UM 3047 - Mezclador CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UM 3047 CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre UM 3047 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UM 3047 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UM 3047 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO UM 3047 CLATRONIC
Indicación de los elementos de manejo Página 3
Instrucciones de service Pagina 13
Datasétécnicos.. Págrina 15
Garantia. 15
Obsah
Preehled ovladacich prkuk.. Strana 3

Abb. A / afb. A / fig. A / imagen A / ill. A / rys. A / obr. A / a bra / Puc. A

Abb. B / afb. B / fig. B / imagen B / ill. B / rys. B / obr. B / Bábra / Puc. B




Abb. C / afb. C / fi g. C / imagen C / ill. C / rys. C / obr. C / cábra / Pinc. C
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenida-mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que estedestinado para el uso limitado al aire libre).No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún casosumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.No utilise el aparato con las manos humedes.En caso de que el aparato esté humedo oolestirende momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No实用性 el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue quedefer su lugar de trabajo,desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
- Controle regularamente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estab-. lecimiento autorizzato. Para evitar peligos,defer sustuir un cable defecto por uno de la mesma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar persona!. qualifi casa.
- Solamente utilise accessories originales.
- Por favorongaattentiona las"Indicacionesespecialesdeseguidad...indicadasaconciencia.
Niño
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
Atencion! No deje jugar a los niños con la lámina. Exist peligro de asfi xia!
- Para evaporar que los niños se hagan danos electricos, siempreonga atencion, que el cable no@cuelgue hacer abajo yque los niños no tengan acceso al aparato.
Indicaciones especialas de seguridad
- No deje的功能ar el aparato sin la presencia de una persona!
- No toque ningún botón de seguidad!
- No quite la tapa cuando funciona el aparato.
- durante el proceso de batir no se deben encontrar nunca las manos uOthers objetos en la garrafa!
- Advertencia: Maneje la cucilla con el delgado cuidado! Especially de alutar la cucilla del recipiente batidor, al vaciar el recipiente batidor y a la hora de la limpieza existe el peligro de hacerse daño!
- iNo llene la garrafa con liquidos que tengan mas de 60^ C!
-
Existe peligro de quemarse!
-
JNo utilise la batidora sin ingredientes para batir!
- Sólo encienda el aparato, si ha puesto el tapón en la abertura de la taps.
- Durante el funciona no cargue o eleve el aparato, sino apaguelo primero y desconctelo de la red. Siempre lleve el aparato con las dos manos!
- Solamente deben limiar el aparato como indicado bajo el apartado "Limpieza".
Indicación de los elementos de manejo
1 Cierre de la abertura de Ilenado / Vaso medidor 2 Tapadera
3 Recipiente de licao
4 Escala circular
5 Anillo junta
6 Cuchilla
7 Interruptor PULSE - Funcionamento por impulsos
8 Interruptor de seguidad
9 Carcasa motor
10 Interruptor giratorio
11 Enrollamento de cable
12 Pies de goma
Montaje
Cable de red
Desenrolle de la base el cable de red necessitado.
Recipiente batidor
- Coloque el recipiente batidor de talmania que su flecha indique al symbolo la carcasa de motor.
- Gire el recipiente batidor en el sentido contrario de las agujas del reloj, hasta que su fl echa indique al síbolo en la carcasa de motor.
Tapa (Véase imagen C)
- Coloque la tapa de talmania que elsimpolo indique ala fl echa en la empunadura.
- Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj, hasta que su palanca indique a la fl echa en la empuñadura. Esto es la posicion de servicios.Esta representada en laImagen C. Paraarlo, lea por favor también elApartado „Interruptor de seguidad".
Indicación importante para el interruptor de seguridad
La batidora universal está equipada con un interruptor de seguridad, evitando que el motor arranque sin colocacion del recipiente y la tapa (Peligro de hacerse daño).
Al colocar el recipiente ejercce el mandril de seguridad una presi-. sión sobre el interruptor de seguridad de la carcaja de motor. Ahora se pueda conectar el batidor universal. En caso de que no arranque el motor, controle el ajuste correcto del recipiente batidor y de la tapa.
Obturación y portacuchilla (Véase imagen B)
En caso de que sea necessario, p.ej. a la hora de la limpieza, suepe退还 el portacuchilla.
- Puede soltar o fi jar el portacuchilla, girando en el sentido contrario de las agujas del reloj o girando en el sentido de las agujas del reloj.
- Al recolocar el portacuchilla,onga cuidado de que la obturación obture bien y de que el recipiente está hermético.
Notas de uso de la computación
- De antemano corte en trozosPEGOs los alimentos a batir.
- No sobrellenar! No sobrepase la cantidad maxima indica en el recipiente batidor!
