1889 - Programador de riego GARDENA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 1889 GARDENA en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Programador de riego Bluetooth |
| Conexión | Bluetooth |
| Número de zonas | No especificado |
| Alimentación | Pilas o corriente (no especificado) |
| Tipo de control | Manual y automático |
| Material | Plástico resistente a la intemperie |
| Instalación | Montaje en grifo |
| Pantalla | LED y botón de control |
| Programación | A través de aplicación móvil Bluetooth |
| Funciones adicionales | Control remoto |
| Dimensiones | Compacto, dimensiones no especificadas |
| Peso | No especificado |
| Garantía | No especificada |
| Resistencia al agua | Sí, para uso exterior |
| Idiomas soportados | Multilingüe (FR, EN, DE, ES, IT, RU, UK, CN, TW) |
Descarga las instrucciones para tu Programador de riego en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1889 - GARDENA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1889 de la marca GARDENA.
MANUAL DE USUARIO 1889 GARDENA
Por motivos de seguridad no esté permitido el uso de este producto a niños y jôvenes menores de 16 años y a las personas que no estén
familarizadas con este manual de instrucciones. Las perso- nas con discapacidad mental fisica solo pueden usar el producto bajo la supervisién de una persona responsable.
Traducciôn de las instrucciones de empleo originales. Vigile a los niños y asegurese de que no pueden jugar con el producto. Nunca utiice el producto si usted est cansado 0 enfermo, ha tomado alcohol, drogas 0 medicinas. Uso adecuado: El Control de riego GARDENA est concebido para el uso particular en jardines domésticos y de aficionados. Ünicamente puede utilizarse en exteriores, con la finalidac de controlar aspersores y sistemas de riego. El Control de riego GARDENA puede utlizarse para regar automäti- camente durante ausencias por vacaciones. El Control de riego Bluetooth® ref. 1889 y la aplicaciôn Bluetooth® forman parte de un sistema de riego. A iPELIGRO! iLesiones corporales! El Control de riego GARDENA no debe destinarse a aplicaciones industriales ni emplearse en combi- naciôn con productos quimicos 0 alimenticios, ni tampoco con sustancias inflamables o explosivas. 1IMPORTANTE! Lea las instrucciones de uso y guérdelas a mano para su consulta posterior.
1889-20.960.01indb 42 Pila: Por motivos de seguridad funcional, solo puede utilizarse una pila alcalina de manganeso de 9 V (tipo IEC GLRG1).
VAN YATENCION! No se deben utilizar pilas recargables, ya que de lo contrario no es posible garantizar un tiempo de funcionamiento de 1 año. Para evitar fallos del programador de riego durante una larga ausencia debido a una carga insuficiente de la pila, recomendamos cambiarla si el simbolo de la pila se ilumina en amarilo. Examine las pilas con regularidad para asegurarse de que estän en perfectas condiciones. No utiice pilas deterioradas o dañadas. Mantenga a los niños alejados de pilas dañadas. o deterioradas. Puesta en servicio: Es imprescindible montar el control de risgo en posiciôn vertical con la tuerca racor hacia arriba, para evitar que entre agua en el compartiment de la pila El caudal minimo de suministro de agua necesario para garantizar una conmutaciôn segura del control de riego es de 20 - 80 /h. Por ejemplo, para controlar el sistema Micro Drip se requieren al menos 10 goteros de 2 litros. La temperatura del agua de paso no debe superar los 40°C. 1889-20.960.01indb 43 Evite esfuerzos de tracciôn. — No tire de la manguera cuando esté conectada. VAN 3ATENCION! Si se retira la unidad de control estando la välvula abierta, la vélvula permaneceré abierta hasta que vuelVa a colo- carse la unidad de control. À iPELIGRO! jParada cardiacal Este producto genera un campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo puede influir, bajo determinadas circunstancias, en el modo de funcionamiento de implantes médicos activos © pasivos. Con el fin de evitar el riesgo de situacio- nes que pudieran conllevar lesiones graves o incluso mortales, las personas que Ileven un implante médi- co deberän consultar al médico y fabricante del implante antes de usar este producto. ÂÀ iPELIGRO! ÿPeligro de asfixial Las piezas pequeñas se pueden ingerir con facilidad. Los niños pequeños corren el riesgo de asfixiarse con la bolsa. Por este motivo, mantenga a los niños pequeños alejados del lugar de montaje.
