CARRIER 42ADF025 - Aire acondicionado

42ADF025 - Aire acondicionado CARRIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 42ADF025 CARRIER en formato PDF.

📄 45 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CARRIER 42ADF025 - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 42ADF025 CARRIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 42ADF025 - CARRIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 42ADF025 de la marca CARRIER.

MANUAL DE USUARIO 42ADF025 CARRIER

Acondicionador de aire split unidad interior "Hi-Wall"

NEDERLANDS

PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD 1

Lugar de Instalación 2

Conexión de la Tuberia Refrigerante 3

Evacuación 3

Conexión de Cables 4

OTROS

Comprobación de Fugas 4

INHOUDSOPGAVE

VEILIGHEIDSVOORZORGEN 1

Installatieplaats 2

Koelleidingsaansluiting 3

Afvoeren 3

Bedrading 4

OVERIGE

Gaslektest 4

NEPIE MENA

PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD

El cable de alimentacion de las piezas del systema instaladas en el exterior debe ser al menos cable flexible enfundado en policloropreno (modelo H07RN-F) o del tipo 245 IEC66 (1,5mm^2 o mas). (Debe instalarse segun las normas de instalacion eletrica de cada pais.)

PRECAUCION

Instalacion de sistemas de aire acondicionado con un nuevo refrigerante

  • ESTE SISTEMA AIRE ACONDICONDO UTILIZA EL NUEVO REFRIGERANTE HFC (R410A) QUE NO DANLA CAPA DE OZONO. El refrigerante R410A pueda contaminarse de impurezas, como agua, membrana oxidante y aceites, que su presión es aproximadamente 1,6 vezes superior al la del refrigerante R22. Gracias al uso del nuevo refrigerante, también se Employmente un aceite distinto para el aparato de refrigeración. Por lo tanto, durante lasareas de instalación, asegürese de que no se introduzca agua, polvo,OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER THAN THE OTHER

PRECAUCION

Para desconectar el aparato de la alimentacion principal

Este aparato debe connectarse al suministro eletrico mediate un disyuntor o un interruptor que disponga de una separacion de contacto de 3 mm como minimo en todos los poos. El fusible de instalacion (25A) debe utilizes como conductor de suministro de energia de esta unidad de aire acondicionado.

PELIGRO

SOLAMENTE PARA EL USO DE PERSONAS CUALIFICADAS.
- DESACTIVE LA FUENTE DE ALIMENTACION PROVISTA Y EL CORTACIRCUitos ANTES DE INTENTAR REALizar CUALQUIER TRABAJO ELETRICO. ASEGURESE DE QUE TODOS LOS INTERRUPTORES DE ALIMENTACION Y CORTACIRCUitos ESTEN DESCACTIVADOS, SI NO LO HACE PODRIA CAUSAR DESCARGAS ELETRICAS.
- CONNECTE L CABLE DE CONEXION CORRECTAMENTE. SI ESTE CABLE FUESE CONNECTADO ERRONEAMENTE, SE PODRIAN DANAR LAS PARTES ELECTRICAS.
REVISE EL CABLE A TIERRA QUE NO ESTE ROTO NI DESCONECTADO ANTES DE LA INSTALACION.
NO INSTALE CERCA DE CONCENTRACIONES DE COMBUSTIBLE DE GAS O VAPORES DE GAS.
SI FALLA EN CUMPLIR CON ESTA INSTRUCCION PODRIA RESULTAR EN UN INCENDIO O UNA EXPLOSION.
- PARA EVITAR EL RECALENTAMENTO DE LA UNIDAD INTERIOR Y LA CAUSE DE POSIBLE INCENCIOS, COLOQUE LA UNIDAD BIEN LEJOS (A MAS DE 2 METROS) DE FUENTES DE CALEFACION TALEScomo RADIADORES, CALEFACTORES, ESTUFAS, HORNOS, ETO
- CUANDO MUEVA EL ACONDICONADOR DE AIRE PARA INSTALARLO EN OTRO LUGAR, Tenga CUIDADO DE NO OBTENER EL REFRIGERANTE ESPECIFICADO (R410A) CON ALGUN OTRO CUERPO GASEOSO EN EL CICLO DE REFRIGERACION. SI EL AIRE O ALGUN OTRO GAS SE MEZCLARA CON EL REFRIGERANTE, LA PRESION DEL GAS EN EL CICLO DE REFRIGERACION SE VUELVE ANORMALMENTE ALTA Y ESTO RESULTANTDO EN CAUSAR UN ESTALLIDO DE LA TUBERIA Y DANOS EN LAS PERSONAS.
- EN EL CASO DE QUE EL GAS REFRIGERANTE ESCAPARA DE LA TUBERIA DURANTE EL TRABAJO DE INTALCION, INMEDIATAMENTE DEJE QUE PASE AIRE FRESCO EN LA HABITACION. SI ESTE GAS REFRIGERANTE ES CALENTADO POR EL FUEGO O ALGO SIMILAR, CAUSARA LA GENERACION DE UN GAS VENENOso.

