ELITE SuitoT - Sin categoría

SuitoT - Sin categoría ELITE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SuitoT ELITE en formato PDF.

📄 125 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ELITE SuitoT - page 45
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELITE

Modelo : SuitoT

Categoría : Sin categoría

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SuitoT - ELITE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SuitoT de la marca ELITE.

MANUAL DE USUARIO SuitoT ELITE

01_ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 41

06_PROTOCOLOS DE TRANSMISIÓN 42

09_PRECISIÓN DEL VALOR DE POTENCIA 44

13_NOMBRE Y RELACION DE COMPONENTES 44

17_INSTALACIÓN EN SUITO DE BICICLETA CON TIRANTES

20_INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN RUEDA LIBRE

23_RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 47

24_EMBALAJE 47 25_COPYRIGHT 48

26_ MODIFICACIONES EN LOS PRODUCTOS 48

27_EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD 48

28_INFORMACIONES ACERCA DE LA ELIMINACIÓN

ESPAÑOL Muchas gracias por adquirir el trainer Elite Suito

01_ADVERTENCIAS GENERALES DE

SEGURIDAD Antes de empezar a usar el Suito, lea atentamente las advertencias indicadas a continuación para su salud y seguridad.

1. El aparato no debe ser utilizado por

personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos, a menos que sean adecuadamente supervisados y formados.

2. Debe vigilarse que los niños no jueguen

3. Antes de comenzar el entrenamiento,

sométase a un examen médico deportivo de fondo que certifique su estado de buena salud.

4. Elija un modo de entrenamiento que sea

compatible con sus condiciones de salud y resistencia física.

5. Si durante el ejercicio experimenta

sensaciones de especial fatiga o dolor, interrumpa inmediatamente el uso del rodillo y consulte a su médico.

6. Utilizar solo el alimentador en dotación

(mod. 6A-181WP12). La conformidad del Suito a las directivas comunitarias (véase “Declaración de conformidad” de página 112 podría dejar de existir si no se utiliza el alimentador entregado en dotación. Las advertencias mencionadas anteriormente son de carácter general y no comprenden todas las precauciones que deben tomarse para un uso correcto y seguro del Suito , del cual el usuario es el único responsable. 02_INTRODUCCIÓN Suito es un entrenador de transmisión directa con resistencia magnética controlada electrónicamente. - Las características que distinguen a este rodillo son: la amplia gama de potencias durante el entrenamiento, la extrema fluidez de pedaleo y la compatibilidad con los estándares de comunicación abiertos. La resistencia a pedalear es generada por una unidad incorporada de frenado con tecnología magnética que garantiza el máximo silencio durante el entrenamiento. - Suito es un dispositivo electrónico para realizar entrenamientos, para interconectarse con un ordenador personal (Windows, Mac), con dispositivos móviles (iOS y Android) o con ciclocomputador con tecnología ANT+ y/o Bluetooth Smart. El software / la aplicación My E-Training permite una amplia variedad de métodos de entrenamiento / pruebas y, por tanto, adecuado para todo tipo de ciclistas, de principiantes a profesionales. La aplicación está disponible en la AppStore (versión para iOS) y Google Play (versión para Android), mientras que la versión para Windows PC y Mac está disponible en www.elite-it.com. Las funciones principales son: - Entrenamientos con vídeos - Programas de entrenamiento personalizados - Entrenamientos con Google maps - Memorización, importación y exportación de datos. Gracias al hecho que Suito usa el protocolo abierto ANT+ FE- C, es compatible con muchos otros software no Elite con el mismo protocolo wireless. De hecho, en el mercado hay muchos programas/ aplicaciones/dispositivos que son compatibles con el presente protocolo y que, por lo tanto, son totalmente compatibles con Suito.

03_COMPATIBILIDAD RUEDA LIBRE

Suito es suministrado por ELITE con un cuerpo de rueda libre compatible con los cassettes de piñones de 9/10/11 velocidades Shimano

y otros fabricantes que utilizan el estándar Shimano

y con un cassette de piñones de 11 velocidades Shimano

Está disponible como accesorio una rueda libre compatible con cassette de piñones de 9/10/11 velocidades Campagnolo

En este caso es necesario sustituir la rueda libre incluida originalmente en el Suito con el accesorio, siga las instrucciones en el apartado 20 para proceder correctamente. Suito es compatible con bicicletas con cubos de 130 a 135 mm y bloqueos rápidos de 5 mm de diámetro y con bicicletas con perno pasante de 142 con 12 mm de diámetro. El Suito es compatible con bicicletas que tengan bujes de 130 o 135 mm y bloqueos rápidos de diámetro 5 mm. Los siguientes accesorios están disponibles: - adaptador para bicicletas con eje pasante boost de 148 mm con 12 mm de diámetro - adaptadores para bicicletas con eje pasante de 135 mm con 10 y 12 mm de diámetro Si no está seguro sobre el tipo de cambio de su bicicleta, consulte la documentación de la bicicleta o póngase en contacto con su distribuidor para garantizar la debida compatibilidad con Suito.

