FR 2435 - Freidora SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FR 2435 SEVERIN en formato PDF.
| Características técnicas | Freidora SEVERIN FR 2435, capacidad de 3 litros, potencia de 1800 W, termostato ajustable hasta 190 C. |
|---|---|
| Uso | Ideal para freír papas fritas, donas y otros alimentos. Fácil de usar con una cesta extraíble. |
| Mantenimiento y reparación | Limpieza fácil gracias a un recubrimiento antiadherente. Las piezas extraíbles se pueden lavar en el lavavajillas. |
| Seguridad | Equipada con una tapa con cierre de seguridad y un sistema de protección contra sobrecalentamiento. |
| Información general | Dimensiones compactas para un fácil almacenamiento, diseño moderno, garantía del fabricante de 2 años. |
Preguntas frecuentes - FR 2435 SEVERIN
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FR 2435 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FR 2435 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO FR 2435 SEVERIN
3. Compartimento para el filtro con
aberturas para el escape del vapor con filtro de grasa
4. Espita para el vaciado
5. Carcasa de plástico
6. Recipiente de freír
9. Botón para la apertura la tapa
10. Botón de conexión
12. Luz indicadora de temperatura
13. Botón para el control de la
14. Cable de alimentación con clavija
Instrucciones importantes de seguridad ● No calentar la freidora sin aceite. ● No deje el aparato sin vigilar durante su funcionamiento. ● Antes de utilizar el aparato, se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por ejemplo, no se debe utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ● Este aparato no debe ser utilizado por ninguna persona (incluidos niños) con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad. ● Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato. ● Ponga la unidad siempre sobre una superficie resistente al calor, insensible a las salpicaduras y manchas, y con suficiente espacio alrededor. No ponga la unidad debajo de alacenas u objetos colgantes, ni contra muro ni en una esquina. ● No use el aceite más de 3 ó 4 veces, puede provocar que éste se incendie. Si esto ocurre, desenchufe el aparato y cúbralo con su tapa para apagar las llamas. No eche nunca agua en el aceite que esté caliente o ardiendo. ● No transporte nunca la unidad cuando esté caliente, p. ej. durante o inmediatamente después de haberla usado (a causa del peligro de dar un tropezón). Tenga muchísimo cuidado: El aceite caliente puede causar quemaduras graves. ● Atención: algunas partes del aparato se calientan durante su funcionamiento, y de modo peligroso se podría emitir vapor caliente por la tapa. ● No toque el aceite caliente con los dedos. ● No introduzca cubiertos de plástico de ningún tipo dentro del aceite caliente. No eche el aceite caliente dentro de recipientes de plástico.
Freidora eléctrica ● El cable eléctrico debería examinarse con regularidad para detectar si ha resultado dañado. Si descubriera que está dañado, no debe utilizar el aparato. ● No permita que el cable eléctrico cuelgue suelto; se debe mantener el cable suficientemente alejado de las partes calientes del aparato. ● Desenchufe siempre el aparato - si hay una avería, - después del uso, y - antes de limpiarlo. ● El aparato no debe ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia. ● No se acepta la responsabilidad si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. ● Esta freidora está diseñada para uso doméstico y no comercial. ● Para cumplir con las normas de seguridad y para evitar riesgos, las reparaciones de los aparatos eléctricos deben ser efectuadas por técnicos cualificados, incluso al reemplazar el cable de alimentación. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa. Las direcciones se encuentran en el apéndice de este manual. Función de las piezas Tapa (1) La tapa se abre pulsando el botón para la apertura de la tapa. La tapa funciona mediante un muelle y se alza automáticamente tras pulsar el botón. Para cerrar la tapa, empújela hacia abajo hasta que se quede sujeta en su sitio. Cuando la tapa abierta se encuentra en posición vertical, esta puede ser extraida para su limpieza tirando de ella hacia arriba. Visor transparente (2) Visor Transparente es útil cuando se está controlando el proceso de freidura. Para evitar la condensación por vapor de agua, se debe aplicar un poco de aceite al interior del visor. Recipiente de freír (6) Durante la fase de precalentamiento, el nivel de aceite tiene que estar entre la señal mínima y la señal máxima que se encuentran en el interior del recipiente. El nivel máximo de llenado es de aproximadamente 1.5 litros. Antes de llenar el recipiente con la cantidad de aceite requerida, saque la cesta de freír. Cesta de freír (7) La cesta está diseñada para contener los alimentos que se van a freír. Después de que la cesta haya sido colocada en el recipiente de freír y la tapa haya sido cerrada, se puede bajar la cesta e introducirla en el aceite caliente desde fuera utilizando el asidero de la cesta incorporado. Para bajar la cesta pulse el botón incluido en el asidero y mueva el asidero hacia abajo. Para sacar la cesta de freír del aceite caliente, mueva el asidero hacia arriba hasta que encaje en su lugar en posición horizontal. Luz indicadora de temperatura (12) La luz indicadora de temperatura se apaga una vez alcanzado el nivel de temperatura previamente establecido. Tan pronto como la temperatura disminuye por debajo de un cierto nivel, la luz se enciende de nuevo y se reanuda el calentamiento. Botón de control de la temperatura (13) El control de la temperatura se utiliza para seleccionar el nivel de temperatura deseado Antes de la primera utilización Antes de utilizar la freidora por primera vez, se debería limpiar el recipiente de freír y el interior de la tapa con un paño húmedo, mientras el aparato está desenchufado de la red eléctrica. Extraiga la cesta de freír y límpiela minuciosamente con agua caliente. Para evitar que el agua restante se mezcle 21con el aceite, asegúrese de que todas las partes están completamente secas antes de llenar el recipiente con aproximadamente
Extraiga el recipiente de freír
Enchufe el cable a una toma eléctrica compatible
Utilice el interruptor On/Off para encender el aparato.
