ISLA ARCO NODOR

ISLA ARCO - Capucha NODOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ISLA ARCO NODOR en formato PDF.

Page 8
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NODOR

Modelo : ISLA ARCO

Categoría : Capucha

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ISLA ARCO - NODOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ISLA ARCO de la marca NODOR.

MANUAL DE USUARIO ISLA ARCO NODOR

A beépített lámpatestek cseréje

 光灯管的更CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA Estimado cliente:

Tenemos la certeza que la adquisición de nuestra campana

extractora va a satisfacer plenamente sus necesidades; para

ello le rogamos lea atentamente las instrucciones del manual,

con lo cual obtendrá un resultado óptimo en la utilización de la

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN.

MANTENIMIENTO Y SU USO Si necesita algún tipo de asistencia técnica o desea más infor-

mación sobre nuestros productos, no dude en contactar con

nuestro distribuidor oficial.

INDICACIONES GENERALES Antes de instalar y usar la campana, debe asegurarse que la

tensión (V) y la frecuencia (Hz) indicadas en la placa de carac-

terísticas correspondan a la tensión y la frecuencia del lugar

donde se va a instalar el producto.

La placa de características con los datos técnicos se encuen-

tra en el interior del producto.

Para un mayor rendimiento de la extracción de humos acon-

sejamos que la instalación del tubo sea de un diámetro no

inferior a 120mm. También aconsejamos que el tubo sea de

CONEXIÓN ELÉCTRICA Conectar el cable de la campana a una base de enchufe o a

un interruptor bipolar que deberá tener como mínimo una

distancia de apertura de contactos de 3 mm.

El fabricante no se hace responsable si no se observan todas

las normas de seguridad vigente y necesaria para el correcto

y normal funcionamiento de la parte eléctrica.

1- BOTÓN DE FUNCIÓN O PROGRAMACIÓN

Con la campana totalmente parada, presione durante 3 segun-

dos y podrá seleccionar secuencialmente las diferentes opcio-

nes de programación (Hora, luz y velocidades). Depende de la

función seleccionada se encenderá el icono correspondiente.

Los apartados que se detallan a continuación muestran el

sistema de programación de los valores por defecto.

En caso de un fallo de corriente el aparato guardará la infor-

mación programada de velocidad y luz por defecto pero el

reloj se desactivará.

a.- PUESTA EN HORA.. Al presionar 1 sola vez la tecla

durante 3 segundos, se enciende el icono de la hora .

También debe aparecer parpadeando los dígitos del reloj y

y debe poderse regular la hora.

Por defecto la hora no programada parpadea.

En el inicio sale 24:H y a través de las teclas

cionas 24H o 12H. En el caso de seleccionar 24h no se encen-

derán los indicadores de AM o PM. Al cabo de 2 segundos de

no presionar ninguna tecla sale los dígitos horarios parpa-

deando para seleccionar la hora exacta.

Si se mantiene apretado las teclas o durante más de

2 segundos, la velocidad de cambio de hora se acelera. Al

volver a pulsar el botón debe quedar ajustada y pasar a

la siguiente función. En el caso de esperar 20 segundos se

desactiva la programación.

b.- SELECCIÓN DE LA PROGRAMACIÓN DE LA LUZ. Si se

vuelve apretar la tecla en modo programación se apaga el

icono de la hora y se enciende el icono de la luz . Usted

puede programar la intensidad de la luz que le interese al

encender las lámparas. Por defecto será la máxima intensidad.

Para seleccionar la intensidad de la luz se debe pulsar la teclas

o . En el caso de esperar 20 segundos se desactiva

c.- SELECCIÓN DE VELOCIDAD POR DEFECTO. Si se vuel-

en modo programación se apaga el

y se enciende el icono del motor .

También puede programar la velocidad que le interese y que

se encienda por defecto cada vez que encienda la campana.

Por defecto será la primera velocidad. Para seleccionar la

velocidad se debe pulsar la teclas y . Para finalizar la

programación puede apretar la tecla de programación o

en el caso de esperar 20 segundos se desactiva la programa-

2.- BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA/PARO . Arranca

en la velocidad programada por usted (Por defecto será la

primera) y se encenderá los rectángulos que correspondan. Si

se presiona otra vez se para del motor.

En el momento que no funcione la campana, ni el extractor ni

la luz, la luz del display baja su intensidad.

3.- BOTÓN DE ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE LA LUZ

. Al encender la luz se activará en el mismo nivel de inten-

sidad luminosa que usted haya programado en la función de

programación. Las teclas y están activas y se podrá

graduar la luminosidad, temporalmente hasta que se apague

la luz. En el momento que se vuelva a encender la luz saldrá la

intensidad programada inicialmente por usted.