Control de riego: El control de riego Bluetooth® GARDENA se configura automticamente a través de la aplicacién Bluetooth® GARDENA. El control de riego ejecuta automäticamente el riego en füncién del programa configurado y, por lo tanto, puede utiizarse también en ausencias por vacaciones. Elementos de mando/indicadores [fig. F1]: @ LED de transmisiôn: Azul intermitente durante 3 min.: conexién en curso Azul fijo durante 10 seg.: @ LED de nivel de carga de las pilas: Verde fij capacidad de hasta 1 año Amarillo fijo: capacidad min. 4 semanas Rojo intermitente: capacidad mx. 4 semanas Rojo fijo: pila gastada, la välvula ya no se abre Si la vélvula esté abierta, se cerrarä por motivos de seguridad. La indicaciôn del nivel de carga de la pila se reposicio- na cuando se cambia la pila. @ LED de riego activo: Verde fijo durante 10 segundos. © Tecla Man.: Pulsando una vez la tecla Man. se activa la consulta de estado y se muestra el estado de la pila durante 10 segundos, si se pulsa una segunda vez, se activa el conexiôn establecida riego manual.
3. PUESTA EN SERVICIO
Manejo mediante la aplicaciôn Bluetooth® GARDENA: _ Ajustes del control de riego: La aplicacién gratuita Bluetooth® GARDENA le perrnite controlar el control de riego Bluetooth® GARDENA en todo momento. Se puede descargar desde el Apple App Store o el Google Play Store.
1889-20.960.01indb 44 — Por horarios, con la aplicacién Bluetooth®: inicio, duraciôn y dias de riego — Segün se requiera, con la aplicacién Bluetooth®: inicio y finalizacién — Segün se requiera, con el control de riego: inicio y finalizacién
Colocar la pila [fig. 11/12]: 1. Para grifos con rosca de 26,5 mm (G 3/4"): La pila no va incluida. enrosque manualmente el adaptador @® al grifo Su tiempo de funcionamiento es de aprox. 1 año. Este {no uïlice alicetes). periodo puede variar en funcién de la temperatura extarior 2. Enrosque manualmente la tuerca racor © del control y de la frecuencia de transmisiones de riego a la rosca del grifo (no utlice alicates).
1. Extraiga el componente de control © de la unidad de 8. Enrosque el macho para grifos ® al control de riego.
2. Inserte la pila ® en el compartimento correspon- Paré de un sensor de humedad (opcional)
diente ®. (Preste atenciôn a la polaridad +/-). 7: El LED de conexin parpadea. Ademäs del control basado en horarios existe la posibiidad
8. VueWa a acoplar l component de control © a la de programar dl riego teniendo en cuenta la humedad del
: sue unidad de välvula ®. Si el suelo estä sufcientemente hümedo, se interrumpirä o se inhibirä el riego. Conexiôn del control de riego [fig. 13]: El control de riego estä dotado de una tuerca racor © Coloque el sensor de humedad dentro de la zona para grifos con rosca de 33,3 mm (G 1"). El adaptador expuesta a la Iluvia. adjunto ® sirve para conectar el control de riego a grifos 2. Enchufe el conector ® en la conexiôn de sensor del con rosca de 26,5 mm (G 3/4') componente de control @.
Riego manual con el control de riego [fig. F1]: 1. Puise la tecla Man. © para abri la välvula manual- La välvula se puede abrir o cerrar manualmente en cual- mente (0 para cerrarla si se encuentra abierta). quier momento. También se puede cerrar antes de tiempo: El LED de riego activo ® se ilumina en verde durante una välvula abierta controlada por horario sin necesidad de 10 seg. modificar los horarios. 2. Pulse la tecla Man. para cerrar la véula antes de Si el control de riego se encuentra en estado de reposo, tiempo. pulse 2 veces la tecla Man.
La duracién del riego es la establecida mediante la aplicacién Bluetooth® GARDENA. Si se ha parado manualmente un riego basado en horarios, no es posible continuar con el mismo. Si se ha abierto la välvula manualmente y el tiempo que permanece abierta de esta forma coincide con la hora programada para el inicio del riego, se suprimiré la hora de inicio de riego programada.
la pila ® en el correspondiente compartimento @. Preste atenciôn a la polaridad + /-}
8. Mantenga puisada la tecla Man. @ otros 10 segundos.
Tras aprox. 10 segundos se restaura la configuracién de fébrica y el LED de conexién parpadea Limpiar el filtro [fig. M1]: Controle regularmente el fitro ® y, si es preciso, limpielo. Limpiar el control de riego: PELIGRO! iLesiones corporales! Peligro de lesiôn y riesgo de dañar el producto.
2 No limpie el producto con agua ni tampoco con un chorro de agua (particularmente no limpie utilizando afta presién). — No limpie con productos quimicos, inclusive bencina ni disolventes. Algunos pueden destruir piezas de pléstico importantes. — Limpie el control de riego con un paño hümedo y suave. Puesta fuera de servicio: El producto se deberä guardar fuera del alcance de los niños.