Gire el botón de control de temperatura al nivel deseado.
Permita que la freidora se caliente primero. La luz indicadora de la temperatura se apaga una vez alcanzado el nivel de temperatura previamente establecido.
Coloque los alimentos a freir en la cesta.
Abra la tapa y con cuidado coloque la cesta en el recipiente de freír.
Cierre la tapa y baje la cesta introduciéndola en el aceite caliente.
Cuando la comida está lista, levante la asidera y deje la cesta en la posición superior, permitiendo que se escurra y que el aceite vuelva a caer en el recipiente de freír.
Abra la tapa y extraiga el recipiente de freír. ● Cuando se acabe de freír, gire el botón de control de la temperatura hasta su posición más baja, apague el aparato y desenchufe el cable de la toma eléctrica. Consejos útiles para freír Los alimentos que se fríen en aceite son particularmente sabrosos y nutritivos. Cuando se pone la comida en el aceite caliente, la temperatura alta cierra los poros herméticamente impidiendo que la grasa entre y el jugo salga. De este modo se conservan las proteínas, las vitaminas y los minerales esenciales etc. Observe las siguientes indicaciones
1. Con esta freidora sólo debe emplear
aceite vegetal puro. Se puede calentar hasta 220° C y tiene un sabor neutro.
2. No mezcle tipos de aceite diferentes.
3. No se puede mejorar la calidad del
aceite que ha sido usado demasiado mezclándolo con aceite nuevo. El aceite nuevo también se estropearía en poco tiempo.
4. Para impedir que el aceite eche espuma
y se salga del recipiente, asegúrese de que los alimentos estén bien secos. Asegúrese en particular de descongelar totalmente los alimentos ultracongelados antes de freirlos. La humedad reduce la vida del aceite.
5. Para tener buenos resultados al freír,
un elemento decisivo es la temperatura. Si el aceite no está bastante caliente, los alimentos puede absorber demasiado aceite. Por esta razón es mejor introducir la cesta de comida en el aceite sólo una vez que haya pasado el período de calentamiento. Si el aceite está demasiado caliente, se formará con demasiada rapidez una corteza en el exterior de los alimentos mientras que el interior se quedará crudo.
6. Los alimentos ultracongelados o fríos
deben ser introducidos brevemente en el aceite caliente una o dos veces antes de freirlos por completo.
7. No fría demasiada comida a la vez. Los
trozos de comida deben poder flotar libremente sin tocarse entre sí.
8. Al usar comida rebozada en batido,
asegúrese de que el batido esté bien pegado y que haya quitado el exceso de harina.
9. El aceite que ha sido previamente
utilizado muchas veces (o aceite que contiene resíduos de particulas de una utilización anterior) es inflamable y suele arder fácilmente. Se reconoce fácilmente puesto que es viscoso y de color más oscuro, y desprende un olor desagradable o suele producir espuma.
10. Es por ello se recomienda camblar el
aceite después de que haya sido 22utilizado tres o cuatro veces, teniendo en cuenta que su vida dependerá principalmente del tipo y cantidad de comida frita.
11. Se le puede alargar la vida si se filtra al
cabo de cada utilización.
12. El aceite se puede guardar dentro de la
freidora si se mantiene la unidad cerrada y guardada en un sitio fresco. Mantenimiento y limpieza general ● Antes de limpiar o guardar la freidora, asegúrese de que esté desconectada de la red eléctrica y se haya enfriado por completo. ● Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no limpie el exterior del aparato ni su cable de alimentación con agua ni lo sumerja dentro del agua.
Para extraer el aceite del aparato, espere hasta que el aceite se haya enfriado suficientemente pero todavía esté líquido y viértalo, por el espita del borde (4) en un recipiente resistente al calor. El aceite se puede filtrar pasándolo por un papel absorbente colocado en un embudo resistente al calor o en la cesta de freír. ● No eche el aceite usado en el fregadero. Una vez que esté frío, puede echarlo en la basura. El interior del recipiente de freír se puede limpiar frotándolo primero con papel de cocina y después con un trapo sin pelusa humedecido utilizando un detergente suave. Después se debe secar completamente el recipiente con trapo seco.
La tapa contiene un filtro de grasa, que debe sustituirse después de unos ciclos de freidura. Abra la tapa del compartimento para el filtro y extraiga el filtro de grasa. Los filtros de recambio se pueden conseguir a través del Servicio SEVERIN. Introduzca un nuevo filtro de grasa y vuelva a colocar la tapa del compartimento para el filtro.
Limpie la cesta de freír después del uso con agua caliente.
Se puede limpiar el exterior del aparato con un paño limpio y húmedo. ● No emplear productos de limpieza abrasivos o muy fuertes. Eliminación Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los puntos públicos de reciclaje y recogida. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. 23Gentile Cliente, Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di utilizzare l’apparecchio. Degli incidenti potrebbero risultare da una negligenza da parte vostra o dalla mancata conformità alle presenti istruzioni. Collegamento alla rete L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una presa messa a terra, installata secondo le norme. Assicuratevi che la tensione d’alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta portadati. Questo prodotto è conforme alle direttive vincolative per l’etichettatura CE. Descrizione
ManualFacil