Al cabo de 20 segundos se desactiva la función luz y vuelve a

4 BOTON DE ALARMA . SELECCIÓN Y PROGRAMACIÓN DE LA ALARMA. Al seleccionar esta opción se enciende el

icono de la alarma. También debe aparecer la alarma parpa-

deando 00:00. Para ajustar el tiempo de la alarma, se debe

pulsar con las teclas y . El límite superior de tiempo

es de 99:59 minutos. Si se mantiene apretado las teclas

o durante más de 2 segundos, la velocidad de cambio del

tiempo de alarma se acelera. Al cabo de 5 segundos que no

se presiona ninguna tecla, el símbolo de la campana deja de

parpadear y comienza la cuenta atrás. Al activarse la alarma el

símbolo parpadea y se activa el aviso sonoro. Para desactivar

la alarma se debe presionar cualquier tecla ,y automáticamen-

te se desactiva esta función volviendo al estado donde estaba

anteriormente sin la activación de la función.

En caso de que no se presione ninguna tecla, al cabo de 5

minutos, se para la campana en todas las opciones mante-

niendo la intermitencia del símbolo de la campana. Esta inter-

mitencia se para presionando cualquier tecla.

5.- BOTONES DE AUMENTO O DE DISMINUCIÓN

. Botón multifunción:

El tipo de función que realizará al presionar dichas teclas será

la función que no parpadee en el display. Toda función que en

la pantalla este parpadeando querrá decir que es una función

activada pero que no se puede variar las propiedades.

- Función motor. Función por defecto. Al aumentar o disminuir

la velocidad se encienden o se apagan las barras de la panta-

Al aumentar la tercera velocidad se enciende el símbolo

- Función Luz. Se debe ajustar con las teclas

- Función Hora. Se describe en el apartado de función

- Función Alarma. Se describe en el apartado de función

6. BOTÓN DE TEMPORIZACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR .

Esta función sólo funciona con el motor en marcha.

Al pulsarlo esta función, se enciende el símbolo y parpa-

dea la barra de la velocidad que en estos momentos esté

activada. Se mantiene en funcionamiento la velocidad en

curso durante 5 minutos y al terminar se activa la velocidad

inferior durante 5 minutos más. Así sucesivamente hasta fina-

lizar las velocidades. Como máximo serán 20 minutos. Al

finalizar la temporización para el motor y las luces en caso de

tenerlas encendidas.

7- FUNCIÓN DE RESET.

Si en algún caso fuera necesario realizar un reset de todo el

circuito, seria necesario pulsar las teclas

simultáneamente durante 3 segundos sonando un beep, se

reiniciará el sistema.

8- FUNCIÓN DE FILTROS SUCIOS .

Debe tener un contador de funcionamiento de motor que al

cabo de 5000 minutos aproximadamente se debe encender el

símbolo de lavar el filtro .

Al activarse la alarma parpadea el símbolo de limpieza se

activará el nivel sonoro 3 veces. Para desactivar la alarma se

debe presionar teclas

y simultáneamente durante 3

segundos hasta que se oiga el beep y automáticamente se

desactiva esta función volviendo a reiniciar el contador de

En caso de hacer caso omiso de la alarma de limpieza, esta

volverá a activarse cada vez que se encienda el motor.

- No conectar la campana a una chimenea de humos, tuberías

de aireación o conductos de aire caliente. Antes de conectar a

las tuberías, consultar las ordenanzas municipales sobre sali-

da de aires y pedir permiso a la persona responsable del edi-

ficio. Asegúrese de que la ventilación es apropiada incluso en

el caso de utilizar simultáneamente la campana con otro pro-

- No freír nunca dejando los recipientes sin vigilancia ya que el

aceite puede recalentarse o incendiarse. En el caso de aceite

ya usado el riesgo de combustión es más elevado.

- No utilizar nunca la campana en ambientes donde funcionen

ya aparatos con descargas conectadas al exterior a menos

que no se pueda asegurar una perfecta ventilación de dicho

- Para evitar posibles incendios, todos estos consejos y la

limpieza periódica de los filtros de grasa deben seguirse rigu-

- Durante una descarga electroestática (ESD) es posible que

este aparato deje de funcionar. Apague el aparato (OFF) y

TURBO AM PMvuelva a encenderlo (ON) y funcionará correctamente. No hay

ni habrá posibilidad de riesgo alguno.

- Si se produce la avería del cable de suministro eléctrico, éste

deberá ser cambiado por un servicio oficial o un agente auto-

- Nunca flamear bajo la campana extractora.

- El aparato debe ser colocado de tal manera que la toma de

corriente sea accesible.

