MT1500 - Traductor electrónico LEXIBOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MT1500 LEXIBOOK en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Traductor electrónico |
| Teclado | QWERTY completo |
| Pantalla | Pantalla LCD monocroma |
| Idiomas soportados | Varias lenguas europeas |
| Función de audio | Altavoz integrado y auriculares |
| Alimentación | Pilas o batería recargable |
| Portabilidad | Compacto y ligero |
| Funciones adicionales | Corrección ortográfica, diccionario |
| Interfaz de usuario | Pantalla y teclas de navegación |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Conectividad | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Accesorios incluidos | Auriculares |
| Uso | Traducción de palabras y frases |
| Marca | No especificado |
Preguntas frecuentes - MT1500 LEXIBOOK
Descarga las instrucciones para tu Traductor electrónico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MT1500 - LEXIBOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MT1500 de la marca LEXIBOOK.
MANUAL DE USUARIO MT1500 LEXIBOOK
ÍNDICE INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN DEL TECLADO PREPARACIÓN DE LA UNIDAD GUÍA DE INICIO AJUSTES DE LA UNIDAD PARA CAMBIAR LOS IDIOMAS DE PANTALLA, DE ORIGEN Y DE DESTINO MODO DICCIONARIO MODO DE FRASES CARACTERÍSTICA DE “ENTRADAS HABLADAS SOLAMENTE” LISTA DE FAVORITOS MODO DE CÁLCULOS JUEGOS MODO CALENDARIO MODO LISTÍN TELEFÓNICO MODO COSAS PENDIENTES MODO DEMO RESET ALIMENTACIÓN APÉNDICE PRECAUCIONES GARANTÍA INTRODUCCIÓN Gracias por su confianza al adquirir este traductor de 15 Idiomas MT1500. Este producto se ha diseñado para ayudarle a traducir palabras en Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano, Portugués, Polaco, Holandés, Finlandés, Noruego, Danés, Sueco, Chino Mandarín, Húngaro y Ruso. La base de datos incluye 10.000 palabras para cada idioma, así como 500 frases de uso habitual para cada idioma, que se han agrupado en 8 categorías diferentes para facilitar el acceso y el uso. El MT1500 está diseñado para proporcionar muchos años de servicio en condiciones normales de uso. Siga atentamente estas instrucciones para asegurarse de que la unidad funciona correctamente.
DESCRIPCIÓN DEL TECLADO ON/OFF: Para encender y apagar la unidad.
Selecciona el modo de traducción de palabras (modo “Diccionario”). Selecciona el modo de traducción de frases (modo “Frases”). • Reproduce con sonido la palabra o frase actualmente seleccionada (debe mostrarse el icono en la pantalla). • Mantenga pulsada esta tecla para activar el modo de “Entradas habladas solamente” (en este modo solo se muestran en la pantalla las palabras o frases habladas). Mantenga de nuevo pulsada la tecla para desactivar ese modo.
MT1500IM0278_v2.indd 39
• Para volver a la pantalla anterior.
• Para cambiar de teclado alfabético a numérico y viceversa, cuando se utilizan las funciones de “Organizador” (“Calendario”, “Listín telefónico” y “Cosas pendientes”). • Manténgalo pulsado para acceder al menú de “Cálculos”. • Para introducir caracteres especiales en modo “Diccionario” y cuando se utilizan las funciones de “Organizador” (“Calendario”, “Listín telefónico” y “Cosas pendientes”). • Pulse esta tecla y utilice las teclas de flecha para seleccionar caracteres especiales o letras acentuadas. Pulse ENTER a continuación.
ESPAÑOL Para acceder al menú de “Lista de favoritos”.
