AGFAPHOTO AF 5105MS - Marco de fotos digitales

AF 5105MS - Marco de fotos digitales AGFAPHOTO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AF 5105MS AGFAPHOTO en formato PDF.

📄 226 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice AGFAPHOTO AF 5105MS - page 73
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AGFAPHOTO

Modelo : AF 5105MS

Categoría : Marco de fotos digitales

Descarga las instrucciones para tu Marco de fotos digitales en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AF 5105MS - AGFAPHOTO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AF 5105MS de la marca AGFAPHOTO.

MANUAL DE USUARIO AF 5105MS AGFAPHOTO

Estimado cliente: Gracias por adquirir nuestro marco digital. Prepárese para experimentar la fotografía como jamás hubiera pensado. Su nuevo marco digital le permite visualizar fotos, vídeos y escuchar música – todo ello sin un ordenador. Pantalla LCD de TFT alta definición Memoria Su marco digital incluye una memoria incorporada de 256 MB, una ranura de tarjeta de memoria y un puerto USB. Pueden eliminarse los archivos de la memoria incorporada y pueden copiarse los archivos de la tarjeta de memoria y de discos USB. El mando a distancia incluido hace que seleccionar las fo- tos, músicas, películas, cambiar los parámetros, etc., sea más sencillo. Visualizador compendiado de imágenes pequeñas (mues- tra miniaturas de nueve imágenes a la vez). Con su marco de fotos digital puede Vd. girar y modificar el formato de las páginas. Una presentación de diapositivas continua y automática le permite disfrutar fácilmente de todas sus fotos. Además tiene a su disposición otras funciones adicionales, como reloj, calendario, despertador o el apagado y encen- dido automático. ¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de funciones! Acerca de este manual de usuario Gracias a la guía de instalación que aparece en las páginas siguientes podrá poner en marcha su aparato de forma rá- pida y sencilla. En los capítulos siguientes de este manual de usuario encontrará descripciones detalladas. Lea detenidamente este manual de usuario. Para garantizar un funcionamiento del aparato libre de fallos, preste espe- cial atención a las instrucciones de seguridad. El fabricante no se responsabiliza de los problemas que puedan surgir del incumplimiento de estas instrucciones. Símbolos utilizados Advertencias de peligroAclaración de las indicaciones Cuidado con los peligros para personas y daños para los aparatos u otros objetos, así como con posibles pérdidas de datos. El manejo indebido puede ocasio- nar lesiones o daños. Con estos símbolos se marcan los consejos que le ayudan a utilizar su aparato de forma más efectiva y sencilla. af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 10:21 102 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5086MS · AF 5105MS · AF5135MS

