CBT3518EW - Frigorífico empotrado CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CBT3518EW CANDY en formato PDF.
| Tipo de producto | Refrigerador combinado |
| Capacidad total | 318 litros |
| Tipo de frío | Frío estático |
| Dimensiones aproximadas | Altura: 185 cm, Ancho: 60 cm, Profundidad: 65 cm |
| Peso | 70 kg |
| Clase energética | A+ |
| Nivel de ruido | 42 dB |
| Funciones principales | Refrigeración, congelación, iluminación interior LED |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular de las superficies interiores y exteriores, descongelación del congelador si es necesario |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa |
| Seguridad | Sistema de bloqueo de la puerta, cumplimiento de las normas de seguridad eléctrica |
| Información general | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas de los usuarios sobre CBT3518EW CANDY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Frigorífico empotrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CBT3518EW - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CBT3518EW de la marca CANDY.
MANUAL DE USUARIO CBT3518EW CANDY
Uso 51
Temperatura personalizada 52
Funciún Súper Fresco 52
Función Súper Congelación 53
Modo Eco 53
Funcion Vacaciones 54
Descongelación 54
Modo Demo 54
USO DEL WI-FI 55
Procedimiento de emparejamiento en la aplicacion 55
Paso 1 55
Paso 2 55
Paso 3 55
Uso del Wi-Fi 56
SOLUTION DE PROBLEMAS
DESCRIPCION DEL PRODUCTO

- Panel de control
- Estante para botellas de vino
- Estantes
- Cajón para verduras
- Cajones del congelador
-
Estante de la puerta
-
La configuración que ahora más energia requires colocar cajones, fiambreras y estantes en el producto y que el ventilador está apagado, por favor consulte las imagenes de arriba. ** Las imagenes de arriba son solo de referencia. La configuración real dependerá del productoístico o la declaración del distribuidor.
Requisitos de espacio
La puerta de la unidad debe poder abrirse Completely como se muestra en la
imagen. Deje suficiente espacio para abrir
cmodamente las puertas y los cajones.
Mantenga una distancia de al menos 50~mm entre las
paredes laterales del producto y los componentes
adyacentes.
Ancho: min. 920 mm
Profundidad: min. 1137 mm


USO
A. Tecla de ENCENDIDO/APAGADO, sirve para encender y apagar el electro-domestico.
B. Tecla Wi-Fi, sirve para activar/desactivar el Wi-Fi.
C. Tecla Mode, sirve para seleccionar las functions especialas (Eco y vacaciones).
D. Tecla TEMP, sirve para selectionar la temperatura del frigorífico y el congelador.
a. Icono de la zona de frigorífico / congelador, que indica qué compartmento del aparato está selectionado.
b. Niveles de temperatura, indica la temperatura seleccionada.
c. Icono Súper Fresco, que indica si la funciona está activada.
d. Niveles de temperatura del congelador, que indica la temperatura seleccionada en el congelador.
e. Icono Súper Congelación, que indica si la funciona está activada.
f. Icono de temperatura personalizzato, que indica si la temperatura ha sido selectionada mediante la aplicacion.
g. Icono del modo Eco, que indica si el modo eco está activado.
h. Icono de la funciona de vacaciones, que indica si la funciona de vacaciones está activada.
i. Icono Wi-Fi, que indica si el Wi-Fi está habitado y el electrodomístico está conectado.
Uso
- Enchufe el electrodoméstico, se encenderá automatístico.
- La temperatura se ajustará automatistically a 4^ C en el frigorífico y a -18^ C en el congelador.
NOTA: espere al menos 2/3 horas antes de introducir los alimentos paraunarconguir una temperatura adecuada en el interior del frigorífico.
- ParaATTER la temperatura,mantenga pulsada la tecla TEMP durante 5segundos hasta que se emita una senal acústica y el icono del compartmento selecciónado (frigorífico o congelador), asi como todos los LEDs de temperatura del compartmento correspondiente se enciendan durante 2s,despuésde 2s se confirmar la selección del compartmento correspondiente. Con el icono del compartmento encendió, pulse rápidalement la tecla TEMP paraATTER la temperatura.Cuando;aumente el ajuste,se encenderá el LED correspondiente. Cada vez que se pulsa la tecla TEMP y se modifica la temperatura,se emite una senal acústica yuponés de 5segundos se confirmarla selección.
