CLATRONIC UM 3006 - Mezclador

UM 3006 - Mezclador CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato UM 3006 CLATRONIC en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CLATRONIC UM 3006 - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre UM 3006 CLATRONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UM 3006 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UM 3006 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO UM 3006 CLATRONIC

Indicaciones generales de seguridad

  • Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fiñ previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que está destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o要去gether de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue que departing su lugar de trabajo, desconnecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
  • Paraatar que los niños se hagan daños electricos,siempreonga atencion, que el cable no Causegue hacer abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.
  • Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporar peligros, deben sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar personaequali cada.
  • Solamente实用性 accessories originales.
  • Por favoronga atencion a las "Indicaciones especiales de seguridad...""indicadas a continuacion.

Indicaciones especialas de seguridad

  • Nocede的功能ar el aparato sin la presencia de una persona!
  • No toque ningún botón de seguridad!
  • No quite la tapa cuando funciona el aparato.
  • Durante el proceso de batir no se deben encontrar nunca las manos u otros objetos en la garrafa!
  • Cuidado con las cucillas de corte, estar muy bien afi ladas y se pueda cortar! Por este motivoonga cuidado al manejar o limpiarlas!
  • No llene la garrafa con liquidos que tengan mas de 60^ C!
  • No utilise la batidora sin ingredientes para batir!
  • No llene el recipiente con alimentosuros como p.ej. cubitos de hielo, nuezmoscada o grandes trozos de chocolate en bloque! La cucilla se podraestropear!

  • Noonga el aparato más de 2 horas en marcha. Después deje'enfrár el aparato uno 3 horas, hasta que lo vaya a utiliser de nuevo.

CLATRONIC UM 3006 - Indicaciones especialas de seguridad - 1

Puesta en marcha

  1. Monte el aparato desmontado como indicaa a continuacion:

  2. Ponga la goma con cuidado sobre las cucillas de corte y presiónela sobre la base de la cucilla.

  3. Coloque la base de la cucilla en el recipiente de batir y ajustelo girando en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje.

Precaución botón de seguridad! El aparato solamente funciona si se ha montado bien el recipiente de batir y la tapadora. Gire el recipiente de batir en el sentido de las agujas del reloj hasta que se ajuste. Las MARCAS de fl echa estan ahora la una encima de la另一边.

  1. Corte los alimentos en pedazos≦pequeños.
  2. Introduzca los trozos en el recipiente de batir ypongla tapadera pulsando el boton de bloqueo que se encuentra en la empuñadura. Tenga atencion que la pieza bajo la corredera de bloqueo este enclavada.
  3. Tenga cuidado que el botón de Marcha / Parada está en posición „0".
  4. Connecte el cable a una caja de enchufe de contacto de proteccion e instalada por la norma 230V 50Hz
  5. Conecte el aparato (Etapa 1 o 2) o utilise el funcionaimiento pulsado (P).

  6. Para batir uniformemente (funcionamento continuo):

En el funciona de las etapas 1 a 2 se encajará el interruptor en la posión correspondiente.

Escalón 1 = número de revoluciones bajas

Escalón 2 = número de revoluciones altas

Para desconectar, deben poder de nuevo el interruptor en posicion ^

  • Para la operation por impulsos (batir en intervalos cortos):

posicione el interruptor en la posicion 0^ . El interruptor se encaja en esta posicion. El aparato está ahora desconectado. Gire ahora el interruptor a la posicion "P". Dependiendo de la duracion del intervalo,iene que sutar el interruptor en esta posicion. Al soltar el interruptor, este vuelve automatically a la posicion 0^ .

ParaVERT MAS alimentos,gue Ud. qitar la petite tapa.No olvide nunca parar primero el aparato.

  1. Para descmountar el recipiente de mixtura gire en el sentido contrario de las agujas del reloj.

E

Limpieza

  • Llene el recipiente hasta la mitad con agua y presione el botón de impulso uno 10segundos.Despuésaparteelliquido.
  • Retire la clavija de la caja de enchufe.
  • Para hacer una limpieza profunda, desmonte el aparato como explicado a continuación:

  • Gire la base de la cucilla en el sentido contrario de las agujas del reloj y apartelo del recipiente de batir.

  • Ponga la goma con cuidado sobre las cuchillas de corte.

Limpie cada pieza con agua de pregar, como Ud. lo hace habitualmente. Tome precaución con las cucarillas que estén muy cortantes!

  • Ud. pourrait guardar el cable de corriente en la base del aparato.

Datasétécnicos

Modelo: UM 3006

Suministro de tension: 230 V, 50 Hz

Consumo de energia: 350 W

Clase de proteccion: II

Intervalo de corto funciona: 2 Min.

Cantidad de Ilenado: 0,5-1,5 Litros

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevaspecificificaciones enrzón de la seguridad.

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.

Garantía

Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factura de compra).

Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuityamente de los defectos del aparato y de los accesorios*, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de这是我们 estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!

Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakelarizaruncambioouna reparacion Gratisia.

En caso de garantía entrega el aparato Completo en su embalaje original jusqu'à con la factura a su agente commerciente.

CLATRONIC UM 3006 - Garantía - 1

*) Defectos en las piezas de accesorio, no signifi can automatistically el recambio Gratis del aparato completo. En este caso dirijase por favor a notrea linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!

Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escalillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!

En caso de intervención ajena se expira la garantía.

Después de la garantía

Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

CLATRONIC UM 3006 - Después de la garantía - 1

Significado del symbolo „Cubo de basura“

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega allí sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.

Ayudaré en evitar las potecuides consecuencias, a causa de una erronea eliminacion de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.

Conarlo,contribuira a la recuperacion,al reciclado y a otheras formas de reutilizacionde los aparatos viejos electricos y electronicos.

La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.

P

Tempo de funciona curto: 2 min.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : UM 3006

Categoría : Mezclador