ORC 110 - Reproductor/grabador de cd OK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ORC 110 OK en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Radio despertador |
| Función de radio | FM |
| Pantalla | Pantalla LCD |
| Alimentación | Adaptador de corriente |
| Función de alarma | Doble alarma |
| Ajuste de hora | Manual |
| Altavoz | Integrado |
| Tipo de antena | Con cable |
| Dimensiones | Compacto |
| Peso | Ligero |
| Función de repetición | Sí |
| Tipo de pantalla | Digital |
| Color | Negro |
| Control de volumen | Manual |
| Alimentación de respaldo | No especificado |
| Tipo de botones | De presión |
Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ORC 110 - OK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ORC 110 de la marca OK.
MANUAL DE USUARIO ORC 110 OK
FELICIDADES Gracias por adquirir este producto ok.. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
1. ¡Observe todas las instrucciones de seguridad para evitar daños provocados por un uso
inadecuado! Siga todas las advertencias de seguridad del dispositivo y de este manual de instrucciones.
2. Guarde este manual de instrucciones para su posterior uso. Si este aparato pasa a manos de un
tercero, entréguele también este manual de instrucciones.
3. No se asumirá ninguna responsabilidad por daños provocados por un uso impropio o por el
incumplimiento de estas instrucciones.
4. Utilice este aparato sólo para la nalidad que se le ha designado. Este dispositivo no es apto para el
uso comercial. Este dispositivo sólo es apto para el uso doméstico y en espacios interiores.
5. Antes de conectar el aparato al suministro de alimentación, compruebe que el voltaje del
suministro y la corriente nominal corresponden a los detalles del suministro de alimentación que se muestran en la etiqueta del aparato.
6. No intente reparar el aparato usted mismo. En caso de mal funcionamiento, las reparaciones sólo
deben ser llevadas a cabo por personal cualicado.
7. ¡Advertencia! Durante la limpieza o uso, no sumerja las piezas eléctricas del dispositivo en agua u
otros líquidos. Nunca sostenga el aparato bajo el agua corriente.
8. En ningún caso abra la cubierta del aparato. No inserte ningún objeto extraño en el interior de la
9. Conecte el enchufe a una toma de corriente de fácil acceso para que, en caso de emergencia, el
aparato pueda desenchufarse de inmediato. Retire el enchufe de la toma de corriente para apagar por completo el dispositivo. Utilice el enchufe como dispositivo de desconexión.
10. Compruebe con regularidad si el enchufe y el cable están dañados. Si el cable está dañado, deberá
ser reemplazado por un cable especial o ensamblaje puesto a disposición por su fabricante o agente de servicios.
11. Para evitar que se dañe el cable, no lo presione, doble o arrastre por cantos alados. Manténgalo
alejado tanto de supercies calientes como del fuego.
12. A ser posible, coloque el cable de manera que no pueda ser presionado accidentalmente o que no
se pueda tropezar con él. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
13. Nunca utilice accesorios no recomendados por el fabricante. Éstos podrían presentar un riesgo de
seguridad para el usuario y podrían dañar el aparato. Utilice sólo piezas y accesorios originales.
14. No coloque objetos pesados sobre la supercie del aparato. No sitúe objetos que estén en contacto
con el fuego, p.ej. velas, encima o junto al aparato. No coloque objetos que contengan agua, p.ej. :vasos, encima o cerca del aparato.
15. Mantenga el dispositivo alejado de supercies calientes o llamas. Use siempre el producto sobre
una supercie estable, limpia y seca. Proteja el dispositivo del calor y del frío, del polvo, de la luz del sol directa, de la humedad y de los goteos y salpicaduras del agua.
16. No cubra las ventilaciones de aire del producto. Asegúrese de que existe una ventilación suciente.
Mantenga una distancia mínima de 10 cm entre el aparato y otros objetos o paredes.
17. La ventilación no debe impedirse cubriendo las aberturas de ventilación con objetos, como p.ej.,
periódicos, manteles, cortinas etc.
18. El producto es apto solo para un uso a grados de latitud moderados. No utilizar en los trópicos ni en
climas particularmente húmedos.
19. ¡Atención! En caso de mal funcionamiento como resultado de una descarga electrostática y
sobrecargas eléctricas momentáneas, desconecte el producto y vuelva a conectarlo.
20. ¡Precaución! Si la batería no se coloca correctamente existe un peligro de explosión. Reemplácela
solamente por otra del mismo tipo o similar.
