CALIBER MCC 100 - Autoradio

MCC 100 - Autoradio CALIBER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MCC 100 CALIBER als PDF.

📄 30 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CALIBER MCC 100 - page 7

Benutzerfragen zu MCC 100 CALIBER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MCC 100 - CALIBER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MCC 100 von der Marke CALIBER.

BEDIENUNGSANLEITUNG MCC 100 CALIBER

BEDIENUNGSCANLEITUNG

CALIBER MCC 100 - BEDIENUNGSCANLEITUNG - 1

ANORDNUNG UND FUNKTION DER TASTEN

1. FREIGABETASTE

Drucken zum Herunterklappen der Frontblende der Einheit, danach kann die Frontblende entfern oder eine Kassette in das Fach eingelegt werden oder die EJECT-Taste zum Auswerfen der Kassette drucken.

2. FREQUENZBEREICH-TASTE

Drucken um vom TAPE-Modus zum RADIO-Modus zu wechseln, dann wiederholt drucken um ihren gewünschenden Radiosender auszuwahlen.

Zum Ein- oder Ausschalten des PTY-Modus drucken.
Bei der Auswah des PTY-TYPS wird seine Auswah durch Voreinstellungstaten implementiert,
wie im Abschnitt über die Voreinstellungstanten dargestellt.
Wenn PTY ausgewählt wurde, beginn das Radio die entsprechenden PTY Informationen zu
suchen und halt an, wenn die entsprechenden PTY-Informationen empfangen werden.
Wenn die entsprechenden PTY-Informationen nicht mehr vorhanden sind, geht der PTY-Typ automatisch in den normalen Modus uber.

4. EIN- UND AUSSCHALTTASTE

Drucken zum Ein- oder Ausschalten der Einheit. Die Einheit hat voreingestellt TAPE als vorangegangene Funktion, ungeachtet des tatsächlich vorangegangenen Wiedergabemodus (RADIO ODER TAPE), drucken zum Einsatzen der Einheit, um jeweils mit einer Kassette zu beginnen (Es gibt eine Kassette im Fach) nach dem Ausschalten der Einheit.

BEDIENUNGSCANLEITUNG

5.VOREINGESTELLTE SENDER [1-6] TASTEN

Im normalen Radiomodus:

A) Wenne einer der Voreinstellungstasten länger als eine Sekunde gedruckt wird, dann wird der gegenwirte Sender im Voreinstellungspesicher gespeichert.

B) Um den Voreinstellungsspeicher abzurufen, eine der Voreinstellungstosten drücken [1-6]. Im PTY Radiomodus wird die Funktion der Voreinstellungstaten, wie auf folgender List darge-stellt, zugewiesen:

Programm-Ziffertasten

1 NEWS
2 INFO
3 SPORT
4 POP M
5 ROCK M
6 CLASSICS M

6.RW/FF PROGRAMMTASTEN

Im TAPE-Modus die RW- oder FF-Taste zum Vor- und Rückspulen der Kassette drucken und eine davon invers drucken, um den Schellnlauf zu beenden.

Im TAPE-Modus bereits gleichzeitig drucken, um von der einen Seite der Kassette auf die andere zu wechseln.

7. AF [ALTERNATIVE FREQUENZEN]

Wenn kurz eingedrück, wird der AF-Umschaltmodus ausgewählt und der Status des AF-Schaltmodus wird durch das AF-Segment im Display angezeiligt. Segment Aus:AF-Umschaltmodus aus.

Segment Ein:AF-Umschaltmodus ein und verfügt über RDS-Informationen. Segment blinking:AF-Umschaltmodus wurde ausgewähl, aber die RDS-Informationen sind noch nicht eingegangen.