1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Introducción No realice ajustes ni modificaciones que no vengan descri- tos en este manual de usuario. Instalar el aparato Instalar e l aparato El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en in- teriores. El aparato debe estar colocado correctamente y de forma estable sobre una superficie plana. Coloque todos los cables de forma que el aparato no resulte dañado y que na- die pueda tropezar con ellos y resultar herido. Pantalla LCD Manipule la unidad con cuidado. Evite tocar la pantalla LCD. No coloque nunca objetos pesados o afilados sobre el panel LCD, marco, o cable. Proteja el aparato contra la exposición solar directa Proteja el aparato contra la exposición solar directa, el ca- lor, las oscilaciones graves de temperatura y la humedad. No instale el aparato en las proximidades de radiadores o aparatos de aire acondicionado. Preste atención a la infor- mación acerca de la temperatura y la humedad del aire que aparece en los datos técnicos. En caso de que el aparato se caliente demasiado o ech e humo En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche hu- mo, desconecte el aparato de la red eléctrica. Deje que el servicio técnico revise su aparato. Para evitar que se pueda extender un fuego, no exponga el aparato a un fuego abier- to. No conecte el apa rato en habitaciones húmedas. No conecte el aparato en habitaciones húmedas. Nunca to- que el enchufe ni el conector de alimentación con las ma- nos húmedas. El aparato no puede entrar en contacto con líquidos . El aparato no puede entrar en contacto con líquidos. En caso de que el aparato entre en contacto con líquidos u otros cuerpos extraños, desconecte el aparato de la red eléc- trica y deje que el servicio técnico lo revise. No permita que haya niños que manejen el apara to sin ser vigilados. No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados. No permita que los plásticos de embalaje lleguen a manos de niños. Alimentación eléctrica Alimentación eléctri ca Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada (véase Anexo / Características técnicas). Compruebe que la tensión de red de su aparato (placa de características) coin- cide con la tensión de la red disponible en el lugar de ins- talación. Este equipo cumple el tipo de tensión especifica- do en la unidad. No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriora do. No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado. Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie. Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie. No utilice en ningún caso productos de lim- pieza líquidos, gaseosos o fácilmente inflamables (sprays, productos abrasivos, productos para pulir, alcohol, etc.). Limpie la p antalla con un paño suave y seco. Limpie la pantalla con un paño suave y seco. Si la pantalla se rompe, puede salir un líquido ligeramente corrosivo. Evite el contacto con la piel y con los ojos. Reparaciones No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato. Un mantenimiento indebido puede provocar daños a personas o en el aparato. Deje que únicamente el servicio técnico au- torizado repare su aparato. No retire la placa de características de su aparato, de lo con- trario se extinguirá la garantía. Dispositivos de almacenamiento de imágenes Use solamente medios de almacenamiento compatibles con el aparato. Para evitar dañar la tarjeta o la unidad, apa- gue el marco antes de introducir o extraer la tarjeta. En ningún caso saque la tarjeta de memoria utilizada mien- tras que el aparato esté accediendo a ella. Los datos se po- drían dañar o perder. Baterías ATENCIÓN, RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE CAM- BIA LA PILA POR UN TIPO INCORRECTO. Si no va a utilizar el marco de fotos durante un período prolongado de tiempo, por favor, saque las pilas. De esta forma no se derraman y no pueden provocar daños en el mando a distancia. Deseche las pilas utilizadas según las normas de reciclaje de su país. af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 10:21 10Esquema 3

2Esquema Esquema de las funciones de menú En el menú principal aparecen cuatro elementos. 1 Menú de fotos 2 Menú de música 3 Menú de video 4 Configuración Menüübersicht Navegar por el menú 1 Pulse en el mando a distancia A. 2 Seleccione con J/H el menú deseado. 3 Pulse K para confirmar. Active dire ctamente el menú Active directamente el menú Menú de fotos Pulse en el mando a distancia C para así activar el menú de fotos. Menú de música Pulse en el mando a distancia D para así activar el menú de música. Menú de video Pulse en el mando a distancia E para así activar el menú de vídeo. Símbolos de la pantalla LCD Activar funciones Con las teclas situadas en la parte posterior del aparato ac- tivará la función correspondiente que se muestra en la pan- talla. Modo de foto/música/película selecciona-

Para retroceder al nivel anterior del menú ¥ – Para retroceder al nivel anterior del menú Moverse arriba ¢ – Moverse arriba Mover abajo ¡ – Mover abajo Mover a la izquierda £ – Mover a la izquierda Mover a la derecha ¤ – Mover a la derecha Borrar ³ – Borre los archivos de la memoria interna Copiar ² – Copie los archivos de la memoria interna Confirmar la elección ¦ – Confirmar la elección Modo de presentación de diapositivas: Para retroceder al nivel anterior del menú ¥ – Para retroceder al nivel anterior del menú Hacia el siguiente archivo de fotos ¤ – Hacia el siguiente archivo de fotos Hacia el anterior archivo de fotos £ – Hacia el anterior archivo de fotos Inicia o detiene la reproducció n. § – Inicia o detiene la reproducción. Menú de configuración ¬ – Menú de ajuste del brillo (®), contraste (¯) y satu- ración del color (°). Pulsar el botón correspondiente en la parte posterior del marco para acceder al menú de ajuste. Pulsando repetidamente la tecla correspondiente podrá ajustar la claridad, el contraste y la saturación de color. Menú de opciones ± – Menú opcional para girar la imágen (X), modificar el formato de la página (W) y ajustar la velocidad de pre- sentación de las imágenes (V). Pulsar el botón corres- pondiente en la parte posterior del marco para acceder al menú de opciones. Pulsar repetidamente el botón corres- pondiente para conseguir diferentes efectos. Menú de co nfiguración de la m úsica de fondo ¨ – Menú de configuración de la música de fondo Modo de reproducción de música/vídeo: Para retroceder al nivel anterior del menú ¥ – Para retroceder al nivel anterior del menú Hacia el siguiente archivo de música o vídeo ¤ – Hacia el siguiente archivo de música o vídeo Hacia el anterior archivo de música o vídeo £ – Hacia el anterior archivo de música o vídeo Inicia o detiene la reproducció n. § – Inicia o detiene la reproducción. Ajustar el volumen ª/© – Configurar el volumen Muestra el título de la música o vídeo actual « – Muestra el título de la música o vídeo actual También puede activar directamente los menús con las correspondientes teclas en la parte posterior del aparato. Si no se produce ninguna operación pasados 5 segun- dos tras pulsar el botón en parte posterior, desapare- cerá el icono de la pantalla. af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 10:21 104 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5086MS · AF 5105MS · AF5135MS

