ALPINE ILX-700 - Radio del coche

ILX-700 - Radio del coche ALPINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ILX-700 ALPINE en formato PDF.

📄 96 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 10 preguntas 🖨️ Imprimir
Notice ALPINE ILX-700 - page 34
SAV
¿Un problema con su ALPINE ?
Contacte con el servicio postventa oficial directamente desde Notice Facile — 100% gratuito 🆓
✉️ Enviar un mensaje al SAV
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ALPINE

Modelo : ILX-700

Categoría : Radio del coche

Título Detalles
Tipo de producto Autoradio multimedia
Pantalla Pantalla táctil de 7 pulgadas
Resolución de pantalla 800 x 480 píxeles
Conectividad Bluetooth, USB, AUX, entrada de cámara
Compatibilidad con smartphone Android Auto, Apple CarPlay
Alimentación eléctrica 12V
Dimensiones aproximadas 178 x 100 x 50 mm
Peso 1,2 kg
Funciones principales Reproducción de audio/vídeo, navegación GPS, llamadas manos libres
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada, verificar con el fabricante
Normas de seguridad Cumple con las normas CE
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - ILX-700 ALPINE

¿Cómo reiniciar el ALPINE ILX-700?
Para reiniciar el ALPINE ILX-700, presione el botón de reinicio ubicado en la parte posterior del dispositivo con un objeto puntiagudo. Esto devolverá el dispositivo a la configuración de fábrica.
¿Por qué la pantalla del ALPINE ILX-700 permanece negra?
Si la pantalla permanece negra, verifique que el dispositivo esté correctamente alimentado. Asegúrese de que el cableado esté correctamente conectado y que el fusible no esté quemado.
¿Cómo conectar mi teléfono vía Bluetooth al ALPINE ILX-700?
Para conectar su teléfono vía Bluetooth, active el Bluetooth en su teléfono y luego seleccione 'ALPINE ILX-700' de la lista de dispositivos disponibles. Siga las instrucciones en pantalla para completar la conexión.
El ALPINE ILX-700 no reproduce mis archivos de audio. ¿Qué hacer?
Verifique que sus archivos de audio estén en un formato compatible con el ALPINE ILX-700, como MP3 o WAV. Asegúrese también de que la memoria USB o la tarjeta SD esté bien insertada y reconocida por el dispositivo.
¿Cómo actualizar el software del ALPINE ILX-700?
Para actualizar el software, descargue la última versión del software desde el sitio de Alpine en una memoria USB. Inserte la memoria USB en el ALPINE ILX-700 y siga las instrucciones en pantalla para proceder con la actualización.
Mi ALPINE ILX-700 no se conecta al GPS. ¿Qué hacer?
Verifique que el módulo GPS esté correctamente instalado y que las antenas estén bien conectadas. Asegúrese también de tener una vista despejada hacia el cielo para una mejor recepción de la señal GPS.
¿Cómo ajustar los parámetros de audio en el ALPINE ILX-700?
Acceda al menú 'Audio' desde la pantalla de inicio. Podrá ajustar parámetros como el ecualizador, el volumen de los altavoces y los ajustes de balance según sus preferencias.
El ALPINE ILX-700 no se enciende. ¿Qué debo verificar?
Verifique las conexiones de alimentación y asegúrese de que el cableado sea correcto. También verifique el fusible del sistema de audio para ver si está quemado.
¿Cómo usar CarPlay con el ALPINE ILX-700?
Para usar CarPlay, conecte su iPhone al ALPINE ILX-700 a través de un cable USB certificado. La aplicación CarPlay debería iniciarse automáticamente en la pantalla del dispositivo.
¿Se puede personalizar la interfaz del ALPINE ILX-700?
Sí, puede personalizar la interfaz accediendo a la configuración de pantalla en el menú de configuración. Puede cambiar los temas, los fondos de pantalla y las preferencias de visualización.

Descarga las instrucciones para tu Radio del coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ILX-700 - ALPINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ILX-700 de la marca ALPINE.