04_INTERVALO DE POTENCIA

El intervalo de potencia que el rodillo logra cubrir es muy amplio y está en función de la velocidad. Cuanto más rápidamente se pedalea, tanto más amplio es el intervalo de potencia. Sin embargo, es posible que se presenten condiciones extremas en que la potencia requerida esté fuera del intervalo (demasiado elevada o demasiado baja). En estos casos el rodillo proporciona la máxima/mínima posible, volviendo a trabajar correctamente en cuanto las condiciones vuelvan a ser compatibles con la potencia suministrable por el Suito. Cuando la potencia necesaria está fuera del intervalo de potencia suministrable, el rodillo visualiza en el monitor la efectiva potencia que está produciendo y no la teórica. 05_PENDIENTE La máxima pendiente que se puede simular varía en función de la velocidad y del peso. De hecho, la potencia necesaria para afrontar una cuesta varía en función de la velocidad con que el ciclista la afronta (más veloz = más potencia) y del peso (para “elevar” más peso hace falta más potencia). Cuando la situación requiere una potencia mayor que la máxima disponible, entonces Suito continúa proporcionando la potencia máxima y en consecuencia no se notará ningún aumento ulterior de la resistencia. Suito utiliza un sistema magnético basado en el movimiento de un brazo de imanes dentro de un disco metálico en movimiento. Esta tecnología permite simular de manera real incluso los más pequeños cambios de inclinación, teniendo en cuenta la inercia que se produciría durante una pedaleo en carretera. El cambio de la resistencia se producirá de una manera gradual, tanto en caso de aumentos como en caso de disminución de la resistencia. Este sistema permite evitar el bloqueo completo del pedaleo, debido a potencias demasiado altas.

06_PROTOCOLOS DE TRANSMISIÓN

Suito utiliza dos protocolos de transmisión diferentes para interactuar y enviar los datos a programas/app/dispositivos. Comprueba con el productor del app / programa / dispositivo la compatibilidad con uno o más de estos protocolos. BLUETOOTH SMART Protocolo "Servicio Aparato de gimnasio – Bicicleta fija" (FTMS). Este protocolo permite al programa / aplicación / dispositivo compatible recibir los datos del entrenamiento y modificar la resistencia del rodillo. Con este protocolo es posible una interacción completa con el rodillo. Protocolo "Servicio Speed&Cadence" (Velocidad&Cadencia). Este protocolo permite enviar los datos de velocidad y cadencia del rodillo. Este protocolo no permite la interacción con un programa/app/dispositivo. Protocolo "Servicio Power" (Potencia). Este protocolo permite enviar el dato de potencia que el ciclista está desarrollando. Este no permite la interacción con un programa/app/dispositivo. En la mayoría de los casos, los teléfonos inteligentes y las tabletas ya incluyen la conectividad Bluetooth Smart y, por lo tanto, no requieren componentes adicionales para poder comunicar con Suito. Es posible que las periféricas más viejas no sean compatibles. Póngase en contacto con el fabricante para comprobar la compatibilidad con Bluetooth Smart. NOTAS: Cuando el rodillo está conectado con un protocolo Bluetooth Smart al dispositivo, ya no se puede conectarlo con otros dispositivos Bluetooth. Eso se debe a una limitación del protocolo Bluetooth Smart. ANT+ Protocolo "ANT+ FE-C". Este protocolo permite al programa / app / dispositivo recibir los datos del entrenamiento y modificar la resistencia del rodillo. Con este protocolo es posible una interacción completa con el rodillo. Protocolo "ANT+ Speed&Cadence" (Velocidad&Cadencia). Este protocolo permite enviar los datos de velocidad y cadencia del rodillo. Este protocolo es mucho más común que el ANT+ FE-C pero no permite la interacción de la app/programa/periférica. Protocolo "ANT+ Power" (Potencia). Este protocolo permite enviar el dato de potencia que el ciclista está desarrollando. Este protocolo es más común que el ANT+ FE-C pero no permite la interacción de la app/programa/periférica. A excepción de algunos teléfonos inteligentes (Android), que tienen la conectividad ANT+ integrada, para la conexión a través del protocolo ANT+ se requiere el uso de un dispositivo USB. Con los dispositivos periféricos Android, Windows PC y Mac49

se debe utilizar un dispositivo USB ANT+. Este dispositivo USB se puede comprar en el sitio www.shopelite-it.com o en otros canales. El uso del dispositivo USB ANT+ permite conectar al dispositivo periférico al rodillo utilizando el protocolo ANT+. Para los dispositivos periféricos Android se requiere un cable adaptador OTG. Para los dispositivos periféricos iOS se requiere el uso de un dispositivo USB especial (no incluido) compatible con el conector 30-pines iOS. La lista completa de las periféricas compatibles con el protocolo ANT+ está disponible en el sitio ANT+ (http://www. thisisant.com/directory/).