Después de 30 s sin funciona, los iconos del frigorífico / congelador y los LED
de las temperatas seleccionadas se apagan. Si volvemos a tocar la tecla TEMP, se enciende el icono de la ultima zona seleccionada (frigorífico o congelador).
- En caso de perdida de energia, se restablecerá elultimate niveau de refrigeración.
- Para restablecer el ajuste por defecto, mantenga pulsado el interruptor de la puerta en el interior del frigorífico y pulse simultáneamente la tecla de ENCENDIDO/APAGADO durante 5segundos.
- Bajo conditiones de funciona bajo normales (en primavera y otoño), se recomienda ajustar la temperature a 4 °C. En verano o cuando la temperature ambiente es alta, se recomienda ajustar la temperature a 6~8 °C, a fin de garantizar la temperature del frigorífico y del congelador y reducir el tiempo de funciona bajo. En invierno o cuando la temperature ambiente es baja, se recomienda ajustar la temperature a 3~4 °C para evaporar arranques y paradas frequentes del frigorífico.
Temperatura personalizada
De la aplicación es possible personalizar la temperatura tanto del frigorífico como del congelador. La temperatura se pueda ajustar con una sensibilitad de 1^ . Es possible selectionar una temperatura de entre 2^ y 8^ en el frigorífico, y de entre -16^ y -24^ en el congelador.
Si la temperatura ha sido selectionada a工程技术 de la temperatura personalizada,@mieras que se apagan todos los LEDs de temperatura del compartmento afectado (por exemple, si se selecciona la temperatura del frigorifico desde la aplicacion,steinapagados los LEDs de 2^ a 8^. Si se selecciona la temperatura del congelador desdela aplicacion,se apagaranlos LEDsde-16 ^ C a-24 ^ C
Si solo una de las zonas (congelador o frigorífico)iene la temperatura personalizada, la selección de temperatura de la otra zona no se modifica y el LED de la temperatura selectionada de esta zona permanece encendido. Cada vez que se cambia la temperatura se emite una Signals acústica.
Función Súper Fresco
Se recomienda activar la funciona Súper Fresco si se debe guardar una grancantidad de alimentos (por exemple, después de la compra). La funciona Súper Fresco acelerela el enfiambre de los alimentos frescos y protege las mercancías almacenadas de un calentimiento indeseado. Cuando la funciona está activada, la temperatura del frigorífico se ajusta automatistically a 2^
Cómo utilizar la funciona Súper Fresco:
- La funciona puede activarse manteniendo pulsada la tecla TEMP para selectionar el compartmento del frigorífico y, a continuación, pulsando rápidamente la tecla TEMP hasta que se enciende el led del icono Súper Fresco, o bien pueda activarse también desde la aplicación. Cuando la funciona estáactivada, el LED Súper Fresco está siempre encendido.
- Para salir de la funciona Súper Fresco, pulse la tecla TEMP o apáguela desde la aplicación.
-
La funciona Súper Fresco finaliza automatistically si la funciona ha permanecido más de 12 horas en funciona bajo.
-
Cuando finaliza la funciona Súper Fresco, se apaga el icono del panel de control y se restabloce el nivel de refrigeración previamente ajustado.
Nota: La funciona Súper Fresco y Súper Congelación no pueda activarse simultáneamente.
Función Súper Congelación
La funciona de super congélación acerela el enfiambre de los alimentos frescos y protege los productos almacenadas de un calentimiento indeseado. Si se debe congellar una grancantidad de alimentos, se recomienda activar la funciona Super Congelación 24 horas antes de su uso. Cuando la funciona está activada, la temperatura se ajusta automatistically a - 28^
Cómo utilizar la funciona Súper Congelación:
- la funciona possible activarse manteniendo pulsada la tecla TEMP para selectionar el compartmento del congelador, y luego rápidamente pulsando la tecla TEMP hasta que se encienda el icono Súper Congelación, o bien puede activarse también desde la aplicación. Cuando la funciona está activada, el LED Súper Congelación está siempre encendido.
