7207 AE - Lijadora SKIL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 7207 AE SKIL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 7207 AE - SKIL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 7207 AE de la marca SKIL.
MANUAL DE USUARIO 7207 AE SKIL
• Esta herramienta está diseñada para el lijado en seco y
el acabado de maderas, supercies pintadas, plásticos y
• Esta herramienta no está concebida para uso profesional
• Lea y conserve este manual de instrucciones 3
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
B Botón para cambiar placas de pie
C Placa de soporte *
D Accesorio de persiana *
E Bolsa de polvo (7207) / Caja de polvo (7208)
F Interruptor de activación/desactivación
G Luz direccional (7208)
H Ranuras de ventilación
* NO INCLUIDO/A DE SERIE (7207)
SEGURIDAD INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencias
de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello
puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro
e instrucciones para futuras consultas. El término
“herramienta eléctrica” empleado en las siguientes
advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas
de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas
eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de
1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO
a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de
trabajo. El desorden o una iluminación deciente en las
áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con
peligro de explosión, en el que se encuentren
combustibles líquidos, gases o material en polvo.
Las herramientas eléctricas producen chispas que
pueden llegar a inamar los materiales en polvo o
c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de
su área de trabajo al emplear la herramienta
eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el
control sobre la herramienta.
2) SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) El enchufe de la herramienta debe corresponder a
la toma de corriente utilizada. No es admisible
modificar el enchufe en forma alguna. No emplear
adaptadores en herramientas dotadas con una toma
de tierra. Los enchufes sin modicar adecuados a las
respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una
b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a
tierra como tuberías, radiadores, cocinas y
refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una
descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto
con tomas de tierra.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o
a condiciones de humedad. Existe el peligro de recibir
una descarga eléctrica si penetran líquidos en la
d) No utilice el cable de red para transportar o colgar
la herramienta, ni tire de él para sacar el enchufe de
la toma de corriente. Mantenga el cable de red
alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o
piezas móviles. Los cables de red dañados o
enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en la
intemperie utilice solamente cables de prolongación
homologados para su uso en exteriores. La
utilización de un cable de prolongación adecuado para
su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga
f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctrica
en un lugar húmedo fuese inevitable, utilice un
cortacircuito de fuga a tierra. El uso de un33
cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de
3) SEGURIDAD DE PERSONAS
a) Esté atento y emplee la herramienta con prudencia.
No utilice la herramienta eléctrica si estuviese
cansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas o
medicamentos. El no estar atento durante el uso de una
herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
b) Utilice un equipo de protección personal y en todo
caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse
se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y
la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se
utiliza un equipo de protección adecuado como una
mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela
antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de
que la herramienta eléctrica esté desconectada
antes de conectarla a la toma de corriente y/o al
montar el acumulador, al recogerla, y al
transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica
sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión,
o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la
herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a
d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes
de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta
o llave colocada en una pieza rotativa puede producir
lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica.
e) Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y
mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le
permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso
de presentarse una situación inesperada.
f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada.
No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su
pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas
móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo
se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siempre que sea posible utilizar equipos de
aspiración o captación de polvo, asegúrese que
éstos estén montados y que sean utilizados
correctamente. El empleo de estos equipos reduce los
riesgos derivados del polvo.
4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
a) No sobrecargue la herramienta. Use la herramienta
prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta
adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad
dentro del margen de potencia indicado.
b) No utilice herramientas con un interruptor
defectuoso. Las herramientas que no se puedan
conectar o desconectar son peligrosas y deben
c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el
acumulador antes de realizar un ajuste en la
herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al
guardar la herramienta eléctrica. Esta medida
preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente
d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los
niños y de las personas que no estén familiarizadas
con su uso. Las herramientas utilizadas por personas
inexpertas son peligrosas.
e) Cuide sus herramientas con esmero. Controle si
funcionan correctamente, sin atascarse, las partes
móviles de la herramienta, y si existen partes rotas
o deterioradas que pudieran afectar al
funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta
eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes
de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se
deben a herramientas con un mantenimiento deciente.
f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles
mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar
g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles,
etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo
en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a
realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos
diferentes de aquellos para los que han sido concebidas
puede resultar peligroso.
