6H196A B - Horno FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 6H196A B FAGOR en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 6H196A B - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 6H196A B de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO 6H196A B FAGOR
Manual de instrucciones
Muy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar el horno. La documentación y
accesorios, los encontrarás en el interior del horno.
Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes.
Identifi ca el modelo de tu horno (“a”, “b”, “c”,
“d”, “e”, “f”) comparando el panel de mandos de
tu aparato con el de las ilustraciones.
1.1 Desembalaje. Retira todos los elementos de
1.2 Conexión a la red eléctrica. Ten siempre
en cuenta los datos de la placa de
características (1.2.1) y las medidas del
mueble en el que se va encastrar el horno
Hornos independientes: el aparato debe
conectarse a la red mediante una conexión
fi ja monofásica, en la cual, la conexión
neutro (color azul) con neutro debe quedar
garantizada (1.2.4). Introduce el horno en
el hueco cuidando que el cable sobrante
no quede en la parte superior (1.2.5, 1.2.6).
Sujétalo al mueble con los dos tornillos
suministrados (1.2.7).
Hornos polivalentes para placas
vitrocerámicas: el horno sólo se instalará
con las placas vitrocerámicas recomendadas
por el fabricante con el fi n de evitar un
peligro. Coloca la placa de cocción encima
de la encimera y suelta la caja de los
conmutadores (1.2.8). Introduce la placa
en el hueco de la encimera cumpliendo
los requisitos de instalación (ver manual
de la placa) (1.2.9). Introduce el horno en
el hueco del mueble dejando espacio para
su manipulación (1.2.10). Atornilla la caja
al horno (1.2.11, 1.2.12). Conecta la placa
al horno (1.2.13). Introduce el horno hasta
el fondo y sujétalo con los dos tornillos
suministrados (1.2.14, 1.2.15). Coloca a
presión los suplementos de los mandos,
según el tipo de foco de calor (1.2.16) y los
Conjunto Horno + placa: conecta el
en el hueco de la encimera cumpliendo los
requisitos de instalación (ver manual de
la placa) (1.2.18). Introduce el horno en el
hueco del mueble dejando espacio para
la manipulación (1.2.10). Conecta la placa
al horno (1.2.19). Introduce el horno hasta
el fondo y sujétalo con los dos tornillos
suministrados (1.2.14, 1.2.15).
Antes de utilizar tu nuevo horno por primera
vez caliéntalo en vacío (sin alimento, en
, 250ºC y 30 minutos de duración).
Puede producir humo o mal olor (es normal
debido al calentamiento de restos de grasa, etc).
Una vez se haya enfriado, efectúa una limpieza
previa pasando por el interior un paño húmedo.
2.1 Accesorios. Según modelo, dispones de
(2.1.2) y Parrilla Estándar
(2.1.3) que funcionan de forma
independiente. Además puedes combinar
cualquier bandeja con la parrilla estándar
(2.1.4) formando un conjunto. La
Parrilla de extracción parcial (2.1.5) y la
Parrilla de extracción total (2.1.6, 2.1.7) son
el soporte de las bandejas o conjunto (2.1.8).
Ten en cuenta la posición de las parrillas al
introducirlos en el interior. Disponen de topes
laterales antivuelco (2.1.9).
2.2 Posición accesorio. Dispones de 5
posiciones para colocar los accesorios
2.3 Ajuste de hora. Reloj convencional: Tira
del mando inferior y gira hacia la derecha
(2.3.1). Ajusta la hora (2.3.2). Reloj digital:
y se pondrá a parpadear
(2.3.3). Ajusta la hora con las teclas
, (2.3.4). Después de unos segundos
dejará de parpadear (2.3.5).
Nota: vuelve a ajustar la hora después de un corte
de suministro eléctrico o por cambio horario.
2.4 Alimento a cocinar. Introduce el alimento
en el horno. Selecciona el accesorio(s) y
su posición, previa consulta de la tabla de
cocción. Cierra la puerta.español
2.5 Selección función de cocinado.
Selecciona la función de cocinado según
girando el mando selector.
Se encenderá el piloto de funcionamiento.
2.6 Selección de la temperatura
Selecciona la temperatura girando el mando
selector. El piloto se apagará cuando alcance
la temperatura seleccionada.
