STANLEY SFMCV002 - Aspiradora

SFMCV002 - Aspiradora STANLEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SFMCV002 STANLEY en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice STANLEY SFMCV002 - page 35

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SFMCV002 - STANLEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SFMCV002 de la marca STANLEY.

MANUAL DE USUARIO SFMCV002 STANLEY

¡Advertencia! Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones que aparecen a continuación podría provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. u En este manual se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato.35 (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas a las recomendadas en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo de lesiones. u Conserve este manual para futuras consultas. u Hay que quitar las pilas recargables del aparato antes de cargarlas. u No deben mezclarse distintos tipos de pilas ni pilas usadas y nuevas. u Debe insertar las pilas con la polaridad correcta. u Hay que quitar las baterías gastadas del aparato y tirarlas según la normativa correspondiente. u Si va a guardar el aparato y no usarlo en mucho tiempo, debe quitar las pilas. u Los terminales de alimentación no deben cortocircuitarse. Utilización del aparato u No utilice el aparato para recoger ningún líquido ni material inamable. u No sumerja el aparato en agua.u No tire del cable para desconectar el cargador de la toma de corriente. Mantenga el cable del cargador alejado de temperaturas elevadas, aceites y bordes alados. Seguridad de otras personas u Ninguna persona (incluidos los niños a partir de ocho años de edad) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que carezca de experiencia y conocimientos, debe utilizar este aparato, salvo que haya recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato de una forma segura y que comprenda los peligros que entraña. u Los niños no deben jugar con el aparato. u Ningún niño deberá realizar las tareas de limpieza y mantenimiento, salvo que lo hagan bajo supervisión. u Solo debe alimentarse al voltaje extrabajo de seguridad correspondiente a la marca del aparato

Los terminales de alimentación no deben cortocircuitarse. Inspecciones y reparaciones Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que no hay piezas rotas, que los interruptores no están dañados y que no existen otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato. u No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa. u Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas. u Compruebe con regularidad que el cable del cargador no ha sufrido daños. Sustituya el cargador si el cable está dañado o es defectuoso. u Nunca intente extraer o sustituir piezas no especicadas en este manual. Otras instrucciones de seguridad36 (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Después del uso u Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. u Cuando no esté utilizando el aparato, guárdelo en un lugar seco. u Los niños no deberían poder acceder a los aparatos guardados. Riesgos residuales Pueden producirse otros riesgos residuales al usar la herramienta que no se hayan incluido en las advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos pueden derivarse de un mal uso, un uso prolongado, etc. No obstante el cumplimiento de las normas de seguridad pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad, existen determinados riesgos residuales que no pueden evitarse. Esto incluye: u Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias. u Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza, cuchilla o accesorio. u Lesiones producidas al usar una herramienta por un tiempo demasiado prolongado. Cuando use cualquier herramienta durante periodos prolongados, asegúrese de hacer pausas regulares. u Deterioro auditivo.u Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera al usar la herramienta (por ejemplo: en los trabajos con madera, especialmente de roble, haya y tableros de densidad mediana). Baterías (no incluidas) u Jamás trate de abrir las baterías por ningún motivo. u No exponga las baterías al agua.u No guarde la batería en lugares donde la temperatura supere los 40 ºC. u Realice la carga únicamente a una temperatura ambiente de entre 10 ºC y 40 ºC. u Utilice para cargar únicamente el cargador incluido con la herramienta. u Si va a guardar el aparato y no usarlo en mucho tiempo, debe quitar las pilas. u Cuando vaya a desechar las pilas, siga las instrucciones facilitadas en la sección «Protección del medio ambiente».

No intente cargar baterías dañadas. Cargadores(no incluidos) u Utilice el cargador Stanley Fat Max para cargar únicamente la batería de la herramienta con la que fue suministrado. En caso de intentar cargar otras baterías, estas podrían explotar, lo que podría provocar lesiones y daños personales. u Nunca intente cargar baterías no recargables. u Sustituya los cables defectuosos inmediatamente. u No exponga el cargador al agua.u Si se dañara el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia técnica37 (Traducción de las instrucciones originales)ESPAÑOL autorizado de STANLEY FATMAX para evitar cualquier situación de riesgo. u No abra el cargador.u No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador.

