ORC 110 - Lecteur/enregistreur de cd OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ORC 110 OK au format PDF.
| Type d'appareil | Radio réveil |
| Fonction radio | FM |
| Affichage | Écran LCD |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Fonction réveil | Double alarme |
| Réglage de l'heure | Manuel |
| Haut-parleur | Intégré |
| Type d'antenne | Filaire |
| Dimensions | Compact |
| Poids | Léger |
| Fonction snooze | Oui |
| Type d'écran | Numérique |
| Couleur | Noir |
| Contrôle du volume | Manuel |
| Alimentation de secours | Non précisé |
| Type de boutons | Pression |
FOIRE AUX QUESTIONS - ORC 110 OK
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ORC 110 - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ORC 110 de la marque OK.
MODE D'EMPLOI ORC 110 OK
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit ok. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LE PRÉSENT MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
1. Respectez l'intégralité des consignes de sécurité an de prévenir tout dommage lié à une utilisation
incorrecte! Respectez l'ensemble des avertissements de sécurité gurant sur l'appareil et dans le présent manuel d'utilisation.
2. Conservez ce manuel d’utilisation an de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession
de cet appareil à un tiers, ce manuel d’utilisation doit également lui être remis.
3. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation incorrecte de
cet appareil ou du non-respect de ces consignes.
4. Utilisez cet appareil exclusivement aux ns prévues. L’appareil n’est pas prévu pour une utilisation
commerciale. Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation domestique et à l'intérieur.
5. Avant de brancher l’appareil à la source d’alimentation, assurez-vous que la tension de la source
d’alimentation et la tension nominale correspondent aux spécications d’alimentation gurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
6. Ne tentez pas de réparer l’appareil par vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations
doivent être eectuées uniquement par du personnel qualié.
7. Avertissement ! Ne plongez les composantes électriques de l’appareil ni dans l’eau, ni dans tout
autre liquide lors de son nettoyage ou de son utilisation. N’exposez jamais l’appareil à l’eau courante.
8. N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil. N’insérez aucun objet étranger dans le boîtier du
9. Branchez la che d’alimentation à une prise de courant facilement accessible an de pouvoir
rapidement débrancher l’appareil en cas d’urgence. Débranchez la che d’alimentation de la prise de courant pour mettre l’appareil complètement hors tension. Utilisez la che d’alimentation comme dispositif de mise hors tension de l’appareil.
10. Vériez régulièrement l’état du cordon d’alimentation et de la che d’alimentation an de déceler
tout dommage éventuel. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de son service de réparation.
11. An d’éviter d’endommager le cordon d’alimentation, veillez à ne pas l’écraser, le déformer ou le
frotter contre des bords coupants. Maintenez-le également à l’écart de toute surface chaude et amme nue.
12. Acheminez le cordon de sorte que personne ne puisse tirer dessus ni s’y prendre les pieds par
inadvertance. Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
13. N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient exposer
l’utilisateur à des risques de sécurité ou endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine.
14. Ne posez aucun objet lourd sur l’appareil. Ne placez aucun objet à amme nue, comme une bougie,
sur l’appareil ou à proximité de celui-ci. Ne posez aucun objet rempli d’eau, comme un vase, sur l’appareil ou à proximité de celui-ci.
15. Maintenez l’appareil à l’écart de toute surface chaude et amme nue. Utilisez toujours l’appareil
sur une surface nivelée, stable, propre et sèche. Protégez l’appareil de la chaleur et du froid, de la poussière, des rayons du soleil, de l’humidité et de tout égouttement ou éclaboussure d’eau.
16. Ne recouvrez pas les orices d'aération de l’appareil. Assurez-vous qu’il y une aération susante.
Conservez une distance de 10 cm minimum entre l’appareil et tout autre objet ou mur.
17. L'aération ne doit pas être bloquée en obstruant les orices d'aération à l'aide d'objets tels que des
journaux, des nappes, des rideaux, etc.
18. L’appareil est uniquement destiné à être utilisé dans des régions tempérées. N'utilisez pas ce
produit sous les tropiques ou sous les climats particulièrement humides.
19. Attention ! En cas de dysfonctionnement dû à une décharge électrostatique et à une surtension
électrique, débranchez l'appareil puis rebranchez-le.
20. Attention ! Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Remplacez les piles
uniquement par des piles identiques ou du même type.
21. Les piles ne doivent pas être exposées à des températures excessives telles que celles résultant du
22. Insérez toujours les piles correctement en respectant les polarités (+ et –) indiquées sur la pile et le
compartiment à piles.
23. Ne laissez pas les enfants remplacer les piles sans la surveillance d’un adulte.
24. Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une longue période.
