LfNTL 1500 - Diccionario LEXIBOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LfNTL 1500 LEXIBOOK en formato PDF.

📄 53 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LEXIBOOK LfNTL 1500 - page 8
Idiomas soportadosFrancés, Inglés, Español, Alemán, Italiano, Portugués, Neerlandés, Finés, Danés, Noruego, Sueco, Polaco, Húngaro, Turco, Griego
Número de idiomas15
Modo de traducciónNo especificado
Tipo de pantallaNo especificado
AlimentaciónNo especificado
AutonomíaNo especificado
ConectividadNo especificado
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Funciones adicionalesNo especificado
Interfaz de usuarioNo especificado
Soporte de vozNo especificado
Almacenamiento internoNo especificado
CompatibilidadNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - LfNTL 1500 LEXIBOOK

¿Cómo encender el LEXIBOOK LfNTL 1500?
Para encender el LEXIBOOK LfNTL 1500, presione el botón de encendido ubicado en el lado del dispositivo.
¿Cómo ajustar el volumen?
Utilice los botones de volumen ubicados en el panel de control para aumentar o disminuir el sonido.
¿Qué hacer si el dispositivo no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté cargado o conectado. Si el problema persiste, intente reiniciar el dispositivo manteniendo presionado el botón de encendido durante 10 segundos.
¿Cómo conectar el LEXIBOOK LfNTL 1500 a un dispositivo Bluetooth?
Active el Bluetooth en el dispositivo que desea conectar, luego mantenga presionado el botón Bluetooth en el LEXIBOOK durante 3 segundos para ponerlo en modo de emparejamiento.
¿Cómo actualizar el software del LEXIBOOK LfNTL 1500?
Conecte el dispositivo a su PC a través de un cable USB y descargue el último software desde el sitio oficial de Lexibook. Siga las instrucciones en pantalla para actualizar.
El dispositivo no reproduce archivos de audio. ¿Qué hacer?
Asegúrese de que los archivos de audio estén en un formato compatible (MP3, WAV). También verifique que la tarjeta de memoria o el dispositivo USB esté correctamente insertado.
¿Cómo restablecer el LEXIBOOK LfNTL 1500 a la configuración de fábrica?
Para restablecer el dispositivo, vaya a la configuración, seleccione 'Restablecer' y confirme su elección.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario?
El manual de usuario está disponible para descargar en el sitio oficial de Lexibook en la sección de soporte.
¿Cómo contactar al servicio al cliente de Lexibook?
Puede contactar al servicio al cliente de Lexibook a través de su sitio oficial o por teléfono al número indicado en la sección de contacto.

Preguntas de los usuarios sobre LfNTL 1500 LEXIBOOK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Diccionario en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LfNTL 1500 - LEXIBOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LfNTL 1500 de la marca LEXIBOOK.

MANUAL DE USUARIO LfNTL 1500 LEXIBOOK

Traductor Europeo de 15 Idiomas Instrucciones

1. Introduccion

Tenemos el agrado de contar hoy con usted entre los numerousos)."
usarios de los productos LEXIBOOK.

Este es el nuevo traductor de 15 idiomas Francés-Inglés-Alemán-Espanol-Italiano-Portugues-Holandés-Sueco-Noruego-Danés-Polaco-Finlandés-Grieco-Hungaro-Turco de Lexibok. El Traductor Lexibok® contiene 5.000 palabras o expresiones y 150 frases por idioma repartidas en 10 temas.

Abrir y cerrar el Traductor Lexibook

Para abrir el aparato, presione el botón rojo ubicado en la cara delantera.

Para cerrarlo, bajo la tapa y presione hasta eschuchar un chasquido de cierre.

LEXIBOOK LfNTL 1500 - Introduccion - 1
2. Guía de las teclas y los símbolos de la pantalla

ON/OFF.Enciende y apaga el aparato.
ORIGEN. SeLECTIONA el idioma de origen (idioma a partir del).
cual desea traducir).
DESTINO. Secciona el idioma de destino (idioma hacer elrial desea traducir).
TRADUCTOR. Acceso al modo de traducción de manos.
FRASES. Acceso al modo de traducción de frases.
ATRAS. Borra elultimate caracteintrroducido.
ENTER ENTER. Inicia la traducción.
- Confirma la elección de la optaciónmostatada.
- Tecla para做不到 el Ergebnido de la calculadora.
SHIFT. Para introducir las letras mayusculas o con tilde. Para acceder a las functions secundarias.
Esc Para regresar a la pantalla anterior.
BLR Borra la pantalla y regresa a la pantalla de inicio Escriba palabra

Regresa al menu anterior.

Tambien sirve de tecla de reinicializacion [CE/C] de la calculadora y la conversion monetaria.

JUEGO. Aceo a los juegos.
④ AYUDA. Muestra la lista de temas de ayuda.

SPACE ESPACIO: Introduce un espacio.

MENUE. Muestra la lista de functions: Idioma de dialogo, Conversion de divisas, Calculadora y Reloj.
Desplaza la pantalla hacía arriba ouya el problema.
anterior o la frase anterior de la lista.
Desplaza la pantalla hacía bajo o muestra lapellasignificanto o la frase significiente de la lista.
Mueve el cursor hacla izquierda.Desplazan las visualizaciones largas hacla la derecha.

regresan directamente al inicio de la palabra o de la frase.

Mueve el cursor hacía lackecha.Desplaza las visualizaciones largas hacía la izquierda.Desplaza las
y van directamente hasta el final de la palabra o de I a frase.
Q a P° Introduce los digitos realizados con la Calculadora y la conversion monetaria.
G Introduce un punto en modo Calculadora.
A*D F Suma,resta,multiplicacion y divisiOn en modo Calculadora.
H M K M L M+,M-,MC y MR en modo Calculadora.
V ^r N Porcentaje, raíz cuadrada y signo +/- en modo Calculadora.

3. Puesta en marcha correcta

3.1 Retirar la lengüeta de proteccion de la bateria

Antes de该如何 Manipulación, retire la lengüeta de plástico que protege la bateria. Paraarlo, primero retire el tornillo del compartmento de bateria situado en la cara posterior del aparato y, a continuación, retire la tapa. Levante la pila para liberar la lengüeta de plástico y luego vuelva a colocar la bateria. Vuelva a cerrar la tapa del compartmento de bateria y atornille.

Si après de esta manipulación el Traductor no enciende, haga un Reset del aparato (consulte el apartado correspondiente al final de estas Instrucciones):

3.2 Encender

Presione la tecla para encender el aparato. Presione-Newamente la tecla para apagarlo.

El Traductor se apagará automatistically antes de 2 horas de inactividad.

Presione la tecla y bajo para做不到 el idiomautilizzato. Presione las flechas o para elegir entre losotvosidiomas disponibles.Presione para confirmar.

3.4 Contraste de la pantalla

En la pantalla Escriba palabra presione la flecha para aclarar la pantalla o la flecha para oscurecer la pantalla.

3.5 Introducir tildes y mayusculas

Para introducirLETASmayusculas o c ontilde,mantengapresionada tecla yuego presione la letra que deseacentuarras varias vezes hasta visualizar la letra desirable.

Por exemple: presione para introducir una A y bajo A.
nuevamente para introducir una a.

3.6 Ayuda en pantalla

En todo momento pueda Obtener ahora presionando la tecla 0 . El Traductor meuda la lista de temas de ahora. Escoja el que le interesa y presione para leer su contenido. El mensaje de ahora se desplaza automatistically. Para detener el desplazamento presione . Para reanudarlo, presione n neutramente .

Presione ESC para regresar a la lista de temas o CLR para salir de lapellura.

4. Traducción

4.1 Escoja un idioma de origen

Para definir el idioma que desea traducir, presione la tecla suscesivamente [ps] para seleccionar uno de los 15 idiomas.

4.2 Escoger el idioma de destino

Para definir el idioma de traducción, presione sucesivamente la tecla para seleccionar uno de los 15 idiomas.

4.3 Traducción de palabras

Introduzca la palabra y presione 冒 para做不到 the traducción. Si la palabra no está en la lista del Traductor, se visualizará la palabra que más se aproxima a esta yhawk su traducción. Presione las flechas o para desplazarse por las palabras quepreceden o que signen en la lista alfabetica del idioma DE ORIGEN. Para Obtener la traducción de lapellura en otheros idiomas, presione suscesivamente la tecla 冒冒 .

4.4 Acceso directo a las frases que contienen la palabra a traducir

Una vez que se obtiene la traducción, presione la tecla para做不到 lo que el algoro que cc nen lapellaba introducida.

4.5 Traducción de frases

Presione tecla . Presione ENTER en la pantalla CATEGORIES para acceder a la clasificacion de frases por tema.

Selección el tema deseado y presione = . Utilice las flechas para seleccionar la frase deseada y presione = para encontrar su traducción.

Lista de categorías de frases:

  1. NEGOCIOS

  2. URGENCIAS

  3. RESTAURANTE

7.OCIO

  1. HOTELES

  2. BANCA/CORRETO/TELEFONO

  3. EN CIUDAD

  4. AEROPUERTO/PASAPORTE

  5. VIAJAR

10.GENERALIDADES

5. Juegos

5.1 Juego del Ahorcado

Presione la tecla para estar el EL AHORCADO y bajo presione ENTER para confirmar.

Selectionar el idioma en el que desea hacer con la tecla (_^) Presione para confirmar.

Senale el numero de letras con las flechas l o y presione ENTER para hacer. Advine la palabra presionando una leira por vez hasta revelar la palabra completa antes de haber utilisé todas sus OPPUNITADEs. Si desea tenerridge, presione la felcha para poder la traduccion de la palabra.

Para salir y做不到 la respuesta, presione la tecla SPACE

Presione ENTER para起初 un nuevo jeu o ESC para salir del jeu.

E2

5.2 Juego de Letras mezcladas (Meli-Melo)

Presione la tecla y bajo una vez la flecha para estar

Selezione el idioma en el cual desea hacer con la tecla Presione ENTER para confirmar.

Indique le numero de letras con las flechas 口 口 y presione ENTER para hacer. Advine la palabra introduciendo las letras en el order correcto y presione y ENTER para confirmar su propuesta.

Si desea obtener ahora, presione la tecla de la flecha [▼] para poderaraducionde la palabra. Para salir y做不到ra的回答sta, presione la tecla SPACE

Presione ENTER para inicia un nuevo juego o la tecla Esc para salir del juego.

6. Otrasmericanos

6.1 Conversion de euros

Presione la tecla Luego la flecha para seleccionar

Moneda. Presione ENTERCambie las divisas con las teclas o

y bajo introduzca directamente el importsque desea convertir.Presione la flecha 一 para lostrar el resultado.

Para ver el tipo de conversion utilizdo, presione

Presione para registrar a la -conversion.

Si realiza una conversion con un tipo que no está memorizzato, presione para acceder en la pantalla de introduccion de tipo. Introduzca el tipo y bajo presione para memorizar Presione para introducir el monto que desea convertir y nuevomente para estar el resultado.

(consulte en el apéndice 1 la lista de las divisas de Eurolandia y su tipo fijo).

6.2 Calculadora

Presione la tecla y bajo dos veces la flecha para seleccionar Calculadora. Presione ENTER

Utilice las teclas de digitos y de sistemas de la calculadora para efectuar los calculos.

6.3 Reloj

Presione la tecla y bajo tres vezes la flecha para seleccionar Reloj. Presione ENTER para visualizar la hora y bajo presione la flecha para encontrar laecha.

Para modifier la Fecha y la hora, presione la tecla y bajo simultaneamente

La Pantalla visualiza la option del formato de la hora (12H o 24H).

La pantalla muestra laactualizacion de la hora. Introduzca la hora exacta usinglas teclasde digitos.

En formattingo de 12 horas utilise las teclas y para pagar de AM a PM. Presione ENTER para confirmar.

La Pantalla visualiza laactualizacion de la Fecha. Introduzca la Fecha del día usinga las teclas de digitos.PresioneENTER para confirmar.

7. Reset

En el caso improbable que su Traductor deja de funciona, aplique el procedimiento singular:

  1. Localice el agujero del Reset en la cara posterior del aparato.
  2. Inserte una punta Fiona, presione suavamente y bajo suelte.

El Traductor se reinicia yuya en la pantalla EscribePALabra Si su aparato no se reinicia, cambie la bateria.

8. Bateria

La referencia de la batería que utilizes el Traductor Lexibook® es CR2032.

Si el contraste de la pantalla se debilita considerablemente incluo despues de ajustarlo al máximo, debenCambiar la bateria:

  1. Retire el tornillo de la cara posterior del aparato que sujeta la tapa del compartmento de la batería.
  2. Retire la tapa y bajo la bateria desgastada.
  3. Coloque la bateríanea respetando la polaridad (lado + hacía arriba).
  4. Presione la tecla ON/OFF para encender el aparato. Si el aparato no enciende, proceda a un Reset como se indica en el párrafó anterior.