- Para salir de la función Súper Congelación, pulse la tecla TEMP o apáguela desde la aplicación.
- La funciona Súper Congelación finaliza automatistically cuando la funciona se ha hecho durante más de 50 horas.
- Cuando finalice la funciona Súper Congelación, se apaga el icono del panel de control y se restablece el nivel de refrigeración previamente ajustado.
Nota: La funciona Súper Fresco y Super Congelación no puedaactivarse simultáneamente.
Modo Eco
El modo Eco pueda activarse para optimizar el rendimiento del aparato, obteniendo al mesmo tiempo la mejor conservación de los alimentos. El modo Eco ajustará automatistically la temperatura a 4^ en la nevera y a -18^ en el congelador.
como utilizar el modo Eco:
- La funciona se puedaactivardeselpanel del control pulsando la tecla "mode" hasta que se encienda el icono del modo Eco (una signa acustica confirmma la seleccion), o también seleccionando la funciona desdela aplicacion. Cuando la funciona estáactivada, el icono del mode Eco siempre estáencendido.
- Para pagar del modo Eco, pueda apagarlo desdela aplicacion o elegir othera func tion desde el panel de control.
- Cuando finaliza el modo Eco, se apaga el icono del panel de control y se restablecen los niveles de Refrigeracion previamente aiustados.
Función Vacaciones
La función de vacaciones puede utilizar para reducir el consumo de energia del electrodométrico, si este no se usa con regularidad. Cuando la funciona estáactivada, las luces LED estarán apagadas (aúnque la puerta está abierta) y el frigorífico funciona en modo de bajo consumo,@msteadas que el congelador seguirá funciona normalmente. Cómoutilizar la funciona Vacaciones:
- La funciona se puedaactivardeselpaneldecontrolpulsando la tecla"mode" hastaque seencienda elicono devacaciones(unasenalacusticaconfirma la seleccion),o también seleccionando la funciona desdela aplicacion.Cuando la funciona estáactivada,elicono devacacionessiempestaencendido.
- Para salir de la funciona Vacaciones, pueda apagarla desde la aplicacion o elegir otherfunciondesedelpaneldecontrol.
- Cuando finaliza la función Vacaciones, se apaga el icono del panel de control y se restablecen los niveles de Refrigeración previamente ajustados.
Descongelación
La descogelacin de los comportimientos frigorífico y congelador se realiza automatistically: no se requirescribing operation manual.
Slider
Cerca de la tienda de verduras hay un deslizador que permiteJKLM aghedad en su interior: moverlo a la derecha disminuye la humedad, moverlo a la izquierda augmenta la humedad.
Modo Demo
Paraunar en el mode de demostracion, con la pantalla desbloqueada,mantenga pulsada tecla Wi-Fi (B) y pulse la tecla MODE (C) 5 vezes en 5 segundos. Para salir del mode de demostracion,realice la mesma operation o apague el frigorifico.
Códigos de error
- Error de communicatoración
Si se encienden secuencialmente los LEDs de [-16^; -18^; -20^; -22^; -24^] en el frigorífico, significía que se ha producido un error de communicator entre la placía de control principal y la placía de la pantalla. Póngase en contacto con el servicios de asistencia技术水平a para que le pueda a resolver el problema
- Ventilador
Los LEDs [-16 °C; -20 °C; -22 °C; -24 °C] del frigorífico parpadean simultáneamente si el ventilador no funciona correctamente. Póngase en contacto con el servicios de assistencia técnica para que le pueda a resolver el problema
USO DEL WI-FI
Procedimiento de emparejamento en la aplicación
Paso 1
- Descargue la aplicación hOn de la Tienda de aplicaciones.


GET IT ON
Google Play

Download on the
App Store

EXPLORE IT ON
AppGallery
Paso 2
- Cree su cuenta en la aplicación hOn o inicia sesión si ya Tiene una.