MANUAL DE USUARIO ILX-700 ALPINE

IMPORTANTE Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo como registro permanente. NÚMERO DE SERIE: NÚMERO DE SERIE ISO:

FECHA DE INSTALACIÓN: INSTALADOR: LUGAR DE ADQUISICIÓN: Para obtener información sobre todas las funciones, consulte el Manual de instrucciones publicado en nuestro sitio web: http://www.alpine-europe.com. Si es necesario, un distribuidor de ALPINE le facilitará una copia en papel del Manual de instrucciones publicado en nuestro sitio web. 1-ES ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o muerte. NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO. Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo sólo deben realizarse después de detener completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo contrario, podría ocasionar un accidente. MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente. MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE. Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales acústicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrían ser peligrosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE VOLUMEN ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN DAÑAR EL SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS. Prim NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA. Funcio Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, etc. Puede m NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN INTERFERIR CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO, COMO EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS DE VELOCIDAD. Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc. y provocar accidentes graves. Ubicac PRECAUCIÓN Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podría ocasionarse heridas graves o daños materiales. DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGÚN PROBLEMA. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla. CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES. Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. El cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia y experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad, póngase siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo para confiarle estas tareas. UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA. (Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría ocasionar un incendio, etc. UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica. NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS PANELES DEL RADIADOR. Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir un incendio. UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V. Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones. NO INTRODUZCA LAS MANOS, LOS DEDOS NI OTROS OBJETOS EXTRAÑOS EN LAS RANURAS DE INSERCIÓN O EN LAS ABERTURAS. Si lo hiciera, podría sufrir heridas u ocasionar daños al equipo. REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo. ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA. De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o heridas debido a cortocircuitos eléctricos. NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS. Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a otro equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se supere y puede ser la causa de incendios o descargas eléctricas. EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO TALADRE AGUJEROS. Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo contrario, podría provocar un incendio. 2-ES UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS CORRECTAMENTE. Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de daños en el interior de la unidad o de una instalación incorrecta. Las piezas pueden aflojarse, lo que, además de ser peligroso, puede provocar averías. DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE METÁLICO AFILADO. Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma evitará dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen por un orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que el borde metálico del orificio corte el aislamiento del cable. NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O LLENOS DE POLVO. Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o polvo. Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse.

Manual de operación Funcionamiento táctil, Ubicación de los controles, Encendido y apagado Primeros pasos RENOS O ASA. Funcionamiento táctil rección hículo), cableado ntrol del Puede manejar el sistema utilizando el panel táctil en la pantalla. e Botones en pantalla comunes

Vuelve a la pantalla anterior. Dependiendo de la función, este botón puede cancelar las operaciones que se realizan en la pantalla. Cierra la ventana. o, etc. y Ubicación de los controles

ría ales. ECE s o daños al al Centro de ONALES. tencia y ngase quipo para LOS utilización nterior de la rse, lo que, S NO SE METÁLICO de los ará dobleces o de metal, el orificio

Botón Tóquelo para bajar el volumen. Manténgalo pulsado durante al menos 2 segundos para silenciar el sonido. Botón Tóquelo para subir el volumen. Botón Siri Inicia la función Siri del iPhone.

Botón Home Púlselo para acceder a la pantalla de inicio. Manténgalo pulsado durante al menos 5 segundos para apagar la unidad. Botón / Esta acción tiene diferentes resultados en función de la aplicación de audio/imagen. (Ir a la pista anterior/siguiente, retroceso rápido/avance rápido, etc.)

  • Puede reiniciar la unidad manteniendo pulsados al mismo tiempo el botón Home y el botón Siri durante 10 segundos. O LLENOS Encendido y apagado o polvo. Si

Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON. El sistema se enciende. Pulse el botón Home y manténgalo presionado durante, al menos, 5 segundos para apagar la unidad. 3-ES Manual de operación Prestaciones Prestaciones Fun Acerca de Apple CarPlay Apple CarPlay le permite usar su iPhone 5 u modelos posteriores de forma sencilla desde esta unidad principal. Acerca de la pantalla de inicio Cambia la b La pantalla de inicio de esta unidad ofrece acceso directo a las aplicaciones diseñadas para funcionar con Apple CarPlay. El icono de Apple CarPlay indicará si se ha conectado el iPhone correcto. Baja la frec e Cuando el iPhone está conectado e Cuando el iPhone no está conectado Icono de configuración de audio Icono de configuración Icono de configuración de audio Icono de configuración Manténgal 2 segundos automática Cambia el m Sintonizaci Botón de p Muestra las Tóquelo dur 4-ES Manual de operación Radio/RDS Funcionamiento de la radio/RDS ncipal. Indicación de la banda actual Icono de presintonía (aparece solo si se ha seleccionado una emisora presintonizada.) Indicador de RDS Cambia la banda on Apple Sube la frecuencia Baja la frecuencia Muestra información de texto de radio Toque esta zona para modificar el contenido mostrado. configuración Activación/desactivación del modo de información de tráfico Manténgalo pulsado durante al menos 2 segundos para memorizar emisoras automáticamente. Activación/desactivación del modo AF Cambia el modo de sintonización Sintonización PTY Activación/desactivación del modo NOTICIAS prioritarias Deslice para cambiar los botones de control Botón de presintonía Muestra las emisoras presintonizadas con una pulsación breve. Tóquelo durante por lo menos 2 segundos para memorizar la emisora actual como presintonía. 5-ES Manual de operación Apple CarPlay (Opcional) Funcionamiento del Apple CarPlay (Opcional) Inst Apple CarPlay es una forma más inteligente y segura de usar el iPhone en el coche. Apple CarPlay coge todas las cosas que quiere hacer con su iPhone mientras conduce y las pone en su iLX-700. Puede recibir indicaciones para llegar a un destino, realizar llamadas, enviar y recibir mensajes, y escuchar música, y todo sin dejar de prestar atención a la carretera. Solo tiene que conectar su iPhone al iLX-700 y listos. Para obtener más información, consulte el Manual de instrucciones publicado en nuestro sitio web. Nota s

  • Insta entre lo ins rend daño

Botón Siri Pulse este botón para activar la función Siri del iPhone.

  • No b Con la función Siri del iPhone, puede realizar llamadas, reproducir música, etc. También puede controlar Apple CarPlay desde la pantalla táctil. Manual de operación ya qu bloq unid Dispositivo auxiliar (Opcional) Control del dispositivo auxiliar (Opcional) Utilice el terminal AUX INPUT como entrada de su fuente de audio/vídeo favorita. Es posible que tenga que utilizar adaptadores. Para obtener más información, consulte el Manual de instrucciones publicado en nuestro sitio web. Acceso a la configuración de la pantalla Acceso a la configuración de audio Desins origina

6-ES Manual de operación Instalación Instalación das iones prestar Nota sobre la instalación

  • Instale la unidad en un ángulo que se encuentre entre horizontal y 30°. Tenga en cuenta que si lo instala en un ángulo fuera de este rango el rendimiento puede disminuir y pueden producirse daños. Instalación del micrófono Para un uso seguro, asegúrese de respetar estas indicaciones:
  • El lugar de instalación debe ser estable y firme.
  • La visibilidad del conductor y las operaciones no pueden quedar obstruidas.
  • El micrófono debe estar colocado en un lugar que permita capturar fácilmente la voz del conductor (por ejemplo, en la visera). Cuando hable al micrófono, no debe tener que cambiar su postura de conducción. De lo contrario, podría distraerse y desviar su atención de la conducción segura de su vehículo. Tenga muy en cuenta la dirección y la distancia al instalar el micrófono. Asegúrese de que la voz del conductor puede capturarse fácilmente desde el sitio elegido.

0 - 30°

  • No bloquee el disipador de calor de la unidad, ya que impediría la circulación de aire. Si está bloqueado, el calor se acumulará dentro de la unidad, lo que puede provocar un incendio. Micrófono Parte trasera de la unidad onal) Fijación del cable (vendido por separado)

ón de la ón de Disipador de calor Desinstalación del sistema estéreo original del coche

Desinstale el sistema estéreo del coche con su soporte de montaje.

Retire los cables y el soporte de montaje conectados al sistema estéreo del coche. (El soporte de montaje se utilizará en la “Instalación de la unidad”.) 7-ES Instalación de la unidad

Retire la placa frontal de la unidad. Monte el soporte de montaje original en la unidad usando los tornillos suministrados. Tornillos (M5 x 8) (Incluida)

Conecte todos los demás cables de la unidad siguiendo las indicaciones de la sección “Conexiones” (página 9). Con Monte la unidad en un coche.

