CARRIER 42ADF035 - Aire acondicionado

42ADF035 - Aire acondicionado CARRIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 42ADF035 CARRIER en formato PDF.

📄 45 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CARRIER 42ADF035 - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 42ADF035 CARRIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 42ADF035 - CARRIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 42ADF035 de la marca CARRIER.

MANUAL DE USUARIO 42ADF035 CARRIER

E EXTERIOR MANUAL DE INSTALACIÓN

FIN ULKOYKSIKKÖ ASENNUSOHJE

Lugar de Instalación 2

Conexión de la Tubería Refrigerante .... 3

Evacuación 3

Conexión de Cables 4

OTROS

Comprobación de Fugas 4

INHOUDSOPGAVE

VEILIGHEIDSVOORZORGEN .... 1

Installatieplaats 2

Koelleidingsaansluiting 3

Afvoeren 3

Bedrading 4

OVERIGE

Gaslektest 4

ΠΕΡΙΕ\_\_MENA

PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD

El cable de alimentación de las piezas del sistema instaladas en el exterior debe ser al menos cable flexible enfundado en policloropreno (modelo H07RN-F) o del tipo 245 IEC66 (1,5 mm ^2 o más). (Debe instalarse según las normas de instalación eléctrica de cada país.)

PRECAUCIÓN

Instalación de sistema de aire acondicionado con un nuevo refrigerante

- ESTE SISTEMA AIRE ACONDICIONADO UTILIZA EL NUEVO REFRIGERANTE HFC (R410A) QUE NO DAÑA LA CAPA DE OZONO. El refrigerante R410A puede contaminarse de impurezas, como agua, membrana oxidante y aceites, ya que su presión es aproximadamente 1,6 veces superior a la del refrigerante R22. Gracias al uso del nuevo refrigerante, también se emplea un aceite distinto para el aparato de refrigeración. Por lo tanto, durante las tareas de instalación, asegúrese de que no se introduzca agua, polvo, otro tipo de refrigerante ni aceite del aparato de refrigeración en el ciclo de refrigeración del sistema de aire acondicionado que emplea el nuevo refrigerante. Para impedir que el refrigerante se mezcle con el aceite del aparato de refrigeración, los tamaños de las secciones de conexión de los orificios de carga de la unidad principal o de las herramientas de instalación son diferentes de las correspondientes al refrigerante convencional. Para la conexión de tuberías, utilice materiales nuevos, limpios, estancos a alta presión y fabricados exclusivamente para R410A, a fin de que no se introduzca agua ni polvo. Asimismo, no utilice la tubería existente, ya que presenta problemas de pérdidas y admisión de impurezas.

PRECAUCIÓN

Para desconectar el aparato de la alimentación principal

Este aparato debe conectarse al suministro eléctrico mediante un disyuntor o un interruptor que disponga de una separación de contacto de 3 mm como mínimo en todos los polos. El fusible de instalación (25A) debe utilizarse como conducto de suministro de energía de esta unidad de aire acondicionado.

PELIGRO

  • SOLAMENTE PARA EL USO DE PERSONAS CUALIFICADAS.
  • DESACTIVE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PROVISTA Y EL CORTACIRCUITOS ANTES DE INTENTAR REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ELECTRICO. ASEGURESE DE QUE TODOS LOS INTERRUPTORES DE ALIMENTACIÓN Y CORTACIRCUITOS ESTÉN DESACTIVADOS, SI NO LO HACE PODRÍA CAUSAR DESCARGAS ELECTRICAS.
  • CONECTE EL CABLE DE CONEXIÓN CORRECTAMENTE. SI ESTE CABLE FUESE CONECTADO ERRONEAMENTE, SE PODRIAN DAÑAR LAS PARTES ELÉCTRICAS.
    • REVISE EL CABLE A TIERRA QUE NO ESTE ROTO NI DESCONECTADO ANTES DE LA INSTALACIÓN.
  • NO INSTALE CERCA DE CONCENTRACIONES DE COMBUSTIBLE DE GAS O VAPORES DE GAS.
    SI FALLA EN CUMPLIR CON ESTA INSTRUCCION PODRIA RESULTAR EN UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN.
  • PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD INTERIOR Y LA CAUSA DE POSIBLES INCENCIOS, COLOQUE LA UNIDAD BIEN LEJOS (A MÁS DE 2 METROS) DE FUENTES DE CALEFACCIÓN TALES COMO RADIADORES, CALEFACTORES, ESTUFAS, HORNOS, ETO
  • CUANDO MUEVA EL ACONDICIONADOR DE AIRE PARA INSTALARLO EN OTRO LUGAR, TENGA CUIDADO DE NO OBTENER EL REFRIGERANTE ESPECIFICADO (R410A) CON ALGUN OTRO CUERPO GASEOSO EN EL CICLO DE REFRIGERACIÓN. SI EL AIRE O ALGUN OTRO GAS SE MEZCLARA CON EL REFRIGERANTE, LA PRESIÓN DEL GAS EN EL CICLO DE REFRIGERACIÓN SE VUELVE ANORMALMENTE ALTA Y ESTO RESULTANDO EN CAUSAR UN ESTALLIDO DE LA TUBERÍA Y DANOS EN LAS PERSONAS.
  • EN EL CASO DE QUE EL GAS REFRIGERANTE ESCAPARA DE LA TUBERIA DURANTE EL TRABAJO DE INTALACIÓN, INMEDIATAMENTE DEJE QUE PASE AIRE FRESCO EN LA HABITACIÓN. SI ESTE GAS REFRIGERANTE ES CALENTADO POR EL FUEGO O ALGO SIMILAR, CAUSARA LA GENERACIÓN DE UN GAS VENENOSO.

ADVERTENCIA

  • Nunca modifique esta unidad quitando uno de las etiquetas de seguridad o puenteando uno de los interruptores de interbloqueo de seguridad.
  • No instale esta unidad en un lugar que no sea capaz de resistir el peso de la unidad. Si la unidad se cayera podría causar daños personales o materiales.
  • Antes de hacer un trabajo eléctrico, instale un enchufe aprobado al cable de suministro de alimentación. Y asegúrese de que el equipo está conectado a tierra.
  • El aparato deberá instalarse según las regulaciones de cableado nacional. Si detectara algún daño, no instale la unidad. Póngase en contacto con su concesionario Carrier inmediatamente.

PRECAUCIÓN

  • La exposición de la unidad al agua o a cualquier otro tipo de humedad antes de la instalación puede provocar un cortocircuito. No almacene la unidad en un sótano mojado, ni la exponga a la lluvia ni al agua.
  • Después de desembalajar la unidad, examínela cuidadosamente para ver si hay alguna avería.
  • No instale la unidad en un lugar que pueda aumentar la vibración de la misma. Tampoco la instale en un lugar que pueda amplificar el nivel de ruido de la unidad, o donde el ruido y el aire descargado puedan molestar a los vecinos.
  • Para evitar daños personales, tenga cuidado cuando maneje las partes con bordes afilados.
  • Lea el manual de instalación a fondo antes de instalar la unidad. El manual contiene instrucciones importantes para la instalación correcta.

INFORMACIÓN NECESARIA PARA EL SUMINISTRADOR DE ALIMENTACIÓN LOCAL

Antes de instalar este sistema de aire acondicionado, no olvide informar de ello al suministrador de alimentación local. Si surge algún problema o el suministrador de alimentación no acepta la instalación, el sistema de asistencia tomará las medidas correctoras necesarias.

Nota de la directiva EMC 89/336/EEC

Para prevenir fluctuaciones en la corriente durante el arranque del compresor (proceso técnico) se deberán observar estas condiciones de instalación.

  1. La conexión eléctrica del acondicionador de aire deberá llevarse a cabo en la toma principal. Esta alimentación deberá ser de baja impedancia. Normalmente, la impedancia requerida se alcanza a un punto de fusión de 32A. El fusible del acondicionador de aire deberá ser de 16A como máximo!
  2. A esta línea de alimentación no deberá conectarse ningún otro equipo.
  3. Consulte con la compañía electrica para obtener información detallada sobre la aceptabilidad de la instalación.
  4. Para detalles sobre la alimentación del acondicionador de aire consulte la placa de especificaciones del producto.

Piezas de Instalación Opcional

Nombre de partesCtdad.
Tubería de refrigeranteLado líquido : ∅6,35 mmLado de gas : ∅9,52 mm(38VYX025-R, 38VYX035-R)Cada uno
Material aislante de tuberías (espuma de polietileno de 6 mm de grosor)1
Masilla, cintas de PVCCada uno

Fijación de tornillos de la unidad exterior

  • Proteja la unidad exterior con los tornillos y tuercas de fijación si va a permanecer expuesta a la acción de vientos fuertes.
  • Utilice tornillos y tuercas de anclaje de ∅8 mm o ∅10 mm.
  • Si fuera necesario vaciar el agua descongelada, conecte el codo de drenaje ⑨ y la tapa impermeable ⑩en la placa inferior de la unidad exterior antes de instalarla.

CARRIER 42ADF035 - Fijación de tornillos de la unidad exterior - 1

text_image 500 mm 97 mm Entrada de aire 275 mm 60 mm Salida de aire Salida de drenaje

38VYX025-R

CARRIER 42ADF035 - Fijación de tornillos de la unidad exterior - 2

text_image 115 mm 125 mm 32.5 mm Entrada de aire S28 310 mm 7 mm 73 mm 600 mm Salida de aire Salida de drenaje

38VYX035-R

Observación :

- Consulte la hoja de accesorios para ver en detalle los accesorios y las piezas de instalación.

38VYX025-R38VYX035-R
ACARRIER 42ADF035 - Observación : - 1600 mm
B45 mm100 mm

45 mm
10 mm

CARRIER 42ADF035 - Observación : - 2
[Non-Text]

[Non-Text]
CARRIER 42ADF035 - Observación : - 3

Conexión de la Tubería Refrigerante

Abocinado

  1. Corte la tubería con un cortatubos para tubería.

CARRIER 42ADF035 - Abocinado - 1

CARRIER 42ADF035 - Abocinado - 2

CARRIER 42ADF035 - Abocinado - 3

CARRIER 42ADF035 - Abocinado - 4

CARRIER 42ADF035 - Abocinado - 5

  1. Inserte una tuerca y abocine la tubería

- Margen de proyección de ensanchamiento : A (Unidad : mm)

Rigida (tipo embrague)

Diámetro externo de Herramienta Herramientatubería de cobre R410A utilizada convencional utilizada
6,35 0 a 0,5 1,0 a 1,5
9,52 0 a 0,5 1,0 a 1,5

CARRIER 42ADF035 - Abocinado - 6

Imperial (tuerca de tipo mariposa)

Diámetro externo de tubería de cobre R410A
6,35 1,5 a 2,0
9,52 1,5 a 2,0

Apriete de la tubería

Alinee la tubería de conexión y apriete a fondo la tuerca con sus dedos. Luego apriete la tuerca con una llave de tuercas y una llave inglesa de torsión tal como se muestra en la figura.

CARRIER 42ADF035 - Apriete de la tubería - 1

flowchart
graph LR
    A["Lado roscado externamente"] --> B["Utilice una llave inglesa para asegurar."]
    B --> C["Utilice una llave dinamométrica para apretar."]
    D["Lado roscado internamente"] --> E["TuercaMitad de la unión"]

PRECAUCIÓN

No aplique demasiada torsión. De otra manera, la tuerca podría quebrarse según las condiciones de instalación.

(Unidad : N-m)

Diámetro externo de tubería de cobreTensamiento de torsión a par
∅6,35 mm 16 a 18 (1,6 a 1,8 kgf·m)
∅9,52 mm 30 a 42 (3,0 a 4,2 kgf·m)

- Par de apriete de conexiones de tubería

La presión de R410A supera a la de R22 (aprox. 1,6 veces). Por ello, conuna llave de ajuste dinamométrica, apriete firmemente las secciones de conexión de la tubería de ensanchamiento que conectan las unidades interior y exterior según el par de apriete especificado. Las conexiones incorrectas pueden causar no sólo pérdida de gas, sino una avería en el ciclo de refrigeración.

CARRIER 42ADF035 - PRECAUCIÓN - 1

text_image Abocardado en la unidad interior Abocardado en la unidad exterior

Instalación de los conductos

  1. Cómo instalar a los conductos. Instale los conductos a lo largo de la línea en relieve en la unidad exterior.
  2. Cómo reforzar la posición de los conductos. Coloque los bordes de los conductos en el sitio a una distancia de 85 mm de la línea en relieve.

CARRIER 42ADF035 - Instalación de los conductos - 1

text_image Línea en relieve

Evacuación

Una vez que la tubería se ha conectado a la unidad interior, puede realizar una purga de aire.

PURGA DE AIRE

Evacue el aire de la tuberías de conexión y en la unidad interior utilizando la bomba al vacío. No utilice el refrigerante en la unidad exterior. Para los detalles, vea el manual de la bomba al vacío.

Uso de la bomba al vacío

Cerciórese de utilizar una bomba de vacío con función de prevención de contracorriente para que el aceite interno de la bomba no retroceda a las tuberías del sistema aire acondicionado cuando la bomba se detenga.

(Si se introduce aceite interno de la bomba de vacío en el sistema de aire acondicionado que utiliza R410A, puede producirse una avería en el ciclo de refrigeración.)

  1. Conecte el manguito de carga de la válvula distribuidora al orificio de salida de la válvula de servicio del lado de gas.
  2. Conecle el manguito de carga al orificio de la bomba al vacío.
  3. Abra completamente el mando lateral de baja presión de la válvula distribuidora del manómetro.
  4. Accione la bomba de vacío para iniciar la evacuación. Realice la evacuación durante 15 minutos si la longitud de la tubería es de 20 metros. (15 minutos para 20 metros) (sobre la base de que la bomba tenga una capacidad de 27 litros por minuto) A continuación, confirme que la lectura compuesta del manómetro sea de -101 kPa (-76 cmHg).
  5. Cierre el mando de la válvula lateral de baja presión del distribución del manómetro.
  6. Abra completamente el vástago de válvula de las válvulas de servicio de gas y líquido.
  7. Retire el manguito de carga del orificio de salida.
  8. Cierre firmemente las tapas de las válvulas de servicio.

CARRIER 42ADF035 - Uso de la bomba al vacío - 1

text_image Manómetro de presión compuesto -101 kPa (-76 cmHg) Manómetro de presión Válvula distribuidora Manija del lado de presión alta (Guarde Ileno Cerrado) Manguito de carga (Para R410A año) Adaptador de la bomba al vacío para prevención de contracorriente (Para R410A año) Tubería de conexión Válvula de servicio del lado líquido Válvula de servicio del lado de gas Orificio de salida (Clavlja de válvula (Escena clavlja))

PRECAUCIÓN

- TENGA EN CUENTA LOS 4 PUNTOS ESENCIALES DE LA INSTALACIÓN TUBERÍAS.

(1) Limpie el polvo y humedad (del interior de las tuberías de conexión).
(2) Conexión tensa (entre las tuberías y la unidad).
(3) Evacue el aire de las tuberías de conexión utilizando la BOMBA DE VACÍO.
(4) Revise si hay fugas de gas (puntos conectados).

Precauciones de uso de las válvulas de servicio

  • Abra el vástago de la válvula completamente hacia fuera, pero sin avanzar más allá del retén.
  • Apriete la tapa del vástago de la válvula con el par que se indica en la tabla siguiente:
Lado de gas 30 a (∅9,52 mm) (3,0 a42 N·m4,2 kgf·m)
Lado líquido 16 a (∅6,35 mm) (1,6 a18 N·m1,8 kgf·m)
Orificio de salida9 a 10 N·m(0,9 a 1,0 kgf·m)

CARRIER 42ADF035 - Precauciones de uso de las válvulas de servicio - 1

text_image Es necesario utilizar una llave hexagonal. 4 mm

Conexión de Cables

  1. Extraiga la cubierta de la válvula de la unidad exterior.
  2. Conecte el cable de conexión a los terminales tal como se identifican con sus respectivos números correspondientes en el bloque de terminales de la unidad interior y exterior.
  3. Cuando conecte el cable de conexión al terminal de la unidad exterior, haga un bucle como se muestra en la ilustración del diagrama de instalación de la unidad interior del agua interior que viene a la unidad exterior.
  4. Aísle los cables no utilizados (conductores) del agua proveniente de la unidad exterior. Evite que estén en contacto con cualquier pieza eléctrica o de metal.

Pelado del cable de conexión
CARRIER 42ADF035 - Conexión de Cables - 1

text_image Bloque de terminales 1 2 3 N Linea de tierra Cable de conexión

CARRIER 42ADF035 - Conexión de Cables - 2

text_image 3 L N 10 10 40 30 Línea de tierra Cable de conexión
Modelo 38VYX025-R38VYX035-R
Fuente de alimentación50/60 Hz, 220 – 240 V Monofásico
Corriente máxima 8A 11A
Enchufe hembra y valor nominal de fusible25A
Cable de alimentación H07RN-F o 245 IEC66 (1,5 mm ^2 o más)

PRECAUCIÓN

  • Las conexiones del cableado incorrecto podrían causar que se quemen algunas de las piezas eléctricas.
  • Asegúrese de seguir los códigos locales al conectar la unidad interior a la exterior (tamaño del cable, método de cableado, etc.).
  • Cada cable deberá conectarse firmemente.
  • El fusible de instalación (25A) debe utilizarse como conducto de suministro de energía de esta unidad de aire acondicionado.
  • Si se lleva a cabo un cableado incorrecto o incompleto, puede calcinarse o humear.
  • Disponga la toma de corriente exclusivamente para el uso de la unidad de aire acondicionado.
  • Este producto puede conectarse a la corriente eléctrica. Conexión al cable fijo: Debe añadirse al cable fijo un interruptor que desconecte todos los polos y tenga una separación del contacto de al menos 3 mm.

NOTA: Cable de conexión

- Tipo de cable : Más de H07RN-F o 245 IEC66

OTROS

Comprobación de Fugas
CARRIER 42ADF035 - OTROS - 1

text_image Compruebe los lugares para la unidad interior. Cubierta de válvula Tapa de las partes eléctricas Compruebe los lugares para la unidad exterior.
  • Compruebe los escapes de gas con un detector de escapes o agua enjabonada en las conexiones con tuercas.

VEILIGHEIDSVOORZORGEN

Imperial (tipo de porca de orelhas)

Esquema externo do tubo de cobre R410A
6,35 1,5 e 2,0
9,52 1,5 e 2,0

Ligação de aperto

Teste de Fugas de Gás

CARRIER 42ADF035 - Teste de Fugas de Gás - 1

E El fabricante se reserve el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CARRIER

Modelo : 42ADF035

Categoría : Aire acondicionado