4259 - Radio reloj ELTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 4259 ELTA en formato PDF.

📄 57 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ELTA 4259 - page 27
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELTA

Modelo : 4259

Categoría : Radio reloj

Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 4259 - ELTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 4259 de la marca ELTA.

MANUAL DE USUARIO 4259 ELTA

50Hz Riserva: DC 3 V (2 x 1,5V UM-4) Pile (non incluse)Frequenze radio : AM (UKW) 87.5 - 108 MHz I 25. 05-4259-IT.qxp 10/19/06 3:13 PM Page 25 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineINFORMAZIONI AGGIUNTIVE Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causare soffocamento. Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi e le batterie lontani dalla portata deibambini.Importante suggerimento riguardo alla protezione dell’uditoAttenzione:Avete a cuore il vostro udito, così come noi.Pertanto, fate attenzione quando usate questo apparecchio.La nostra raccomandazione è di: Evitare un volume eccessivo. Dovesse l’apparecchio essere usato da bambini, assicuratevi che esso non sia regolato su un volume eccessivo. Attenzione!Un volume eccessivo potrebbe causare danni irreversibili all’udito dei vostri bambini.MAI lasciare che nessuno, ed in particolar modo bambini, metta alcun oggetto sopra i buchi, scappatoie o altreaperture sul dispositivo. Ciò potrebbe causare la morte da scossa elettrica. Il dispositivo deve essere aperto soloda un assistente qualificato.Usate l'apparecchio solo per il proposito per cui è stato disegnato.L'apparecchio è destinato unicamente all'utilizzo in ambienti domestici e di lavoro.Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso per futuro riferimento.Avvertenze per la tutela dell’ambienteUna volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione. I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla tutela ambientale. Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino lescappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente assicurata! Un eventualesurriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata delfunzionamento.Riscaldamento e caloreNon esponete l’apparecchio a luce del sole diretta. Assicuratevi che l’apparecchio non sia soggetto a fonti di caloredirette come stufe o fiamme. Assicuratevi che le vie di ventilazione dell’apparecchio non siano coperte.Umidità e puliziaL’apparecchio non è subacqueo! Non immergete il lettore nell’acqua. Non lasciate che il lettore venga a contatto con acqua. Dell’acqua che dovesse incidentalmente cadere sul lettore potrebbe causare seri danni. Non usate detergenti che contengano alcool, ammoniaca, benzene o abrasivi in quanto questi potrebbero danneggiare illettore. Per pulire, usate un panno soffice e umido.Riciclaggio professionaleLe batterie e l’imballaggio non fanno parte della vostra spazzatura casalinga. Le batterie devono essere passate ad un centro di raccolta per batterie usate. Disporre separatamente dei materiali d’imballaggio è un aiuto alla conservazione dell’ambiente. I 26. 05-4259-IT.qxp 10/19/06 3:13 PM Page 26 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineUBICACIÓN DE COMPONENTES Y CONTROLES 1. Selector de Función (ON/AUTO/OFF):2. Bloqueo de Teclas (OFF/ON)3. Botón de Alarma / emisora presintonizada(1/6)4. Botón Memorizar emisoras (2/7)5. Botón Memorizar emisoras (3/8)6. Botón Memorizar emisoras (4/9)7. Botón Memorizar emisoras (5/10)8. Botón Ajustar hora / Botón Memorizaremisoras (+5)9. Botón Ajustar alarma10. Botón de Comprobar Temporizador /Memoria Preajustada11. Botón Sleep12. Botón Sintonizar Arriba / Ajustar Hora13. Botón Sintonizar Abajo / Ajustar Hora14. Control de Volumen15. Botón de Temporizador (OFF/ON)16. Compartimiento de las pilas17. Antena Externa de FM18. Altavoz19. Soporte20. Pantalla LCD