Suito envía los datos de velocidad, cadencia y potencia a través de los protocolos ANT+ y Bluetooth Smart. En la tarjeta electrónica hay 3 LEDS que identifican el estado de alimentación y funcionamiento de dicha tarjeta, y notifican el protocolo que está en uso. Los LEDS tienen 3 colores: Rojo = identifica la alimentación del entrenador. - Apagado = Suito no es alimentado o está en modo de ahorro de energía - Encendido = Suito es alimentado. Azul = identifica el funcionamiento de Suito con el protocolo Bluetooth Smart. - Parpadeante = a la espera de una conexión. - Encendido = Suito transmite utilizando el protocolo Bluetooth Smart. Verde = identifica el funcionamiento de Suito con el protocolo ANT+. - Parpadeante = a la espera de una conexión. - Encendido = Suito transmite utilizando el protocolo ANT+. 08_POWER METER LINK (PML) Suito implementa también una función, llamada Power Meter Link, que permite obtener unos datos de potencia mucho más precisos. Esta función permite a Suito utilizar un sensor de potencia presente en la bici como fuente de la potencia. De esta manera Suito es más preciso ya que los datos de potencia medidos por el sensor son más precisos que los que Suito puede calcular con sus fórmulas. Nota: esta función no se puede utilizar si no hay un sensor de potencia instalado en la bici. UTILIZACIÓN - Combinación. En el arranque Suito busca automáticamente durante unos segundos los sensores de potencia que puedan estar presentes. Si encuentra uno, se conecta a este y uso los datos del mismo. Por este motivo, es conveniente asegurarse de que el sensor de potencia esté transmitiendo antes de alimentar el rodillo. Asimismo, una vez conectado Suito guardará el número de serie del sensor de potencia para los entrenamientos siguientes. En caso que en la estancia haya más sensores de potencia, Suito se conectará al sensor de potencia con la señal más fuerte, que normalmente será el que está presente en la bicicleta. - Entrenamientos posteriores. Posteriormente, en cada arranque Suito intentará conectarse siempre al sensor con el que se ha combinado la primera vez. Si no consigue conectarse al sensor o el sensor no está presente, Suito usará los algoritmos propios para el cálculo de la potencia. - Cancelación del sensor combinado. En caso que se desee cambiar el sensor, basta con alimentar el rodillo haciendo que se mueva la rueda (incluso a mano) o pedaleando antes unos segundos. En el arranque, en caso que la velocidad sea superior a cero, Suito restablece el sensor guardado y comienza la búsqueda de un nuevo sensor, como si fuese la primera vez. Cuando Suito restablece el número de serie de sensor de potencia, efectúa 6 vibraciones para confirmar que se ha realizado la cancelación. NOTAS: - Si Suito se ha conectado con el sensor equivocado, basta con restablecer el sensor combinado y repetir la operación de combinación teniendo cuidado de alejar el sensor al que no quiere que Suito se conecte. - Si durante el entrenamiento Suito pierde la conexión con el sensor de potencia, éste pasa automáticamente al uso de las fórmulas para el cálculo de la potencia. Mientras tanto continúa intentando restablecer la conexión con el sensor. - El rodillo primero busca los sensores ANT+ y después los Bluetooth. Si el sensor de potencia es tanto ANT+ como Bluetooth, muy probablemente se vinculará a la señal ANT+. - Las vibraciones de la cancelación son muy ligeras. Podría ser necesario apoyar la mano en la unidad de resistencia para notarlas. - En caso de pedales / bielas Bluetooth, el rodillo se vincula solo a uno de los dos. En este caso, no se puede predeterminar a qué pedal/biela se vincula. Asimismo dado que en este caso cada pedal/biela mide la potencia desarrollada por la pierna relativa, el valor enviado es aproximadamente la mitad del total desarrollado por el ciclista. En este caso, para una utilización correcta es necesario habilitar la opción “Doblar potencia” (“double power”) con la aplicación My E-training (Parámetros – configuración avanzada). - Durante la búsqueda inicial de los sensores de potencia, el led verde parpadea rápidamente.50

09_PRECISIÓN DEL VALOR DE POTENCIA

El valor de potencia que Suito envía son el resultado de varios cálculos. Estos cálculos se realizan teniendo en cuenta principalmente la velocidad a la que se pedalea, el freno del rodillo y otros factores. Con el fin de mejorar la precisión, cada Suito se calibra en Elite para reducir el error tanto como sea posible, pero hay algunos factores que pueden cambiar con el tiempo y reducir la precisión de la potencia. Spindown es un procedimiento de calibración que permite al rodillo evaluar las variaciones debidas al uso y compensar su influencia en la resistencia generada por el rodillo. Procedimiento: Es importante realizar la calibración cuando el rodillo se calienta durante al menos 10 minutos, Para realizar el procedimiento, ejecute el mando correspondiente desde la app o programa My E-Training y siga las instrucciones. El mando para iniciar el procedimiento se encuentra en la página de ajustes de la app. El procedimiento requiere comenzar a pedalear y aumentar la velocidad hasta un cierto valor. Cuando se indique que deje de pedalear, deténgase de inmediato. Después de unos pocos segundos el procedimiento notificará que la calibración se llevó a cabo con éxito. El valor de spindown se memoriza en Suito, a fin de permitir el envío de los valores de potencia siempre correctos a cada periférica conectada, incluso a programas/aplicaciones/ dispositivos de terceros ajenos a Elite. Notas: - el procedimiento de calibración descrito anteriormente se puede realizar también con otros programas / aplicaciones / dispositivos distintos de los Elite. - Mantenga los pies en los pedales hasta que se complete el procedimiento. - Si el rodillo se conecta al ergómetro de la bicicleta (si está disponible), las notas anteriores ya no son válidas, puesto que la potencia ya no se calcula, sino que la mide el sensor de la bicicleta. Para más información al respecto, lea el capítulo «Power Meter Link (PML)».