Wenn der AF-Umschaltmodus ausgewähl wurde, kontrolliert das Radio ständige Signalstarke der AF. Der Interval zwischen den Kontrollmomenten jeder AF hang von der Signalstarke des gegenwartigen Senders ab, von einen paar Minutes für einen starken Sender bis zu ein paar Sekunden für einen schwachen Sender. Jedes Mal, wenn eine neue AF stärker ist als der gegenwartige Sender schalt es für eine sehr kurzze Zeit auf diese Freqenz um und NEW FREQUENCY wird für 1-2 Sekunden angezeigt. Da die Stummzeit während des Umschaltens auf eine AF bzw. die Kontrollzeit sehr kurz daueret, ist dies im Fall eines normalen Programms fast unhorbar.

Wenn Lange eingründt, wird der regionale Modus EIN/AUS aktiviert. REGIONALER MODUS EIN:

AF-Umschaltung oder PI SEEK wird in den Sender implementiert, dessen gesamtten PI Codes mit dem gegenwirten Sonder übereinstimmen. REG des einzelnen Segments wird eingeschaltet, auch zusammen mit der Anzeige REG ON auf dem numerischen Display für ein paar Sekunden. *In dieser Doppelanzeige-Modus kann das einzeln Segment gelöscht werden, wenn das Display über eine zu geringe Kapazitat verfügt. REGIONALER MODUS AUS: Der regionale Code im Format des PI Code wird ignoriert, wenn die AF-Umschaltung oder PI SEEK implementiert wird. REG oder das individuelle Segment wird ausgeschalten, zusammen mit der Anzeige REG AUS auf dem numerischen Display für ein paar Sekunden.

8.AUTO-SUCHETUNING(AS/PS)-TASTE

Drucken zum Ausfuhren aller Senderspeicher fur jeweils 5 Sekunden, wahrend die Speicherziffer

CALIBER MCC 100 - 8.AUTO-SUCHETUNING(AS/PS)-TASTE - 1

BEDIENUNGSCANLEITUNG

BEDIENUNGSPANLEITUNG

CALIBER MCC 100 - BEDIENUNGSPANLEITUNG - 1

und Freqenz auf dem LCD aufblinken.Wenn die Taste länger als 2 Sekunden eingedrückt wird,

wirds e einen Sender im gegenwärtigen Frequenzbereich sichen und in den

Voreinstellungsspeicher übertragen.

Wenn der Auto-Speicher-Vorgang abgeschlossen ist, wird es≦des Mal automatisch S

Sekunden ausgefuhrt. Wahrend der Senderspeicherung die Ziffertasten 1-6 drucken, um die

Scanning-Funktion auszuwahlen und zu beenden.

9.RUCKSTALLTASTE

Zur Wiederherstellung der Einstellung drucken, wenn Programmstörungen auftauchen.

10.11. SOUND-MODUS UND EINSTELLUNGSTASTEN

Die SEL-Taste wiederholt drucken, um einen Modus aus BASS,TRE, BAL, FADER

und VOL (Standard) auszuwahlen und dann die + oder - Taste drucken, um den Pegel des ausgewahten Modus einzustellen.

12LCD (LIQUID CRYSTAL DISPLAY)

13.MODUS

Drucken, um vom RADIO-Modus in den TAPE PLAY-Modus umzuschalten.

14.TA-Funktion [VERKEHRSMELDUNGEN] TASTE

Wenn kurz gedrück, wird der TA-Modus ein- oder ausgeschaltet.

Wenn der TA-Modus aktiv ist und Verkehrsmedlungen übertragen werden:

1) Wenn sich die Einheit im TAPE-Modus befindet, wird sie zeitweile in den Radio-Modus umschalten.

2) Zeitwische Umschaltung auf einen EON-verbundenen Sender, wenn EON eine Verkehrsmedlung in dieser anderen Programm empfangt.

3) Wenn sich der Lautstärkepegel unter dem Grenzwert befinden hat, wird er auf den

Grenzwert angehoben. Wenn der Anwender die Lautstärke jedoch über den Grenzwert eingestellt hat (mind:TA-Lautstärke), wird sie auf diesen letzten Pegel eingestellt.