Paso 3
- Siga las instrucciones de emparejamento en la aplicacion hOn.
Uso del Wi-Fi
Para activar el Wi-Fi, pulse prolongamente la tecla Wi-Fi durante 2 segundos, el icono del Wi-Fi se encenderá y se emitirá una Signals acústica.
Si aun no se ha configurado el Wi-Fi, al encender el frigorífico, este entrada automatistically en el modo de configuración y mantendrá este estado durante 30关键时刻. Para utiliser el modo de configuración:
- Mantenga pulsada la tecla Wi-Fi 2 seguidos para que el frigorífico entre en el modo de configuración Wi-Fi y se emita una)."al acústica. El icono Wi-Fi empieza a parpádear.
- Siga las instrucciones de la aplicacion para configurar el Wi-Fi (vease más arriba).
- Una vez que se ha configurado el Wi-Fi y se ha establecido la connexion, el icono Wi-Fi se mantiene encendido con una luz fija.
- Después de 30 horas sin realizar ninguna operation, se saldra automatistically del modo de configuración Wi-Fi.
- Si el Wi-Fi ya ha sido configurado, se reconectará automatístico de acuerdo con la información de configuración.
Para restablecer el Wi-Fi, mantenga pulsada la tecla Wi-Fi y Mode durante 2 segundos para que se restablezca el Wi-Fi y se emitsa una seals acústica. Después de thiso, el Wi-Fi entrada automatically en el modo de configuración (el icono del Wi-Fi empezará a parpadear de nuevo).
Para apagar el Wi-Fi, pulse la tecla Wi-Fi durante 3s.
Modulo de radio - DATOS:Tecnicos
| Frecuencia / Proporción (OFR) | 2400 MHz-2843.5 MHz |
| Frecuencias de canal | 2412...2472 MHz(Numero de pie 5 MHz) |
| Poder maximo(EIRP) | 100 mW |
El tipo de equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/EU.
| La bombilla inferior no se enciende. | • No hay electricidad. | • El cable de alimentación no se ha enchufado correctamente. • Compruebe si el aparato está apagado (vase Ajuste de la temperatura). • Compruebe que la tama de corriente funciona correctamente (por exemple, con uno aparato electrico). |
| • El modo Holiday está activado. | • Desactive el modo Holiday. | |
| La temperatura interna del frigorífico y/o conglomerado no es lo suficientemente fria. | • Las puertas no están cerradas. | • Compruebe que la puerta y las juntas cierrén correctamente. |
| • Las puertas se abren con demasiada fecundía. | • Evite abide las puertas inceasaramente durante algo tiempo. | |
| • Ajuste incorrecto de la temperatura. | • Compruebe el ajuste de la temperatura y, si es possible, ajuste una temperatura más baja (vase Ajuste de la temperatura). | |
| • El frigorífico y/o el conglomerado está demasado llosos. | • Espere a que se estabilice la temperatura del frigorífico/congelador. • Evitelear excessivamente el frigorífico y el conglomerador. | |
| • La temperatura ambiente es demasado bajo. | • Traslade launidad a un lugar más caldo o caliente la estancia actual. | |
| • Se han guardado objetivos calientes. | • Deje siempre que los objetivos se enfiiren antes de guardarlos. | |
| Los alimentos se congenan en el interior del frigorífico. | • Ajuste incorrecto de la temperatura. | • Compruebe el ajuste de la temperatura y, si es possible,urrente la temperatura. |
| • Alimentos en contacto con la pared posterior. | • Mantenga los alimentos alejados de la pared trasera del frigorífico. | |
| El fondo del compartmento frigorífico está humedo o hay gotas de agua. | • La manguera de desagüe podra está obstruida. | • Limpie la manguera de desagüe con un palo o elemento similar para permitir que el agua drie. |
| Presencia de gotas de agua o escarcha en la pared trasera del frigorífico. | • Dependiendo de la función, se forman gotas de agua o escarcha en la pared trasera del frigorífico durante elFuncionamento. | • No es un defejo. |
| • Se han guardado objetos calientes. | • Deje永远不会 que los objetivos se enfiiren antes de guardarlos. | |