10_SENSOR DE CADENCIA

El Suito utiliza un sistema innovador para detectar la frecuencia de pedaleo.Este sistema se llama «sensorless» (sin sensor). Esto es posible gracias a un cálculo sofisticado que se basa en la velocidad. Puesto que no es una medición directa, sino el resultado de un cálculo, en particulares situaciones el valor de la cadencia podría no ser preciso. Esto ocurre sobre todo cuando se realiza una frecuencia elevada de pedaleo y baja resistencia. Si la precisión del sistema «sensorLess» no es suficiente, puede adquirir un sensor inalámbrico para aplicar a la bicicleta/biela. La mayoría de las aplicaciones/programas/ dispositivos permiten seleccionar un sensor como fuente del valor de cadencia. 11_FRECUENCIA CARDIACA - El rodillo Suito no es capaz de recibir los datos de cardiofrecuenciómetros. El valor del cardiofrecuenciómetro es normalmente recibido directamente del periférico utilizado. - La compatibilidad con los varios tipos de fajas cardio depende del periférico / programa / app utilizada. - Permite el uso de las solas fajas ANT+, y permite también el uso de fajas Bluetooth Smart. Con la app de Elite My E-Training por lo tanto es posible conectar y utilizar las fajas con ambos protocolos. 12_USO DE SUITO CON LA SOFTWARES/ APP / DISPOSITIVO Para el entrenamiento recomendamos usar el programa / aplicación My E-training, disponible para iOS, Android, Windows y Mac OS. My E-training es un sistema completo que permite diferentes modos de entrenamiento, incluyendo vídeos, programas configurables, carreras con Google Maps, competición a través de Internet y muchas otras funciones. De todos modos es posible utilizar un software de terceras partes que sea compatible con los estándares de comunicación del rodillo. En el mercado se encuentran muchos programas/app/periféricos capaces de conectarse con Suito. Seguir las indicaciones del programa/app/periférico para la correcta conexión con el rodillo. Antes de utilizar cualquier app y dar comienzo al procedimiento de conexión, comprobar que el trainer está alimentado, y que no está en modalidad de ahorro energético. El trainer tiene que ser alimentado con la corriente eléctrica mediante el alimentador que viene en la confección. La tarjeta electrónica del rodillo tiene LEDS que indican el estado del rodillo. Consulta la sección «LEDS de estado» para una explicación detallada.

13_NOMBRE Y RELACION DE COMPONENTES

El Suito debe incluir los siguientes componentes: N.1 Cuerpo Suito (A) N.2 Espaciador cuerpo rueda libre (B) N.1 Adaptador tirantes traseros (C) N.1 Adaptador derecho tirantes traseros L=130-135mm (D) N.1 Adaptador izquierdo tirantes traseros L=130-135mm (E) N.1 Adaptador derecho tirantes traseros L=142mm (F) N.1 Adaptador izquierdo tirantes traseros L=142mm (G)51

N.1 Desenganche rápido (H) N.1 Soporte de rueda delantera (I) N.1 Alimentador (L) ATENCIÓN: los adaptadores ref. C, D, E, F, G son componentes pequeños y pueden extraviarse fácilmente. Si el entrenador se debe desplazar, se recomienda retirar los adaptadores y guardarlos en su propia bolsa, ya que podrían desprenderse fácilmente durante el transporte. Las piezas de repuesto están disponibles en nuestra tienda en línea o contactando directamente con Elite y/o el distribuidor de su país.

14_ENSAMBLAJE DE SUITO

- Desembale Suito (A) - Posicione Suito verticalmente y manténgalo en posición con la manilla superior - Abra la pata derecha hasta que se accione el Mecanismo de bloqueo de seguridad (Fig. 1) - Abra la pata izquierda hasta que se accione el Mecanismo de bloqueo de seguridad (Fig. 2) - Compruebe la estabilidad del rodillo (Fig. 3) o, de lo contrario, intervenga en las patas ajustables (Fig. 4).

15_INSTALAR EL CASSETTE DE PIÑONES

En Suito ya hay ensamblado un cassette de piñones de 11 velocidades Shimano

105 (11-28) ya está montada en el Suito. Para utilizar un cassette de 9/10 velocidades Shimano

o de otros fabricantes que utilicen el estándar Shimano

1) Quite el cassette de piñones preensamblado del cuerpo

2) Coloque los espaciadores (ref. B) en el cuerpo rueda libre

antes de insertar el nuevo cassette de piñones. - Normalmente se necesitan n.º 2 separadores (Ref. B) para la caja de 9 velocidades Shimano

(Fig. 6) y N.º1 separador para la caja de 10 velocidades (Fig. 7). Dependiendo de la marca de la caja utilizada pueden existir diferencias respecto a los anteriores datos, que son de tipo general.

3) Con una llave de torsión, apriete la abrazadera de fijación

suministrada con los piñones de cassette a la rueda libre (Fig. 8). ¡ATENCIÓN! Siga estrictamente las instrucciones del fabricante de los piñones de cassette con respecto a las técnicas de montaje específicas, los espaciadores adicionales y los pares de apriete. NOTA: en caso de duda o si no es capaz de montar el cassette de piñones, póngase en contacto con su distribuidor; la garantía no cubre los daños a la bicicleta/o al Suito en caso de montaje incorrecto. Para bicicletas con tirantes traseros 130-135 mm (5,1 -5,3 pulgadas) solo deberá introducir el adaptador de los tirantes traseros derecho (D) (Fig. 9) y el adaptador izquierdo (E) (Fig. 10). En cambio, para bicicletas con perno pasante ø12 mm (ø 0,47 pulgadas) y tirantes traseros de 142 mm (5,6 pulgadas) consulte el apartado 17.

