TRISA Eggolino - Cocedor de huevos

Eggolino - Cocedor de huevos TRISA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Eggolino TRISA en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TRISA Eggolino - page 16

Preguntas de los usuarios sobre Eggolino TRISA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocedor de huevos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Eggolino - TRISA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Eggolino de la marca TRISA.

MANUAL DE USUARIO Eggolino TRISA

Instruetiones de uso

Návod k použití

Hasznalati utmutató

Uputstvo za uporabu

Navodilo za uporabo

Návod na obsluhu

PykoBoDCTBO no 3KcNpyatau

Instrukcja obstugi

Kullanim Kilavuzu

Instruetiuni de utiliserare

PbKOBOIDTOB3aeknIIOaTaun

DE - Eierkocher

ES - Hervidor para huevos

Z - Vařic vajec

HU-Tojasfozó

HR - Kuhacjaja

SI - Kuhalnik za jajca

SK - Varič vajíčok

RU -Яицеварka

  • Conexión a la red: La tension se debe corresponder con lasindicaciones de la etiqueta de tipo del aparato.

  • No desenchufar nunca tirando del cable de alimentacion o con las manos humedes. Desenchufar en caso de averias durante el funciona, antes de realizar tareas de limpieza o de cambiar el aparato de situ, asi como tras el uso. Se debe poder acceder al enchufe en todo momento.

  • Comprobar que el aparato / el cable de alimentacion / el cable de prolongacion no presenten daños. Nunca poder en service los aparatos danados (incl. cable de alimentacion). Deberan ser reparados/sustituidos por el fabricante, su service专业技术 o un专业技术cialdo. NuncaAbriruno甚么 el aparato-Peligro de sufir lesiones!

  • Nolearvar nunca el aparato agarrado por el cable de alimentacion ni tirar del本身就是. No doclar ni apretar el cable de alimentacion, ni tenerlo sobre cantos aflados. Peligro de cortocircuito bajo a rotura del cable!

  • Los aparatos sin utiliser / sin vigilar deben apagarse y desenchufarse. No enrolling el cable de alimentacion alrededor del aparato.

  • Nunca sumergir el aparato en agua/otros liquidos. Peligro de cortocircuito!

TRISA Eggolino - 1

  • No utiliser nunca cerca del agua (bañeras, lavabos, etc.). No exponer a la lluvia / humedad. Utilizar el aparato solo con las manos secas!
  • Si el aparato se Cayera al agua, deben desenchufarse antes de extraerlo del agua. El aparato deben ser revisado por un especialista antes de suARRYUE.

ES

TRISA Eggolino - 2

  • Los niños mayores de 8 años y las personas con capacities físicas, sensoriales o psíquicas limitadas, con poca experiencia y conocimientos, solo puede usar el aparato bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han recubiido instrucciones acerca del uso seguro del aparato y han comprehindo lospeligros aarlo asociados. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión.
  • Los niños no deben hacer algo con el aparato. Mantener el aparato y el cable de alimentacion fuera del alcance de los niños de menos de 8 años. Nunca dejar el aparato en servicios sin vigilar.
  • El material de embalaje (p. ej. las bolsas de plástico) debenmantenerse alejado de los niños.
  • No colocar nunca el aparato/la conexión de alimentación sobre superficies calientes (placa electrica) nioca del fuego. No exponer el aparato a un calor fuerte (fuentes de calor, radiadores, radiación solar).
  • Por motivos de seguridad, no utilizear los accesorios no recomendados / no vendidos por el fabricante.
  • El aparato ha sido disnado para su uso dométrico, no para su uso comercial. No operar el aparato en el exterior.
  • Operar el aparato en posición vertical sobre una superficie seca, plana, estable y termorresistente. Dejar que el aparato se enfrié antes de guardarlo.

TRISA Eggolino - 3

TRISA Eggolino - 4

ES

TRISA Eggolino - 5

  • Las reparaciones del aparato deben ser realizadas únicamente por personal especializzato. Las reparaciones no adecuadas peuvent supponer peligros considerables para el usuario.

TRISA Eggolino - 6

  • Si el aparato se usa para fines extraños, se opera inadequamente o no es reparado por un especialista, laEmpresa no asumira responsabilidad alguna por los eventuales dáños que se produzcan. En tal caso desaparecerá el derecho a garantía.
  • No operar ni conectar el aparato a temporizadores o interruptores con control remoto.
  • No colocar los dedos ni objetos en las aperturees del aparato. No cubrir las aperturees del aparato.
  • El aparato se caliente mucho durante su funciona bajo. No tocarlo, pero que existe peligro de quemaduras. Agarrar solo por el mango.
  • Nunca operar el aparato vacio. No mover de situ lo aparatos llenos.
  • Nunca utilizes el aparato sin tapa ni soporte para los huevos. Nunca retiring la tapa durante el funcionaimiento — Peligro de escaldadura!
  • No sobrellenar el generator de vapor.