9. Precauciones de uso

  1. Evite las temperatas extremas, la exposacion directa a la luz solar, el agua, la humedad y el polvo.
  2. No deje caer el Traductor, hues podra dañarlo.
  3. No utilise detergentes, limpiadores liquidos o disolventes para limpar la unidad. Limpie la unidad con un paño limpio, suave y seco.
  4. Mantenga launidad alejada de los Campos magnéticos de alta intensidad (por exemple, altavoces) y de cualquier fuente de electricidad estática.

  5. No intente descantar la unidad. Los componentes interiores de la unidad no requirecen mantenimiento yrialquier Manipulacion de los mismos anulara la garantia.

  6. Le recomendamos vivamente que mantenga un registrar por escrito de todos los datos importantes. En casorialquier系統a de memoria electrònica se pueda perder datos en determinadas circunstancias. Por ello, no asumimos responsabilidadalguna por la perdida de datos, yasea debida a un uso incorrecto, reparaciones, error, cambio de baterías, realizacionde baterías agotadas u Other circunstancias.
  7. No asumimos ninguna responsabilidad directa o indirecta por las perdidas économicas o reclamaciones de terceros resultantes del uso de este producto y de todas susmericanas, como númeroos de tarjetas de credito robadas, perdida o modificacion de datos.

NO ARROJE las baterias usadas al fuego. Puede explotar y provocar lesiones graves. SIEMPRE elimine las baterias de forma adecuada.

NO deben las baterías en la unidad durante periodos prolongados sin utilisera, ya que pueda sufrir fugas y provocar daños irreparables a la unidad. Como consecuencia dearlo la garantía quedará anulada.

Nota:

a) No recargue baterías no recargables.
b) No mezcle distinctos típos de baterías o baterías cuales y usadas.
c) Se recomienda usar únicamente baterías del mesmo tipo o equivalentes a lasrecommendedas.
d) Introduzca las baterias con la polaridad correcta.
e) Retire las baterias agotadas de la unidad.
f) No cortocircuite los terminales de suministro de corriente.

Si tiene dudas, consulte al distribuidor de su localidad o llama al centro detipsa para recibir mas informacion.

Atencion: Si este producto recibe una descarga electrostatica,uedejar deFuncinar Para encenderde nuevo la unidad,abra la tapa de la bateria (si procebe en este aparato) y colóquela de nuevo para reiniciar la unidad o,alternativamente,extraiga las baterias y colóquelas de nuevo.

10. Garantía

Este producto está cubierto por la garantía durante un ano.

Para cualquier aplicación de la garantía,lijiranse a su revendedor con su prueba de compra.

La garantía cubre los vicios de fabricación o de montaje imputables al fabricante con exclusión de cualquier deterioración procedente del no cumplimiento del manual de instructaciones o de una intervención intempestiva en el articulo (desmontaje, exposión a la calor o a la humedad...).

Fax:(34)91.548.92.33

Sitiio internet: www.lexibook.com

11. Caracteristicas

Dimensiones: 97,5mm (L) × 60,5mm (An) × 13,5mm (Al)

Peso: 70g (bateria incluida)

Las caracteristicas o el modo de funciona del aparato está susjetos a modificacion en cualquier momento sin previo aviso.

Apéndice 1 - Tipos de cambio fjitos del euro

Código monedaNombre monedaPaísTipo Euro
FRFFranco francesFrancia1 Euro = 6,55957 FRF
DEMMarco alemanAlemania1 Euro = 1,95583 DEM
IEPLibra irlandesaIrlanda1 Euro = 0,787564 IEP
ESPPesetaEspaña1 Euro = 166,386 ESP
ITLLiraItalia1 Euro = 1936,27 ITL
ATSChelínAustria1 Euro = 13,7603 ATS
BEFFranco belgaBélgica1 Euro = 40,3399 BEF
FIMMarco finlandésFinlandia1 Euro = 5,94573 FIM
LUFFranco luxemburguesLuxemburgo1 Euro = 40,3399 LUF
NLGFlorínHolanda1 Euro = 2,20371 NLG
PTEEscudosPortugal1 Euro = 200,482 PTE

Advertencia para la proteccion del medio ambiente

iLos aparatos electricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura domestical! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la proteccion del medio ambiente étantando este aparato en los centers de colection (si existen).

LEXIBOOK LfNTL 1500 - Advertencia para la proteccion del medio ambiente - 1

LexibookNTL1500

Prima 心 para por o aparelho a funciona. Prima de novo 心 para desligar.

Prima a tecla [depos 3 vez o*síbolo para selección Relóqio.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LEXIBOOK

Modelo : LfNTL 1500

Categoría : Diccionario