FUENTES DE ALIMENTACIÓN

Ponga 2 pilas de 1,5V tipo (UM-4 x AAA) en el ccoommppaarrttiimmiieennttoo ddee llaass ppiillaass ((1166)) para la recuperación del reloj. Antes de enchufarel cable de AC compruebe la placa de características de su equipo. DDEEBBEE CCOONNCCOORRDDAARR con el suministro de su hogar.Enchufe entonces el cable AC a la red eléctrica. NOTA: Quite siempre las pilas del compartimiento de las pilas cuando no vaya a utilizar el equipo por periodos de tiempo prolongados. Para evitar que las pilas supuren, cosa que dañaría el equipo.Para un funcionamiento óptimo se recomienda el uso de pilas alcalinas. E 27. MODEL 4259 RADIO RELOJ DE COCINA CON SINTONIZADOR PLL El símbolo de RELÁMPAGO CONPUNTA DE FLECHA dentro de untriángulo equilátero advierte alusuario de la presencia de voltajeno aislado y peligroso dentro de lacarcasa del producto que puedeser de magnitud suficiente paraconstituir un riesgo de descargaeléctrica a personas.PRECAUCIÓNPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRA EL APARATOATENCIÓN: PARA EVITAR RIESGO DEDESCARGAS ELÉCTRICAS O DE FUEGO NOEXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LAHUMEDAD.ATENCIÓNRIESGO DE DESCARGAS – NO LO ABRAUn SIGNO DE EXCLAMACIÓNdentro de un triángulo equiláterosirve para indicar que uncomponente específico debe serreemplazado solamente por elcomponente especificado en ladocumentación por razones deseguridad. 06-4259-ES.qxd 10/19/06 3:14 PM Page 27 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineATENCIÓN Este equipo satisface los más altos estándares técnicos. En caso de algún mal funcionamiento desenchufe el cable AC i quite las pilas unos minutos, de modo que el equipo esté totalmente desconectado de cualquier fuente de energía. Entoncesvuélvala a conectar. Este equipo está especialmente diseñado para colocarlo bajo el armario de la cocina (use los tornillos incluidos). También es posible colocarlo sobre una mesa usando el soporte (debajo de la parte delantera del equipo).

AAjjuussttaarr MMiinnuut too ((1133)) para ajustar los minutos.[Para ir más rápido, mantenga pulsado el botón AAjjuussttaarr MMiinnuuttoo ((1133))

AAjjuussttaarr HHoorraa ((88)) de nuevo para confirmar. [La hora se muestra siempre].[Si no pulsa ningún botón en 8 segundos, la hora se mostrará con el ajuste actual].

FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

1. Para encender la radio ponga el

SSeelleeccttoorr ddee FFuunncciióónn ((11)) en la posición “ON”.[La frecuencia sintonizada se mostrará durante 10 segundos].2. Ajuste entonces el nivel de volumen girando el CCoonnttrrooll ddee VVoolluummeenn ((1144))

para sintonizar manualmente paso a paso.4. Mantenga pulsados los botones SSiinnttoonniizzaarr AArrrriibbaa ((1122)) yy SSiinnttoonniizzaarr AAbbaajjoo ((1133)) para una búsqueda rápida de emisoras. [Cuando haya empezado la búsqueda, deje de apretar el botón La búsqueda empezará automáticamente]. [La búsqueda finalizará cuando se reciba una señal intensa].[Puede continuar buscando repitiendo el paso 5 hasta que encuentre la emisora deseada].5. Para apagar la radio ponga el SSeelleeccttoorr ddee FFuunncciióónn ((11)) en la posición “OFF”.NOTA: Para una mejor recepción desenrolle la aanntteennaa eexxtteerrnnaa FFMM ((1177)) y ate el extremo a algún lugar.

MEMORICE Y ESCUCHE SUS EMISORAS FAVORITAS

Memorice sus emisoras favoritas como sigue:1. Encienda la radio y busque la emisora deseada.[Ver “FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO” para más detalles].2. Pulse el botón MMeemmoorriizzaarr ((1100)) una vez.[El símbolo “M” parpadea].3. Pulse los botones MMeemmoorriizzaarr eemmiissoorraa ((33))--((77)) para memorizar la emisora en el número deseado (1-5).[Para memorizar emisoras 6-10 pulse el botón MMeemmoorriizzaarr eemmiissoorraass ((++55)) ((88)) una vez y el botón MMeemmoorriizzaarr EEmmiissoorraa ((3 3))--((77)) adecuado].4 Si no pulsa ningún botón en 8 segundos, se memorizará el ajuste actual.Escuchar las emisoras memorizadas:1. Encienda la radio.2. Pulse el botón MMeemmoorriizzaarr eemmiissoorraa ((33))--((77)) para elegir una emisora memorizada.[Para emisoras memorizadas 6-10 pulse el botón MMeemmoorriizzaarr eemmiissoorraass ((++55)) ((88)) una vez y el botón MMeemmoorriizzaarr EEmmiissoorraa ((33))-- ((77)) adecuado]. E 28. 06-4259-ES.qxd 10/19/06 3:14 PM Page 28 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineDESPERTAR CON LA RADIO O LA ALARMA

