RoninSC - Trípode DJI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RoninSC DJI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RoninSC DJI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Trípode en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RoninSC - DJI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RoninSC de la marca DJI.
MANUAL DE USUARIO RoninSC DJI
Guia de inicio=rápido
Guia de Inicio Rápido
Descripción general del Ronin-SC
1

- Motor de inclinación
- Bloqueo de inclinación
- Control de casa / Puerto de accesorios (USB-C)
- Motor de rotación
- Bloqueo de rotacion
- Motor de giro
- Bloqueo de giro
- Indicadores led de perfil
- Joystick
- Botón de control de la CAMERA
- Botón M
- Indicadores del navel de bateria
- Botón del navel de bateria
- Palanca
- Puerto de accesos RSA
- Seguro
- Placa de montaje de la CAMERA

- Puerto de alimentación (USB-C)
- Disparador
- Tripode
- Empuñadura (Inc. orificios de montaje de 1/4" y 3/8")
- Botón de encendido
Para empezar
A. Descarga de la aplicacion DJI RONIN™ y visualizacion de los tutoriales. Busque "Ronin" en la App Store o en Google Play y siga las instrucciones para instalar la aplicacion. Mire los tutoriales en el situ web oficial de DJI. https://www.dji.com/ronin-sc
B. Colocacion del tripode

Aplicación Ronin

C. Montaje de la empuñadura

D. Carga de la bateria
Antes de uso por primera vez, cargue la empuñadura a工程技术 del puerto de alimentación con un cable de alimentación (incluido) y un adaptor USB (no incluido). Se recomienda usar un adaptor USB de 5 V/2 A.

Toma de alimentación 100 - 240 V
Adaptador de alimentacion USB
Puerto de alimentación
E. Comprobación de nivel de carga de la bateria
Durante la energia, los indicadores de niven del bateria indican el niven de la bateria. Cuando no se este cargando, pulse el boton de niven de bateria para comprobar el niven de la bateria.

F. Encendido / apagado y modo suspendido
Mantenga pulsado el botón de encendido para encender o apagar el Ronin-SC Toque el botón de encendido para entrada al modo suspendido. Toque de nuevo para salir del modo suspendido.

- Es possible usar el Ronin-SC@mientras seonga.
Activación del Ronin-SC
El Ronin-SC debe activarse a工程技术 de la aplicacion Ronin antes de uso por primera vez.
- Mantenga presionado el botón de encendido para encender el estabilizador.
- Active la funciona Bluetooth en su dispositivo móvil e inicialla aplicacion Ronin. Tenga en cuenta que se requiresunacka para iniciar la aplicacion Ronin.Una vez detectado en la lista de dispositivos Bluetooth, seleccionel Ronin-SC e introduzca la contraseña predeterminada deBluetooth:12345678.
- Asegürese de que tiene connexion a Internet y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para activar el Ronin-SC.

M
Montaje de la CAMERA
Asegürese de preparar la CAMERA antes de montarla en el Ronin-SC. Retire la tapa del objetivo y asegürese de que la bateria y la tarjeta de memoria está insertadas en la CAMERA.
-
Los tres ejes del estabilizador estábloqueados por defecto.Desbloquee los tres ejes,coloque el estabilizador en la posicón que se muestra y vuelva a bloquear los tres ejes.
-
Si esnecessary, fije la plac elevadora* a la parte inferior de la camarara mediante un destornillador de cabeza plana.


-
Se requiere la placă elevadora en los siguientes escenarios:
-
Cuando utilise una CAMERA(PC)pequey y ligera, como una CAMERA Sony A6300.
- Cuando utilise un objetivo con un diametro grande, como una-camera Sony A7M3 con un objetivo de 16-35 mm f/2.8 GM.
- Cuando utilise un motor de enfoque.
Consulte la頁pina del producto Ronin-SC en el sitio web oficial de DJI (http://www.dji.com/ronin-sc) para ver la lista de camaras compatibles masactualizada.
- Fije la placac de cola de milano y el soporte del objetivo Mueva el deslizardor hacer el frente de la placac. El objetivo de la camera y la flecha en la placadela de milano deben estar orientados en la mismadirección. Monte laamera de acuerdo con los indicadoresen la placac de cola de milano. Utilice el soporte de objetivo para un rendimiento optimo.

