MCC 100 - Radio del coche CALIBER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MCC 100 CALIBER en formato PDF.

📄 30 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice CALIBER MCC 100 - page 13
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CALIBER

Modelo : MCC 100

Categoría : Radio del coche

Descarga las instrucciones para tu Radio del coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MCC 100 - CALIBER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MCC 100 de la marca CALIBER.

MANUAL DE USUARIO MCC 100 CALIBER

2. PUSANTE BAND (Banda)

IT 6 MCC 100manual 22-06-2004 08:46 Pagina 235. BOTONES [1-6] DE PREAJUSTE DE EMISORAS En modo de radio normal: A).Al presionar uno de los botones de preajuste durante más de un segundo, la emisora actual se almacena en el banco de memoria. B].Para sintonizar una memoria preajustada, presione uno de los botones de preajuste [1-6]. En el modo de radio PTY, la función de los botones de preajuste se asigna como sigue: botón digital de programa 1 NOTICIAS 2 INFO 3 DEPORTE 4 POP M 5 ROCK M

Cuando esté en modo CINTA, presione el botón RW o FF para rebobinar o avanzar la cinta, y presione lo contrario en uno de ellos para parar la marcha rápida. Cuando esté en modo CINTA, presionar ambos al mismo tiempo para cambiar de una cara de la cinta a otra.

7.AF [FRECUENCIAS ALTERNATIVAS]

Al presionar brevemente, se selecciona el modo de conmutación AF y se muestra el estado del modo de conmutación AF por el segmento AF en pantalla. Segmento apagado: Modo de conmutación AF apagado. Segmento encendido: Modo de conmutación AF encendido, y tiene información del RDS. Segmento parpadeante: Modo de conmutación AF seleccionado, pero la información del RDS aún no se ha recibido. Cuando se selecciona el modo de conmutación AF, la radio comprueba todo el tiempo la fuerza de la señal AF. El intervalo de tiempo de comprobación de cada AF depende de la fuerza de señal de la estación actual, desde unos pocos minutos para una estación fuerte a algunos segundos para una estación débil. Cada vez que una nueva AF es más fuerte que la estación actual, cambia a esa frecuencia por un tiempo muy corto, y se muestra NUEVA FRECUENCIA durante 1-2 segundos. Debido a que el tiempo de silencio de conmutación AF o tiempo de comprobación es muy corto, éste es casi inaudible en el caso de un programa normal. Al presionarlo durante mucho tiempo, se activa el ENCENDIDO/APAGADO del modo regional. MODO REGIONAL ENCENDIDO: Se implementa la conmutación AF o la BÚSQUEDA PI en la emisora que tiene todos los códigos PI iguales a los de la emisora actual. Se enciende el registro del segmento individual y también se muestra REG ENCENDIDO en la visualización numérica durante algunos segundos. *En este modo de doble visualización, el segmento individual puede suprimirse en caso de no haber suficiente espacio de visualización. MODO REGIONAL APAGADO: El código regional en el formato de código PI se ignora cuando se implementa la conmutación AF o la BÚSQUEDA PI. El registro del segmento individual se apaga junto con la exhibición de REG APAGADO en la visualización numérica durante algunos segundos.

8. BOTÓN SINTONIZADOR (AS/PS) DE BÚSQUEDA AUTOMÁTICA

Presionar para poner en funcionamiento toda la memoria de las emisoras durante 5 segundos cada vez, mientras la memoria digital y frecuencia parpadearán en la LCD. Si se presiona el botón E 2

MANUAL DE INSTRUCCIONES

LOCALIZACIÓN Y FUNCIÓN DE LOS CONTROLES

1. BOTÓN DE EXTRACCIÓN

Presionar para deslizar hacia abajo el panel frontal de la unidad, entonces podrá extraer el panel frontal, insertar una cinta en la pletina o presionar EXPULSAR para expulsar la cinta.

