ORC 110 - Leitor/gravador de cd OK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ORC 110 OK em formato PDF.

📄 62 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice OK ORC 110 - page 48
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OK

Modelo : ORC 110

Categoria : Leitor/gravador de cd

Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ORC 110 - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ORC 110 da marca OK.

MANUAL DE UTILIZADOR ORC 110 OK

MANUAL DE UTILIZAÇÃO 48

PARABÉNS Obrigado pela sua compra deste produto ok. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.

1. Observe todas as instruções de segurança para evitar danos causados por utilização inadequada!

Siga todos os avisos de segurança indicados no aparelho e neste manual de instruções.

2. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Caso este aparelho seja entregue a outra

pessoa, o manual de instruções deve ser incluído.

3. Não aceitamos qualquer responsabilidade pelos danos resultantes de utilização indevida ou do não

cumprimento destas instruções.

4. Utilize este aparelho apenas para a utilização prevista. O aparelho não é adequado para utilização

comercial. Este aparelho só é adequado para uso no interior e para uso doméstico.

5. Antes de ligar o aparelho à corrente, verique se a tensão de alimentação e a classicação

da corrente correspondem aos detalhes da fonte de alimentação indicados na etiqueta de classicação do aparelho.

6. Não tente reparar o aparelho. Em caso de mau funcionamento, as reparações devem ser efectuadas

apenas por pessoal qualicado.

7. Aviso! Durante a limpeza ou o funcionamento nunca mergulhe as peças eléctricas do aparelho em

água ou outros líquidos. Nunca segure o aparelho sob água corrente.

8. Não abra o aparelho em caso algum. Nunca insira quaisquer objectos estranhos no interior do

9. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente facilmente acessível, para que em caso de

emergência o aparelho possa ser imediatamente desligado. Retire a chada tomada de corrente para desligar completamente o aparelho. Utilize a cha como dispositivo de desconexão.

10. Verique regularmente se a cha e o cabo de alimentação apresentam danos. Se o cabo

de alimentação apresentar danos, deve ser substituído por um cabo especial ou conjunto disponibilizado pelo fabricante ou pelo seu representante.

11. Para evitar danicar o cabo de alimentação, não o aperte, dobre ou esfregue sobre arestas vivas.

Mantenha longe de superfícies quentes e chamas vivas.

12. Coloque o cabo de forma a que nenhum puxão acidental ou tropeção seja possível. Mantenha o

aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças.

13. Nunca use acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante. Podem representar um

risco de segurança para o utilizador e podem danicar o aparelho. Use apenas peças e acessórios originais.

14. Não coloque objectos pesados em cima do aparelho. Não coloque objectos com chamas, por ex.

velas acesas, em cima ou perto do aparelho. Não coloque objectos com água, por ex. vasos, em cima ou perto do aparelho.

15. Mantenha o aparelho longe de superfícies quentes e de chamas. Opere sempre o dispositivo numa

superfície resistente ao calor, estável e horizontal. Proteja o aparelho do calor e do frio, do pó, da luz solar directa, da humidade ou de pingos ou salpicos de água.

16. Não cubra as ranhuras de ar do dispositivo. Certique-se que existe ventilação suciente. Mantenha

uma distância mínima de 10 cm entre o dispositivo e paredes e outros objectos.

17. A ventilação não deverá ser impedida pela cobertura das aberturas de ventilação com artigos, tais

como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.

18. O dispositivo só é adequado para utilização em graus de latitude moderados. Não utilize nos

trópicos ou em climas particularmente húmidos.

19. Atenção! Na eventualidade de uma avaria em resultado de uma descarga electrostática e picos de

electricidade, desligue o dispositivo e volte a ligá-lo novamente.

20. Cuidado! Perigo de explosão se as pilhas forem colocadas incorrectamente. Substitua as pilhas

apenas por pilhas do mesmo tipo ou equivalentes.

21. As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.

22. Insira sempre as pilhas correctamente tendo em conta as polaridades (+ e –) marcadas nas pilhas e

no compartimento das pilhas.