- Afloje la rueda de ajuste en la parte inferior de la placar de montaje de la camar a y muevala hac el lado del eje. Deslice la camar hacia la placapriete la rueda de ajuste cuando la camar este en el centro de la placa.

中
A
-
Si usa accesos como el soporte para el téléphone o el motor de enfoque, asegúrese de montar todos los accesos antes de realizar el equilibrado. Consulte los documents del manual de los accesos para Obtener más información.
-
Asegürese deiapretar el tornillo de debajo de la placadela de milano.
Equilibrado
Es necessario equilibrar antes de grabar. Antes de equilibrar, asegúrese de encender la CAMERA si usa un objetivo con zoom optico y de selectionar la distancia focal si usa un objetivo varifocal. Hay tutorialies para equilibrar en la aplicación Ronin, que se pueda ver afterwards de la activacion. también se pueda equilibrar sin connectarse a la aplicacion Ronin. En este caso, asegúrese de que el Ronin-SC está apagado o en modo suspendido antes de equilibrarlo.
- Equilibrado de la profundidad del eje de inclinacion
a. Desbloquee el eje de inclinacion y bajo la camera aflojando la rueda de ajuste del eje de inclinacion ①
b. Ajuste el eje de inclinacion, de forma que el objetivo de la webcam apunte hacia delante. Asegürese de que el peso de la webcam no está descompensado hacia delante o hacia extras. Si está descompensada hacia delante, mueva la webcam hacia extras. Si está descompensada hacia extras, mueva la webcam hacia delante.
c. Afloje la rueda bajo de la placac de montaje de la camarara y equilibre la camarara hasta que esta quede estable.
d. Apriete la rueda.

- Equilibrado de la inclinacion vertical
a. Ajuste la inclinación para que el objetivo de laámara apunte hacía arriba. Asegúrese de que el peso de laámara no está descompensado hacía arriba o abajo. Si laámara está inclinada hacía un lado, tire del brazo de inclinación hacía el(otherlado.
b. Afloje la rueda del motor de inclinacion y ajuste el equilibrio de la-camera y hasta que quede estable sin inclinarse hacer arriba ni hacía abajo.
c. Apriete la rueda.
d. Repita el paso 1 para equilibrar la profundidad del eje de inclinacion. El deslizador de la placa de cola de milano se utilizes para registrar la posicion de equilibrio. Mueva el deslizador jusqu a la placa de montaje y aprietelo.

中
- Equilibrado del eje de rotacion
a. Bloquee el eje de inclinacion y desbloquee el eje de rotacion. Compruebe la direccion en la que gira el motor de rotacion. Si la-camera rota hacla izquierda, mueva laamera hacla derecha. Si laamera rota hacla derecha, mueva laamera hacla izquierda.
b. Afloje la rueda de ajuste en la placac de montaje de la camara y ajuste la posicjion de la placac hasta que la camara quede estable.
c. Apriete la rueda. Si la CAMERA se mueve hacía adelante, muévala hacía atrás hasta que el deslizador está jusqu'à la placá de montaje.