| • Hay recipientes de comida o liquidos abiortos. | • Cubra永远不会 los alimentos y los liquidos. | |
| • Las puertas no están cerradas. | • Compruebe que la puerta y las juntas cierrén correctamente. | |
| • Las puertas se abren con demasiada fecundía. | • Evite abide las puertas inceasaramente durante algo tiempo. | |
| Presencia de agua en el cajón de las verduras. | • Falta de circulation de aire. | • Compruebe que su aparato no está demasado llino. |
| • Frutas y verduras con exceso de humedad. | • Envuelva las frutas y verduras en materiales plácicos, como film transparente, bolas o recipientes. | |
| El motor的功能a de manera continua. | • Las puertas no están cerradas. | • Asegüese de que las puertas estén cerradas y compruebe que las juntas se encontrarben en Buen estado. |
| • Las puertas se abren con fecundía. | • Evite abide las puertas inceasaramente durante algo tiempo. | |
| • La temperatura ambiente es demasado elevada. | • Compruebe que la temperatura ambiente se encontrarànder el intervalo establisho en las espécillas de la etiquete del aparato. • Ajuste la panta/termostato a una temperatura más calida. | |
| • El aparato ha estado apagado (sin corriente) durante algo時間. | • Normalmente, el aparato tarda entre 8 y 12 horas en entiarse porcomplete. | |
| Los alimentos conglomerados se estan descongelando. | • La temperatura ambiente es demasado bajo. | • Traslade launitiesa un lugar más caldo o caliente la estancia actual. |
| • La puerta del conglomerado no está cerrada. | • Asegüese de que la puerta está cerrada y de que la junta se encontrarbenuen Buen estado. | |
| Alarma de la puerta del frigorífico. | • La alarmacde la puerta del frigorífico (pitido acustico)se activa cuando la puerta permanece abierta durante más de 3minutos. | • Evitejarla puerta abierta cuando no sea necessario. El pitido cesa cuando se cierra la puerta. |
| El aparato hace ruidos como gorgoteos, zumbidos, chasquidos, crujiados. | • Sin averias. Hay un motor en marcha, porejemplo, una unidad de refrigeracion o unventilador. El refrigerante fluye por las tuberias. El motor, los interruptores y las electrovalvulas seconectan o desconectan. | • No es necessaria ningunaccion. |
| • El electrodométrico no está ubicado sobre una superficie plana. | • Ajuste las patas para nivar el electrodométrico. | |
| • El electrodométrico tocaagle已久的对象a su alrededor. | • Retire los objetivos que haya alrededor del electrodométrico. | |
| El aparato no enfitra, losindicadores de temperaturea e iluminación estáencendidos. | • El mode Demo estáactivado. | • Desactive el mode DEMO. |
| Hay mucho hieloyescarcha en el compartmento conglomerador. | • Los articulos no estáncorrectamente embalados. | • Empaquete bienlos articulos. |
| • Una puerta/cajón del electrodométrico no estábeni cerrada. | • Cierre la puerta/cajón. | |
| • La puerta/cajón se ha abierto con demasiadafrequencyo durantemucho tiempo. | • No abra la puerta/cajón con demasiadafrequency. | |
| • La junta de la puerta/cajón está sucia,desgastada, agriestada o desparejada. | • Limpie la junta de la puerta/cajón ou sutilizuyala por una nuevo. | |
| • Algo en el inferior impideque la puerta/cajón secerrécorrectamente. | • Vuela a colocar los estantes,estantesde la puerta o contentedesoresintemas para permitir que la puerta/cajón se cierra. | |
| Los laterales del aparato estan calientes. | •Estoenormal. |
Yhteenveto
TUOTEKUVAUS 58
KAYTTO 59
Käytto 59
Mukautetti Iampotila 60
Largura: min. 920 mm
Profundidade: min. 1137 mm


UTILIZACAO
y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y
Laaeae aeae
0j121 4
aaii iiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaia
y
: jyjyl ayj yj yj
Jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai