GL651 - Cortadora de césped BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GL651 BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BLACK & DECKER GL651 - page 33
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : GL651

Categoría : Cortadora de césped

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GL651 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GL651 de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO GL651 BLACK & DECKER

se ha diseñado para recortar y rematar bordes de césped y para cortar hierba en espacios reducidos.Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico. Instrucciones de seguridad ¡Atención! Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendios, descarga eléctrica y lesiones personales. Lea atentamente el manual completo antes de utilizar el aparato. Antes de poner en marcha el aparato, compruebe que sabe cómo desconectarlo en caso de emergencia. En este manual se explica el uso previsto para este aparato. El uso de otros accesorios, adaptadores, o la propia utilización del aparato de forma distinta a las recomendadas en este manual de instrucciones puede constituir un riesgo de lesiones a las personas. Conserve este manual a mano para consultas posteriores. Área de trabajo No exponga el aparato a la lluvia. No use el aparato en condiciones de humedad. Utilice el aparato sólo a la luz del día o con una buena iluminación artificial. Protección personal Lleve zapatos resistentes o botas para protegerse los pies. No trabaje con este aparato cuando lleve calzado con los dedos al aire o cuando esté descalzo. Lleve pantalones largos para protegerse las piernas. Protección frente a descarga eléctrica Evite que su cuerpo haga contacto con superficies conectadas a tierra (p. ej. tuberías, radiadores, cocinas y frigoríficos). Se puede aumentar la seguridad eléctrica utilizando un dispositivo de corriente residual de alta sensibilidad (30 mA / 30 mS). Cables alargadores Antes del uso, revise el cable para ver si presenta señales de daños, envejecimiento o desgaste. Sustituya el cable alargador si estuviera dañado o defectuoso. Puede utilizarse un cable alargador Black & Decker de hasta 30 m sin pérdida de potencia. Utilice siempre un cable alargador homologado, apropiado para el consumo de corriente de esta herramienta (ver placa de datos de la herramienta). El cable alargador debe ser adecuado para su uso exterior y no más ligero que H05RR-F, H05RN-F o H05VV-F con un tamaño de conductor no inferior a 1 mm

