RTN11 ASUS

RTN11 - Enrutador ASUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RTN11 ASUS en formato PDF.

Page 100
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ASUS

Modelo : RTN11

Categoría : Enrutador

Descarga las instrucciones para tu Enrutador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RTN11 - ASUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RTN11 de la marca ASUS.

MANUAL DE USUARIO RTN11 ASUS

5) Conguration rapide

Acceso Sistema pronto

Lampeggio Rapido Modalità WPS AIR (Wireless Network)

Acceso Sistema Wireless pronto

WAN (Wide Area Network)

Acceso Connessione Fisica con una Rete Ethernet

LAN 1-4 (Local Area Network)

Acceso Connessione Fisica con una Rete Ethernet

2) Indicadores de Estado

WAN (Rede de área alargada)

(Seguinte) para saltar esta etapa.

identicador único anexo a pacotes

128 bits). No caso de chaves geradas

por cima de cada item. Consulte o manual de utilizador

(Ligar).Guía de Instalación Rápida

Online technical support: http://support.asus.com/techserv/techserv.

aspx?SLanguage=en-usManual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11 99

1. Contenido del Paquete

• Router inalámbrico RT-N11 x 1

• Adaptador de corriente x 1

• Soporte de conexión x 1

• CD de utilidades x 1

2. Resumen de especicaciones

Compatible con 802.11b/g/n, IEEE802.3,IEEE802.3u,

CSMA/CD,ICMP Frecuencia operativa

11 para Norteamérica, 14 para Japón, 13para Europa(ETSI)

WAN x 1, LAN x 4 RJ45 for 10/100 BaseT Antena

2 antenas externas independientes

Botón WPS Compatible con botón WPS (conguración de protección

Wi-Fi) y conguración de código PIN LED Encendido x 1, AIR x 1, WAN x 1, LAN x 4

WPA2-Auto (TKIP/AES), Radius con 802.1x

Firewall y control de acceso

Firewall NAT, SPI (inspección de paquetes por estado),

control de ping WAN, control de acceso a dominio, ltro

URL, ltro MAC, ltro de paquetes entrantes / salientes,

detección de DoS Soporte VPN Paso IPSec / PPTP / L2TP Calidad de servicio

Administración de red

Compatible con SNMP, IGMP, UPnP, DHCP, Proxy DNS,

Cliente NTP, DDNS, disparo de puertos, servidor virtual,

DMZ virtual, paso VPN, WDS Fuente de alimentación

Entrada AC: 100V~240V (50~60HZ); Salida DC: +5V

con máx. 1,2A de corriente. Nota: utilice únicamente el

adaptador incluido en la caja. El uso de otros adaptadores

podría dañar el dispositivo.

Operativa: 0~40ºC Almacenamiento:-10~70 ºC Humedad

* Todas las especicaciones se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo.Manual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11

Nota: utilice únicamente el adaptador incluido en la caja. El uso de otros

adaptadores podría dañar el dispositivo.

Nota: el dispositivo de la ilustración anterior debe utilizarse únicamente como

referencia. Mire en el paquete para conocer el producto real.

3. Conectando el Modem ADSL y el Enrutador

1) Conexión por cable

3 Modem W all Telephone Outlet W all Power Outlet LAN PowerPhonePowerASUS Wireless Router WAN PowerManual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11

2) Indicadores de estado

Apagado No hay energía

Parpadeo lento Reiniciar al modo predeterminado

Parpadeo rápido Modo WPS AIR (Red inalámbrica WLAN)

Apagado No hay energía

Encendido Sistema inalámbrico listo

Parpadeando Transmitiendo o recibiendo datos (en modo inalámbrico)

WAN (Red de Área Global)

Apagado No hay energía / No hay conexión física

Encendido Hay conexión física a Red Ethernet

Parpadeando Transmitiendo o recibiendo datos (con cable Ethernet)

LAN 1-4 (Red de Área Local LAN)

Apagado No hay energía / No hay conexión física

Encendido Hay conexión física a Red Ethernet

Parpadeando Transmitiendo o recibiendo datos (con cable Ethernet)

PWR AIR LAN WANManual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11

El enrutador inalámbrico ASUS puede ser congurado para ajustarse a diversos escenarios

de utilización. Algunos de los valores por defecto de fábrica podrían ajustarse a sus

necesidades; sin embargo otros deberán ser modicados. Por ello, antes de usar el

enrutador inalámbrico ASUS, deberá comprobar los ajustes básicos para garantizar que

funcionará en su entorno.