AAjjuussttaarr HHoorraa ((1122)) para ajustar la hora.[Para ir más rápido, mantenga pulsado el botón AAjjuussttaarr HHoorraa ((1122))

AAjjuussttaarr AAllaarrmmaa ((99)) para confirmar el ajuste.[Si no pulsa ningún botón en 8 segundos, se memorizará el ajuste actual].6. Pulse el bboottóónn ddee AAllaarrmmaa ((33)) para activar la alarma.[Despertar con la radio: Símbolo “RADIO”Despertar con la alarma: Símbolo “ALARMA”Desactivar la alarma: Se eliminan todos los símbolos] 7. Si quiere despertar con música de la radio, encienda la radio y sintonice la emisora deseada antes de ajustar la alarma. [Ver “FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO” para más detalles]. ALARMA ACTIVADA

1. Si la alarma empieza con la radio o el pitido, pulse el

bboottóónn MMeemmoorriizzaarr EEmmiissoorraa ((33))--((77)) para pararla durante 10 minutos.Después se encenderá automáticamente otra vez.[El total de la alarma son 60 minutos].[Aparece el símbolo “OFF”].2. Para apagar la alarma ponga el SSeelleeccttoorr ddee FFuunncciióónn ((11)) en la posición “OFF”.

ADORMIRSE CON LA RADIO

sseelleeccttoorr ddee ffuunncciióónn ((11)) en “AUTO” o “OFF”.[Sintonice la emisora deseada antes de activar la función Dormir].[Ver “FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO” para más detalles].2. Pulse el bboottóónn SSlleeeepp ((1111)) una vez para activar la función Dormir y para encender la radio.[Se mostrará el tiempo estándar de 30 minutos].3. Pulse los botones SSiinnttoonniizzaarr AArrrriibbaa ((1122)) yy SSiinnttoonniizzaarr AAbbaajjoo ((1133)) para cambiar el tiempo en pasos de 10 minutos.[Duración del Dormir: De 10 a 90 minutos].4. La radio se apaga automáticamente cuando se alcanza el tiempo de apagado.

COUNTDOWN TIME [TEMPORIZADOR]

TTeemmppoorriizzaaddoorr ((1155)) en “ON”.[Aparecerán el icono "COUNT-DOWN TIMER” y el ajuste anterior del temporizador]2. Pulse el botón AAjjuussttee ddee oorraa ((1122)) para subir la hora del temporizador.[Mantenga pulsado el botón AAjjuussttee ddee oorraa ((1122)) para avanzar rápidamente]3. Pulse el botón AAjjuussttee ddee mmiinnuuttooss ((1133)) para subir el minuto del temporizador.[Mantenga pulsado el botón AAjjuussttee ddee mmiinnuuttooss ((1133)) para avanzar rápidamente]4. Pulse el botón AAjjuussttee ddeell TTeemmppoorriizzaaddoorr ((1155)) para confirmar el ajuste.[Si no se pulsa ningún botón durante 8 segundos, se guardará el ajuste actual]5. Cuando la cuenta atrás esté en marcha, pulse el botón para RReevveerr eell tteemmppoorriizzaaddoorr ((1100)) una vez para ver el temporizador.Si quiere cambiar el ajuste, siga lo descrito en el PASO-2 y PASO-4 según convenga.6. Cuando el temporizador acabe la cuenta atrás, la alarma sonará durante 10 minutos.7. Para pararlo antes de que se termine la cuenta atrás ponga el botón TTeemmppoorriizzaaddoorr ((1155)) en “OFF”.

1. Si quiere bloquear las teclas, ponga el bloqueo de teclas en la posición "OFF" (desconectado).

E 29. 06-4259-ES.qxd 10/19/06 3:14 PM Page 29 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineCONSEJO Hay dos modos de montar el equipo bajo el armario de cocina.Método (A)1. Monte los tubos de plástico encajándolos en los agujeros de la placa. 2. Rosque los tornillos largos (x4) en los tubos y a través de la placa.Monte entonces la placa con los tubos bajo el armario de cocina.3. Instale el equipo insertando el gancho a través de la placa (1). 4. Empuje el equipo (2) hacia la placa 5. Para desmontar pulse el ggaanncchhoo ddee bbllooqquueeoo de detrás del equipa.Haga los pasos (4) y (3) en orden inverso.Método (B)1. Rosque los tornillos largos (x4) en la placa. Monte entonces la placabajo el armario de cocina.2. Instale el equipo insertando el gancho a través de la placa (1). 3. Empuje el equipo (2) hacia la placa. 4. Para desmontar pulse el ggaanncchhoo ddee bbllooqquueeoo de detrás del equipo.Haga los pasos (3) y (2) en orden inverso.Usar el equipo como radio-reloj de sobremesa1. También es posible usar el equipo con su ssooppoorrttee ((1199))