16_MONTAJE DE LA BICICLETA

- Suelte el freno trasero de la bicicleta que desea utilizar y coloque la cadena en el piñón más pequeño de la rueda trasera y de la corona delantera. Quite el desenganche rápido de la rueda trasera. - Desmonte la rueda trasera de la bicicleta. - Inserte el desenganche rápido y el adaptador de los tirantes traseros (Ref. C) en el árbol de los piñones del cassette Suito (Fig. 14). - Coloque la cadena de la bicicleta en el piñón más pequeño del Suito (Fig. 15). - Coloque completamente las punteras traseras de la bicicleta en el árbol de los piñones del cassette del Suito (Fig. 16), prestando atención a colocar correctamente el adaptador de los tirantes traseros (Ref. C) dependiendo del tipo de bicicleta. - Adaptador de los tirantes traseros (Ref.C) externo para bicicleta de carretera y para contrarreloj (tirantes externos de 130 mm) (Fig. 17). - Adaptador de los tirantes traseros (Ref. C) interno para mountain bike (tirantes traseros de 135 mm) (Fig. 18). NOTA: La cara estriada del adaptador (Ref. C) debe estar dirigida contra la puntera de la bicicleta. - Fije de manera estable la bicicleta al Suito cerrando con fuerza lo sgancio rapido para asegurar un apriete adecuado. La presión resultante debe permitir mantener bloqueadas las punteras de la bicicleta a la estructura del Suito. - Verificar la estabilidad de la bicicleta por tracción y empuje del tubo horizontal y regulando el sillín. Si la bicicleta no está fijada permanentemente al Suito, cierre con más fuerza lo sgancio rapido. - Compruebe la verticalidad de la bicicleta una vez instalada. ATENCIÓN: la puntera de la bicicleta debe descansar en el extremo de los adaptadores y no en el desenganche rápido. Elite no se hace responsable de las consecuencias o daños que puedan derivarse de un ensamblaje incorrecto de la bicicleta en el entrenador.

17_INSTALACIÓN EN SUITO DE BICICLETA

CON TIRANTES TRASEROS DE Ø12 L=142 MM

1) Inserte los adaptadores derecho e izquierdo (Ref. F - G) para

tirantes traseros de 142 mm (Fig. 16);

2) Suelte el freno trasero de la bicicleta que desea utilizar

y coloque la cadena en el piñón más pequeño de la rueda trasera y de la corona delantera. Quite el perno pasante de52

3) Coloque completamente las punteras traseras de la

bicicleta en el árbol de los piñones del Suito.

4) Coloque le perno pasante en el árbol de los piñones del

5) Fije de manera estable la bicicleta al Suito cerrando con

fuerza el perno pasante para asegurar un apriete adecuado. La presión resultante debe permitir mantener bloqueadas las punteras de la bicicleta a la estructura del Suito.

7) Verificar la estabilidad de la bicicleta por tracción y empuje

del tubo horizontal y regulando el sillín. Si la bicicleta no está fijada permanentemente al Suito, cierre con más fuerza el perno pasante.

7) Si desea aumentar la estabilidad de su bicicleta, se

recomienda utilizar el Soporte (Ref. I) incluido, que se coloca debajo de la rueda delantera. - Ahora se puede comenzar a pedalear. See recomienda pedalear muy lentamente y poco a poco ganando confianza con las funcionalidades del Suito. 18_ALIMENTACIÓN - Suito cuenta con una tarjeta electrónica en el interior, y se alimenta a través de un alimentador estándar (incluido). Inserte el alimentador en la toma eléctrica y la clavija en el conector de Suito presente en la parte posterior del rodillo (Fig.17), una leve vibración indica que el sistema está adoptando la posición inicial. Esta operación puede tardar hasta 15 segundos. Coloque el cable en el interior del asiento previsto en la parte trasera del entrenador y engánchelo en los extremos terminales presentes en la parte inferior de los plásticos traseros (fig. 18). La conformidad del Suito a las directivas comunitarias (véase “Declaración de conformidad” de página 112 podría dejar de existir si no se utiliza el alimentador entregado en dotación.

19_RETIRAR LA BICICLETA

- Coloque la cadena de la bicicleta en el piñón más pequeño del cassette del Suito y de la corona delantera de la bicicleta. - Abra el desenganche rápido (o quite el perno pasante) y quite la bicicleta del Suito. - Para el transporte o para ahorrar espacio cuando no se usa el rodillo: Levante las asas (Fig. 19) y doble las patas laterales (Fig. 20 - 21). ATENCIÓN: los adaptadores ref. C, D, E, F, G son componentes pequeños y pueden extraviarse fácilmente. Si el entrenador se debe desplazar, se recomienda retirar los adaptadores y guardarlos en su propia bolsa, ya que podrían desprenderse fácilmente durante el transporte. Las piezas de repuesto están disponibles en nuestra tienda en línea o contactando directamente con Elite y/o el distribuidor de su país.