Wenn lang eingedrück,TA SEEK-Modus ein oder aus und TPST EIN/AUS wird auf dem LCD angezeigt.

Wenn der neue abgestimmte Sender 5 Sekunden keine TP-Informationen empfangt, stimmt das Radio auf den nachsten Sender ab, der nicht den gleichen Sender (PI) wie der letzte Sender hat, jedoch die TP-Informationen.

Im TA Suchmodus kann der gegenüber Sonder in einen vollig anderen Sender umgewandelt werden, Denn die Einheitucht einen TP-Sender, wenn die Feldstarke des gegenüber Sonders mehr schwach ist oder der gegenüber Sonder über kein TP-Signal verfügbar.

15.TUNE UP ODER DN-TASTEN

Im RADIO-Modus, die oder v Taste kurz und wiederholt drucken, um nach aber den oderarten auf den gewünschen Radioisender abzustammen. A oder v-Taste drucken und mehr als 2

Sekunden eingedrucht halten, um automatisch nach oben oder unter einen Radiosender mit einem starken Signal abzustommen.

16.EJECT-TASTE

IMape-TModus dieseste Taste drucken,um die Wiedergabe der Kassette anzuhalten und die Cassette aus dem Kassetenfach auszuwerfen.

17. KASSETTENFACH

18. BLENDEN-SIGNALLEUCHTE

These Leuchte blinkt auf, wenn die Frontblende vom Chassis genommen wird, nach dem die

Stromversorgung eingeschaltet wurde.

SPEZIFIKATION ALLGEMEINES

Stromversorgung der Hauptinheit DC 13.8 Volts. Negative Erdung Stromaufnahme 10A MAX

Maximum Ausgangsstromkarke 25W X 4

Abmessungen der Einheit 178(W) x 160(D) x 50(H)

FM FREQUENZ

Frequenzbereich 87.5MHz - 108MHz

AM FREQUENZ

Frequenzbereich 522KHz - 1620KHz

CALIBER MCC 100 - SPEZIFIKATION ALLGEMEINES - 1
ISO-LEITUNGSANSCHLUB

CALIBER MCC 100 - SPEZIFIKATION ALLGEMEINES - 2

BEDIENUNGSPANLEITUNG

CALIBER MCC 100 - BEDIENUNGSPANLEITUNG - 1

CALIBER MCC 100 - BEDIENUNGSPANLEITUNG - 2

CALIBER MCC 100 - BEDIENUNGSPANLEITUNG - 3

CALIBER MCC 100 - BEDIENUNGSPANLEITUNG - 4

VORSICHTSHINWEIS:

Die abnehmbare Blende nicht installmenten, bevor die Leitungen angeschlossen wurden.

  1. Die Einheit wurde für die Minusklimme der Batterie entworf, die mit dem Metall des Fahrzeuges verbunden ist.itte vor der Installation vergewissen.

2.Wenn der Fahrzeuginnenaum extrem hei ist, nach dem das Fahrzeug beispieleweige lange in der Sonne abgestellt war, den Spieler erst verwenden, nach dem das Fahrzeug für eine Weile zum Abkühn des Innenaums gefahren wurde.

  1. Die FREIGABE-Taste drücken, um die Frontblende (siehe Abb.1) herunterzuklappen und die Frontblende dann abzunehmen (siehe Abb.2), daraufhin zur sicheren Aufbewährung in das Schutztui (siehe Abb. 3) legen.

  2. Die Frontblende wieder in ihrer Halterung anbringen und zurrück in die Wiedergabeposition drücken (siehe Abb.4).

CALIBER MCC 100 - VORSICHTSHINWEIS: - 1

BITTE BEACHTEN:

Bei welcher Art des Lautsprechersystems auch immer, sollte eine 4 Ohm-Impedanz des

Lautspechers eingesetzt werden, um Störgeräuche im hohen Lautstärkebereich zu verringn.