21. Las baterías no deben exponerse al calor en exceso, así como al sol, fuego o similares.
22. Inserte siempre las baterías con la polaridad correcta (+ y –) marcada en ella y en su
23. No deje que los niños cambien las baterías sin la supervisión de un adulto.
24. Saque la batería si no utilizará el producto durante un periodo de tiempo extendido.
25. Las baterías agotadas debieran extraerse inmediatamente y eliminarse correctamente.
26. Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante de la batería.
27. El aparato no es un juguete y no debe ser utilizado por niños.
28. La información del disco compacto es leída por un láser a través de una lente óptica (no tocar). Si
desplaza el aparato de una habitación fría a otra caliente, la humedad podría condensarse en la lente, y ello podría dicultar la reproducción. En este caso, antes de utilizarlo deje que el aparato descanse durante una hora a temperatura ambiente. Retire el disco del aparato. Si el problema persiste, deje que personal cualicado compruebe el dispositivo. CLASS I LASER PRODUCT Esta etiqueta situada en el producto informa al usuario de que éste es un producto láser de clase 1, que contiene un componente láser. No toque las lente situada en el interior del compartimento del disco. ¡PRECAUCIÓN! Utilice únicamente los controles o adaptaciones de los procedimientos aquí mencionados, de lo contrario, ello podría derivar en una exposición a la radiación peligrosa. ¡PELIGRO! Existe una radiación láser invisible al estar abierto o al fallar el interruptor de seguridad. Evite una exposición directa a los rayos del sol. No toque la lente. CAUTION
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR El símbolo del relámpago con punta de echa dentro de un triángulo equilátero indica al usuario que existe la presencia de "tensión peligrosa" sin aislamiento en el interior del dispositivo que puede tener la suciente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica en personas y animales. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de que existen instrucciones de operación y mantenimiento importantes en esta guía del usuario. USO PREVISTO Éste dispositivo está únicamente concebido para el entretenimiento de audio. Este producto es apto solo para uso privado y no está hecho para propósitos comerciales. Ciertos tipos de uso pueden provocar daños al producto o lesiones a personas.
ANTES DEL PRIMER USO
- Saque todos los materiales de empaque.
- Compruebe la integridad del suministro y si existen daños originados por el transporte. En caso de daños o entrega incompleta, por favor, póngase en contacto con su distribuidor
- Limpie el dispositivo ( Limpieza y cuidado).
COMPONENTES Despliegue la página delantera y trasera para ver las ilustraciones del producto.
9. Indicador de alimentación POWER
15. Indicador de repetición
16. Indicador de Reproducción/Pausa
17. Indicador estéreo FM FM ST.
23. Compartimiento de la batería
24. Cable de alimentación con enchufe
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Conecte el cable de alimentación a la toma de CA.
Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada.
Retire la tapa del compartimiento de la batería.
Inserte 6 baterías (tipo C / LR14, 1,5 V , no incluidas) en el compartimiento para baterías. Haga coincidir las polaridades + y – como se indica en las baterías.
Cierre la tapa del compartimiento de la batería. Nota: Apague el aparato presionando el botón / durante aproximadamente 2 segundos antes de conectar/desconectar el cable de alimentación o retirar/instalar las baterías. MODO RADIO
Encendido del aparato: Mantenga presionado el botón / durante aproximadamente 2 segundos. El indicador de encendido se ilumina. Ajuste el selector de función en la posición RADIO.
Selección de la banda de radio: Use el selector de banda FM.ST • FM • AM. Seleccione FM para emisoras en mono y FM.ST para emisoras en estéreo. En caso de encontrar una emisora estéreo: El indicador estéreo FM ST. se enciende.
Selección de la estación de radio deseada: Use la perilla TUNING. Notas:
- Para una mejor recepción FM: Extienda por completo la antena.
- Para una mejor recepción AM: Reposicione el aparato.
- Estaciones de radio FM con señal débil o demasiado "ruido": Ajuste el selector de banda en la posición FM. IM_ORC110_140605_V03.indb 20 6/5/14 11:15 AM21
Encendido del aparato: Mantenga presionado el botón / durante aproximadamente 2 segundos. El indicador de encendido se ilumina. Ajuste el selector de función en la posición CD. El indicador de encendido se ilumina.
Abra la puerta del compartimiento de CD e inserte un CD con la etiqueta hacia arriba.
Cierre la puerta del compartimento de CD. Nota: Si no se inserta un CD, la pantalla muestra
1. Iniciar o pausar la reproducción: Presione . En el modo pausa, el indicador de reproducción/
pausa parpadeará en la pantalla.