Este cargador está pensado únicamente para utilizar en un lugar interior. Seguridad eléctrica

El cargador está provisto de doble aislamiento, por lo que no requiere una toma de tierra. Cada vez que utilice el aparato, debe comprobar que el voltaje de la red eléctrica coincide con el valor indica- do en la placa de datos. No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica. u Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por un taller de reparación autorizado de Stanley Fat Max para evitar peligros. ¡Advertencia! No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica. Etiquetas adheridas Junto con el código de la fecha, en el aparato aparecen los siguientes símbolos:: ¡Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones. Características Esta herramienta incluye todas o algunas de las características siguientes. 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Empuñadura principal 3. Cabezal de alimentación 4. Depósito 5. Pestillo del depósito 6. Puerto de entrada 7. Alojamiento de la batería 8. Tubo de aspiración 9. Clip del tubo10. Salida lateral de escape 11. Boquilla rinconera 12. Boquilla ancha Ensamblaje Cargar la batería (no incluida) (Fig. A)Es necesario cargar la batería antes del primer uso y cada vez que empiece a no tener suciente potencia para tareas que eran fáciles de realizar anteriormente. Es posible que la batería se caliente durante la carga, esto es normal y no denota ningún problema.¡Advertencia! No cargue la batería si la temperatura ambiente es inferior a 10 °C o superior a 40 °C. La temperatura de carga recomendada es de aproximadamente 24 °C.Nota: El cargador no cargará la batería si la temperatura de esta es inferior a los 10 °C o superior a los 40 °C aproximadamente.Deje la batería en el cargador y este empezará a cargarla automáticamente cuando la temperatura de la batería aumente o disminuya.Nota: Para garantizar el máximo rendimiento y la máxima duración de sus baterías de iones de litio, cárguelas completamente antes de utilizarlas.u Enchufe el cargador (14) en una toma adecuada antes de introducir la batería (13).u La luz verde de carga (14a) pestañeará continuamente, indicando que se ha iniciado el proceso de carga.u Se indicará que la carga ha terminado cuando la luz verde de carga (14a) quede encendida de manera continua. La batería (13) está totalmente cargada y puede sacarla, usarla o dejarla en el cargador (14).u Cargue las pilas descargadas en el plazo de 1 semana. La vida útil de la batería disminuirá considerablemente si ésta se almacena descargada.Modos del LED del cargadorCargando:LED verde intermitente38 (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Totalmente cargada: LED verde jo Retardo por batería fría/caliente: LED verde intermitente LED rojo jo Nota: Los cargadores compatibles no cargan las baterías defectuosas. Si el cargador no se ilumina signica que la batería está averiada. Nota: Esto también podría signicar un problema con el cargador. Si el cargador indica un problema, lleve el cargador y la batería a un centro de reparación autorizado para que los prueben. Dejar la batería en el cargador El cargador y la batería pueden permanecer conectados durante un periodo de tiempo indenido con el indicador LED iluminado. El cargador mantendrá la batería a baja temperatura y completamente cargada. Retardo por batería fría / caliente Cuando el cargador detecta que la batería está demasiado caliente o demasiado fría, inicia automáticamente un retardo por batería fría/caliente, el LED verde (14a) parpadea en modo intermitente, mientras que el LED rojo (14b) queda encendido continuamente, suspendiendo la carga hasta que la batería alcance la temperatura adecuada. El cargador cambiará automáticamente al modo de carga de batería. Esta característica le asegura la máxima vida útil de la batería. Indicador del estado de la carga de la batería (Fig.

La batería incluye un indicador de estado de carga para determinar rápidamente la duración de la batería, como se muestra en la gura B. Pulsando el botón de estado de carga (13a) puede ver fácilmente la carga que queda en la batería, como se muestra en la gura B. Colocar y sacar la batería (no incluida) de la herramienta Colocación de la batería (no incluida) (Fig. C) u Inserte la batería rmemente en la herramienta hasta que se oiga un clic audible, como se muestra en la gura C. Compruebe que la batería esté correctamente colocada y bloqueada en su posición. Extracción de la batería (no incluida) (Fig. C) u Apriete el botón de liberación de la batería (13b) como se muestra en la gura C y saque la batería de la herramienta. Conectar la manguera de aspirar (Fig. D) Hay que conectar la manguera de aspirar (8) a la aspiradora antes de usar el aparato. u Coloque la aspiradora en una supercie lisa y estable. u Abra los pestillos del depósito (5) y saque el cabezal de alimentación del depósito. Quite la manguera (8) del depósito. u Alinee el extremo de la manguera (15) con el puerto de entrada (17) en la parte frontal del aparato, asegurándose de que el cierre de alineación de la manguera (16) esté alineado con la echa (17) en el puerto de entrada. u Inserte la manguera en el puerto de entrada y enrósquela en sentido de las agujas del reloj. u Vuelva a colocar el cabezal de alimentación en el depósito y cierre los pestillos. Nota: El cabezal de alimentación solo encajará en el tanque si el puerto de entrada en la parte delantera del cabezal de alimentación y la zona de almacenamiento de la boquilla ancha del tanque están alineados como se indica en la gura