Esquema del aparato Activar funciones Con las teclas situadas en la parte posterior del aparato ac- tivará la función correspondiente que se muestra en la pan- talla. 1 Menú 1 ¥ – Activar las funciones del menú / Para retroceder al nivel anterior del menú 2 cursores 2 ¢ – Activar las funciones del menú / navegar por el menú / Saltar a la siguiente imágen, música o vídeo / Au- mentar la claridad 3 cursores 3 ¡ – Activar las funciones del menú / navegar por el menú / Saltar a la siguiente imágen, música o vídeo / Au- mentar la claridad 4 cursores 4 ¤ – Activar las funciones del menú / Navegar por el menú / Iniciar o interrumpir la reproducción / Aumentar el contraste / Ajustar la velocidad de presentación de las imágenes 5 cursores 5 £ – Activar las funciones del menú / Navegar por el menú / Acceso al manú de ajuste de la claridad, contraste y saturación de color / Disminuir el contraste / Aumentar la claridad 6 Borrar / Copiar 6 ³/² - Activar las funciones del menú / Copiar o bo- rrar los archivos / Acceso al menú de opciones / Disminuye el volumen 7 OK 7 ¦ – Confirmar la elección / Iniciar la proyección de imágenes 8 Botón para encen der y apagar 8 ON/OFF – Botón para encender y apagar Ranura para la tarjeta de memoria 9 SD/SDHC/MMC/MS/XD/CF – Ranura para la tar- jeta de memoria 10 Puerto USB Ordenador ‚ ´ Conector – Conexión USB para el PC 11 Conector para el cable de alimentación eléctr ica ƒ Conector µ – conector para el cable de la red 12 Botón para el camb io de marco „ Botón para el cambio de marco Rückseite nummeriert af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 10:21 10Esquema 5

– Activar las funciones de menú A – Activación del menú principal C – Activar el menú de fotos D – Activar el menú de música E – Activar el menú de vídeo

Copiar/Borrar archivos L – En el menú de foto, música o vídeo: Copiar el archi-

M – En el menú de foto, música o vídeo: Borrar el archivo 4 Funciones de reproducción R – Durante la reproducción de una imágen, música o ví- deo: Hacia el anterior archivo de foto, música o vídeo T – Inicia o detiene la reproducción. S – Durante la reproducción de una imágen, música o ví- deo: Hacia el siguiente archivo de foto, música o vídeo U – Finalizar la reproducción / Para retroceder al nivel anterior del menú Q – Repetir la reproducción del archivo de foto, música o video

Funciones adicionales V – Pulsar repetidamente: Mostrar las diferentes veloci- dades de reproducción de imágenes W – Modificar el formato de muestra (4:3 o 16:9) X – Girar una imágen mientras se muestra una de ellas Y – Mostrar la hora ajustada durante la reproducción

Ajustar el volumen N/O – Configurar el volumen P – Apagar el volumen

/8 Teclas para la navegación G/I/J/H – Navegar en el menú / Seleccionar op- ciones K – Activar las funciones de menú / Confirmar las entra- das F – Para retroceder al nivel anterior del menú MENU ESC DD/MM/YY af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 5 Montag, 15. September 2008 10:21 106 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5086MS · AF 5105MS · AF5135MS