Presionar para cambiar al modo RADIO del modo CINTA, presionar después repetidamente para seleccionar la banda de radio deseada.

3. BOTÓN PTY (TIPO DE PROGRAMA)

Presionar para encender o apagar el modo PTY. Mientras se selecciona el TIPO PTY, su selección es implementada por botones de preajuste según lo descrito en el artículo principal preajustado. Al seleccionar el PTY, la radio comienza a buscar la información correspondiente al PTY, y cesa si detecta la información correspondiente al PTY. Si la información correspondiente al PTY ya no existe, se sale automáticamente del tipo de PTY al modo normal.

4. BOTÓN DE ENCENDIDO

Presionar para encender o apagar la unidad. La unidad tiene la función de reproducción anterior de CINTA:A pesar de cualquier modo de reproducción anterior (RADIO O CINTA), presionar para encender la unidad y comenzar siem- pre con la reproducción de la cinta (Hay una cinta en la pletina) después de apagar la unidad. E 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MCC 100manual 22-06-2004 08:46 Pagina 25ESPECIFICACIÓN GENERAL Fuente de alimentación de la unidad principal DC 13.8 Voltios. Masa negativa Consumo de corriente 10A MÁX Potencia máxima de salida 35W X 4 Dimensiones de la unidad 178(An) x 160(Pr) x 50(Al)

Banda de frecuencias 87.5MHz - 108MHz

Banda de frecuencias 522KHz - 1620KHz E 4

MANUAL DE INSTRUCCIONES

durante más de 2 segundos, buscará la emisora en la banda actual y se grabará en las memorias preajustadas. Una vez completada la operación de auto-almacenaje, se realizará automáticamente durante 5 segundos cada vez. Durante el funcionamiento de la emisora de memoria, presionar los botones digitales 1-6 para seleccionar y parar la función de barrido.

9. BOTÓN DE REINICIO

Presionar para rehabilitar el estado cuando los programas se distorsionan. 10.11. BOTONES DE MODO SONIDO Y DE AJUSTE Presionar repetidamente el botón SEL para seleccionar el modo BASS,TRE, BAL, FADER y VOL (por defecto), y después presione + ó - abotonar para ajustar el nivel del modo seleccionado.

Presionar para cambiar al modo REPRODUCCIÓN DE CINTA desde el modo RADIO.

14. BOTÓN DE FUNCIÓN TA [AVISOS DE TRÁFICO]

Al presionarlo brevemente, se activa como modo TA encendido o apagado. Cuando el modo TA está encendido y se transmite el aviso del tráfico: 1).Cuando que la unidad está en modo CINTA, éste cambiará temporalmente al modo radio. 2).Cambiará temporalmente a una emisora unida a EON cuando el EON detecte un aviso de tráfico en ese otro programa. 3).Si el nivel de volumen estaba por debajo del punto umbral, éste será elevado al punto umbral. Pero si el usuario cambió el nivel de volumen a más del punto umbral (mínimo nivel de volumen TA), será fijado al último nivel. Al presionar mucho tiempo, se mostrará en le LCD el modo BÚSQUEDA TA encendido o apagado, y TPST ENCENDIDO/APAGADO. Cuando una emisora recién sintonizada no recibe información TP durante 5 segundos, la radio re-sintoniza hasta la siguiente emisora que no tiene la misma emisora (PI) que la anterior, pero tiene la información TP. En modo de búsqueda TA, la emisora actual puede cambiarse a otra emisora totalmente diferente porque la unidad busca una emisora TP cuando la intensidad del campo de la emisora actual es muy débil, o no tiene señal TP.

15. BOTONES UP O DN DE SINTONIZACIÓN

En modo RADIO, presione brevemente el botón ^ ó v y repetidamente para sintonizar manual- mente hacia arriba o abajo la emisora de radio deseada. Mantenga presionado el botón ^ ó v durante cerca de 2 segundos para sintonizar automáticamente emisoras de radio de señal fuerte. 16.TECLA EXPULSAR En el modo CINTA, pulsar esta tecla para cesar la reproducción y expulsar la cinta de la pletina.