2.7 Selección de la duración. Temporizador
: selecciona los minutos girando el
mando selector. (2.7.1). Si quieres que
funcione sin límite de tiempo, ponlo en la
Reloj convencional: Gira el mando superior
a la derecha y selecciona los minutos
(2.7.2). Si quieres que funcione sin límite de
tiempo, ponlo en la posición manual
haz coincidir la fl echa roja con las horas que
indican las agujas del reloj.
Reloj digital: pulsa la tecla
(2.7.3). Ajusta la duración con
, (2.7.4). Después de unos
dejará de parpadear.
2.8 Selección hora inicio.
Reloj convencional: Una vez seleccionado
programa y temperatura, gira el mando
superior hasta la posición
continuación tira del mando superior y gíralo
hasta que la fl echa roja indique la hora de
inicio (2.8.1). Selecciona la duración girando
el mando superior a la derecha.
2.9 Selección hora fi n.
Reloj digital: una vez seleccionado
programa, temperatura y duración, pulsa
y se pondrá a parpadear
(2.9.1). Ajusta la hora que deseas que fi nalice
pulsando con las teclas
Después de unos segundos
2.10 Función avisador.
Reloj convencional: Selecciona la posición
0 con el mando de programa (2.10.1). Gira el
mando superior a la derecha y selecciona los
minutos (2.10.2). Sólo funciona si el horno
Reloj digital: pulsa varias veces la tecla
y se pondrá a parpadear
la duración con las teclas
Después de unos segundos
parpadear. Funciona con el horno encendido
2.11 Función bloqueo. Para evitar
manipulaciones por parte de los niños.
Reloj convencional: Gira el mando superior
Reloj digital: pulsa durante 3 segundos
simultáneamente las teclas
(2.11.2). Para desbloquearlo
repite la operación.
Advertencias de uso: una vez fi nalizado el
tiempo de cocción, pon los mandos de función y
temperatura en posición 0 y el mando de tiempo
. Abre con cuidado la puerta
del horno, ya que puede salir vapor caliente.
3.1 Limpieza de accesorios. Son aptos para
lavavajillas. Si los limpias a mano, usa
detergente de uso corriente. Ponlos a remojo
para facilitar la limpieza.
3.2 Limpieza de guías laterales. Extrae las
guías (3.2.1, 3.2.2), (3.2.3, 3.2.4) según
modelo. Son aptos para lavavajillas. Si los
limpias a mano, usa detergente de uso
corriente y ayúdate de una esponja o cepillo.
3.3 Limpieza interior del horno. Enciende la luz
interior (3.3.1, 3.3.2). Modelos con paredes
lisas: limpieza manual. Limpia el horno a
temperatura templada pasando un paño
con agua caliente y vinagre. Modelos con
paredes rugosas: autolimpiantes. Función
, a 250ºC y 30-60 minutos de
3.4 Limpieza del techo. Si el grill es abatible
(3.4.1, 3.4.2), pasa un paño con agua
3.5 Limpieza exterior del horno. Usa productos
neutros, sécalo bien con un paño suave.
Advertencias de uso: 1. Asegúrate de que el
horno está apagado. 2. Nunca utilices máquinas
de limpieza a vapor.español
Hay una serie de incidencias que puedes
solucionar tú mismo.
4.1 No funciona. Comprueba si está conectado,
y/o que el mando selector de tiempo no está
4.2 Sale humo durante la cocción. Reduce la
temperatura y/o limpia el horno (punto 3.3).
4.3 Hace ruido después de la cocción. Es
normal, el ventilador sigue funcionando hasta
reducir la temperatura del interior y la del
Los modelos con pantalla digital incorporan un
sistema de diagnóstico que detecta y avisa ante
cualquier incidencia. Podrás visualizarla en la
4.4 No funciona. Parpadea
selector de funciones en 0 y ajusta la hora
4.5 No funciona. Parpadea El horno
ha estado funcionando durante varias
horas y por razones de seguridad se ha
desconectado de forma automática. Pon el
mando selector de funciones en 0 y ajusta la
4.6 No funciona. Parpadea
selector de funciones en 0 y desbloquea el
• No manipules el horno para repararlo,
llama al servicio técnico.
El horno ha sido diseñado pensando en la
conservación del medio ambiente.
Respeta el medio ambiente. Precalienta el
horno sólo cuando haga falta (consulta la tabla).
Usa preferentemente moldes de color oscuro.
Para largos periodos de horneado desconecta
el horno 5 ó 10 minutos antes del tiempo previsto.
Gestión de residuos de aparatos eléctricos y
indica que no debe eliminarse el
aparato utilizando los contenedores tradicionales
para residuos domésticos.