20_INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

RUEDA LIBRE COMPATIBLE CON CASSETTE

DE PIÑONES CAMPAGNOLO

9/10/11 VELOCIDADES - Sustituya la rueda libre que se encuentra originalmente en el Suito con el accesorio compatible con cassette de piñones de 9/10/11 velocidades Campagnolo

, siguiendo los siguientes pasos:

1) Quite el cassette de piñones preensamblado en el rodillo

2) Desenrosque el casquillo de fijación (Fig 23).

3) Retire la rueda libre del árbol del Suito (Fig. 24).

4) Inserte completamente la rueda libre compatible con

5) Fije el casquillo de apriete con una llave de 17 mm con

un par de 5Nm (44in-lbs). Para bloquear el casquillo en el árbol utilice frenarroscas de resistencia media compatible con aceite.

6) Ahora se puede montar el cassette de piñones de 9/10/11

, colocándo directamente en la rueda libre (Fig. 27). ¡ATENCIÓN! Siga estrictamente las instrucciones del fabricante de los piñones de cassette con respecto a las técnicas de montaje específicas, los espaciadores adicionales y los pares de apriete. NOTA: en caso de duda o si no es capaz de montar el cassette de piñones, póngase en contacto con su distribuidor; la garantía no cubre los daños a la bicicleta/o al Suito en caso de montaje incorrecto. 21_MANTENIMIENTO El Suito no requiere ningún programa de mantenimiento específico. Se aconseja seguir las siguientes precauciones: - limpiar el Suito con un paño húmedo después de cada entrenamiento evitando así la acumulación de polvo y sudor; - no realice ninguna operación de limpieza de la bicicleta o de desengrasado cuando la bicicleta está montada en el Suito ya que los productos de limpieza pueden dañar los cojinetes o la mecánica interna; - comprobar el correcto montaje y la funcionalidad completa del desenganche rápido antes de cada entrenamiento; - En general, el cambio de bicicleta funciona correctamente después del montaje en Suito, ocasionalmente puede ser necesario un ajuste adecuado para asegurar un funcionamiento correcto. En caso de duda, póngase en contacto con su distribuidor para asegurar un funcionamiento adecuado con Suito. 22_ADVERTENCIAS- - El Suito se calienta cuando está en uso. Debe esperar a que53

se enfríe antes de tocar el casco. - Utilice el Suito como se describe en el manual. - Suito no está equipado con un freno de emergencia. - Suito ha sido diseñado y construido con el fin de garantizar la máxima seguridad de los usuarios y/o de terceros, es necesario evitar que las personas, los niños y los animales pueden acercarse al rodillo mientras se utiliza ya que las piezas móviles del rodillo y de la bicicleta puede causar daños o lesiones en caso de contacto. - Nunca introduzca los dedos, joyas o pequeños objetos por las ranuras del Suito ya que existe un alto riesgo de dañar el Suito y/o causar daños graves a las personas. - Antes de comenzar el entrenamiento coloque el Suito en un lugar adecuado, alejado de objetos potencialmente peligrosos (muebles, mesas, sillas...) con el fin de evitar cualquier riesgo de contacto involuntario y accidental con los objetos. - El soporte está diseñado para ser utilizado por un solo ciclista - Verifique la seguridad y la estabilidad de la bicicleta en el Suito antes de cada entrenamiento. - No hay piezas en el interior que se puedan utilizar de manera individual. La garantía no es válida si la unidad se abre o manipula. - Dado que los pies de apoyo están hechos de material antideslizante suave, puede ocurrir que durante el uso dejen rastros de goma en el suelo. - No dejar el alimentador conectado al rodillo cuando no se está usando. - No guardar el Suito en sitios mojados o húmedos, pues podrían quedar dañados los componentes electrónicos. - Utilizar solo el alimentador en dotación. La conformidad del Suito a las directivas comunitarias (véase “Declaración de conformidad” de página 112 podría dejar de existir si no se utiliza el alimentador entregado en dotación. - Elite no es responsable de eventuales fallos con otros programas/aplicaciones/dispositivos. - La presencia de líneas eléctricas de alto voltaje, semáforos, líneas ferroviarias eléctricas, líneas eléctricas de autobús o tranvías, aparatos televisivos, automóviles, ciclo ordenador, equipos de gimnasio y teléfonos móviles en el radio de acción de la consola o el cruce de pasos de seguridad eléctricos pueden ser causa de interferencias. Por lo tanto, el uso de otros receptores wireless podría alterar o inhibir completamente el funcionamiento del Suito a causa de estas interferencias. - Evitar exponer el Suito a la luz directa del sol por periodos prolongados cuando no está siendo utilizado.

23_RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

- Problema: durante el entrenamiento se siente un ligero deslizamiento de la rueda. - Respuesta: la correa de transmisión interna puede haberse aflojado ligeramente. Póngase en contacto con Elite para recibir indicaciones sobre cómo proceder. ATENCIÓN: no tense la correa usted mismo, ya que esto puede causar que la misma se rompa. Si la correa se rompe, el rodillo deberá enviarse a Elite o a uno de sus centros de reparación. - Problema: la velocidad indicada es muy alta (incluso superior a 100 km/h). - Respuesta: El ajuste de la circunferencia del rodillo en el dispositivo utilizado era probablemente incorrecto. Suito envía datos de entrenamiento de acuerdo a varios protocolos. Uno de ellos es el protocolo utilizado por los sensores de velocidad. Si el dispositivo utilizado para visualizar la velocidad utiliza este protocolo, entonces se debe cambiar la circunferencia ajustada de la rueda. Debe ajustarse un valor de circunferencia de la rueda igual al valor real de la rueda dividido por 24,8. Por ejemplo: si la circunferencia de la rueda es de 2095 mm, entonces el valor que se debe introducir como circunferencia es de 2095 / 24,8 = 84 mm. - Problema: Suito no se conecta a la periférica. - Respuesta: intente reiniciar el dispositivo / teléfono / tableta / ordenador. Antes de realizar la conexión, reinicie también el rodillo. - Problema: la bicicleta no está perfectamente vertical. - Respuesta: En primer lugar, compruebe si el bloqueo de la bicicleta en el desengache rápido se ha realizado correctamente. Si es necesario, intente abrir y empujar bien el cuadro para comprobar si el desenganche rápido está completamente insertado en las dos punteras de ambos lados. Si es necesario, intente ajustar las dos patas externas, destornillando para levantar la pata correspondiente. 24_EMBALAJE En caso fuese necesario enviar el rodillo para asistencia u otras razones, un correcto embalaje es esencial: - desconectar el cable de alimentación del Suito; -embalar el Suito en la caja en que estaba embalado en origen. Durante los envíos, los paquetes a menudo son tratados sin cuidados y sometidos a choques muy fuertes, por lo tanto los embalajes no suficientemente fuertes pueden dañar irremediablemente el rodillo. Un daño de este tipo no está cubierto por la garantía. Hay que embalar el rodillo como si tuviera que ser lanzado con su caja desde la altura de un metro. NOTA: siempre antes de enviar el Suito o algunos de sus componentes al servicio de asistencia, póngase en contacto54

con Elite, su distribuidor o la tienda donde lo compró. Los envíos no concordados previamente serán rechazados. 25_COPYRIGHT Ninguna de las partes de este manual puede ser reproducida o transmitida sin autorización por escrito de ELITE S.r.l. El software del Suito y su relativo código son de propiedad de ELITE S.r.l.

26_ MODIFICACIONES EN LOS PRODUCTOS

ELITE, también en consonancia con la actualización tecnológica, se reserva el derecho de realizar modificaciones en los productos o sus características sin estar obligada a notificarlas o a otra comunicación previa al cliente en caso de: a) modificaciones que no afecten de forma negativa el rendimiento del producto; b) modificaciones necesarias para cumplir o mejorar las especificaciones del producto; c) modificaciones necesarias para cumplir los requisitos legales o reglamentarios aplicables. ELITE también se reserva el derecho de suministrar productos con tales mejoras sin ninguna obligación o responsabilidad de introducir las mismas modificaciones en los productos comprados previamente, y se reserva el derecho de cambiar los precios y la disponibilidad de los modelos de acuerdo con las condiciones del mercado, la disponibilidad de los componentes y otras consideraciones de la empresa.

27_EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

Elite Srl no se hace responsable de los daños temporales o permanentes a la integridad física del usuario que sean una consecuencia directa o indirecta del uso del Suito.

28_INFORMACIONES ACERCA DE LA

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

1) EN LA UNIÓN EUROPEA ESTE PRODUCTO ES

CONFORME A LAS DIRECTIVAS EU 2002/95/CE, 2002/96/

CE Y 2003/108/CE. EI simbolo del contenedor de basura anulado por una barra, dibujado sobre el aparato o sobre su embalaje, indica que el producto al final de su vida útil tiene que ser recogido por separado de los otros desechos. Por lo tanto, el usuario tendrà que entregar el aparato, cuando éste llegue al final de su vida útil, a los oportunos centros de recogida diferenciada de los desechos electrónicos y electrotécnicos, o bien devolverIo al vendedor en el momento de la compra de un nuevo aparato de tipo equivalente, en razón de uno a uno. La adecuada recogida diferenciada para que el aparato inutilizado sea enviado al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con la salvaguardia del medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y sobre la salud y favorece el re-empleo y/o reciclaje de los materiales de los que està compuesto el aparato. La eliminaciòn ilegal del producto por parte del usuario conlleva la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente.

2) EN PAÍSES QUE NO SON PARTE DE LA UNIÓN EUROPEA

Si se quiere eliminar el presente producto, ponerse en contacto con las autoridades locales y solicitar informaciones sobre el método de eliminación. Asistencia técnica: Phone +39 049 5940044 e-mail: info@elite-it.com55