a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica
por un profesional, empleando exclusivamente
piezas de repuesto originales. Solamente así se
mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LIJADORAS
• Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y
otros objetos sobre la pieza de trabajo; retírelos antes de
• Mantenga siempre el cable lejos de las partes móviles de
la herramienta; mantenga el cable detrás de usted, lejos
• Asegure la pieza de trabajo (una pieza de trabajo
jada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo
de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más
segura que con la mano)
• Ponga atención al guardar su herramienta de que el
motór está apagado y las partes móviles están parados
• Utilice cables de extensión seguros y completamente
desenrollados con una capacidad de 16 amperios
• En el caso de que se produjera un mal funcionamiento
eléctrico o mecánico, apague inmediatamente la
herramienta y desconecte el enchufe
• SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento
correcto de la herramienta al emplear accesorios
• Esta herramienta no debe utilizarse por personas
• El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, podrá
sobrepasar 85 dB(A); usar protectores auditivos
• Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico durante el
trabajo, no tocar el cable, sino extraer inmediatamente el
• No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado;
hágalo cambiar por una persona calicada
• Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la
misma que la indicada en la placa de características de
la herramienta (las herramientas de 230V o 240V pueden
conectarse también a 220V)
• Esta herramienta no es adecuada para lijar con agua
• No trabaje materiales que contengan amianto (el
amianto es cancerígeno)34
• El polvo del material, como por ejemplo la pintura que
contiene plomo, algunas especies de madera, minerales
y metal podrían ser dañinos (el contacto o inhalación del
polvo podría producir reacciones alérgicas y/o
transtornos respiratorios al operador u otras personas
cerca); utilice una máscara contra el polvo y trabaje
con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo
• Ciertos tipos de polvo están catalogados como
cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de haya)
especialmente junto con aditivos para el
acondicionamiento de la madera; utilice una máscara
contra el polvo y trabaje con un dispositivo de
extracción de polvo cuando lo conecte
• Siga la normativa nacional en cuanto a extracción de
polvo, en función de los materiales que vayan a ser
• Al lijar metal se generen chispas; no utilice la bolsa de
polvo/la caja de polvo y mantenga otras personas y
materiales combustibles alejados de la zona de trabajo
• Evitar el contacto con la hoja de lijado en marcha
• No utilizar hojas de lijado desgastadas, desgarradas o
excesivamente embazadas
• Llevar guantes protectores, gafas de protección,
vestimenta ceñida al cuerpo y protección adecuada para
• Desenchufar siempre la herramienta antes de
realizar cualquier ajuste o cambiar algún accesorio
• Montaje de la hoja de lija 4
! utilice hojas de lija perforadas a.f.d. la aspiradora
! las perforaciones de las hojas de lija deben
corresponderse con las perforaciones de la
! cambie a tiempo las hojas de lija pasadas
! utilizar la herramienta siempre con toda la
superficie de lijado cubierta con hoja de lija
- monte la hoja de lijado VELCRO de la forma ilustrada
• Montaje de la placa de soporte 5
- retire la hoja de lijado VELCRO
- retire la punta delta A mientras aprieta el botón B
- monte de placa de soporte C de la forma ilustrada
• Montaje de los accesorios de lijado especiales 6
- monte el accesorio de lijado deseado en la placa de
soporte C de la forma ilustrada
- monte la hoja de lijado VELCRO correspondiente en el
- 3 posiciones de lijado
• Montaje del accesorio de “persiana” 7
- retire la hoja de lijado VELCRO
- retire la punta delta A mientras aprieta el botón B
- monte el accesorio de “persiana” de la forma ilustrada
• Aspiración de polvo 8
- monte la caja/bolsa de polvo E
- vacíe la caja/bolsa E con regularidad para una
aspiración optimal del polvo
! no utilice la caja de polvo/la bolsa de polvo al lijar
- ponga en marcha/pare su herramienta apretando el
interruptor F 2 hacia adelante/atras
! antes de trabajar sobre una pieza, se debe poner
en marcha su herramienta
! antes de desactivar la herramienta, debe retirarla
de la pieza de trabajo
• Luz direccional 9 (7208)
La luz direccional G se extiende automáticamente
cuando se activa el interruptor F
• Sujección y manejo de la herramienta 0
! durante el trabajo, sujete siempre la herramienta
por la(s) zona(s) de empuñadura de color gris
- guie su herramienta paralele a la supercie de trabajo
! no ejerza demasiada presión en la herramienta;
deje que la dimensión de la base haga su trabajo
- no incline su herramienta para evitar marcas de lijado
- mantenga las ranuras de ventilación H 2
CONSEJOS DE APLICACIÓN
• Utilice la herramienta con sus placas de estándar para
esquinas, bordes y supercies de trabajo grandes !