25. Les piles usées doivent être immédiatement retirées du produit et convenablement mises au rebut.
26. Veuillez vous référer aux consignes de sécurité données par le fabricant de piles.
27. Cet appareil n’est pas un jouet et de ce fait il ne doit pas servir aux enfants pour jouer.
28. Les informations du disque compact sont lues par un laser grâce à une lentille optique (ne la
touchez pas). En cas de déplacement de l'appareil d'une pièce froide à une pièce chaude, de l'humidité peut se condenser sur la lentille, et cela risque de rendre toute lecture impossible. Dans ce cas, laissez l'appareil à la température ambiante pendant une heure avant de l'utiliser. Sortez le disque de l'appareil. Si le problème persiste, faites vérier l'appareil par du personnel qualié. CLASS I LASER PRODUCT Cette étiquette apposée sur le produit informe l'utilisateur qu'il s'agit d'un produit laser de classe 1 contenant un élément laser. Ne touchez pas la lentille qui se trouve dans le compartiment de disque. ATTENTION ! Si vous utilisez des commandes, suivez des procédures ou eectuez des réglages autres que ceux décrits dans ce manuel, vous risquez de vous exposer à un rayonnement dangereux. DANGER ! Rayons laser invisibles à l'ouverture et en cas de défaillance du dispositif de verrouillage de sécurité. Évitez toute exposition directe au faisceau lumineux. Ne touchez pas la lentille. CAUTION
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR Le symbole d’éclair dans un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier de cet appareil, qui peut être susamment importante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes et les animaux. Le point d'exclamation point dans un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien dans la brochure qui accompagne l'appareil.
Cet appareil est exclusivement conçu pour procurer des divertissements audio. Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des ns commerciales. Toute autre utilisation peut endommager l'appareil ou provoquer des blessures.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Retirez tous les matériaux d’emballage.
- Assurez-vous que la livraison est complète et ne présente aucun dommage dû au transport. En cas de dommages ou de livraison incomplète, veuillez contacter votre revendeur.
- Nettoyez l'appareil ( Nettoyage et entretien).
- Important ! Avant la première utilisation, veuillez retirer la feuille de protection du compartiment de disque. IM_ORC110_140605_V03.indb 24 6/5/14 11:15 AM25
ÉLÉMENTS Dépliez la page avant et la page arrière pour consulter les illustrations relatives au produit.
1. Antenne télescopique
3. Porte du compartiment pour CD
15. Indicateur de répétition
16. Indicateur de lecture/mise en pause
17. Indicateur FM stéréo FM ST.
19. Sélecteur de bandes FM.ST • FM • AM.
20. Prise de courant
21. Commutateur de fonctions AUX • CD •
23. Compartiment à piles
Branchez le cordon d'alimentation à la prise de courant.
Branchez la che d’alimentation à une prise électrique adéquate.
Enlevez le couvercle du compartiment à piles.
Insérez 6 piles (type C / LR14, 1,5 V , non comprises) dans le compartiment à piles. Respectez les polarités + et –, tel qu'indiqué sur les piles.
Fermez le couvercle du compartiment à piles. Remarque : Mettez l'appareil hors tension en appuyant sur le bouton / pendant env. 2 secondes avant de brancher/débrancher le cordon d'alimentation ou de retirer/installer les piles. MODE RADIO
Mettez l’appareil sous tension. Appuyez sur le bouton / et maintenez-le enfoncé pendant env. 2 secondes. Le voyant d’alimentation s’allume. Positionnez le commutateur de fonctions sur RADIO.
Sélection de bandes radio : Utilisez le sélecteur de bandes FM.ST • FM • AM. Sélectionnez FM pour les stations en mono et FM.ST pour les stations en stéréo. En cas de détection d'une station en stéréo : L'indicateur stéréo FM ST. s'allume.
Sélection d'une station radio souhaitée : Utilisez le bouton TUNING. Remarques:
- Pour obtenir une réception optimale en FM : Déployez complètement l'antenne.
- Pour obtenir une réception optimale en AM : Repositionnez l’appareil.
- Stations radio FM présentant un signal faible ou trop de « parasites » : Positionnez le sélecteur de bandes sur FM. IM_ORC110_140605_V03.indb 25 6/5/14 11:15 AM26
Mettez l’appareil sous tension. Appuyez sur le bouton / et maintenez-le enfoncé pendant env. 2 secondes. Le voyant d’alimentation s’allume. Positionnez le commutateur de fonctions sur CD. Le voyant d’alimentation s’allume.
Ouvrez la porte du compartiment pour CD, puis insérez-y un CD avec son étiquette face vers le haut.
Fermez la porte du compartiment pour CD. Remarque : Si aucun CD n'est inséré, le message s'ache sur l'écran.