  • Utilice la placa frontal retirada si es necesario. Soporte de montaje original Placa frontal (Incluida)* Fijación de los cables, etc. Fije los cables con cuidado. Procure que no sufran daños al ponerlos en contacto con piezas móviles, como las guías de los asientos, u objetos afilados o puntiagudos. Diagrama de conexión del interruptor SPST (vendido por separado) (Si la fuente de alimentación de ciclo combinado no está disponible) ACC iLX-700 (Rojo) SPST SW (Opcional) FUSIBLE (5 A) (Opcional) BATTERY (Amarillo) FUSIBLE (20 A) (Opcional) Batería
  • Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor SPST (Single-Pole, SingleThrow) (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado).
  • El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que iLX-700 se utiliza individualmente.
  • Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del iLX-700 se conecta directamente al polo positivo (+) de la batería del vehículo, el iLX-700 absorbe parte de la corriente (unos cientos de miliamperios), incluso cuando el interruptor está apagado (posición OFF), y la batería podría descargarse.

8-ES Manual de operación

e la Conexiones Conexiones Vendido por separado AUX INPUT Al terminal de salida de vídeo

A los terminales de salida de audio (R, L) Vendido por separado REMOTE OUT (Marrón) CAMERA IN Al cable de entrada remota A la cámara A una caja de interfaz CAN Antena AUX/CAMERA/CAN cable Micrófono (Incluido) Frontal izquierdo Amplificador Frontal derecho Posterior izquierdo Amplificador Posterior derecho Amplificador Subwoofers mo las 10A Prolongador USB (incluido) iPhone 5 o modelos posteriores Al amplificador o al ecualizador Al polo positivo del cable de señal de la luz trasera del coche Al cable de señal del freno de mano A la antena eléctrica IGNITION (Rojo) GND (Negro) gleutiliza batería or está Llave de contacto Batería (Verde) (Verde/Negro) Posterior izquierdo (Blanco) (Blanco/Negro) Frontal izquierdo Altavoces (Gris/Negro) (Gris) Frontal derecho (Violeta/Negro) (Violeta) Posterior derecho

  • La configuración de las miniclavijas de AV de 4 contactos disponibles en el mercado no está estandarizada. Para obtener más información, consulte el Manual de instrucciones publicado en nuestro sitio web. 9-ES Manual de operación Especificaciones Especificaciones

SECCIÓN DEL MONITOR

Tamaño de la pantalla 7,0” Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente Sistema operativo Matriz activa TFT Número de elementos de la imagen

1.152.000 elementos

(800 × 480 × 3 (RGB)) Número efectivo de elementos de la imagen 99% o más Sistema de iluminación LED

SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM

Rango de sintonía 87,5 – 108,0 MHz Sensibilidad útil en mono 8,1 dBf (0,7 μV/75 ohmios) Selectividad de canal alternativo 80 dB Relación de señal/ruido 60 dB Separación estéreo 35 dB Relación de captura 2,0 dB

SECCIÓN DEL SINTONIZADOR MW

Rango de sintonía Sensibilidad útil

SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE LW

Rango de sintonía Sensibilidad (Norma IEC) 153 – 281 kHz 31,6 μV/30 dBf

SECCIÓN DE USB

Requisitos de USB Consumo máx. energía Clase USB Sistema de archivos USB 1.1/2.0

1.000 mA

USB (dispositivo de reproducción)/ USB (almacenamiento masivo) FAT16/32 GENERAL Alimentación 14,4 V CC (11-16 V de margen permisible) Temperatura de funcionamiento -20 °C a + 60 °C Salida de alimentación máxima 50 W × 4 Peso 0,9 kg Nivel de salida de audio Salida previa (delantero, trasero): 2 V/10 kohmios (máx.) Salida previa (subwoofer): 2 V/10 kohmios (máx.)

TAMAÑO DEL CHASIS

Anchura Altura Profundidad 178 mm 100 mm 75,5 mm 10-ES

  • Debido a la mejora continua del producto, las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin previo aviso.
  • El panel LCD se fabrica utilizando una tecnología de fabricación de una precisión extremadamente alta. Su ratio de píxel efectivo es superior al 99,99%. Ello significa que existe una posibilidad de que el 0,01% de los píxeles estén siempre ON o OFF.
  • iPhone, iTunes y CarPlay son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países.
  • “Made for iPhone” significa que un accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse específicamente a un iPhone y su cumplimiento de las normas de funcionamiento de Apple ha sido certificado por los desarrolladores. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo ni del cumplimiento de los requisitos normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico. LUB pyleniu. awarie.