Si utiliza un rollo de cable, desenrolle siempre el cable completamente. Tenga cuidado para que el cable no se acerque al hilo de corte. No pierda de vista el cable en ningún momento. Utilización del aparato Asegúrese de que el aparato esté apagado cuando lo enchufe. Esté siempre alerta. Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje el aparato si está cansado. Si el aparato comenzara a vibrar de forma anormal, apáguelo y extraiga el enchufe de la toma de red. Espere hasta que se hayan detenido completamente las piezas giratorias, e inspeccione el aparato en búsqueda de piezas dañadas o flojas. Nunca tire del cable para desenchufar el aparato. Proteja el cable del calor, del aceite y de los bordes afilados. Si el cable eléctrico resultara dañado durante la utilización del aparato, apague éste y saque inmediatamente el enchufe de la toma de red. No toque el cable eléctrico antes de desenchufarlo de la toma de red. Seguridad de otras personas No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas que no estén familiarizadas con el uso del mismo. No permita que los niños, visitantes o animales se acerquen al área de trabajo o que toquen el aparato ni los cables eléctricos. Recuerde que el operario es responsable de los accidentes o daños ocasionados a otras personas o a sus propiedades. Después del uso Apague el aparato, retire el enchufe de la toma de red y asegúrese de que todas las piezas en movimiento se hayan detenido completamente antes de dejar desatendido el aparato y también antes de cambiar, limpiar o inspeccionar cualquiera de las piezas del mismo. Cuando no se use, el aparato debe guardarse en un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. Inspección y reparaciones Antes del uso, revise el aparato para ver si está dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe que no haya piezas móviles mal alineadas o atascadas, piezas rotas, daños en las protecciones e interruptores o cualquier otra situación que pueda afectar a su funcionamiento.34 ESPAÑOL No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa. No utilice el aparato si no es posible apagarlo y encenderlo con el interruptor. Nunca utilice el aparato cuando cualquiera de sus protecciones o alojamientos estén dañados o fuera de sitio. Asegúrese de que el aparato pueda funcionar adecuadamente y realizar su función prevista. Haga que un servicio técnico autorizado repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. Antes del uso, revise el cable eléctrico para ver si presenta señales de daños, envejecimiento y desgaste. No utilice el aparato si el cable eléctrico está dañado o defectuoso. Si el cable eléctrico está estropeado, debe repararlo un servicio técnico autorizado con el fin de evitar riesgos. No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas que no sean las especificadas en este manual. Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre que el suministro eléctrico corresponda con la tensión indicada en la placa de datos. Instrucciones de seguridad adicionales para recortabordes Encontrará los siguientes símbolos de advertencia en la herramienta: Antes de iniciar las operaciones, lea el manual. Lleve gafas de cristal inastillable o protectoras cuando utilice esta herramienta. Mantenga a las personas y animales a una distancia mínima de 6 m del área de corte. No exponga la herramienta a la lluvia o a una humedad elevada. Familiarícese con los mandos y el uso adecuado de la herramienta. Utilice la herramienta sólo a la luz del día o con una buena iluminación artificial. Antes del uso, compruebe que el cable eléctrico y el alargador no presenten señales de daños, envejecimiento o desgaste. Si un cable resulta dañado durante el uso, desconecte éste de la red eléctrica inmediatamente. NO TOQUE EL CABLE ANTES DE DESCONECTAR LA CORRIENTE. No use la herramienta si los cables están desgastados o dañados. Lleve zapatos resistentes o botas para protegerse los pies. Lleve pantalones largos para protegerse las piernas. Antes de usar la herramienta, compruebe que el trayecto de corte está libre de palos, piedras, cables o cualquier otro obstáculo. Use la herramienta únicamente en posición vertical, con el hilo de corte próximo al suelo. Nunca encienda la herramienta en ninguna otra posición. Muévase lentamente mientras use la herramienta. Tenga en cuenta que el césped recién cortado está húmedo y resbaladizo. No trabaje en pendientes empinadas. Trabaje a lo ancho en las pendientes, no hacia arriba y abajo. No cruce nunca caminos de grava o carreteras con la herramienta funcionando. No toque nunca el hilo de corte mientras la herramienta esté funcionando. No suelte la herramienta hasta que el hilo de corte se haya parado totalmente. Use únicamente el tipo adecuado de hilo de corte. Nunca use hilos de corte metálicos ni sedal de pesca. Tenga cuidado de no tocar la hoja ribeteadora. Tenga cuidado para mantener el cable de red alejado del hilo de corte. No pierda de vista el cable en ningún momento. Mantenga en todo momento las manos y los pies alejados del hilo de corte, especialmente al poner en marcha el motor. ¡Atención! Los elementos de corte continúan girando después de desconectar la herramienta. Nunca accione la herramienta con las protecciones dañadas o sin que estén colocadas en su posición. Compruebe siempre que las ranuras de ventilación estén libres de residuos. Características Esta herramienta incluye alguna o todas las características siguientes.