1. Démarrer ou mettre en pause la lecture : Appuyez sur . En mode Pause, le voyant Lecture/
Pause clignote sur l'écran.
2. Arrêter la lecture : Appuyez sur . En mode Arrêt, le nombre total de pistes s'ache sur
3. Passer à la piste suivante : Appuyez sur . Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé
pour eectuer une avance rapide.
4. Passer à la piste précédente : Appuyez sur . Appuyez sur ce bouton et maintenez-le
enfoncé pour eectuer un retour rapide.
Pendant la lecture, appuyez à plusieurs reprises sur REP pour basculer entre modes de lecture : Pression Indicateur de répétition Résultat 1x Clignotements. Répétition d'une piste. 2x Lecture en continu. Répétition de toutes les pistes. 3x S'éteint Lecture normale Remarque : Si aucun CD n'est joué pendant plus de 10 minutes, l'appareil se met hors tension automatiquement.
- Jusqu'à 20 pistes de CD peuvent être programmées pour lecture dans l'ordre souhaité.
- La fonction Programme peut être combinée avec la fonction Répétition.
1. Arrêter la lecture : Appuyez sur .
2. Saisir les paramètres du programme : Appuyez sur PROG. 01 clignote sur l'écran.
3. Sélectionner la piste souhaitée : Appuyez sur Press ou sur .
4. Stocker la piste sélectionnée dans la mémoire du programme : Appuyez à nouveau sur PROG.
À présent, 02 clignote sur l'écran.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour programmer d'autres pistes.
6. Après programmation de toutes les pistes souhaitées, appuyez sur pour démarrer la
lecture du programme.
7. Arrêter la lecture : Appuyez sur 1x sur .
8. Annuler la lecture du programme : Appuyez à nouveau 1x sur .
Mise sous tension de l’appareil : Appuyez sur le bouton / et maintenez-le enfoncé pendant env. 2 secondes. Le voyant d’alimentation s’allume. Positionnez le commutateur de fonctions sur AUX.
Raccordez le périphérique auxiliaire à la prise AUX-IN à l'aide du câble audio 3,5 mm (non compris). Si aucun périphérique auxiliaire n'est raccordé, toutes les fonctions de lecture de cet appareil doivent être utilisées. IM_ORC110_140605_V03.indb 26 6/5/14 11:15 AM27
- Utilisez uniquement des disques compacts (CD) avec signaux audio numériques.
- La réalisation de copies non autorisées d'œuvres protégées par des droits d'auteur, incluant des programmes informatiques, des chiers, de diusion et d'enregistrements sonores, pourraient constituer une violation des droits d'auteur et un délit criminel selon votre législation nationale. Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles ns.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- AVERTISSEMENT ! Mettez toujours l'appareil hors tension, puis débranchez la che de la prise de courant avant de procéder à son nettoyage.
- Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
- Nettoyez l'appareil à l’aide d’un chion doux, légèrement humide. Assurez-vous de ne laisser pénétrer aucune humidité dans l'appareil au cours de son nettoyage.
- N’utilisez jamais de détergents corrosifs, de brosse métallique, de tampon à récurer abrasif, de métal ou d’outils tranchants pour nettoyer votre appareil.
- Séchez complètement l'appareil après son nettoyage.
- Entreposez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l’écart des enfants et des animaux domestiques.
- Une petite quantité de poussière ou quelques rayures n'aectent d'ordinaire pas la qualité d'un disque. Les disques doivent toutefois être traités avec soin.
- Protégez les disques compacts de la poussière et des rayures.
- Rangez vos disques compacts dans leurs pochettes lorsque vous ne les utilisez pas.
- An de conserver la qualité sonore d'origine, nettoyez occasionnellement vos disques compacts avec un chion doux, en partant du centre du disque et en vous dirigeant vers le bord extérieur (sans mouvement circulaire). N'utilisez ni essence ni tous autres solvants pour le nettoyage.
- Tenez le disque compact uniquement sur ses bords !
Tension nominale: 230 V~, 50 Hz Puissance nominale : 16 W Pile : 9 V , 6 x 1,5 V (type C / R14) (non fournies) Formats pris en charge : CD Audio Bande de fréquences radio : 88 à 108 MHz (FM), 530 à 1600 kHz (AM)
Le logo de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique la nécessité d'une collecte sélective des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses. Ne jetez pas cet appareil avec les déchets municipaux non triés. Remettez-le à un point de collecte agréé pour le recyclage des DEEE. Ainsi, vous contribuez à la conservation des ressources et à la protection de l'environnement. Pour plus de renseignements, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de vos autorités locales. IM_ORC110_140605_V03.indb 27 6/5/14 11:15 AM28
Notice Facile