ADVERTENCIA

  • Nunca modifie est unidad quitando uno de las etiquettes de segurid o puentando uno de los interruptores de interbloqueo de segurid.
  • No instale esta unidad en un lugar que no sea capaz de resistir el peso de la unidad.
    Si la unidad se cayera podria causar daños personales o materiales.
  • Antes de hacer un trabajo electrico, instale un enchufe aprobado al cable de suministro de alimentacion.
    Y aseguirse de que el equipo está connectado a tierra.
  • El aparato deberá instalarse según las regulaciones de cableado nacional.

Si detectara algo ndo, no instale la unidad. Pongase en contacto con su concessionario Carrier inmediamente.

PRECAUCION

La exposacion de la unidad al aqua o a qualier lo type de huedad ante de la instalacion quo provecur a cortocircuito. No alacema la unidad en un sotano mojado, ni el exponga a la lluvia ni al aqua.
- Después de desembalajar la unidad, examinela ciuidadosamente para ver si hay algoa avería.
No instale la unidad en un lugar que puedaacular la vibracion de la misma. Tampoco la instale en un lugar que pueda amplficar el nivel de ruido de la unidad, oonde el ruido y el aire descargado puedan molestar a los vecinos.
- Para evitar daños personales,onga cuidado cuando maneje las partes con bordes aflilados.
- Lea el manual de instalación a fondo antes de instalar la unidad. El manual contiene instrucciones importantes para la instalación correcta.

INFORMACION NECESARIA PARA EL SUMINISTRADOR DE ALIMENTACION LOCAL

Antes de instalar esteistema de aire acondicionado, no olvide informar de elo al suminstrador de alimentacion local. Si surge algo problema o el suminstrador de alimentacion no acepta la instalacion, elistema de asistencia tomaras medidas correctoras necessities.

Nota de la directiva EMC 89/336/EEC

Para prevenir fluctuaciones en la corrente durante el arranque del comprisor (proceso的技术ico) se deben observar estas conditiones de instalacion.

  1. La conexión electrónica del acondicionador de aire deberá llevarse a cabo en la toma principal.Esta alimentación debera ser de baja impedancia. Normalmente, la impedancia requerida se alcanza a un punto de fusión de 32A. El fusible del acondicionador de aire deberá ser de 16A como máximo!
  2. A esta linea de alimentacion no deberá connectarse ningun除外 equipo.
  3. Consulte con la compania electrica para Obtener informacion detallada sobre la acceptabilitad de la instalacion.
  4. Para detalles sobre la alimentacion del acondicionador de aire consulte la plac de especificaciones del producto.

Piezas de Instalación Opcional

Nombre de partesCtdad.
Tubería de refrigerante Lado liquido : Ø6,35 mm Lado de gas : Ø9,52 mm (38VYX025-R, 38VYX035-R)Cada uno
Material aisliente de tuberías (espuma de polietileno de 6 mm de grosor)1
Masilla,CNTAS DE PVCCada uno

Fijación de tornillos de la unidad exterior

Proteja launidad exterior con los tornillos y tuercas de lijacion si va a permanecer expuesta a laccion de vientos fuertes.
- Utilice tornillos y tuercas de anclaje de 8 mm o 10 mm.
- Si fuera necessario vaciar el agua descongelada, conecte el dato de drenaje y la tapa impermeable en la placía inferior de la unidad exterior antes de instalaria.

CARRIER 42ADF025 - Fijación de tornillos de la unidad exterior - 1
38VYX025-R

CARRIER 42ADF025 - Fijación de tornillos de la unidad exterior - 2
38VYX035-R

Observación :

  • Consulte la hija de accesos para ver en detaille los accesos y las piezas de instalacion.
38VYX025-R38VYX035-R
A400 mm600 mm
B45 mm100 mm

CARRIER 42ADF025 - Observación : - 1
38VYX025-R
38VYX035-R

Lugar de Instalación

  • Un lugar queonga espacios alrededor de la unidad exterior tal como se muestra en el diagrama
  • Un lugar que pueda resistir el peso de la unidad exterior y que no permitta el aumento del niveau del ruido y vibracion
  • Un lugar en donde el ruido de funciona y el aire descargado no moleste a sus vecinos
  • Un lugar que no sea expuesto al viento fuerte
  • Un lugar libre de filtración de gases combustibles
  • Un lugar que no bloquee un pasaje
  • Cuando launidad exterior tengue que instalarse en una posicion elevada, cerciorese de asegurar las patas.
  • Una longitud tolerable de la tuberia de conexión es de hasta 10 m para 38VYX025-R y de 15 m para 38VYX035-R
  • El nivel máximo deckebeza permisible es de 8 m para 38VYX025-R y de 10 m para 38VYX035-R
  • Un lugar en donde el agua drenada no de lugar a ningún problemas