Nota: Es recomendado usar conexión por cable para realizar la conguración inicial

y evitar así posibles problemas de conguración relacionados con una conexión

inalámbrica que podría ser defectuosa.

1) Conexión por cable

El paquete del enrutador inalámbrico ASUS RT-N11 incluye un cable Ethernet. Como este

enrutador incluye soporte para conexiones cruzadas, podrá utilizar tanto cables de conexión

directa como cables de conexión cruzada para conexiones por cable. Conecte un extremo del

cable en el puerto LAN del panel trasero del enrutador y el otro al puerto Ethernet de su PC.

2) Conexión inalámbrica

Para establecer una conexión inalámbrica, necesitará una tarjeta de red inalámbrica

(WLAN) compatible con el estándar IEEE 802.11b/g/n. Consulte el manual de usuario de su

adaptador inalámbrico para procedimientos de conexión inalámbrica. Los valores por defecto

del enrutador inalámbrico ASUS son: Valor SSID “default” (en minúsculas), encriptación

desactivada, y sistema de autenticación en modo abierto.

3) Estableciendo una dirección IP para conexiones por cable e

Para acceder al enrutador inalámbrico ASUS RT-N11, es necesario congurar TCP/IP

correctamente. Congure las direcciones IP de los clientes para que se encuentre en la

misma subred que el RT-N11.

Obteniendo direcciones IP automáticamente

El enrutador inalámbrico ASUS integra funciones de

servidor DHCP, por lo que puede hacer que sus PCs

obtengan direcciones IP automáticamente a través de

Nota: Antes de reiniciar su PC, encienda el

enrutador inalámbrico y asegúrese de que ésta

Estableciendo direcciones IP manualmente

Para establecer la dirección de IP de forma manual,

será necesario conocer los valores por defecto de su

enrutador inalámbrico:

• Dirección de IP 192.168.1.1Manual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11

Usuario: admin Contraseña: admin

Introduzca la siguiente dirección

de IP en el navegador de Internet:

Tras iniciar la sesión verá la página principal del enrutador inalámbrico ASUS.

Esta página muestra enlaces rápidos para congurar las características principales del

• Máscara de Subred 255.255.255.0.

Si desea establecer la dirección de IP manualmente,

necesitará que sus PCs y su enrutador estén en el

mismo segmento. Por ejemplo:

• Dirección de IP 192.168.1.xxx (xxx puede ser

cualquier número entre 2 y 254 que no esté en

uso por otro dispositivo)

• Máscara de Subred 255.255.255.0

• Gateway 192.168.1.1

4) Congurando el enrutador inalámbrico

Siga los siguientes pasos para acceder al interfaz Web de conguración del RT-N11.Manual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11

1. Seleccione la zona horaria o la región

más cercana. Haga clic en Next

(Siguiente) para continuar.

5) Conguración rápida

Para iniciar la conguración rápida, haga clic en Next (Siguiente)

para acceder a la página de Quick Setup. Siga las instrucciones

para congurar el enrutador inalámbrico ASUS.

2. El router inalámbrico ASUS admite

seis tipos de servicios de Internet:

cable, PPPoE, PPTP, WAN IP estática,

Telstra BigPond y L2TP. Seleccione su

tipo de conexión y haga clic en Next

(Siguiente) para continuar.

Usuarios de Cable o IP dinámica

Si utiliza servicios de IP por Cable,

seleccione Cable Modem or

other connection that gets IP

automatically. Si utiliza servicios

por Cable y su ISP le ha indicado un

nombre de host, dirección MAC y

dirección del Servidor Heartbeat, por

favor rellene las casillas de la página de

conguración con estos datos. Si no es

así, haga clic en Next (Siguiente) para

Usuario PPPoE Si utiliza servicios PPPoE, seleccione

ADSL connection that requires

username and password. Necesitará

introducir un nombre de usuario y

contraseña que le serán proporcionadas

por su ISP. Haga clic en Next (Siguiente)

para saltar este paso.

RT-N11Manual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11

3. Después de nalizar la conguración

del tipo de conexión, congure su

interfaz inalámbrica. Dena un SSID

(identicador del conjunto de servicios)

para su router inalámbrico, que es

un identicador único asociado a los

paquetes enviados a través de la red

WLAN.Este identicador emula una

contraseña cada vez que un dispositivo

inalámbrico intenta establecer

comunicaciones con la WLAN.

Si desea proteger los datos enviados, seleccione un nivel de seguridad (Security Level)

para activar los distintos métodos de encriptación.