Posición correcta de las manos ¡Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, sujete SIEMPRE bien por si hubiere una reacción repentina. u La posición adecuada de las manos es con una mano apoyada en la empuñadura principal (2). Uso Botón de encendido/apagado (Fig. E) u Conecte el accesorio para la manguera (8). u Inserte la batería (no incluida). u Para encender la aspiradora, pulse el botón de encendido/ apagado (I/O) (1). Aspirar en seco Para vaciar el depósito (FIG. F) El sonido del motor cambia y succiona menos cuando el depósito está lleno. u Apague la aspiradora. Retire el paquete de baterías. u Abra los pestillos del depósito (5) y saque el cabezal de alimentación del depósito. u Vacíe el contenido del depósito en un contenedor adecuado. u Limpie o cambie el ltro (18). Consulte la sección Filtro de este manual. u Revise la aspiradora para ver si tiene daños causados por objetos extraños.39 (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Para sustituir las piezas dañadas o faltantes, contacte con el taller de reparación autorizado de Stanley Fat Max más cercano. u Vuelva a colocar el cabezal de alimentación (3) en el depósito y (4) cierre el pestillo. Aspirar en húmedo ¡Advertencia! No incline la aspiradora cuando esté usándola. Si la aspiradora tiene líquido en el depósito, podría salir por la salida de escape. ¡Advertencia! Asegúrese de que el puerto de la batería y los terminales estén limpios y secos antes de instalar la batería. Hay que quitar el ltro antes de usar la aspiradora para limpiar líquidos. Consulte la sección Filtro de este manual. Para vaciar el depósito El sonido del motor cambia y succiona menos cuando el depósito está lleno. u Apague la aspiradora. Retire el paquete de baterías. u Abra los pestillos del depósito (5) y saque el cabezal de alimentación del depósito. u Vacíe el contenido del depósito. u Revise la aspiradora para ver si tiene daños causados por objetos extraños. Para sustituir las piezas dañadas o faltantes, contacte con el taller de reparación autorizado de Stanley Fat Max más cercano. u Seque el cabezal de alimentación y el depósito por dentro con un paño seco. u Vuelva a colocar el cabezal de alimentación (3) en el depósito y (4) cierre el pestillo. Filtro Cuidado del filtro El filtro de húmedo/seco (18) incluido con esta aspiradora es un filtro de larga duración. Para ser eficaz en la reducción de la recirculación de polvo, los filtros DEBEN instalarse correctamente y deben estar en buen estado. Nota: Un filtro limpio es el factor más importante en el funcionamiento y la eficiencia de cualquier aspiradora. Si el filtro se obstruye más allá de la limpieza, se daña o deja de funcionar correctamente, sustitúyalo solo con un repuesto recomendado. Para limpiar o cambiar el filtro (Fig. G) u Apague la aspiradora. Retire el paquete de baterías. u Abra los pestillos del depósito (5) y saque el cabezal de alimentación como se indica en la gura D. Abra la tapa del ltro (19) girando en sentido contrario a las agujas del reloj. Tire del ltro (18) para sacarlo del cabezal de alimentación. u Limpie el ltro agitando el exceso de polvo, golpeando con un cubo de basura, y enjuáguelo con agua del grifo. Según el estado del ltro, puede que no siempre haga falta lavarlo. No utilice un cepillo para limpiar el ltro. u Vuelva a colocar el ltro y ciérrelo en el cabezal de alimentación. Gire el ltro en sentido de las agujas del reloj y ciérrelo en su sitio. u Vuelva a colocar el cabezal de alimentación en el depósito y cierre los pestillos. Nota: Contacte con su taller de reparación o visite nuestra web www.stanley.eu/3 para comprar un filtro. Soplador La función de soplador se puede utilizar para eliminar escombros detrás de espacios pequeños, secar un suelo húmedo, soplar recortes de césped u hojas de un acerado exterior, patio, etc. Para usar como soplador (Fig. H) u Vacíe el depósito siguiendo las instrucciones de la sección Limpieza con aspiradora de este manual. u Gire la manguera de aspiración (8) en sentido contrario a las agujas del reloj para quitarla del puerto de entrada. u Alinee el extremo de la manguera (16) con el puerto lateral de escape (10), asegurándose de que el cierre de alineación de la manguera (15) esté alineado con la echa (20) de encima del puerto lateral de escape. u Inserte el extremo de la manguera en el puerto lateral de escape y gírelo en sentido de las agujas del reloj para colocarlo en su sitio. Almacenamiento de manguera y accesorios Quite la batería cuando no use la aspiradora. La manguera se puede enrollar alrededor del aparato, por debajo de la cara de la batería, y asegurarse con el clip de la manguera (7), ubicado también en la parte posterior de la aspiradora. Los dos accesorios (boquilla rinconera y boquilla ancha) también pueden guardarse encima de la aspiradora. Guía de solución de problemas Problema Posible causa Solución posible La unidad no arranca La batería no se ha instalado correctamente. La batería no está cargada. Componentes in- ternos demasiado calientes. Escobillas gastadas. Compruebe la instalación de la batería. Compruebe los requisitos de carga de la batería. Deje que se enfríe la herramienta. Sus- tituya el motor en un taller de reparación autorizado de Stanley Fat Max. Sustituya las escobillas en un taller de reparación autorizado de Stanley Fat Max. La batería no se carga. No se ha inserta- do la batería en el cargador. El cargador no está enchufado. La temperatura del aire circun- dante es dema- siado caliente o demasiado fría. Inserte la batería en el cargador hasta que se encienda el indicador LED del cargador. Enchufe el cargador en una toma de corriente que funcione. Puede obtener más información en Notas importantes de carga. Lleve el cargador y la batería a un lugar con temperatura ambiente superior a 10 °C o inferior a 40 °C.40 (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL La unidad se apaga repentina-mente.La batería ha alcanzado su máximo límite térmico.Descargada. (Para optimizar la vida útil de la batería, esta ha sido diseñada para apagarse repentinamente cuando se agote la carga).Deje que la batería se enfríe.Coloque en el cargador y déjelo cargar.La unidad succiona menos.El depósito está lleno.El ltro está sucio u obstruido.Vacíe el depósito.Limpie o cambie el ltro. Mantenimiento Su aparato inalámbrico de Stanley Fat Max ha sido diseñado para funcionar durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio y continuo depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente. ¡Advertencia! Antes de realizar el mantenimiento de aparatos sin cables: u Deje que la batería se agote por completo si es integral y, a continuación, apague el aparato. u Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. El cargador no requiere otro mantenimiento que una limpieza periódica. u Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta o el cargador con un cepillo suave o un paño seco. u Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza abrasivos o a base de disolventes. Sustitución de los ltros Es necesario cambiar los ltros cada 6 o 9 meses y cuando se gasten o se dañen. Encontrará ltros de repuesto en su distribuidor de Stanley Fat Max. Visite nuestro sitio web www. stanley.eu/3 u Extraiga los ltros viejos como se ha descrito anteriormente. u Coloque los ltros nuevos como se ha descrito anteriormente. Protección del medioambiente

Recogida selectiva. Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no deben eliminarse junto con los residuos domésticos normales. Los productos y las baterías que contienen materiales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas. Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad con las normas locales. Puede obtener más información en www.2helpU.com Datos técnicos SFMCV002Voltaje 18VPeso 3,32 kgCargador (no incluido)SFMCB11 SFMCB12 SFMCB14Voltaje de entrada

18 18 18 18Capaci- dad Ah 1,5 2,0 4,0 6,0 Tipo Iones de litioIones de litioIones de litioIones de litio Garantía Stanley Fat Max confía en la calidad de sus productos y ofrece a los consumidores una garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía es adicional a sus derechos legales y no los menoscaba en modo alguno. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea. Para reclamar la garantía, la reclamación se debe presentar de conformidad con las condiciones de Stanley Fat Max. Tendrá que adjuntar un justicante de compra al vendedor o al agente técnico autorizado. Las condiciones de la garantía de 1 año de Stanley Fat Max y la ubicación de su agente técnico autorizado más cercano se pueden obtener en Internet en www.2helpU.com o poniéndose en contacto con su ocina local de Stanley Fat Max en la dirección que se indica en este manual. Visite nuestro sitio web www.stanley.eu/3 para registrar su nuevo producto Fat Max y recibir noticias sobre nuevos productos y ofertas especiales.41 (Tradução das instruções originais)PORTUGUÊS Utilização prevista O aspirador a seco e húmido da SFMCV002 da Stanley Fat Max foi concebido para limpeza a seco e a húmido. Este equipamento destina-se a utilização prossional bem como a utilizadores privados não prossionais. Leia com atenção todo o manual antes de utilizar o equipamento. Instruções de segurança

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STANLEY

Modelo : SFMCV002

Categoría : Aspiradora