2. Detener la reproducción: Presione . En el modo detención, la pantalla mostrará el número
3. Saltar a la pista siguiente: Presione . Mantenga presionado para avanzar rápidamente.
Durante la reproducción, presione REP repetidamente para cambiar los modos de reproducción: Presionar Indicador de repetición Resultado 1x Parpadea. Repite una pista. 2x Continuamente encendido. Repite todas las pistas. 3x Apagado. Reproducción normal. Nota: Si no se reproduce un CD por más de 10 minutos el aparato se apagará automáticamente.
PROGRAMAR REPRODUCCIÓN
- Se pueden programar hasta 20 pistas para reproducción en cualquier orden deseado.
- La función de programación puede combinarse con la función de repetición.
1. Detener la reproducción: Presione .
2. Introducir la conguración del programa: Presione PROG. 01 parpadea en la pantalla.
3. Seleccionar la pista deseada: Presione o .
4. Almacenar la pista seleccionada en la memoria del programa: Presione PROG nuevamente.
Ahora, 02 parpadea en la pantalla.
5. Repita el paso 3 y 4 para programar pistas adicionales.
6. Luego de programar todas las pistas deseadas, presione para iniciar la reproducción del
7. Detener la reproducción: Presione 1x .
8. Cancelar la reproducción del programa: Presione 1x nuevamente.
REPRODUCCIÓN AUXILIAR (AUX)
Encendido del aparato: Mantenga presionado el botón / durante aproximadamente 2 segundos. El indicador de encendido se ilumina. Ajuste el selector de función en la posición AUX.
Conecte el dispositivo auxiliar a la toma AUX-IN usando un cable de audio jack de 3,5 mm (no incluido). Si se conecta un dispositivo auxiliar, deben utilizarse todas las funciones de reproducción de este dispositivo. IM_ORC110_140605_V03.indb 21 6/5/14 11:15 AM22
- Utilice únicamente discos compactos CD con señales digitales de audio.
- Hacer copias desautorizadas de material protegido por derechos de autor, incluyendo programas de ordenador, archivos, retransmisiones de televisión o radio y grabaciones de sonido, puede suponer la violación del derecho de la propiedad intelectual y constituir una infracción según sus leyes nacionales. El equipo no debe utilizarse para este propósito.
- ¡ATENCIÓN! Antes de llevar a cabo la limpie.za del dispositivo, apague siempre el producto y desconéctelo de la toma de corriente.
- Nunca sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos.
- Limpie el aparato con un paño suave y ligeramente húmedo. Asegúrese de que no se introduce humedad en el aparato durante su limpieza.
- Nunca utilice detergentes corrosivos, cepillos de alambre, estropajos abrasivos o instrumentos de metal y alados para limpiar su aparato.
- Seque el aparato cuidadosamente después de limpiarlo.
- Deposite el dispositivo en un lugar frío y seco, alejado de los niños y mascotas.
MANTENIMIENTO DEL CD
- Una pequeña cantidad de polvo o arañazos no tienen normalmente ninguna repercusión en la calidad del disco. Sin embargo, los discos deben tratarse con cuidado.
- Proteja sus discos compactos del polvo y arañazos.
- Almacene sus discos compactos en sus carcasas cuando no los esté utilizando.
- Para mantener la calidad original del sonido, puede limpiar ocasionalmente sus discos compactos con un paño suave, desde el centro hasta el borde (no hacer movimiento circulares). Nunca utilice gasolina u otros disolventes para su limpieza.
- ¡Sujete el disco compacto únicamente por sus bordes! ESPECIFICACIONES Tensión nominal: 230 V~, 50 Hz Potencia nominal: 16 W Batería: 9 V , 6 x 1,5 V (tipo C / R14) (no incluido) Formatos compatibles: CD de audio Banda de frecuencia de radio: 88 - 108 MHz (FM),
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
La imagen del contenedor de basura tachado, indica la recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos (RAEE). El material eléctrico y electrónico puede contener sustancias peligrosas. No coloque este aparato como residuo junto a la basura doméstica. Devuélvalo a un punto de recogida designado para el reciclaje de RAEE. De este modo, ayudará a conservar recursos y a proteger el medio ambiente. Para más información, póngase en contacto con su distribuidor o sus autoridades locales. IM_ORC110_140605_V03.indb 22 6/5/14 11:15 AM23
- Limpe o electrodoméstico ( Limpeza e cuidado).
ManualFacil