1. Palanca de gatillo (interruptor de encendido/apagado)

3. Sujeción del cable

4. Entrada de corriente

7. Ganchos de almacenamiento de cable

ESPAÑOL Montaje ¡Atención! Antes de proceder al montaje, compruebe que la herramienta está apagada y desenchufada. Montaje de la protección (fig. A) Desmonte el tornillo (15) de la protección (9). Coloque la protección en la herramienta tal y como se indica. Presione firmemente sobre la protección hasta que encaje en su sitio. Sujete la protección con el tornillo. ¡Atención! Nunca utilice la herramienta sin la protección debidamente montada en su sitio. Conexión de la herramienta al suministro eléctrico (fig. B) Conecte el enchufe hembra de un cable alargador adecuado en la entrada de corriente (4). Enrolle el cable por la sujeción de cable (3). Inserte el enchufe eléctrico en una toma de red. Para conexiones en unidades con cable: Asegúrese de que el cable se haya enrollado por la sujeción de cable antes de conectar el enchufe a la toma de red. ¡Atención! El cable alargador debe ser adecuado para uso en exteriores. Ajuste de la herramienta en la posición de trabajo (fig. C) La herramienta se suministra en una posición de transporte. Ésta debe ajustarse en la posición de trabajo antes de su uso. Saque suavemente el tubo (14) hasta que el botón de ajuste (6) se bloquee en su posición. Cuando el botón se bloquee en su posición, la herramienta está ajustada en la posición de trabajo más corta. ¡Atención! Nunca utilice la herramienta si no está en la posición de trabajo. Instalación de la guía para rebordear (fig. D) Coloque la guía para rebordear (13) delante de la herramienta como se muestra. Separe suavemente las patas de la guía para rebordear. Introduzca las patas sobre la carcasa del motor (8) en los orificios (16) a cada lado. Asegúrese de que la guía de rebordear encaje correctamente en las guías de la carcasa del motor. Uso ¡Atención! Deje que la herramienta funcione a su ritmo. No lo sobrecargue. Ajuste de la herramienta en modo de recorte de bordes o de ribeteado (fig. C, E & F) La herramienta puede usarse en modo de recortabordes como se indica en la fig. E o en modo de ribeteado para recortar el césped que sobresale de bordes y parterres como se indica en la fig. F. Modo de recorte de bordes (figs. C & E) Para recortar, el cabezal del recortabordes debe estar en la posición indicada en la fig. E. Si no lo está: Ajuste la herramienta en la posición de trabajo. Presione el botón de ajuste (6). Gire la empuñadura (2) mientras suelta el botón. Cuando el cabezal esté en posición, el botón se bloqueará en su posición. Nota: El cabezal girará únicamente en una dirección. Modo de ribeteado (figs. C & F) Para ribetear, el cabezal del recortabordes debe estar en la posición indicada en la fig. F. Si no lo está: Ajuste la herramienta en la posición de trabajo. Presione el botón de ajuste (6). Gire la empuñadura (2) mientras suelta el botón. Cuando el cabezal esté en posición, el botón se bloqueará en su posición. Nota: El cabezal girará únicamente en una dirección. Ajuste de la altura de la herramienta (fig. C) Esta herramienta tiene un mecanismo telescópico, para ajustarla a una altura que le resulte cómoda. Hay tres ajustes de altura. Para ajustar la altura, proceda de la forma siguiente: Presione el botón de ajuste (6). Suavemente, meta o saque el tubo (14) de la carcasa del motor (2) hasta alcanzar la altura deseada mientras suelta el botón. Cuando el tubo esté en posición, el botón se bloqueará en su posición. Encendido y apagado Para encender la herramienta, presione la palanca de gatillo (1). Para apagar la herramienta, suelte la palanca de gatillo. ¡Atención! Nunca intente bloquear la palanca de gatillo en la posición de encendido. Consejos para un uso óptimo Generalidades Para lograr un corte óptimo, corte únicamente el césped que esté seco.36 ESPAÑOL Recorte de bordes Sujete la herramienta como se indica en la fig. E. Bascule suavemente el recortabordes de un lado a otro. Cuando corte un césped alto, realice el trabajo por etapas empezando por la parte superior. Haga cortes pequeños. Mantenga la herramienta alejada de objetos duros y plantas delicadas. Si la herramienta empieza a funcionar lentamente, reduzca la carga. Ribeteado Los mejores resultados de corte se consiguen en bordes de profundidad superior a 50 mm. No use la herramienta para crear bordes. Para crear bordes, use una azada ribeteadora. Guíe la herramienta como se indica en la fig. F. Para un corte más apurado, incline ligeramente la herramienta. Mantenimiento La herramienta ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta. ¡Advertencia! Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, apague y desenchufe la herramienta. Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco. Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes. Limpie periódicamente el hilo de corte y la bobina con un cepillo suave o un paño seco. Utilice periódicamente un raspador romo para eliminar la hierba y la suciedad existente debajo de la protección. Colocación de una nueva bobina de hilo de corte (fig. G & H) Su distribuidor Black & Decker dispone de repuestos de bobinas de hilo de corte (número de catálogo A6441). También dispone de cartuchos completos con una bobina de hilo de corte (número de catálogo A6442). Desenchufe la herramienta. Mantenga presionadas las pestañas (17) y retire la tapa de la bobina de hilo (18) del alojamiento (11) (fig. G). Retire la bobina vacía (19) de la tapa de la bobina. Retire la suciedad o residuos de la tapa de la bobina y de su alojamiento. Tome la bobina nueva e introdúzcala en el asiento de la tapa de la bobina. Gire ligeramente la bobina hasta que se asiente. Suelte el extremo de uno de los hilos de corte e introdúzcalo por uno de los ojales (20) (fig. H). El hilo debería asomar unos 11 cm de la tapa de la bobina. Suelte el extremo del otro hilo de corte e introdúzcalo en el otro orificio. El hilo debería asomar unos 11 cm de la tapa de la bobina. Alinee las pestañas (17) de la tapa de la bobina de hilo con los orificios (21) del alojamiento (fig. G). Ponga la tapa sobre el alojamiento hasta que encaje firmemente en su posición. ¡Atención! Si los hilos de corte sobresalen más allá de la hoja ribeteadora (10), córtelos de forma que lleguen justo hasta ésta. Enrollado de un hilo nuevo en una bobina vacía (fig. I, J & K) Se puede enrollar hilo de corte nuevo en una bobina vacía. Su distribuidor Black & Decker dispone de paquetes con hilo de corte (número de catálogo A6440). Retire la bobina vacía de la herramienta como se ha descrito anteriormente. Extraiga el hilo de corte restante de la bobina de hilo. En primer lugar, enrolle el nuevo hilo en la parte superior de la bobina: - Introduzca unos 2 cm de hilo de corte en una de las ranuras de la bobina, tal y como se indica. - Enrolle el hilo de corte en la bobina de hilo en la dirección de la flecha. Asegúrese de enrollar el hilo de corte cuidadosamente, formando capas. Evite que el hilo de corte se cruce consigo mismo en una capa al ser enrollado en la bobina. - Cuando el hilo de corte enrollado alcance las ranuras (23), córtelo. - Sujete provisionalmente el hilo en las ranuras (22) situadas a uno de los lados de la bobina como se indica. Repita el procedimiento anterior para el segundo hilo de corte situado en la sección inferior de la bobina. Sujete el hilo en las ranuras (22) que están sin ocupar. Proceda como se ha descrito anteriormente para colocar la bobina en la herramienta. No olvide soltar el hilo de corte de las ranuras de sujeción provisional (22). ¡Atención! Use únicamente el tipo adecuado de hilo de corte Black & Decker. Cerciórese de que haya hilo de corte en ambas secciones de la bobina (fig. K) Solución de problemas Si su herramienta no funciona adecuadamente, siga estas instrucciones. Si esto no soluciona el problema, póngase en contacto con el servicio técnico de Black & Decker de su zona.37 ESPAÑOL ¡Atención! Antes de cualquier operación, apague y desenchufe la herramienta. La herramienta funciona lentamente Compruebe que el alojamiento de la bobina pueda girar libremente. Límpielo con cuidado si fuera necesario. Compruebe que el hilo de corte no sobresalga más de 11 cm del alojamiento de la bobina. Si así fuera, corte lo que sobre para que llegue justo hasta la hoja ribeteadora. No funciona el avance automático del hilo de corte. Mantenga presionadas las pestañas y retire la tapa de la bobina del alojamiento. Saque el hilo de corte hasta que sobresalga 11 cm del alojamiento. Si no queda suficiente hilo de corte en la bobina, instale uno nuevo como se ha indicado anteriormente. Alinee las pestañas de la tapa de la bobina con las ranuras del alojamiento. Ponga la tapa sobre el alojamiento hasta que encaje firmemente en su posición. Si el hilo de corte sobresale más allá de la hoja ribeteadora, córtelo para que llegue justo hasta la hoja. Si el avance automático del hilo de corte sigue sin funcionar o se ha atascado la bobina, intente las siguientes acciones: Limpie con cuidado la tapa y el alojamiento de la bobina. Retire la bobina de hilo y compruebe si la palanca se mueve libremente. Retire la bobina y desenrolle el hilo de corte, luego enróllelo nuevamente con cuidado como se ha descrito antes. Sustituya la bobina como se indica. Protección del medio ambiente Separación de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal. Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche por separado. La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas. La normativa local puede prever la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto. Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para hacer uso de este servicio, devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos en la siguiente dirección: www.2helpU.com Características técnicas GL651 GL652 GL653 Voltaje V

Potencia absorbida W 380 400 440 Velocidad sin carga min

Potencia absorbida W 460 460 Velocidad sin carga min

10.000/12.000 9.500/11.500 Peso kg 3,2 3,238 ESPAÑOL Declaración de conformidad CE GL651/GL652/GL653/GL655/GL656 Black & Decker declara que estos productos cumplen las normas siguientes: 98/37/CE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 60335, EN 55014, EN 61000, 2000/14/CE Recortabordes, L < 50 cm Anexo VIII, nº. 0086 KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Holanda Nivel de la presión acústica, medida según 2000/14/CE:

(presión de sonido) 81 dB(A), L

(potencia acústica) 95 dB(A), L

(garantizado) 96 dB(A) Valor de la vibración ponderada en mano/brazo según EN 786: < 2,5 m/s

Kevin Hewit Director de Ingeniería del Consumidor Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Reino Unido 1-10-2006 Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler; El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente; El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes; Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker; Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.eu para registrar su nuevo producto Black & Decker y mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.eu39 PORTUGUÊS Utilização O Black & Decker Strimmer