Suito envia os dados de velocidade, cadência e potência através dos protocolos ANT+ e Bluetooth Smart. Na placa eletrônica estão presentes 3 led que identificam o estado de alimentação e funcionamento da própria placa, além de notificar qual protocolo se está usando. Os Led têm 3 cores: Vermelho = identifica a alimentação do trainer. - Desligado = Suito não é alimentado ou está em modo de poupança energética - Aceso = Suito é alimentado. Azul = identifica o funcionamento do Suito com o protocolo Bluetooth Smart. - Intermitente = em espera de uma conexão. - Aceso = Suito está transmitindo utilizando o protocolo Bluetooth Smart. Verde = identifica o funcionamento do Suito com o protocolo ANT+. - Intermitente = em espera de uma conexão. - Aceso = Suito está transmitindo utilizando o protocolo ANT+. 08_POWER METER LINK (PML) Suito implementa también una función, llamada Power Meter Link, que permite obtener unos datos de potencia mucho más precisos. Esta función permite a Suito utilizar un sensor de potencia presente en la bici como fuente de la potencia. De esta manera Suito es más preciso ya que los datos de potencia medidos por el sensor son más precisos que los que Suito puede calcular con sus fórmulas. Nota: esta función no se puede utilizar si no hay un sensor de potencia instalado en la bici. UTILIZACIÓN - Combinación. En el arranque Suito busca automáticamente durante unos segundos los sensores de potencia que puedan estar presentes. Si encuentra uno, se conecta a este y uso los datos del mismo. Por este motivo, es conveniente asegurarse de que el sensor de potencia esté transmitiendo antes de alimentar el rodillo. Asimismo, una vez conectado Suito guardará el número de serie del sensor de potencia para los entrenamientos siguientes. En caso que en la estancia haya más sensores de potencia, Suito se conectará al sensor de potencia con la señal más fuerte, que normalmente será el que está presente en la bicicleta. - Entrenamientos posteriores. Posteriormente, en cada arranque Suito intentará conectarse siempre al sensor con el que se ha combinado la primera vez. Si no consigue conectarse al sensor o el sensor no está presente, Suito usará los algoritmos propios para el cálculo de la potencia. - Cancelación del sensor combinado. En caso que se desee cambiar el sensor, basta con alimentar el rodillo haciendo que se mueva la rueda (incluso a mano) o pedaleando dentro de algunos segundos. En el arranque, en caso que la velocidad sea superior a cero, Suito restablece el sensor guardado y comienza la búsqueda de un nuevo sensor, como si fuese la primera vez. Cuando Suito restablece el número de serie de sensor de potencia, efectúa 6 vibraciones para confirmar que se ha realizado la cancelación. NOTAS: - Si Suito se ha conectado con el sensor equivocado, basta con restablecer el sensor combinado y repetir la operación de combinación teniendo cuidado de alejar el sensor al que no quiere que Suito se conecte. - Si durante el entrenamiento Suito pierde la conexión con el sensor de potencia, éste pasa automáticamente al uso de las fórmulas para el cálculo de la potencia. Mientras tanto continúa intentando restablecer la conexión con el sensor. - El rodillo primero busca los sensores ANT+ y después los Bluetooth. Si el sensor de potencia es tanto ANT+ como Bluetooth, muy probablemente se vinculará a la señal ANT+. - Las vibraciones de la cancelación son muy ligeras. Podría ser necesario apoyar la mano en la unidad de resistencia para notarlas. - En caso de pedales / bielas Bluetooth, el rodillo se vincula solo a uno de los dos. En este caso, no se puede predeterminar a qué pedal/biela se vincula. Asimismo dado que en este caso cada pedal/biela mide la potencia desarrollada por la pierna relativa, el valor enviado es aproximadamente la mitad del total desarrollado por el ciclista. En este caso, para una utilización correcta es necesario habilitar la opción “Doblar potencia” (“double106

6) e n.º 1 distanciador para a cassete de 10 velocidades

2) Afrouxar o freio posterior da bicicleta que se pretende

1.De acuerdo con el DL nº 24 de fecha 02/02/2002 y con la directiva CE 1999/44, ELITE s.r.l. garantiza el propio producto y los materiales empleados por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra. 2.Anulación de la garantía: Por causas ajenas no imputables al fabricante tales como negligencia y mal trato durante el uso, robo, mantenimiento efectuado por personal no autorizado, daños de transporte, desgaste normal, etc. Además, la garantía queda anulada por una utilización diferente de aquella para la que el producto ha sido concebido y por la instalación y montaje del mismo no siguiendo las instrucciones suministradas por Elite s.r.l. por lo que en cada caso se declina todo tipo de responsabilidad para eventuales daños que directa o indirectamente pudieran derivarse. 3.Para los productos reparados o sustituidos por la Casa Constructora o en alguno de sus Centros de Asistencia, Elite s.r.l. no es responsable de eventuales desperfectos o daños originados durante el transporte de los mismos. 4.Para hacer uso del servicio de garantía es necesario cumplimentar atentamente y en su totalidad la “CARTA DE ASISTENCIA AL CLIENTE” y de adjuntarla al producto, junto a una copia de la factura u otro documento justificativo122 emitido por el vendedor en el que se haga constar el nombre y dirección del mismo así como la fecha en la cual ha sido efectuada la venta. 5.Todas las informaciones suministradas por el consumidor e indicadas en la “Carta de Asistencia al cliente” serán tratadas conforme a la normativa incluida en la ley 31/12/1996 nº 675. 6.Cuando, entre la documentación que acompañe al producto, esté presente un diseño del mismo, indicar las partes defectuosas o mal funcionantes motivo de la reclamación, marcando con una cruz los cuadros numerados presentes en el diseño. Adjuntar por tanto el diseño a la “CARTA DE ASISTENCIA LA CLIENTE”. 7.Elite s.r.l. se reserva el derecho de aportar modificaciones técnicas y de diseño a sus productos sin previo aviso.