PRECAUCION

  1. Instale launidad exterior sin que nada bloquee la descarga del aire
  2. Cuando launidad exterior es instalada en un lugar expuesto晕mente al viento fuerte como una costa o en la parte superior de un edificio, asegure el funcionaamento normal del ventilador utilizingan un conductor o una proteccion para el viento.
  3. Especially en una zona de mucho viento, instale la unidad de forma que se evite la admisión del viento.
  4. La instalacion en los siguientes emplazimientos pueda resultar problema.

No instale la unidad en los siguientes emplazimientos.
- Un lugar expuesto a aceite de migunas
- Un lugar salino, como la costa
- Un emplazamento expuesto a gas de sulfuro
- Un lugar donde se pueda tener con fácilidad ondas de alta freecencia, como por exemple, las produidas por un equipo de audio, soldadores y equipos médicos

CARRIER 42ADF025 - PRECAUCION - 1

Conexión de la Tuberia Refrigerante

Abocinado

  1. Corte la tuberia con un cortatubos para tuberia.

CARRIER 42ADF025 - Abocinado - 1

CARRIER 42ADF025 - Abocinado - 2

CARRIER 42ADF025 - Abocinado - 3

CARRIER 42ADF025 - Abocinado - 4

CARRIER 42ADF025 - Abocinado - 5

  1. Inserte una tuercay abocine la tuberia

  2. Margen de proyeccion de ensanchamento: A (Unidad: mm)

Rigida (tipo embrague)

Diámetro externo de Herramienta Herramienta tubería de cobre R410A realizada convencionalutilizada
6,350 a 0,51,0a 1,5
9,520 a 0,51,0a 1,5

CARRIER 42ADF025 - Abocinado - 6

Imperial (tuercade tipo mariposa)

Diámetro externo de tuberia de cobre R410A
6,35 1,5 a 2,0
9,52 1,5 a 2,0

Apriete de la tuberia

Alinee la tuberia de conexión y apriete a fondo la tuerca con sus dedos. Luego apriete la tuerca con una llave de tuercas y una llave inglesia de torsión tal como se muestra en la figura.

CARRIER 42ADF025 - Apriete de la tuberia - 1

Utilice una flave inglesia para asegurar.

Utilice una llave dinamometrica para aprearat.

PRECAUCION

No aplicé demasiada torsión. De othera lengara, la tuerca podra quebrarse según las conditiones de instalación.

(Unidad : N-m)

Diámetro externo de tubería de cobreTensamiento de torsión a par
∅6,35 mm 16 a 18 (1.6 a 1,8kgf·m)
∅9,52 mm 30 a 42 (3.0 a 4,2kgf·m)
  • Par de apriete de conexiones de tuberia

La presión de R410A supera a la de R22 (aprox. 1,6 vezes). Por el, conuna llave de ajuste dinamometrica, apriete firmamente las secciones de connexion de la tuberia de ensanchamiento que conzanlas unidades interior y exterior según el par de apirete asignado. Las conexiones incorrectas peuvent causar no solo perdida de gas, sino una avería en el ciclo de refrigeración.

CARRIER 42ADF025 - PRECAUCION - 1

Instalación de los conductos

  1. Como instalar a los conductos.
    Instalelos conductos alargo de la linea en relieve en launalidad exterior.

  2. Como reformar la posicion de los conductos.

Colque los cordes de los conductos en el situ o una distancia de 85 mm de la linea en relieve.

CARRIER 42ADF025 - Instalación de los conductos - 1

Evacuación

Una vez que la tuberia se ha conectado a la unidad interior, pueda realizar una purga de aire.

PURGA DE AIRE

Evacue el aire de la tuberias de connexion y en launidad interior utilizinga la bomba al vacio.No utilise el refrigerante en launidad exterior. Para los detalles,vea el manual de la bomba al vacio.

Uso de la bomba al vacio

Cerciorese de usar una bomba de vacio con función de prevencion de contracorriente para que el acelle interno de la bomba no retroceda a las tuberias del sistemas aire acondicionado cuando la bomba se detenga.

(Si se introduce aceite interno de la bomba de vacio en el sistemas de aire acondicionado que utilizes R410A, pueda producirse una avería en el ciclo de refrigeración.)