¡¡ATENCIÓN!!- ¡No exponga el equipo a la lluvia, radiación solar directa o altas temperaturas!- Este equipo debe ser reparado solamente por especialistas cualificados. ¡¡AVISO DE VENTILACIÓN!!No se debe impedir la ventilación normal del producto para un correcto funcionamiento.¡¡AVISO DE GOTEOS!!No se debe exponer el equipo a goteos o salpicaduras. No se deben poner objetos llenos de líquidos, como jarrones,sobre el producto.Todos los datos técnicos son susceptibles de cambio para mejora sin previo aviso.

Fuente de energía : Conexión a la red: 230V

50Hz Baterías: DC 3 V (2 x 1,5V UM-4) Pilas (no incluidas)Bandas de radiofrecuencia : FM 87,5 – 108 MHz E 30. 06-4259-ES.qxd 10/19/06 3:14 PM Page 30 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineINFORMACIÓN ADICIONAL Cuidar que ellos no se traguen pequeñas piezas del aparato y las baterías. Si esto ocurre es muy peligroso para su salud y puede provocar asfixia. Preste mucha atención de mantener los pequeños aparatos y baterías fuera delalcance de los niños. Importante aviso respecto a la protección de sus oídosCuidado:Cuide usted de su capacidad auditiva, como lo hacemos nosotros.Por lo tanto, tenga precaución cuando use el aparato.Nuestra recomendación: Evite el volumen alto.En caso que el aparato sea usado por los niños, asegúrese que la aplicación no este en alto volumen.Peligro!El alto volumen puede causar irreparables danos a los oídos de los niños. NUNCA permita que alguna persona o en especial niños pongan objetos dentro de los huecos, ranuras u otras aberturas del aparato. Esto puede provocar peligro de muerte por un choque eléctrico. El aparato solo debe ser abierto por un asistente calificado.Solamente use el aparato para los propósitos que fue diseñado.El aparato está concebido exclusivamente para ser usado en viviendas y áreas de negocio.Le recomendamos que conserve las instrucciones de manejo para un eventual uso posterior.Indicaciones sobre el medio ambienteNo deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de funcionamiento,deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en elproducto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto. El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra clasede reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente. Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente. No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, coberturas o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. La ventilación debe asegurarse todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato y reduce su buen funcionamiento y sutiempo de vida. Caliente y Caluroso No exponga el aparato a la luz directa del sol. Asegúrese que el aparato no esta expuesto directamente a fuerzas calientes semejantes a calefactores o fuego directo. Asegúrese que la ventilación de las ranuras del aparato noesté cubierta.Humedad y limpieza Este aparato no es impermeable! No sumerja el aparato en el agua. No permite que el aparato entre en contacto con el agua. La entrada de agua en el aparato causa serios problemas y daños. No use agentes limpiadores quecontengan alcohol, amoniacos, benzinas o abrasivos estos pueden dañar al aparato. Para la limpieza use un suavey húmedo paño.Reciclaje profesionalBaterías y empajes no deben estar in el basurero de su casa. Las baterías deben ser recogidas por el personaldel centro recolector de baterías usadas. Disponga por separado de los materiales de empaque es una ayuda parala ecología. E 31. 06-4259-ES.qxd 10/19/06 3:14 PM Page 31 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineLOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS E CONTROLES 1. Botão de função (ON/AUTO/OFF):2. Trava (OFF/ON)3. Botão do alarme / estação armazenada(1/6)4. Botão de estação armazenada (2/7)5. Botão de estação armazenada (3/8)6. Botão de estação armazenada (4/9)7. Botão de estação armazenada (5/10)8. Botão de ajuste de hora / Botão deestação armazenada (+5)9. Botão de ajuste do alarme10. Botão para rever a ContagemRegressiva/Memória Programada11. Botão Sleep12. Botão de busca de estação crescente /ajuste de hora13. Botão de busca de estação decrescente /ajuste de minutos14. Controle do volume

Fonte de energia : Conexão eléctrica: 230V