- Equilibrado del eje de giro
a. Desbloquee el eje de giro. Sostenga la empuñadura, incline el Ronin-SC hacía unrado y compruebe el movimiento del eje de giro. Si el objetivo de la-camera gira hacía bajo, empujé el eje de giro hacía extras. Si el objetivo de la-camera gira hacía arriba, empujé el eje de giro hacía adelante.
b. Afloje la rueda del motor de giro . Ajuste el equilibrio de la CAMERA hasta que permanezca estable al mover el eje de giro a la vez que se levanta la empañadura.
c. Apriete la rueda.
M

Funcionamento
Auto Tune
Después de la instalación,activación y equilibrado,el Ronin-SCDebeajustarseautomaticamenteantesde poder usarse.Asegüresede colocar el Ronin-SC en una superficie plana antes de realizar un ajuste automatico.Hay dos formas deajustar automática el Ronin-SC.
A. Mantenga pulsado el botón M y el disparador simultáneamente en el Ronin-SC durante quatre segundos para iniciar Auto Tune.
B. Inicia la aplicacion Ronin, vaya a la pagea Parametros del motor (Motor Parameters) y seleccione Auto Tune.
Funciones de botón
Botón de encendido: mantenga pulsado el botón de encendido para encender o apagar el Ronin-SC. Toque el botón de encendido para entrada o salir del modo suspendido.
Botón M: toque para selecciónar un perfil de usuario. Pulse y mantenga pulsado para entrada al modo Sport.
Joystick: empujé el joystick hacía arriba o hacía abajo para controlar el movimiento del eje de inclínación, y empujelo hacía la izquierda o la derecha para controlar el movimiento del eje de giro. Vaya a la páginja Joystick de la aplicación Ronin paraaabustar los parámetros de los ejes de giro, inclínación y rotación.
Botón de control de laamera: después de conectar laamera al puerto de control de laamera, presione hasta la mitad para enfocar automatistically, como lo haría con el botón del obturador en unaamera. Pulse para起初 o parar la grabación. Mantenga pulsado para hacer una Foto. Consulte la頁ina del
producto Ronin-SC en el situ web oficial de DJI (http://www.dji.com/ronin-sc) para ver la lista de compatibiliidad con cámaras másactualizada.
Disparador: mantenga pulsado el disparador para entrada en el modo Bloqueo. Pulse dos veces para volver a centrar el estabilizador. Pulse tres vezes para girar el estabilizador 180 grados de modo que la CAMERA mire hacía usted.

- Cuando la CAMERA y el Ronin-SC se conectan mediante el cable de control de la CAMERA (USB-C), no se pueda usar la funciona de reproduccion. En este caso, presione el boton de encendido para entrada al modo suspendido y afterwards use la funciona de reproduccion.
Especificaciones
Peso Estabilizador: Aprox. 830g
Empuñadura: Aprox. 258 g
Dimensiones Estabilizador (pledado): 220 × 200 × 75 mm
Estabilizador (desplegado): 370 × 165 × 150 mm
Potencia de entrada Modelo: RB2-2450 mAh-7.2 V
Tip: 18650 Litio
Capacidad: 2450 mAh
Energía 17.64 Wh
Corrente de
funcioncimiento
Corrente estatica: 0.2 A
Frecuencia de
funcionamento de 2.40 GHz -2.4835 GHz
Bluetooth
Potencia del
transmisor Bluetooth
<8 dBm
Temperatura de
funcioncimiento
De-20°C a 45°C (-4°F a 113°F)
Velocidad Tiempo
deespera
11 horas
Para Obtener másinformation,lea elmanual del,) ),
※ Este contenido puede modifierse sin Notification previa.
Peso Estabilizador: Aprox. 830g
Cabo: Aprox. 258 g
Tripe: Aprox. 160 g
Dimensoes Estabilizador (dobrado): 220 × 200 × 75 ~mm
Estabilizador (desdobrado): 370 × 165 × 150 ~mm
Potência de entrada
Modelo: RB2-2450 mAh-7.2 V
Tip: Litio 18650
Corrente de)."funcionamento
Corrente estatica: 0,2 A
Temperatura de funciona
-20° a 45 °C
Tempo max. de espera
11 horas
PT-BR
Para obter mais informacoes, consulte o Manual do
Empresa:
http://www.dji.com/ronin-sc
Asistencia Tecnica de DJI
Service client DJI
Assistenza DJI
DJI-ondersteuning
Assistência da DJI
Suporte DJI
TexHuecka noDnepkka DJI
http://www.dji.com/support