- Ingredientes: No llene el recipiente batidor con alimentos a batir calientes.
Cierre: Puede utiliser el cierre también como vaso medidor (20-100ml). - Funcioncimiento deorta duración: El aparato es apropiado para unFuncioncimiento deorta duración (KB) de mayoro 30segundos.Acontinuación se ruega la desconexión.
- Funcioncimiento por impulsos: Logrará un funciona para impulsos, pulsando brevamente la tecla y volviendo a soltarla. En este modo de funciona utilise el aparato máximo 2 horas. JAntes de volver a utiliser,cede que se enfrie durante 2 horas!
- Triturar cubitos de hielo: La cucilla en el recipiente mezclador asimismo puede ser utilizado para triturar cubitos de hielo. Le rogamos que llene la garrafa de solo 1/2 de cubitos de hielo. Utilice la tecla PULSE exclusivamente para picar hielo.
Funcionamento
Preparación
- Cocolque el recipiente batidor.
- Ahora introduzca los ingredientes a batir en el recipientete batidor (max. 1,5l).
- Coloque la tapa y gire esta hasta la posicion de service. (Véase imagen C).
- Tape la tapa con el cierre.
Conexión electrica
- Tenga cuidado que el botón de Marcha / Parada está en positions, 0^ .
- Conecte el cable a una caja de enchufe de contacto de proteccion e instalada por la norma 230V 50Hz
Batir
- Para batir uniformamente (funcionamento continuo): En el funciona de las etapas 1 a 3 se encajara el interruptor en la posicion correspondiente. El ajuste se pueda ver en la escala circular.
Escalón 1 = número de revoluciones bajo Escalón 3 = número de revoluciones altas
Para desconectar,debeponer de nuevo el interruptor en
posicion 0^
- Para la operación por impulsos (batir en intervalos cortos): direccion el interruptor en la posión 0^ . El interruptor se encaja en esta posión. El aparato está ahora desconnectado. Ahora pulse la tecla PULSE. Debe sujetar el botón de mando en esta posión conforme a la眼看a duración del intervalo. Al soltar la tecla, se desconectará el aparato de forma automática.
Rellenar los alimentos a batir
- No olvide nunca parar primero el aparato. Los alimentos a batir o las especialas se puedarellar por la abertura del cierre.
Finalizar el funciona
- Gire el interruptor sobre la posicion ,0^ .
- Para retirar el recipiente batidor, gire este en el sentido de las agujas del reloj al símbolo.
- Para el vaciado gire la tapa un giro corte al symbolo. O elija según las necessitiesla abertura de tamiz
Dispositivo enrollador para el cable de red
El cable de red se pueda enrollar en la base.
Limpieza
Prelimpieza
- Llene el recipiente batidor por la mitad con agua y pulse la tecla PULSE durante aprox. 10segundos.A continuacion derrame el liquido.
Retire la clavija de la caja de enchufe.
Para la limpieza a fondo retire el recipiente batidor.
- Piezas desmontables, que hayan entrada en contacto con alimentos, poder ser limpiadas en un bajo jabonoso.
- Suciedad resistente en el recipiente de batir se pueda limpar con un cepillo para la vajilla. Tome precaución con las cucharillas que estén muy cortantes!
- La carca sa del aparato-motor seuede limpiar con un pano levamente humedecido. jNosumerja el aparato en agua!
- Después de la limpieza, seque todas las piezas con un paño seco.
- Para el almacenimiento enrolle el cable yañada nuevomente todas las piezas a la carcaja de motor.
Lavavajillas
iTodos los componente no son adecuados para el lavado en el lavavajillas!
Reparación de avería
- El aparato no Tiene funciona.
Remedio:
Supervise la connexion a la red.
Controle la posicion del interruptor giratorio.
Otras posibles causas: Su aparato está equipado con un interruptor de seguidad. Este evita la connexion no intencional del motor.
Remedio:
Controle el ajuste correcto del recipiente batidor y de la tapa.
Datasétécnicos
Modelo: UM 3047
Suministro de tension: 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo de energia: 500 W
Clase de proteccion: II
Intervalo de corto funciona: 30 Seg.
Cantidad de Ilenado: 0,25-1,5 Litros
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevasspecificaciones enrzazon de la seguridad.
No reservamos el correcho de efectuar modifi caciones技术水平.
Garantia
Para el aparato commercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).
Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuityamente de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakrearizar un cambio o una reparacion gratuita.
En caso de garantía entrega el aparato Completo en su emba-laje original jusqu con la factura a su agente commerciente.
Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

Significado del significolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega alli sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.
Ayudaré en eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a另一边 formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.
funccionamento por impulsos
8 Interruptor de segurarca
9 Caixa do motor
Concluirofunicjonamento
Tempo de funciona curto: 30 seg.
Capacidade: 0,25-1,5 litres