Eliminación

TRISA Eggolino - Eliminación - 1

  • Los aparatos fuera de uso deben dejarse inmediamente inservibles. Desenchufar yURTAR el cable de alimentacion.
  • Los aparatos electricos debenrugarse en el commercioonde se adquirieron o en un punto de recogida.
  • Este produit no debe desecharse en la basura domestica, sino confoarme a la normativa local.

CZ

TRISA Eggolino - Eliminación - 2

Lea atentamente toda la información contentada en estas instruciones de uso. Guarde cuidadosamente las instruciones de uso y entregalas a eventualesOOKOS futuros. El aparato debe utilizes uniquamente con el fin previsto de conformidad con las presentes instrueriones. Tenga en cuenta lasindicaciones de seguidad. Se recomienda operar el aparato conectandolo a un interruptor diferencial (max. 30mA

mm

Technische Daten | Caracteristiques techniques | Dati technici | Technical data | Datos技术和

90cm

Kabellange
Longueur du cordon
Lunghezza del cavo
Cable length
Longitud del cable

320-380W

Leistung Puissance Potenza Output Potencia

TRISA Eggolino - 320-380W - 1

TRISA Eggolino - 320-380W - 2

Geräteübersicht | Description de l'appareil | Descrizione dell'apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato

TRISA Eggolino - Geräteübersicht | Description de l'appareil | Descrizione dell'apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato - 1

Zubehor | Accessoires | Accessori | Accessories | Accesorios

Limpiar con agua caliente y secar

TRISA Eggolino - Geräteübersicht | Description de l'appareil | Descrizione dell'apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato - 2

Dampferzeuger | Compartiment vapeur | Erogatore di vapore | Steam generator | Generador de vapor

Limpiarlo con un paño humedo ydeojarlo secar.Noutilizardisolventes.

TRISA Eggolino - Geräteübersicht | Description de l'appareil | Descrizione dell'apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato - 3

TRISA Eggolino - Geräteübersicht | Description de l'appareil | Descrizione dell'apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato - 4

Hinweise | Remarques | Indicazioni | Advice | Indicaciones

Colocar el aparato de forma estable

Introducir agua ( pag.53)

Zubereitung | Preparation | Preparazione | Prepare | Preparación

TRISA Eggolino - Zubereitung | Preparation | Preparazione | Prepare | Preparación - 1

Se genera vape caliente - Peligro de escaldadural!

Einschalten

Allumer

Accendere

Turn on

Encender

Nach dem Gebrauch | après l'utilisation | Dopo l'uso | After use | Tras el uso

TRISA Eggolino - Nach dem Gebrauch | après l'utilisation | Dopo l'uso | After use | Tras el uso - 1

Atencion: Agarrar solo por el mango!

Deckel entnehmen

Limpiar con agua caliente y secar. JNo apto para lavavajillas!

TRISA Eggolino - Nach dem Gebrauch | après l'utilisation | Dopo l'uso | After use | Tras el uso - 2

Limpiarlo con un paño humedo ydeojarlo secar.Noutilizardisolventes.

TRISA Eggolino - Nach dem Gebrauch | après l'utilisation | Dopo l'uso | After use | Tras el uso - 3

jNunca sumergir el aparato en agua ni sostenerlo bajo agua corriente!

TRISA Eggolino - Nach dem Gebrauch | après l'utilisation | Dopo l'uso | After use | Tras el uso - 4

Entkalken | Détartrage | Decalcificare | Descaling | Descalcificar

Cubrir con vinagre durante algunos Minutes, après aclarar con agua

TRISA Eggolino - Entkalken | Détartrage | Decalcificare | Descaling | Descalcificar - 1

Obsah | Tartalomjegyzék | Sadržaj | Kazalo | Obsah

TRISA Eggolino - Obsah | Tartalomjegyzék | Sadržaj | Kazalo | Obsah - 1

Ochactka | Akcesoria | Akesuar | Accesorii | Accesorios

Ppmbtb TopyBbO, 3aTeM BbICyIITb

Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibiliad electromagnética.

Nos reservamos el correcho a realizar modificaciones en el Diseño, el equipuesto, los datos技术和s, asi como eventuales erros u omisiones.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISA

Modelo : Eggolino

Categoría : Cocedor de huevos