Entrega tu horno en un centro especial de
El reciclado de electrodomésticos evita
consecuencias negativas para la salud, el medio
ambiente y permite ahorrar energía y recursos.
Para mas información, contacta con las
autoridades locales o establecimiento donde
adquiriste el horno.
• La instalación del horno, debe ser efectuada
por un instalador autorizado, que seguirá las
instrucciones y esquemas del fabricante.
• La instalación eléctrica debe de estar
dimensionada a la potencia máxima indicada
en la placa de características y la toma
de corriente eléctrica con toma a tierra
• El circuito de la red que alimenta el horno, debe
tener un interruptor de corte omnipolar de al
menos 3 mm de separación entre contactos.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por su servicio postventa o
personal cualifi cado similar, con el fi n de evitar
• Asegúrate de que el aparato está desconectado
antes de sustituir la lámpara, para evitar
posibles choques eléctricos.
• No utilizar productos de limpieza abrasivos
o estropajos metálicos duros para limpiar la
puerta del horno, ya que se puede arañar la
superfi cie y provocar la rotura en añicos del
• Mantener alejados del horno a los niños
pequeños. Durante el funcionamiento, hay
partes accesibles que pueden calentarse.
• Evitar tocar los elementos calefactores dentro
• Este aparato no está destinado al uso por
parte de personas (incluidos niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén reducidas o que carezcan de experiencia
o conocimiento, salvo bajosupervisión o
después de recibir instrucciones relativas al uso
del aparato de una persona responsable de
su seguridad. Deberá supervisarse su uso por
parte de los niños para evitar que jueguen con
Programa y temperatura Tiempo Posición
carnes y avesverduraspescados y mariscosvariosfrançais
selector. (2.7.1). Se pretender que funcione
de que o forno está desligado. 2. Nunca utilize
na placa de características e a tomada de
el cable que sobra no quedi a la part superior
temperatura seleccionada.
el programa i la temperatura, gira el
el ventilador continua funcionant fi ns que no
provocar que el vidre s’esmicoli.
accesorios no interior do forno.
Fornos independentes: cómpre que o
, 250ºC e 30 minutos de duración).
2.1 Accesorios. Segundo modelo, dispós de
(2.1.2) e Grella estándar
de extracción total (2.1.6, 2.1.7) son o
2.2 Posición accesorio. Dispós de 5
o alimento no forno. Selecciona o(s)
da táboa de cocción. Pecha a porta.galego
2.5 Selección función de cociñado.
Selecciona a función de cociñado segundo
xirando o mando selector.
Acenderase o piloto de funcionamento.
2.6 Selección da temperatura
2.7 Selección da duración. Temporizador
: selecciona os minutos xirando o mando
selector. (2.7.1). Se queres que funcione sen
límite de tempo, pono na posición manual
de tempo, pono na posición manual
2.8 Selección hora inicio.
inicio (2.8.1). Selecciona a duración xirando o
mando superior á dereita.
2.9 Selección hora fi n.
Reloxo dixital: unha vez seleccionado o
programa, a temperatura e a duración,
2.10 Función avisador.
Reloxo convencional: Selecciona a posición
0 co mando de programa (2.10.1). Xira o
a duración coas teclas
Despois duns segundos
escintilar. Funciona co forno aceso e
Advertencias de uso: unha vez fi nalizado o
tempo de cocción, pon os mandos de función e
temperatura en posición 0 e o mando de tempo
3.1 Limpeza de accesorios. Son aptos
paredes rugosas: autolimpantes. Función
3.4.2), pasa un pano con auga quente e
3.5 Limpeza exterior do forno. Usa produtos
Advertencias de uso: 1. Asegúrate de que o
4.2 Sae fume durante a cocción. Reduce a
conservación do medio ambiente.
Xestión de residuos de aparellos eléctricos e
residuos domésticos.
Entrega o teu forno nun centro especial de recolla.
A reciclaxe de electrodomésticos evita
consecuencias negativas para a saúde, o medio
• A instalación eléctrica debe estar dimensionada
• Se o cable de alimentación está danado, debe ser
substituído polo seu servizo posvenda ou persoal
cualifi cado semellante, co fi n de evitar un perigo.
• Asegúrate de que o aparello está desconectado
antes de substituír a lámpada, para evitar posibles
a rotura en anacos do vidro.
Programa e temperatura Tempo Posición
ManualFacil