3 Puesto en marcha por primera vez Contenido del embalaje 1 Marco para las imágen es 1 Marco digital para imágenes con pie 2 Marcos intercambiables 2 Marcos intercambiables 3 Mando a distancia (con pila) 3 Mando a distancia (con pilas) 4 Fuente de alim entación 4 Unidad de alimentación 5 Cable USB 5 Cable USB Manual de usuario (sin imagen) Manual de usuario (sin imagen) Verpackungsinhalt AF 5135 Contenido del embalaje Colocar el pie Colocar el pie Monte el soporte del marco en la parte posterior para sos- tener el reproductor. Ständer anbringen Conectar el cable de alimentación Tensión de la red en el lugar de instalación 1 Introduzca el cable de alimentación eléctrica en la co- nexión situada en la parte posterior del aparato. Conec- te el cable de alimentación a la toma de corriente. ¡No encienda el aparato! Conectarlo al ordenador Mediante el cable USB puede Vd. conectar el marco a un ordenador para transferir los archivos entre la memoria in- terna y el ordenador. 1 Apague el aparato con el interruptor de encendido y apagado que hallará en la parte posterior. 2 Con el marco apagado, conecte el extremo más peque- ño del cable en el marco y el extremo mayor al ordena- dor. 3 Encienda el aparato con el interruptor de encendido y apagado que hallará en la parte posterior. Espere un momento hasta el que el ordenador haya reconocido el nuevo disco duro. Con el Explorer pueden copiarse ar- chivos compatibles de imagen, audio y vídeo en la me- moria interna. En caso de que alguna pieza falte o esté dañada, dirí- jase a su distribuidor especializado o a nuestro servi- cio de asistencia al cliente. Compruebe que la tensión de red de su aparato (pla- ca de características) coincide con la tensión de la red disponible en el lugar de instalación. Si conecta el marco a un ordenador, puede que la tar- jeta de memoria interna no sea reconocida. af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 10:21 10Puesto en marcha por primera vez 7

Instalar tarjeta de memoria 1 Apague el aparato con el interruptor de encendido y apagado que hallará en la parte posterior. 2 Introduzca una tarjeta de memoria en la correspondien- te ranura situada en la parte posterior del aparato. El aparato acepta las siguientes tarjetas de memoria: SD/ SDHC/MMC/MS/XD/CF. 3 Encienda el aparato con el interruptor de encendido y apagado que hallará en la parte posterior. El reproduc- tor comienza la presentación de imágenes tras mostrarse la pantalla de inicio. Pulse en el mando a distancia F para así activar el menú de imágenes. Colocar las pilas en el mando a dis- tancia o cambiarlas 1 Saque el compartimento de pilas del mando a distancia, abriendo para ello el cierre (1) y extráigalo (2). 2 Coloque la nueva pila en el compartimento de la bate- ría, con los polos positivo y negativo tal y como aparece descrito en la parte posterior de dicho mando. ¡Tenga en cuenta la polaridad! 3 Empuje el compartimento en el mando a distancia has- ta que el cierre quede engatillado. Utilizar el mando a distancia Apunte con el mando a distancia hacia el sensor situado en el panel frontal del aparato. El mando sólo funciona si el ángulo no es mayor de 30°, ni la distancia supera los 2 me- tros. Al usar el control remoto, no debe haber ningún obs- táculo entre el control remoto y el sensor remoto. Use solamente medios de almacenamiento com- patibles con el aparato. Para evitar dañar la tarjeta o la unidad, apague el marco antes de introducir o extraer la tarjeta. En ningún caso saque la tarjeta de memoria utili- zada mientras que el aparato esté accediendo a ella. Los datos se podrían dañar o perder. ATENCIÓN, RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE CAMBIA LA PILA POR UN TIPO INCORREC- TO. Normalmente las pilas duran alrededor de un año. Si el control remoto no funciona, cambie las pilas. Si no va a utilizar el marco de fotos durante un período prolongado de tiempo, por favor, saque las pilas. De esta forma no se derraman y no pueden provocar da- ños en el mando a distancia. Deseche las pilas utilizadas según las normas de reci- claje de su país. af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 10:21 108 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5086MS · AF 5105MS · AF5135MS