Medium: Sólo usuarios con la misma clave WEP podrán conectar a este punto de acceso

y transmitir datos usando 64bits o 128bits con clave WEP de encriptación. Congure los

parámetros de cifrado como Sistema abierto / WEP en lugar de Clave compartida / WEP.

High: Sólo usuarios con la misma clave pre-compartida WPA (WPA-PSK) podrán conectar a

este punto de acceso y transmitir datos usando encriptación TKIP.

Usuario de PPTP o L2TP Si utiliza servicios PPTP, seleccione ADSL

connection that requires username,

password and IP address. Se conoce

como PPTP. Necesitará introducir un

nombre de usuario, contraseña, y dirección

IP que le serán proporcionadas por su ISP.

Haga clic en Next (Siguiente) para saltar

este paso. Los usuarios de L2TP deberán

seguir las instrucciones anteriores.

Usuario de IP Estática

Si utiliza ADSL u otro tipo de conexión

que utilice direcciones de IP estáticas,

seleccione ADSL or other connection type

that uses static IP address. Necesitará

introducir la dirección IP, máscara de

subred, y puerta de enlace por defecto que

le serán proporcionadas por su ISP. Podrá

especicar servidores DNS, o recibir la

información DNS automáticamente.Manual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11

4. Introduzca cuatro grupos de claves WEP

en los campos "WEP Key" (10 dígitos

hexadecimales para WEP de 64 bits,

26 dígitos hexadecimales para WEP de

128 bits). También es posible dejar que

el sistema genere las claves usando una

palabra de control. Guarde la palabra

de control y las claves WEP en un lugar

seguro, y haga clic en Finish (Finalizar).

Por ejemplo, si selecciona el modo dePor ejemplo, si selecciona el modo de

encriptación WEP-64bits e introduce

11111 como palabra de control,

las claves WEP serán generadas

5. Haga clic en Save&Restart para guardar los ajustes del enrutador inalámbrico ASUS y

activar los nuevos cambios.

6. Para realizar la conexión con el enrutador inalámbrico desde un cliente inalámbrico,

puede utilizar el servicio Windows

Wireless Zero. Si utiliza una tarjeta inalámbrica ASUS,

también podrá utilizar la utilidad One Touch Wizard proporcionada en el CD de soporte.

Congurando una tarjeta inalámbrica ASUS WLAN con One Touch Wizard

Si tiene instalado un adaptador inalámbrico ASUS y su utilidad, haga clic en Inicio -> Programas

-> ASUS Utility-> WLAN Card -> One Touch Wizard para lanzar esta aplicación.Manual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11

1) Ejecute “One Touch Wizard” desde el menú

de inicio y haga clic en Next (Siguiente)

para comenzar la conguración.

2) One Touch Wizard buscará las

Available Networks (Redes

disponibles). Seleccione RT-N11 y

haga clic en Next (Siguiente).

4) La tarjeta inalámbrica necesitará varios

segundos para asociarse con RT-N11.

Haga clic en Next (Siguiente) para

congurar TCP/IP en su tarjeta WLAN.

5) Congure la dirección IP de la tarjeta

WLAN de acuerdo con las condiciones

de red. Una vez completada la

conguración, haga clic en Finish

3) Seleccione la autenticación e

encriptación para la tarjeta WLAN, de

forma que coincida con RT-N11. En los

pasos previos la Key Length (longitud

de clave) era 64 bits, Passphrase

(Palabra de Acceso) 11111. Haga clic

en Next (Siguiente) para continuar.Manual de inicio rápido del router inalámbrico RT-N11

Conguración avanzada

Para ver o ajustar otros elementos del enrutador

inalámbrico, entre en la página Web de conguración del

RT-N11. Haga clic en los elementos el menú para abrir

submenús, y siga las instrucciones para congurar el

enrutador. Si mueve el cursor sobre los elementos, podrá

ver consejos relacionados. Consulte el manual de usuario

en el CD de soporte para información detallada.

Conguración de la tarjeta WLAN con el servicio Windows

WZC Si no utiliza una tarjeta inalámbrica ASUS, podrá congurar su tarjeta WLAN a través del servicio

Wireless Zero Conguration (WZC).

2) Introduzca la clave de 10 dígitos denida

en el enrutador inalámbrico y haga clic

en Connect (Conectar). La conexión se

completará en segundos.

1) Haga doble clic en el icono de redes

inalámbricas de la barra de tareas para

ver las redes disponibles. Seleccione

su enrutador inalámbrico y haga clic en