Esta lámpara parpadeará al extraer el panel frontal del chasis después de encender la fuente de alimentación. E 3

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONEXIÓN ISO DEL CABLEADO

MCC 100manual 22-06-2004 08:46 Pagina 27NOTA: Si desea retirar la CAJA DE APERTURA DESLIZABLE del CHASIS, retire el CONTORNO DE PLÁSTICO, e inserte después la PLACA LLAVE en el lado izquierdo y derecho del chasis como en la ilustración anterior.

PRECAUCIONES Y MANTENIMIENTO

  • .1.Esta unidad está diseña solo para un funcionamiento de masa negativa. El equipo puede utilizar- se con seguridad si el terminal negativo de la batería está conectado a la masa del vehículo p. 2
  • .No utilice altavoces de impedancia menor a 4 ohmios ni permita que los cables del altavoz se cortocircuiten al encender la unidad. De otra forma podría sobrecargar o quemar la etapa del amplificador de energía p. 3
  • .Si el interior del coche está extremadamente caliente, como después de estar aparcado al sol, no utilice el reproductor hasta haber conducido el coche un tiempo para enfriar el interior p. 4
  • .Cuide sus cintas para preservar la calidad de las grabaciones. No permita que sean expuestos a la luz directa del sol.Almacénelos en lugar protegido contra la suciedad y el polvo y evite tocar- los con las manos grasientas o aceitosas. Asimismo, manténgalos lejos de imanes, y de motores del tipo de imán permanente p. 5
  • .No es aconsejable utilizar cintas de casete de más de C-60(30 minutos por cara) en reproduc- tores de coche, ya que la cinta es demasiado fina y tiende a enredarse fácilmente. Retire siempre la cinta de su reproductor de tan pronto como termine de escucharla p. 6
  • .El cabezal móvil y el cabezal de la cinta deben limpiarse una vez cada seis meses con un paño suave o torunda de algodón, humedecida con alcohol. Esto servirá para mantener la riqueza y claridad del sonido, y previene la pérdida de volumen. No utilice un destornillador, o varilla de hierro, para llevar a cabo la limpieza.Ver ilustración .Una cinta que no esté firmemente rebobinada podrá sufrir daños.Antes de utilizar dicha cinta, ténsela según lo explicado en la Fig2. Una cinta rebobinada descuidadamente causará una presión innecesaria en la cinta, provocando que ésta salte mientras se está reproduciendo. Por seguridad, rebobine la cinta mediante el avance rápido o el rebobinado. E 6 p. 7

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN: No instalar el panel extraíble antes de conectar el cable.

1. La unidad está diseñada para el terminal negativo de la batería que está conectada a la masa

del vehículo. Por favor, confírmelo antes de la instalación.

2. Si el interior del coche está extremadamente caliente, como después de estar aparcado al sol,

no utilice el reproductor hasta haber conducido el coche un tiempo para enfriar el interior.

3. Presionar el botón EXTRACCIÓN para deslizar hacia abajo el panel frontal (ver fig.1), después

extraiga el panel frontal (ver fig.2) y colóquelo en su funda protectora (ver fig.3) de seguridad.

4. Instalar el panel frontal nuevamente en su soporte y empujarlo de nuevo a la posición para la

reproducción (ver fig.4). NOTA: A pesar de tener cualquier clase de sistema de altavoces, debe utilizar una impedancia de 4 ohmi- os para reducir la distorsión en un nivel de volumen alto. INSTALACIÓN

1. Elija una localización de montaje donde no interferirá con la función normal de conducción del

2. Evite instalar la unidad en un lugar donde pueda estar sujeta a suciedad, polvo, humedad, altas

temperaturas y una vibración excesiva.

3. Por favor, instale los apéndices proporcionados por el fabricante.