DK 1033 - Cocina SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DK 1033 SEVERIN en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DK 1033 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DK 1033 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO DK 1033 SEVERIN
1. Cable de alimentación con clavija
2. Supercie de cocción
7. Tecla operativa - Potencia
8. Teclas de selección (+ y -) para el
ajuste de Potencia / Temperatura / Temporizador
9. Indicadores de función–
‘Temporizador’, ‘Temperatura’ y ‘Potencia’ Indicador de función -
Instrucciones importantes de seguridad ∙ Para evitar cualquier peligro, y cumplir con las normas de seguridad, la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualicados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apéndice). ∙ Antes de limpiar el aparato, asegurarse de que esté desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo. ∙ Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no limpie el aparato con sustancias líquidas y no lo sumerja. ∙ Limpie las supercies de cocción con un paño húmedo después de cada uso. Para tener información ES104 x 142 mm
detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y mantenimiento. ∙ Precaución: Si observa que la supercie de la placa está agrietada o dañada, apague y desconecte la placa de la red eléctrica para evitar una descarga eléctrica. ∙ El aparato no debe ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia. ∙ No colocar ningún objeto metálico (por ejemplo, cuchillos, tenedores o cucharas) sobre la supercie de cocción, porque estos objetos se calentarían. ∙ Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en cocinas de personal, en ocinas y otros puntos comerciales, - en empresas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamientos similares, - en casas rurales. ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ Los niños no deben jugar con el aparato. ∙ No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato34 104 x 142 mm a menos que esté bajo vigilancia y tengan más de 8 años. ∙ El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años. ∙ Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asxia. ∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato haya caído sobre una supercie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ∙ Este aparato no puede instalarse empotrado en la encimera. ∙ Aquellas personas con un marcapasos implantado deberán consultar a su médico antes de utilizar el aparato porque el funcionamiento del marcapasos podría verse afectado. ∙ Este aparato debe ser utilizado solo cuando está situado a suciente distancia de cualquier objeto que responde a campos magnéticos (por ejemplo, tarjetas de crédito, cassettes, televisores o radios). ∙ No deje el aparato sin vigilar durante su funcionamiento. ∙ No utilice ni coloque este aparato cerca de objetos tales como cortinas o materiales inamables. ∙ Durante su funcionamiento, el aparato se debe colocar, sin ningún tipo de obstáculo, sobre una supercie plana, no metálica, resistente al calor, a las salpicaduras, las manchas y al vapor caliente. ∙ Coloque siempre el recipiente para cocinar en el centro fuego que desee. El recipiente no debe tocar la tira de plástico situada en el centro del aparato. ∙ Siempre debe garantizarse la libre circulación del aire por debajo del aparato. También se debe mantener una distancia mínima de 10 cm respecto a cualquier pared. ∙ No cubrir las ranuras de ventilación del aparato durante su uso. ∙ No poner el aparato en funcionamiento, a menos que se haya colocado una pieza de menaje adecuada (con alimentos en su interior) sobre la supercie de cocción. Si se calienta una olla o sartén vacía, el dispositivo de protección de sobrecalentamiento automáticamente apagará el aparato. No obstante, en estas circunstancias no se puede garantizar que el recipiente de cocción o el aparato sufran algún daño. ∙ Precaución: Debido al calor emitido por la placa, la supercie de cristal cerámico se calentará. Podrían producirse quemaduras. ∙ Precaución: Los alimentos con grasa o104 x 142 mm
aceite podrían comenzar a arder cuando se sobrecalientan. ∙ No intente mover el aparato con alguna pieza de menaje sobre la placa de inducción. ∙ No tire ni empuje de una pieza de menaje sobre el panel de control, y no coloque ninguna pieza encima. ∙ Desenchufe siempre el aparato - después del uso, - si hay una avería, y - antes de limpiarlo. ∙ Para desenchufar, no tire nunca del cable; coja la clavija. ∙ No permita que el cable de conexión cuelgue libremente. ∙ Mantenga el cable de alimentación sucientemente alejado de cualquier parte caliente de la placa. ∙ No se acepta ninguna responsabilidad si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Puesta en marcha Antes de utilizar el aparato por primera vez, retire el material de embalaje restante y limpie su supercie con un paño húmedo. Menaje adecuado ∙ Este aparato solo debe ser utilizado con piezas de menaje indicadas para el uso con placas de inducción, es decir de acero inoxidable con base ferromagnética, de hierro fundido o acero esmaltado. ∙ Se puede comprobar si una pieza de menaje es adecuada para la cocina de inducción aproximando un imán a la base del recipiente; si el recipiente atrae al imán será adecuado para el uso con la placa de inducción. ∙ Utilizar sólo ollas y sartenes de base plana. ∙ No utilizar ningún recipiente de cocción con una base de grosor inferior a 2mm. ∙ Utilice únicamente ollas con un diámetro de 18 cm hasta un máximo de 22 cm. ∙ Si se utiliza alguna pieza de menaje inadecuada, el aparato emitirá un mensaje de error (consulte la tabla ‘Resolución de problemas’). ∙ Las ollas y las sartenes con algún recubrimiento especial pueden resultar dañadas por el calor excesivo. Por este motivo, es importante seleccionar la temperatura adecuada para las piezas de menaje utilizadas, y seguir las indicaciones del fabricante de estas piezas. ∙ El peso máximo no debe exceder los 6 kg en cualquiera de las dos zonas de cocción. Ajuste de la potencia / temperatura