• Utilice la herramienta con los accesorios debilitado
especiales para los lugares difíciles de alcanzar @
• El accesorio dedicado exible está destinado a utilizarse
- supercies con borde redondeado #a
- todas las supercies redondeadas con un diámetro
• Cuando la punta delta esté desgastada o rota en la parte
superior, puede aumentar al doble su vida de servicio útil
retirándola, girándola 120° y volviéndola a colocar
(también es aplicable a la hoja de lija delta) $
• No tratar jamás madera y metal con la misma hoja de lija
• Grano recomendado de las bandas de lijado:
basto - para quitar pintura; para lijar madera muy
medio - para lijar madera en crudo o lisa
no - para pulir madera; para acabado de
madera no pintada; para el pulido de
supercies con pintura vieja
• Utilize diferentes granos de lija si la supercie a trabajar
- empiece con el grano basto o medio
- acabe con grano no
• Para más consejos vea www.skileurope.com
MANTENIMIENTO / SERVICIO
• Esta herramienta no está concebida para uso profesional
• Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta
(sobre todo las ranuras de ventilación H 2)
- eliminar el polvo adherido con un pincel
! desenchufar la herramienta antes de limpiar
• Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y
control, la herramienta llegase a averiarse, la reparación
deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para
herramientas eléctricas SKIL
- envíe la herramienta sin desmontar junto con una
prueba de su compra a su distribuidor o a la estación35
de servicio más cercana de SKIL (los nombres así
como el despiece de piezas de la herramienta guran
en www.skileurope.com)
• No deseche las herramientas eléctricas, los
accesorios y embalajes junto con los residuos
domésticos (sólo para países de la Unión Europea)
- de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y
su aplicación de acuerdo con la legislación nacional,
las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado
a su n se deberán recoger por separado y trasladar a
una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias
- símbolo % llamará su atención en caso de necesidad
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
• Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
producto está en conformidad con las normas o
documentos normalizados siguientes: EN 60745,
EN 61000, EN 55014, de acuerdo con las regulaciones
2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE
• Medido según EN 60745 el nivel de la presión acústica
de esta herramienta se eleva a 71 dB(A) y el nivel de la
potencia acústica a 82 dB(A) (desviación estándar:
3 dB), y la vibración a 14,3 m/s² (método brazo-mano;
incertidumbre K = 1,5 m/s²)
• El nivel de emisión de vibraciones ha sido medido según
una prueba estándar proporcionada en EN 60745; puede
utilizarse para comparar una herramienta con otra y
como valoración preliminar de la exposición a las
vibraciones al utilizar la herramienta con las aplicaciones
- al utilizarla para distintas aplicaciones o con
accesorios diferentes o con un mantenimiento
deciente, podría aumentar de forma notable el nivel
- en las ocasiones en que se apaga la herramienta o
cuando está funcionando pero no está realizando
ningún trabajo, se podría reducir el nivel de
exposición de forma importante
! protéjase contra los efectos de la vibración
realizando el mantenimiento de la herramienta y
sus accesorios, manteniendo sus manos
calientes y organizando sus patrones de trabajo
ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com
cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com
acumulador (sem cabo de rede).
1) SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO
junto com ferramentas eléctricas ligadas à terra.
Fichas sem modicações e tomadas adequadas
reduzem o risco de choques eléctricos.
superfícies ligadas à terra, como por exemplo
elevado de choques eléctricos, caso o corpo for ligado à
c) A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à
ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques
torcidos aumentam o risco de choques eléctricos.
use um cabo de extensão apropriado para áreas
externas reduz o risco de choques eléctricos.
risco de um choque eléctrico.
eléctrica esteja desligada, antes de conectá la à
eléctrica seja ligada acidentalmente.
tenham lido estas instruções. Ferramentas eléctricas
limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas,
ferramentas eléctricas SKIL
ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a
4) SVĔDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ
D Accesoriu Louvre *
schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte.
schimbare de accesoriu
ManualFacil