23. Não deixe que crianças substituam as pilhas sem supervisão de um adulto.

24. Retire as pilhas se não for utilizar o dispositivo durante um longo período de tempo.

25. As pilhas gastas devem ser retiradas imediatamente do equipamento e eliminadas de forma

26. Por favor, consulte as instruções fornecidas pelo fabricante das pilhas.

27. Este aparelho não é um brinquedo e não deve ser utilizado por crianças.

28. As informações no disco compacto são lidas por um laser através de uma lente óptica (não toque).

Se levar o aparelho de um local frio para um local quente, a humidade pode condensar-se na lente, e a reprodução pode ser dicultada. Neste caso, deixe o aparelho durante uma hora à temperatura ambiente antes de o usar. Retire o disco do aparelho. Se o problema persistir, o aparelho deve ser vericado por um técnico qualicado. CLASS I LASER PRODUCT Este rótulo no produto informa o utilizador que é um produto laser classe 1 que contém um componente laser. Não toque na lente dentro do compartimento do disco. CUIDADO! A utilização de controlos ou ajustamentos de procedimentos diferentes daqueles aqui especicados pode resultar na exposição a radiações perigosas. PERIGO! Radiação laser invisível quando aberto e bloqueio de segurança falhou ou defeituoso. Evitar a exposição directa ao feixe. Não toque na lente. CAUTION

AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR O raio com ponta de seta dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o utilizador para a presença de "tensão perigosa" não isolada dentro do invólucro do aparelho, que pode ser de magnitude suciente para constituir um risco de choque eléctrico para pessoas e animais. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção na literatura que acompanha o aparelho.

Este dispositivo destina-se apenas a entretenimento áudio. Este dispositivo só se adequa para utilização doméstica e não foi concebido para propósitos comerciais. Qualquer outro tipo de utilização poderá levar a danos no dispositivo ou lesões.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

  • Retire todos os materiais da embalagem.
  • Importante! Antes da primeira utilização, retire a película de protecção do compartimento do disco. IM_ORC110_140605_V03.indb 49 6/5/14 11:15 AM50

COMPONENTES Dobre a página da frente e a de trás para ver ilustrações do produto.

16. Indicador Reproduzir/Parar

19. Selector de estação FM.ST • FM • AM

21. Interruptor de função AUX • CD • RADIO

22. Controlo de VOLUME

23. Compartimento das pilhas

24. Cabo de alimentação com cha

TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO:

Ligue a cha eléctrica principal a uma tomada adequada.

Retire a tampa do compartimento das pilhas.

Insira 6 pilhas (tipo C / LR14, 1,5 V , não incluídas) no compartimento das pilhas. Faça coincidir as polaridades + e –, tal como indicado nas pilhas.

Feche a tampa do compartimento das pilhas. Nota: Desligue o dispositivo premindo o botão / durante aproximadamente 2 segundos antes de ligar/desligar o cabo eléctrico ou retirar/instalar as pilhas.

Ligar o dispositivo: Prima e mantenha premido o botão / durante aproximadamente 2 segundos. O indicador de potência acende. Coloque o interruptor de função para a posição RADIO.

Seleccionar uma estação de rádio: Utilize o selector de estação FM.ST • FM • AM. Seleccione FM para estações mono e FM.ST para estações estéreo. No caso de ser encontrada uma estação estéreo: O indicador FM ST. estéreo acende.

Seleccionar a estação de rádio desejada: Utilize o botão TUNING. Notas:

  • Para uma melhor recepção FM: Estique a antena.
  • Para uma melhor recepção AM: Reposicione o dispositivo.
  • Estações de rádio FM com sinal fraco ou muito "ruído": Coloque o selector de estação para a posição FM. IM_ORC110_140605_V03.indb 50 6/5/14 11:15 AM51

Ligar o dispositivo: Prima e mantenha premido o botão / durante aproximadamente 2 segundos. O indicador de potência acende. Coloque o interruptor de função para a posição CD. O indicador de potência acende.

Abra a tampa do compartimento de CD e insira um CD com a etiqueta para cima.