Este aparato puede ser controlado mediante cualquiera de estos controles, ‘Potencia’ o ‘Temperatura’ . Para calentar agua, vapor y otras aplicaciones similares, recomendamos utilizar el control de ‘Potencia’ . Para freír y otras aplicaciones similares, se debe utilizar el control de ‘Temperatura’ .36 104 x 142 mm Potencia Pulse la tecla operativa . El visualizador indicará el valor predeterminado, 5 (zona de cocción izquierda: 4). Utilice las teclas de selección + y –, la potencia podrá ser ajustada entre 1 y 10 según sus preferencias (zona de cocción izquierda de 1-7, zona de cocción derecha de 1-10). Temperatura Pulse la tecla operativa . El visualizador indicará el valor predeterminado, 120. Utilice las teclas de selección + y –, el nivel de temperatura podrá ser modicado en incrementos de 20 °C dentro del rango de 60 °C a 240 °C. Temporizador El funcionamiento del temporizador permite seleccionar el tiempo de cocción deseado. Después de seleccionar el funcionamiento deseado, pulse la tecla operativa , y utilice las teclas de selección + y – para ajustar el tiempo de cocción. Con cada pulsación de la tecla + el tiempo de cocción incrementará en intervalos de 5 minutos, mientras que al pulsar la tecla – se reducirá el tiempo de cocción en 1 minuto. El ajuste máximo del temporizador equivale a 180 minutos. Cuando el tiempo programado haya transcurrido, se escuchará una señal sonora y el aparato entrará en el modo de espera. Cuando el aparato esté funcionando sin temporizador, la cocción sólo se podrá interrumpir pulsando el interruptor de Encendido/Espera. No deje el aparato desatendido durante su funcionamiento. Indicadores de función Los indicadores de función permiten ver los ajustes seleccionados para la ‘Potencia’, la ‘Temperatura’ o el ‘Temporizador’. Identicación automática de menaje de cocina adecuado La placa automática detecta que se ha colocado una pieza de menaje sobre la zona de cocción, y también detecta si es adecuada para la placa de inducción. Si después de colocar sobre la zona de cocción una pieza de menaje no apta se selecciona una función, se escuchará un número de señales sonoras, y el visualizador indicará el mensaje de error. ---. Después de escuchar cuatro señales sonoras, el aparato entra en modo de espera. Indicador de calor residual En el modo de espera, cuando la(s) zona(s) de cocción permanezcan calientes el visualizador indicará esta característica. Si la temperatura es inferior a 50 °C, el indicador L aparecerá en el visualizador. Si la zona de cocción permanece caliente a temperatura superior a 50 °C, el visualizador indicará H. Funcionamiento ∙ Conecte la placa de inducción a la toma de corriente. ∙ Se escuchará una señal sonora. ∙ El aparato está en el modo de espera. ∙ El indicador muestra la señal L cuando la(s) zona(s) de cocción todavía está(n) caliente(s). ∙ Introduzca los alimentos en la olla o104 x 142 mm
la sartén y colóquela en la zona de cocción. Coloque siempre el recipiente para cocinar en el centro fuego que desee. El recipiente no debe tocar la tira de plástico situada en el centro del aparato. ∙ Utilice el interruptor de Encendido/ Espera para encender el aparato. Se escuchará una señal sonora y los indicadores de función de ‘Potencia’ y ‘Temperatura’ comenzarán a parpadear. ∙ Si el aparato permanece inactivo durante 30 segundos después de haber encendido del aparato, automáticamente regresará al modo de espera. ∙ Utilice las teclas operativas o para seleccionar la función deseada ∙ El aparato comenzará a calentarse. ∙ Utilice las teclas de selección + y – para seleccionar el ajuste de potencia y de temperatura deseados. ∙ Si lo desea, puede utilizar el temporizador para seleccionar el tiempo de cocción. ∙ Cuando acabe de cocinar, apague el aparato, espere 30 segundos hasta que se haya enfriado y desconéctelo de la red eléctrica. Limpieza y mantenimiento ∙ Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que esté desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo. ∙ Para evitar riesgo de electrocución, no limpie la unidad con agua ni la sumerja. ∙ No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes. ∙ Después de su utilización, puede utilizar un paño húmedo para limpiar las salpicaduras y, si fuera necesario, una pequeña cantidad de detergente o un raspador especial para supercies cerámicas. ∙ Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no limpie el aparato con sustancias líquidas y no lo sumerja. Eliminación Los dispositivos en los que gura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta.38 104 x 142 mm Resolución de problemas Si el aparato presenta algún problema, el visualizador indicará uno de los siguientes mensajes de error: Mensaje de error Causa Solución E01 La tensión de la red eléctrica es inferior a 160 V. Conecte el aparato a una toma de corriente instalada conforme a las normas en vigor, con una tensión entre 220 y 240 V. E02 La tensión de la red eléctrica es superior a 270 V. Conecte el aparato a una toma de corriente instalada conforme a las normas en vigor, con una tensión entre 220 y 240 V. E03 Fallo interno Póngase en contacto con el servicio técnico. E05 El aparato está sobrecalentado o sobre una encimera metálica. Desconecte el aparato, saque el enchufe y deje enfriar el aparato. No utilice el aparato sobre encimeras metálicas. Si vuelve a producirse el fallo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. E06 Fallo interno Póngase en contacto con el servicio técnico. E07 La temperatura de cocción es superior a 240 °C. Apague el aparato, desconéctelo de la red eléctrica y espere hasta que se haya enfriado. Si el problema se presenta repetidamente, póngase en contacto con el servicio técnico. E08 Fallo interno Póngase en contacto con el servicio técnico. El aparato está en el modo de espera, el indicador no indica ninguna información, y se escuchan señales sonoras Se está utilizando una pieza de menaje inadecuada (base no magnética, diámetro inferior a 18 cm) Consulte la sección ‘Menaje adecuado’104 x 142 mm
ManualFacil