UM 3470 - Mezclador CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UM 3470 CLATRONIC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UM 3470 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UM 3470 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO UM 3470 CLATRONIC
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén daña- dos. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un esta- blecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualicada.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…” indicadas a continuación. Niños y personas débiles
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO: No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asxia!
- Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o cono- cimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso.
- Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato. Indicaciones especiales de seguridad para este aparato AVISO:
- ¡Durante el proceso de batir no se deben encontrar nunca las manos u otros objetos en la garrafa!
- ¡Maneje la cuchilla con el debido cuidado! ¡Sobre todo al vaciar el recipiente de batir y a la hora de la limpieza existe peligro de hacerse daño!
- ¡No llene la garrafa con líquidos que tengan más de 60°C! ¡Existe peligro de quemarse!
- Coloque el aparato sobre una supercie segura y plana. Coloque éste de tal manera que no se pueda volcar.
- Solamente conecte el aparato, al estar la garrafa cerrada con la tapadera. La abertura de llenado en la tapadera también tiene que estar cerrada.
- No quite la tapa cuando funciona el aparato.
- El aparato está equipado con un interruptor de seguridad. Evita que el aparato empiece a funcionar sin la garrafa colocada y sin la tapadera cerrada. ¡No intente ignorar esto!
- ¡No utilice la batidora sin ingredientes para batir!
- ¡No sobrellenar! Adapte la cantidad de llenado al estado de espuma de los ingredientes a batir. En caso de que sea necesario, reduzca la cantidad.
- Durante el funcionamiento no cargue o eleve el aparato, sino apaguélo primero y desconéctelo de la red. ¡Siempre lleve el aparato con las dos manos!
- Solamente debe limpiar el aparato como indicado bajo el apartado ”Limpieza”. Montaje Recipiente batidor Coloque el recipiente de mezcla sobre el chasis del motor. Gire la jarra de la batidora hacia la izquierda hasta que encaje de forma audible en su lugar. Use las marcas para ayudarle a hacerlo. La echa de la jarra de la batidora y el candado de cierre de la base deben estar alineados, uno sobre el otro.13 Tapa Ponga la tapa de forma que el caño quede a la izquierda del asa. Gire la tapa hacia la izquierda hasta que encaje de forma audible en su lugar. Use las marcas para ayudarle a hacerlo. La echa de la tapa y el asa de la jarra de la batidora deben estar alineados, uno sobre el otro. NOTA: En caso de un montaje erróneo se evitará el funcionamiento de la batidora. Notas de utilización
- Antes del primer uso se ruega limpiar el recipiente de batir y la tapadera en un baño jabonoso.
- De antemano corte en trozos pequeños los alimentos a batir.
- No llene el recipiente batidor con alimentos a batir calien- tes.
- Funcionamiento de corta duración: El aparato es ade- cuado para usarse durante cortos periodos de tiempo (KB) hasta un máximo de 1 minuto. Déjelo enfriar 3 minutos antes de volver a usarlo.
- Funcionamiento por impulsos: Logrará un funcionamien- to por impulsos, girando el interruptor sobre la posición “P” y soltándolo de nuevo. Utilice el aparato en este modo de funcionamiento máximamente 1 minuto. ¡Antes de utilizarlo de nuevo deje que se enfríe 3 minutos!
- Picado de cubitos de hielo: Las hojas de la jarra de la batidora también son adecuadas para triturar hielo. Llene la jarra de la batidora 1/3 como máximo con cubitos de hielo. Use solamente el modo pulso “P” para triturar. Funcionamiento Cable de alimentación. Saque la abrazadera del cable de alimentación. Conexión eléctrica Revisar si el voltaje de la red que va a utilizar coincide con la del aparato. Los datos correspondientes los encontrará en la placa de identicación en la base. Preparación
1. Tenga cuidado que el botón de Marcha / Parada esté en
3. Ahora introduzca los ingredientes a batir en el recipiente
batidor. NOTA: Adapte la cantidad de llenado al estado de espuma de los ingredientes a batir. En caso de que sea necesario, reduzca la cantidad.
NOTA: En caso de un montaje erróneo se evitará el funciona- miento de la batidora.
5. Cierre la apertura de llenado de la tapa con el tapón
transparente. Use los recesos del interior de la tapa como ayuda. Apriete el tapón.
6. Conecte el cable a una caja de enchufe de contacto de
protección e instalada por la norma.
7. Durante el proceso de batido, sujete la jarra.
- Para batir uniformemente (funcionamiento continuo): Cuando use las posiciones 1 a 4, el interruptor se colocará en la posición correspondiente. Escalón 1 = número de revoluciones bajas Escalón 2 - 3 = número de revoluciones medias Escalón 4 = número de revoluciones altas Para desconectar, debe poner de nuevo el interruptor en posición “0”.
- Para la operación por impulsos (batir en intervalos cortos): Ponga el interruptor en posición “0”. El interruptor se enca- ja en esta posición. El aparato está ahora desconectado. Gire ahora el interruptor a la posición “P”. Dependiendo de la duración del intervalo, tiene que sujetar el interruptor en esa posición. Al soltar el interruptor, este vuelve automáti- camente a la posición “0”. Rellenar los alimentos a batir Ingredientes a batir o especias pueden rellenarse por la abertu- ra de llenado.
- No olvide nunca parar primero el aparato.
- Antes de conectar de nuevo el aparato, cierre la abertura. Finalizar el funcionamiento
1. Gire el interruptor sobre la posición “0”.
2. Espere a que la hoja se detenga por completo.
3. Retire la clavija de la caja de enchufe.
4. Retire el recipiente de licuado. Gírelo para sacarlo de la
base hacia la derecha.
5. Para verter, retire la tapadera. Gírelo a la derecha.
NOTA IMPORTANTE: Nunca almacene zumos cítricos o alimentos con ácido en recipientes de metal. Limpieza Prelimpieza Llene el recipiente de licuado hasta la mitad con agua y gire el interruptor durante unos 10 segundos sobre “P”. A continuación derrame el líquido.14 Limpieza general AVISO:
- ¡Retire siempre el enchufe de la corriente antes de limpiar el aparato!
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podría causar un electrochoque o un incendio. ATENCIÓN:
- No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
- No utilice detergentes agresivos o abrasivos. Para la limpieza a fondo retire el recipiente batidor. Garrafa
- Limpie la garrafa directamente después de cada uso en un baño jabonoso. AVISO: ¡Peligro de heridas! Los los cortantes de la cuchilla cortan mucho.
- Después de la limpieza y el secado de todos los elementos ensamble su batidora como indicado bajo montaje. Carcasa
- Para la limpieza exterior del aparato utilice solamente un paño humedecido de forma moderada. Reparación de avería El aparato no tiene función. Remedio: Supervise la conexión a la red. Controle la posición del interruptor giratorio. Otras posibles causas: Su aparato está equipado con un interruptor de seguridad. Este evita la conexión no intencional del motor. Remedio: Supervise la colocación correcta del recipiente de batir y de la tapadera. Datos técnicos Modelo: ......................................................................... UM 3470 Suministro de tensión: ............................ 220 - 240 V~ 50/60 Hz Potencia nominal: ............................................................. 450 W Potencia máxima: ............................................................. 500 W Clase de protección: .................................................................. II Capacidad: ................................................................... máx. 1,5 l Peso neto: ............................................................. aprox. 1,47 kg El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado. Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especicaciones en razón de la seguri- dad. Eliminación Signicado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.15 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazio- ni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
ManualFacil