Feche a tampa do compartimento de CD. Nota: Se não for inserido um CD, o ecrã exibe

1. Iniciar ou parar reprodução: Prima . Em modo de pausa, o indicador de reprodução/pausa

2. Parar reprodução: Prima . Em modo de stop, o número total de canções será indicado no

3. Passar para a próxima música: Prima . Prima e mantenha premido o avançar rápido.

Durante a reprodução, prima REP repetidamente para alternar os modos de reprodução: Prima Indicador Repetir Resultado 1x Pisca. Repetir uma canção. 2x Sempre ligado. Repetir todas as canções. 3x Desliga. Reprodução normal. Nota: Se nenhum CD for reproduzido durante mais de 10 minutos, o dispositivo irá desligar-se automaticamente.

REPRODUÇÃO PROGRAMADA

  • Até 20 canções do CD podem ser programadas para uma reprodução em qualquer ordem desejada.
  • A função de programação pode ser combinada com a função repetir.

1. Parar reprodução: Prima .

2. Introduzir denições do programa: Prima PROG. 01 pisca no ecrã.

3. Seleccione a canção desejada: Prima ou .

4. Armazene a canção seleccionada na memória do programa: Prima PROG novamente. Agora,

5. Repita o passo 3 e 4 para programar canções adicionais.

6. Após programar todas as canções desejadas, prima para iniciar a reprodução programada.

7. Parar reprodução: Prima 1x .

8. Cancelar reprodução programada: Prima 1x novamente.

Ligar o dispositivo: Prima e mantenha premido o botão / durante aproximadamente 2 segundos. O indicador de potência acende. Coloque o interruptor de função para a posição AUX.

Ligue o dispositivo auxiliar à tomada AUX-IN utilizando o cabo de saída áudio 3,5 mm (não incluído). Se um for ligado o dispositivo auxiliar, todas as funções de reprodução deste dispositivo devem ser utilizadas. IM_ORC110_140605_V03.indb 51 6/5/14 11:15 AM52

  • Utilize apenas discos compactos CD com sinais áudio digitais.
  • A realização de cópias não autorizadas de material protegido por direitos de autor, incluindo programas de computador, cheiros, transmissões e gravações de som, pode ser uma violação dos direitos de autor e constitui um crime ao abrigo da sua legislação nacional. Este equipamento não deve ser utilizado para tais propósitos.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • AVISO! Antes da limpeza, desligue sempre o dispositivo e desligue a cha da tomada.
  • Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.
  • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Certique-se de que não entra humidade dentro do aparelho durante a limpeza.
  • Nunca use detergentes corrosivos, escovas de arame, esponjas abrasivas, utensílios de metal ou aados, para limpar o aparelho.
  • Seque bem o aparelho depois da limpeza.
  • Guarde o aparelho em local fresco e seco, afastado das crianças e dos animais domésticos.
  • Pequena quantidade de poeira ou arranhões normalmente não terão impacto na qualidade de um disco. Contudo, os discos devem ser tratados com cuidado.
  • Proteja os seus discos compactos de poeira e arranhões.
  • Guarde os seus discos compactos nas suas caixas quando não estão em uso.
  • Para manter a qualidade original de som, ocasionalmente deve limpar os seus discos com um pano macio, do centro para a borda (não com movimentos circulares). Nunca utilize gasolina ou outros solventes para limpar.
  • Segure um disco compacto apenas pelas suas bordas! ESPECIFICAÇÕES Tensão nominal: 230 V~, 50 Hz Potência nominal: 16 W Pilhas: 9 V , 6 x 1,5 V (type C / R14) (não fornecidas) Formatos suportados: CD Áudio Estação de frequência rádio: 88 - 108 MHz (FM),

ELIMINAÇÃO O logótipo do caixote do lixo com uma cruz indica a necessidade da recolha em separado do equipamento eléctrico e electrónico (WEEE). Os equipamentos eléctricos e electrónicos podem conter substâncias perigosas e prejudiciais. Não elimine este aparelho como lixo urbano indiferenciado. Entregue-o num ponto de recolha designado para a reciclagem de WEEE. Ao fazer isso, vai ajudar a conservar os recursos naturais e a proteger a natureza. Contacte o seu vendedor ou as autoridades locais para obter mais informações. IM_ORC110_140605_V03.indb 52 6/5/14 11:15 AM53