INSTALLATION

  1. Eine Montagestelle auswahlen, wo die normale Fahrfunktion des Fahrers nicht beeintrachtigt wird.
  2. Die Installation an einer Stelle vermeiden, wo die Einheit Schmutz, Staub, Dampf, hohen
    Temperaturen oder erheblicher Spannungen ausgesetzt wurde.
  3. Bitte Zubehor, wie vom Hersteller zur Verfugung gestellt, einbauen.

BEDIENUNGSCANLEITUNG

CALIBER MCC 100 - BEDIENUNGSCANLEITUNG - 1

BITTE BEACHTEN:

Wenn Sie das CHASSIS aus dem GEHÄUSE DER SCHOBEHALTERUNG erhönen,mochtenden, die KUNSTSTOFFVERZIERUNG entfern und dann die beiden TASTENPLATTEN wie in obiger Abbildung in die linke und rechte Seite des Chassis einführen.

VORSICHTSMASSNAHMEM UND WARTUNG

  1. Die Einheit ist nur für die Verwendung mit negativer Erdung geeignet. Das Gerät kann sich verwendet werden, wenn die Minusklemme der Batterie an das Metall des Fahrzeugs angeschlossen wurde.
  2. Keine Laustprecher mit einer Impedanz unter 4 Ohm verwenden und vermeiden, dass es zum Kurzschluss der Leitungen des Laustprechers kommt, wenn die Einheit eingeschalt wird. Sonst kann dies zur Überlastung oder zum Ausbrennen des Leistungsvermarkteten führen.
    3.Wenn der Fahrzeuginnenraum extrem heli ist, nachdem das Fahrzeug beispiele weige lange in der Sonne abgestellt war, den Spieler erst verwenden, nach dem das Fahrzeug fur eine Weile zum Abkühn des Innenaums gefahren wurde.
  3. Die Kassetten sorgfältig aufbewahren, um die Qualität der Aufnahmen zu schützen. Sie sollen nicht der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. An einer Stelle aufbewahren, wo sie vor Schmutz und Staub geschlossen sind und die Berührung mit fetten oder üligen Handen vermeiden.
    Auch nicht in die Nane von Magneten oder Motoren der ständigen Magnetausfuhrung bringen.
  4. Es ist nicht ratsam, Kassetten mit einer Spielzeit von mehr als C-60 (30 Minuten pro Seite) in Automobil-Spielen zu verwenden, da das Band zu Dunn ist und die Neigung hat,leitung zu verwickeln. Die Kassette immer aus dem Kassettenspieler entfernen, wenn die Wiedergabe abgeschlossen wurde.
  5. Der Tonmotor und der Bandkopf sollenn alle sechs Monate mit einem mit Alkohol befeuchtetem, weichen Tuch oder Baumwollsschwamm gereinigt werden.
    Damit wird die Erhaltung der Klangfarbe und Tonreinheit untersucht und der Verlust der Lautstärke vermieden. Bei der Ausführung der oben genannten Reinigung keinen Schraubenzieher oder eisenhalte Metallstange verwenden. Siehe Abbildung.
  6. Ein lose aufgerolnte Kassette wird beschädig werden.Vor der Verwendung einer solchen Kassette sollie sie, wie in Abb. 2 dargestellt, angezogen werden. Eine unsorgfaltig aufgerolte Kassette wird einen unneinigen Druck auf die Kassette ausüb, was dazu führt, dass die Kassette hersauspringt, während das Band lauft. Um dies zu vermeiden, das Band durch den Schnellrücklauf oder-worauf zurücksprüden.

CALIBER MCC 100 - VORSICHTSMASSNAHMEM UND WARTUNG - 1

CALIBER MCC 100 - VORSICHTSMASSNAHMEM UND WARTUNG - 2

CALIBER MCC 100 - VORSICHTSMASSNAHMEM UND WARTUNG - 3

MANUALE D'ISTRUZIONI

CALIBER MCC 100 - MANUALE D'ISTRUZIONI - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CALIBER

Modell : MCC 100

Kategorie : Autoradio