1. Bxtraiga la pila para conservarla mejor
(consulte 8. Puesta en servicio).
2. Guarde el control de riesgo en un lugar seco, cerrado
y a prueba de heladas.
Cômo eliminar el producto usado: (segün normatiæ Directe 2012/19/UE) El producto no deberd eliminarse con la basura doméstica normal. Se deberé eliminar segün las normativas medioambientales vigentes locales. IMPORTANTE! — Elmine el producto a través o por medio del puesto recolector de reciciaje del municipio respectivo.
7. SOLUCIÔN DE AVERIAS
Eliminacién de la pila: La pila solo se debe eliminar si esté gastada. iIMPORTANTE! + Eimine la pila a través o por medio del puesto recolector de reciclaje del municipio respectivo. En caso de averia, encontrarä las preguntas frecuentes con sus respectivas respuestas en la siguiente direcciôn: www.gardena.com/de/bluetooth/faq Problema Posible causa Solucién Los indicadores LED no se encienden La pila esté mal colocada. polos (+/- — Tenga en cuenta la orientacién de los La pila esté totalmente descargada. 2 Inserte una pila nueva. No es posible el riego manual a través de la tecla Man. El control de lego se encuentra en estado de reposo. = Vuela a puisar la tecla Man. La bateria est descargada 2 Inserte una pila nueva. (el indicador LED de carga estä en rojo). El grfo esté cerrado. — Abra el grfo. 1889-20.960.01indb 47
Problema Posible causa Solucién No se ejecuta el plan horario {no hay riego) Ya se habia abierto la vélvula + Evite posibles coincidencias. manualmente. La bateria esté descargada + Inserte una pila nueva. {el indicador LED de carga estä en rojo). El gro estä cerrado. — Abra el grfo. El control de riego no cierra El caudal minimo es inferior a 20 l/h. … -> Conecte mäs goteros. NOTA: En caso de averia, rogamos dirigirse a su Centro de Servicio Técnico de GARDENA. Ünica- mente los Centros de Servicio Técnico de GARDENA, asi como los distribuidores autorizados por GARDENA, pueden realizar reparaciones en sus productos.
Control de riego Bluetooth® Unidad … Valor (ref. 1889) Temperatura de trabajo (exterion) °C 5-50 Dispositivos SRD internos (antenas de radio de corto alcance) Rango de frecuencias GHz 2,402 - 2,480 Potencia mâxima de emisiôn mW 10 Alcance de radiotransmisiôn m 25 en exteriores (aprox.)
Control de riego Bluetooth® Unidad … Valor (ref. 1889) Presiôn de trabajo min./méx. bar 05/12 Liquido de paso Agua dulce impia Pila requerida 1 de 9 V alcalina de manganeso tipo IEC GLR61 Tiempo de funcionamiento de la pila (aprox.) a L Declaraciôn de conformidad de la UE Con la presente, GARDENA Manufacturing GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico (ref. 1889) corresponde a la directiva 2014/58/UE. El texto completo de la Declaracién de Conformidad de la UE se puede consultar en la siguiente direccién de Internet: http:/www.gardena.com/int/support/safety-regulations
Sensor de humedad GARDENA Para adaptar el riego a la humedad del suelo. ref. 1867 Protecciôn antirrobo GARDENA Para prevenir un posible hurto del control de ref. 1815-00.791.00 riego. (a través del servicio de atenciôn al cliente de GARDENA)
Servicio: Péngase en contacto por favor con la direccién postal indicada en el dorso. Declaracién de garantia: Para consultar la garantia de fébrica, visite: www.gardena.com/warranty o llame al teléfono +49 731 4903773 Nota sobre el uso de otras marcas Esta garantia de fbrica se limita al suministro de recambios y la reparaciôn conforme a las condiciones mencionadas anteriormente. La garantia de fbrica no puede utlizarse como base para reclamar otros derechos al fabricante, como una indemnizacién por daños y perjuicios. Esta garantia de fbrica no afecta los derechos de garantia legal ÿ contractual existentes frente al distribuidor/vendedor. La garantia de fâbrica est sujeta a la legislaciôn de la Repüblica Federal de Alemania. La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son mar- cas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El uso de dichas marcas por parte de GARDENA se realiza siempre Responsabilidad de productos bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales corres- ponden a sus respectivos propietarios. De acuerdo con la Ley de responsabiidad sobre productos alemana, por la presente declaramos expresamente que no aceptamos ningün tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por nuestros productos si dichos productos
1889-20.960.01.indb 50 no han sido reparados por un socio de mantenimiento aprobado por GARDENA 0 si no se han utilzado piezas originales GARDENA 0 piezas autorizadas por GARDENA.
ManualFacil