4 Reproducción Reproducción de las fotos 1 En el menú principal, elija el de fotos y confírmelo con K. Aparecerá una pantalla con iconos de tipo de me- moria. 2 Siga los pasos de elección de la memoria interna, así como del lector de dicha memoria para escoger un dis- positivo de almacenamiento y pulse luego K. 3 En la pantalla se le mostrarán 9 fotos en miniatura tal como se le indica a continuación. 4 Con la tecla J/H del mando a distancia o con G/ I elija la imagen que desea ver. 5 Pulse K para iniciar la presentación de imágenes. Girar las fotos Si cuando se muestra una imagen, pulsa X en el mando a distancia, puede Vd girar ésta y volver a la foto en estado original. Cada vez a que pulse este botón, la imagen girará 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. Modificar el formato de muestra El marco digital tiene una pantalla ancha con una relación de aspecto de 16:9. La mayoría de las cámaras digitales to- man imágenes con una relación de aspecto 4:3. Puede al- ternar los formatos de página entre 16:9 y 4:3 pulsando re- petidamente el botón W del mando a distancia. Si cambia la relación de aspecto de la pantalla a 4:3, las imágenes apa- recerán en el centro de la pantalla con barras negras en am- bos lados. Configurar la presentación de imagenes Modificar la velocidad de la presentación de imagenes En el mando a distancia puede Vd.modificar la velocidad de presentación de imagenes con la tecla V. Al pulsar re- petidamente este botón establecerá retardos diferentes tales como 5 seg., 10 seg., 30 seg., y 60 seg. Ajustar la música de fondo de la presenta- ción de imagenes 1 Pulse la tecla con el símbolo ¨ de la parte posterior del aparato durante una presentación de imagen. Se abrirá el menú de configuración de la música de fondo. 2 Pulse § para iniciar la música de fondo. Reproducción de la música 1 En el menú principal, elija el de música y confírmelo con K. Aparecerá una pantalla con iconos de tipo de memoria. 2 Siga los pasos de elección de la memoria interna, así como del lector de dicha memoria para escoger un dis- positivo de almacenamiento y pulse luego K. 3 Con la tecla J/H del mando a distancia o con G/ I elija el archivo que desea reproducir. 4 Pulse K para iniciar la reproducción. Para interrum- pirlo pulse en el mando a distancia U o bien F . Ajustar el volumen Durante la reproducción y con la tecla N/O del mando a distancia puede Vd. ajustar el volumen. Pulse P o repe- tidamente N, para apagar completamente el volumen. También puede acceder al menú de fotos pulsan- do C en el mando a distancia. Pulsando A activará el menú durante la repro- ducción. Pulse K durante la reproducción de imágenes para ver una única foto. Pulse J/H, para saltar a la imagen anterior o a la posterior. Como música de fondo sólo puede utilizar archivos que estén almacenados juntamente con las fotos en la memoria interna, en la tarjeta de memoria o en la co- nexión USB. Ajuste conª/© el volumen. Pulsando £ o bien ¤ saltará al título anterior o al siguiente. También puede acceder al menú de música pul- sando D en el mando a distancia. Con la tecla R/J o bien S/H puede saltar al título anterior o al siguiente. Pulse en el mando a distancia T para así inte- rrumpir la reproducción o continuarla. Con la tecla Q puede Vd. elegir si se repite el tí- tulo actual o todos ellos e incluso si quiere apagar la repetición. af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 10:21 10Reproducción 9

Reproducción de video 1 En el menú principal, elija el de vídeo y confírmelo con K. Aparecerá una pantalla con iconos de tipo de me- moria. 2 Siga los pasos de elección de la memoria interna, así como del lector de dicha memoria para escoger un dis- positivo de almacenamiento y pulse luego K. 3 Con la tecla J/H del mando a distancia o con G/ I elija el archivo que desea reproducir. 4 Pulse K para iniciar la reproducción. Para interrum- pirlo pulse en el mando a distancia U o bien F . Ajustar el volumen Durante la reproducción y con la tecla N/O del mando a distancia puede Vd. ajustar el volumen. Pulse P o repe- tidamente N, para apagar completamente el volumen. También puede acceder al menú de vídeo pulsan- do E en el mando a distancia. Con la tecla R/J o bien S/H puede saltar al título anterior o al siguiente. Pulse en el mando a distancia T para así inte- rrumpir la reproducción o continuarla. Con la tecla Q puede Vd. elegir si se repite el tí- tulo actual o todos ellos e incluso si quiere apagar la repetición. af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 10:21 1010 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5086MS · AF 5105MS · AF5135MS

5Ajustes Modificar la configuración 1 En el menú principal, elija el de configuración y confír- melo con K. 2 Seleccione con G/I qué ajuste desea realizar. 3 Pulse K para confirmar. Puede realizar las siguientes configuraciones: ¶ (Reloj) – Permite seleccionar la hora y la fecha. Pulse Y, para mostrar la hora en la pantalla.

  • (Claridad, contraste, saturación de color) – Ajuste de claridad, contraste y saturación de color de la pantalla LCD ¬ (Efectos de transición) – Configuración de diversos efectos de transición en el modo de presentación de image- nes ¸ (Alarma y apagado) Alarma: La alarma puede sonar cada día a una hora de- finida. Las horas y los minutos se ajustan del mismo modo que el usado para ajustar el reloj. Apagado: Apagado automático a una hora del día pre- viamente definida. El símbolo de apagado ha de estar ajus- tado en ». ¹ (Encendido automático) – Ajuste de diferentes funcio- nes de reproducción del encendido automático en el menú principal (Presentación con una imagen, con 4 o con ví- deo). Una vez se haya vuelto a iniciar y tras el logotipo de inicio se mostrará el contenido correspondiente. º (Ajuste de fábrica) – Elija », para volver a poner las configuraciones en el ajuste de fábrica. 4 Elija con G/I el ajuste deseado. 5 Pulse K para confirmar. Copiar / borrar archivos Vd. puede borrar los archivos de foto, música y vídeo de la memoria interna. Vd. puede copiar archivos de foto, mú- sica y vídeo de una tarjeta de memoria o de un dispositivo USB. Copiar el archivo 1 Seleccione el archivo que desea copiar. 2 Pulse en el mando a distancia L. 3 Marque el símbolo », y pulse K, para iniciar así el proceso de copia. 4 En la pantalla aparece una barra horizontal para modi- ficaciones. Tras el proceso de copia, encontrará el archi- vo en la memoria interna. Interrupción Borrar el archivo 1 Seleccione el archivo que desea borrar. 2 Pulse en el mando a distancia M. 3 Marque el símbolo », y pulse K, para borrar el archi- vo. Interrupción Configurar la música y la hora para la función de alarma 1 Pulse en el mando a distancia D. 2 Seleccione con G/Iel dispositivo USB o una tarjeta de memoria como fuente. 3 Pulse K para confirmar. 4 Elija con J/H o bien con G/I el archivo cuya música desea configurar en la función de alarma. 5 Pulse en el mando a distancia L. 6 Seleccione con J/H el símbolo de la función de alar- ma (¸). 7 Pulse K para confirmar. El archivo de música se co- piará en la memoria interna y quedará configurado como música para la función de alarma. 8 Pulse en el mando a distancia A para así marcar el símbolo de configuración (¬). 9 Pulse K para confirmar. 10 Seleccione con G/I ¸. 11 Siga los pasos para la configuración de la hora de alar- ma. El modo de alarma ha de colocarse en MP3. Con F o bien J finaliza el menú y vuelve al modo de salida. Marque el símbolo ¼, y pulse K, para abandonar el menú de modificación. Marque el símbolo ¼, y pulse K, para abandonar el menú de modificación. Tenga mucho cuidado de que en el aparato esté in- troducida una tarjeta de memoria o haya una co- nexión USB con un ordenador. af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 10:21 10Servicio 11

6 Servicio Cambiar el marco Puede sustituir el marco del aparato por los marcos inter- cambiables suministrados. Los marcos se sostienen con imanes. 1 Para cambiar el marco, pulse en el botón situado en el lado posterior del aparato. Saque el marco. 2 Coloque el marco intercambiable en el aparato, hasta que se encaje en los imanes. Indica Problemas Soluciones El marco no se enciende Compruebe que ha conectado correctamente el adaptador AC al marco No puede guardar ningún archivo Asegúrese de que en la memoria interna hay disponible su- ficiente espacio libre. Vuelva a poner en marcha el marco y borre algunos archivos para obtener espacio libre para la memoria No hay sonido Compruebe que se acepta el formato del archivo, que el or- denador y el marco estén correctamente conectados y que la tarjeta de memoria no esté dañada. No reconoce la tarjeta de memoria Si conecta el marco a un ordenador, puede que la tarjeta de memoria interna no sea reconocida. af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 10:21 1012 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5086MS · AF 5105MS · AF5135MS

El marcado CE certifica que el producto cumple los prin- cipales requisitos de la directiva del Consejo y del Parla- mento Europeo 1999/5/CE sobre equipos terminales de telecomunicaciones, en relación con la seguridad y salud de los usuarios, y en relación con las interferencias electro- magnéticas. La declaración de cumplimiento puede consultarse en la página web www.agfaphoto.com. La conservación del medio ambiente como parte de una ló- gica de desarrollo sostenible es una preocupación esencial de AgfaPhoto. AgfaPhoto se esfuerza en utilizar sistemas no contaminantes. Por ello, AgfaPhoto ha decidido dar mucha importancia a los parámetros ecológicos en todas las fases del producto, desde la fabricación hasta el uso y la eliminación, pasando por la puesta en funcionamiento. Embalaje: La presencia del logotipo (punto verde) signi- fica que se paga una contribución a una organización na- cional aprobada para mejorar las infraestructuras para la re- cuperación y el reciclado de los embalajes. Le rogamos res- pete las normas de clasificación establecidas localmente para este tipo de residuo. Pilas: Si su producto contiene pilas, debe desecharlas en un punto de recogida adecuado. Producto: La papelera tachada que aparece en la mercan- cía significa que el producto es un aparato eléctrico o elec- trónico. En relación con esto, las normativas europeas le ruegan lo deseche selectivamente:

  • En los puntos de venta, en el caso de compra de un apa- rato similar.
  • En el punto de recogida municipal establecido. De esta forma, puede participar en la reutilización y mejora de la calidad de los Residuos de Equipos Eléctricos y Elec- trónicos, que tienen un grave efecto en el entorno y en la salud humana. El presente manual de usuario está impreso en papel reci- clado y blanqueado sin cloro, siguiendo las normas más exigentes con respecto a la compatibilidad con el medio ambiente. El embalaje de cartón empleado, así como los elementos de embalaje de papel y cartón pueden depositar- se en los contenedores para papel usado. Las láminas de plástico pueden reciclarse o depositarse en el contenedor de residuos no seleccionados, dependiendo de las exigencias vigentes en su país. Marca registrada: Las referencias mencionadas en el presente manual son marcas comerciales de las respectivas compañías. La omisión de los símbolos ® y ™ no justifica la suposición de que la utilización de la marca correspondien- te sea libre. Otros nombres de productos utilizados en el presente documento sirven sólo para identificar los pro- ductos y pueden ser marcas del propietario correspondien- te. AgfaPhoto niega tener ningún derecho sobre estas mar- cas. Ni AgfaPhoto ni sus empresas colaboradoras son responsa- bles, frente al comprador de este producto o frente a terce- ros, de reclamaciones por daños, pérdidas, costes o gastos ocasionados al comprador o a un tercero como consecuen- cia de accidente, uso inadecuado o mal uso del producto; o modificaciones, reparaciones o cambios no autorizados en el aparato, o por la inobservancia de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de AgfaPhoto. AgfaPhoto no se hace responsable de las reclamaciones por daños o los problemas derivados de la utilización de cual- quier opción o material de consumo que no esté identifica- do como producto original AgfaPhoto o producto autori- zado por AgfaPhoto. AgfaPhoto no se hace responsable de las reclamaciones por daños debidas a interferencias electromagnéticas ocasiona- das por la utilización de cables de conexión no identifica- dos como producto de AgfaPhoto. Todos los derechos reservados. Está prohibida la reproduc- ción total o parcial de esta publicación sin previo consenti- miento escrito de AgfaPhoto, así como su almacenamiento en cualquier sistema de archivo y la transmisión por cual- quier medio, ya sea electrónico, mecánico, mediante foto- copia, grabación u otro. La información que contiene este documento está exclusivamente pensada para la utilización de este producto. AgfaPhoto no se responsabiliza de la uti- lización de esta información en otros aparatos. Este manual de usuario no tiene carácter contractual. Nos reservamos el derecho a modificaciones y no nos res- ponsabilizamos de errores de imprenta u otros errores en este documento. Copyright © 2008 Sagem Communications af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 10:21 1014 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5086MS · AF 5105MS · AF5135MS