- La campana debe instalarse a una distancia mínima de

65cm. de la superficie de la cocción.

- En condiciones meteorológicas que causen interferencias

eléctricas, es posible que el aparato deje de funcionar.

Apagando el aparato (OFF) y volviéndolo a encender (ON) se

restablecerá su funcionamiento normal sin riesgo alguno.

- Este aparato no está destinado para ser usado por personas

(incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o

mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o cono-

cimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones rela-

tivas al uso del aparato por una persona responsable de su

- Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no

jueguen con el aparato.

- El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se

utilicen para evacuar los humos de aparatos alimentados por

gas u otro combustible (no se aplica a aparatos destinados

exclusivamente para descargar el aire en el interior de la habi-

- Cuando la campana de cocina se ponga en funcionamiento

al mismo tiempo que otros aparatos alimentados por una

energía distinta de la eléctrica, la salida de aire no debe ser

superior a 4 Pa (4x10-5 bar).

- No utilizar nunca la campana en ambientes donde funcionen

ya aparatos con descargas conectadas al exterior a menos

que no se pueda asegurar una perfecta ventilación de dicho

- Esta campana solo se puede instalar encima de encimeras

eléctricas o de gas de cómo máximo de 4 fuegos.

- Si la campana extractora está instalada sobre un elemento

de cocción a gas, la distancia mínima entre la superficie de

soporte de los elementos de cocción y la parte inferior de la

campana, debe ser como mínimo de 65cm. Si las instruccio-

nes de instalación del elemento de cocción a gas indican una

distancia superior, se debe tener en cuenta.

- Si la campana extractora está instalada sobre un elemento

de cocción eléctrico, la distancia mínima que debe dejarse

entre la superficie de soporte de los elementos de cocción y la

parte inferior de la campana está descrita en la plantilla de

- Los reglamentos respecto a la evacuación de aire tienen que

Siempre antes de efectuar cualquier operación asegurarse de

que el cable de alimentación no esté conectado y que el inte-

rruptor esté en posición de paro. Limpiar la parte externa con

un detergente líquido no corrosivo y evitar el uso de productos

de limpieza con abrasivos.

- Cambio de la lámpara.

Antes de sustituir la lámpara asegurarse de que la campana no

esté conectada. Quitar el filtro de grasa y cambiar la lámpara

usando una lámpara de potencia igual a la que se indica en las

características técnicas. Colocar el filtro nuevamente en su

- Limpieza del filtro de grasa.

En virtud del uso y como mínimo cada mes, los filtros de grasa

deberán ser desmontados y lavados en lavavajillas o en agua

caliente y detergente. En el caso de utilizar lavavajillas, es

recomendable colocarlos en posición vertical para evitar que

los restos de comida se depositen sobre el mismo. Después

de haberlos enjuagado y secado colocarlos nuevamente en su

lugar, actuando de forma inversa que al desmontarlos.

Los filtros de carbón activo deben ser sustituidos periódica-

mente para su correcto funcionamiento, al menos cada tres

meses (según la frecuencia de utilización de la campana),

AVISO IMPORTANTE PARA CAMPANAS CON LÁMPARAS HALÓGENAS En caso de sustitución de las lámparas halógenas, éstas

deben ser sustituidas por lámparas con reflector de aluminio,

nunca por lámparas dicroicas, para evitar un sobrecalenta-

miento innecesario en el portalámparas.

EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE QUE NO SEAN OBSERVADAS LAS INDICACIONES DESCRITAS PARA LA INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO y

USO ADECUADAS DE LA CAMPANA EXTRACTORA.

El fabricante declara que este producto cumple todos los

requisitos esenciales sobre el material eléctrico de baja ten-

sión prescritos en al directiva 2006/95/CEE del 12 de diciem-

bre del 2006 y de compatibilidad electromagnética prescrita

por la directiva 2004/108/CEE del 15 de diciembre del 2004.

Si necesita algún tipo de asistencia técnica o desea más infor-

mación sobre nuestros productos, no dude en contactar con

nuestro distribuidor oficial

El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier

mejora tecnológica o modificación sin previo aviso.DEKORATIVE ABZUGSHAUBE Geehrte(r) Kunde(in),

wir sind überzeugt davon, dass Sie mit dem Kauf unserer

3.- TECLA APAGAR/ACENDER A LUZ

A função que poderá ser alterada pressionando estas teclas

Se o alarme de limpeza for ignorado, voltará a disparar cada

assim como a limpeza periódica dos filtros de gordura,

• O aparelho debe ser colocado en local en que exista una

Técnicas. Volte a colocar o filtro no local indicado.