  1. Conectare el manguito de carga de la valvula distribuidora al orificio de salute de la valvula de service del lado de gas.
  2. Conecte el manguito de energia al orificio de la bomba al vacio.
  3. Abra Completely el mando lateral de baja presión de la valvula distribuidora del manómetro.
  4. Accione la bomba de vacio para起初 la evacuation. Realice la evacuation durante 15 Minutes si la longitudin de la tuberia es de 20 metros. (15 Minutes para 20 metros) (sobre la base de que la bombaongaunacapacidadde27litros porminuto).Acontinuacion, confirma que la lectura compuesta del manometro sea de-101kPa (-76cmHg)
  5. Cierre el mando de la valvula lateral de baja presion del distribución del manometro.
  6. Abra Completely el vástago de valvula de las valvulas de servicios de gas y liquido.
  7. Retire el manguito de energia del orificio de salute.
  8. Cierre firmamente las tapas de las valvulas de service.

CARRIER 42ADF025 - Uso de la bomba al vacio - 1

PRECAUCION

- TENGANCUENTALOS4PUNTOS ESENCIALESDELA

INSTALLACION TUBERIAS.

(1) Limpie el polvo y humedad (del interior de las tuberías de conexión).
(2) Conexión tensa (entre las tuberías y la unidad).
(3) Evacue el aire de las tuberías de connexion realizando la BOMBA DE VACIO.
(4) Revise si hay fugas de gas (puntos conectados).

Precauciones de uso de las valvulas de servicios

  • Abra el vástago de la valvula Completely hacía fuera, pero sin avanzar más alé del retén.
  • Apriete la tapa del vástago de la valvula con el par que se indica en la tabla importante:
Lado de gas 30 a 2 N-m (∅9.52 mm) (3,0 a 4,2 kgf·m)
Lado liquido 16 a 8 N-m (∅6.35 mm) (1,6 a 1,8 kgf·m)
Orificio de salute9 a 10 N-m (0,9 a 1,0 kgf·m)

CARRIER 42ADF025 - Precauciones de uso de las valvulas de servicios - 1

Conexión de Cables

  1. Extraiga la cubierta de la valvula de la unidad exterior.
  2. Conecte el cable de conexión a los terminals tal como se identifican con sus respectivos Numeros correspondientes en el bloque de terminales de launidad interior y exterior.
  3. Cuando conecte el cable de connexion al terminal de launidad exterior, haga un bucle como se muestra en la ilustracion del diagrama de instalacion de launidad interior del agua inferior queiene a launidad exterior.
  4. Aisie los cables no realizados (conductores) del agua proveniente de la unidad exterior. Evite que estén en contacto conrialquier pieza electrica o de metal.

Pelado del cable de conexión

CARRIER 42ADF025 - Pelado del cable de conexión - 1

CARRIER 42ADF025 - Pelado del cable de conexión - 2
Cable de connexion

Modelo 38VYX025-R38VYX035-R
Fuente de alimentación50/60 Hz, 220 - 240 V Monofásico
Corriente maxima 8A 11A
Enchufé hembra y valor nominal de fusible25A
Cable de alimentación H07RN-Fo 245 IEC66 (1,5 mm² o más)

PRECAUCION

  • Las conexiones del cableado Incorrecto podrian causar que se quemen algunos de las piezas electricas.
  • Asegürese de seguir loscottos locales alconectar la unidad interiora la exterior (tamaho del cable, método de cableado, etc.).
    Cada cable deberá conectarse firmamente.
  • El fusible de instalación (25A)Debe usarse como conductor de suministro de energia de estaunities de aire acondicionado.
  • Si se lleva a cabo un cabledo incorrecto o incomplete, pode calcinarse o humear.
  • Disponla la toma de corriente exclusivamente para el uso de la unidad de aire acondicionado.
  • Este produit peuvent connectarse a la corrente electrica. Conexión al cable bajo: Debeañadirse al cable bajo un interruptor que desconnecte todos los polos yonga unaSeparated del contacto de al menos 3 mm.

NOTA: Cable de connexion

  • Tipo de cable: Más de H07RN-F o 245 IEC66

OTROS

Comprobación de Fugas

CARRIER 42ADF025 - Comprobación de Fugas - 1

CARRIER 42ADF025 - Comprobación de Fugas - 2

  • Compruebe los escapes de gas con un detector de escapes o agua enjabonada en las conexiones con tuercas.

VEILIGHEIDSVOORZORGEN

COMUNICAZO OBRIGATORIA AO FORNECEDOR DE ENERGIA LOCAL

CARRIER 42ADF025 - COMUNICAZO OBRIGATORIA AO FORNECEDOR DE ENERGIA LOCAL - 1
Utilizeuma chave para fixar.
Utilize una chave dinamétro para aperture.

CUIDADO

Teste de Fugas de Gás

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CARRIER

Modelo : 42ADF025

Categoría : Aire acondicionado