Para acceder a las funciones especiales y al menú de ajustes: • Idioma Pantalla • Entradas habladas solamente • Cálculos (Calculadora, Conversiones) • Juegos (Juego 777, Serpiente, El Ahorcado) • Organizador (Calendario, Listín telefónico, Cosas pendientes) • Demo (Guía de inicio, Demo usuario, Demo internacional) • Programación (Volumen, Hora, Contraste, Tono tecla) RETROCESO: Para borrar un carácter tecleado. • Traduce la palabra tecleada o la frase seleccionada. • Confirma la opción mostrada en la pantalla. • Calcula la respuesta en modo calculadora (funciona como “=”). MAYÚSCULAS: Mantenga pulsada esta tecla para introducir la letra deseada en mayúsculas en modo “Diccionario” y cuando se utilizan las funciones de “Organizador” (“Calendario”, “Listín telefónico” y “Cosas pendientes”). ESPACIO: Para introducir un espacio. Desplaza la pantalla hacia arriba o busca las palabras o frases precedentes. Desplaza la pantalla hacia abajo o busca las palabras o frases siguientes. Mueve el cursor hacia la izquierda. Desplaza las palabras o frases largas hacia la izquierda. Mueve el cursor hacia la derecha. Desplaza las palabras o frases largas hacia la derecha. ORIGEN: Para seleccionar el idioma de ORIGEN (el idioma desde el que desea traducir). Utilice las teclas , , y para seleccionar el idioma ORIGEN deseado. Pulse ENTER para confirmar. Nota: Pulse la tecla ORIGEN y luego pulse ENTER para intercambiar el idioma origen actual con el idioma destino. DESTINO: Para seleccionar el idioma de traducción (el idioma al que desea traducir). Utilice las teclas , , y para seleccionar el idioma DESTINO deseado. Pulse ENTER para confirmar. Nota: Pulse la tecla DESTINO y luego pulse ENTER para intercambiar el idioma destino actual con el idioma origen. bis
: Para introducir números en los modos “Calculadora” y “Conversiones”.
: Para sumar, restar, multiplicar y dividir en el modo “Calculadora”. : Para introducir un punto decimal en el modo “Calculadora”. : M+, M-, MRC en modo “Calculadora”. : Porcentaje, raíz cuadrada, signo más/menos en modo “Calculadora”. : CE / C en los modos “Calculadora” y “Conversiones”.
MT1500IM0278_v2.indd 40
PREPARACIÓN DE LA UNIDAD Para retirar la lengüeta de protección de las pilas
Antes de comenzar a utilizar la unidad, retire con cuidado la lengüeta protectora de las pilas. Al retirar la lengüeta el traductor debe encenderse. Nota: En el caso poco probable de que la unidad no se encienda, necesitará reiniciar (reset) la unidad mediante el siguiente procedimiento. 1. Coloque boca abajo la unidad y localice el pequeño agujero RESET en la parte trasera. 2. Introduzca un objeto estrecho sin punta, como por ejemplo un clip para papeles, en el agujero, pulse suavemente y suelte. Para encender y apagar la unidad. Pulse , para encender la unidad. Pulse de nuevo para apagar la unidad. Nota: la unidad se desconectará automáticamente transcurridos 5 minutos de inactividad.
ESPAÑOL Antes de encender la unidad, asegúrese de retirar la etiqueta protectora transparente de la pantalla LCD, tirando de ella por la lengüeta.
GUÍA DE INICIO Después de retirar la pestaña de las pilas, cambiar las pilas o reiniciar la unidad, se ejecutará automáticamente una guía paso a paso para ayudarle a ajustar los parámetros básicos del traductor MT1500: el idioma para la pantalla, la hora local, la ciudad que se visita, la fecha, la hora de la alarma, y los idiomas ORIGEN y DESTINO.
Nota: el idioma predeterminado para la guía de inicio es el inglés. Idioma de Pantalla El idioma predeterminado para la pantalla es el inglés. Puede cambiarlo por uno de los 15 idiomas disponibles en la unidad: Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano, Portugués, Polaco, Holandés, Finlandés, Noruego, Sueco, Danés, Chino Mandarín, Húngaro y Ruso. Utilice las teclas y para seleccionar el idioma deseado para la pantalla y pulse luego ENTER para confirmar y pasar al ajuste de fecha, hora y alarma. Ajuste de fecha, hora y alarma 1. Pulse las teclas y hasta que se muestre en la pantalla la ciudad de su huso horario. Pulse luego para mover el cursor al año. 2. Utilice las teclas y para seleccionar el año actual y pulse luego para mover el cursor al campo del mes. Utilice el mismo procedimiento para ajustar el mes y el día. 3. Pulse para mover el cursor a la 2ª línea y ajustar la hora. Utilice el mismo procedimiento indicado arriba para ajustar las horas y minutos. 4. Pulse para mover el cursor a la 3ª línea, y utilice las teclas y para seleccionar la ciudad que visita. Nota: Cuando seleccione una ciudad para visitar, la hora en esa ciudad se mostrará bajo la hora local cuando no se esté realizando ninguna otra operación con la unidad (se muestra la fecha y la hora). 5. Pulse para mover el cursor al ajuste de DST (horario de ahorro en verano) y utilice las teclas y para cambiar poner la opción de horario de ahorro en verano en ON o en OFF. or . 6. Pulse para mover el cursor a la hora de alarma, y utilice las teclas y para ajustar las horas y los minutos. Cuando la alarma está activada, en la pantalla se muestra el símbolo . Cuando suene la alarma, basta con que pulse cualquier tecla para apagarla. La alarma volverá a sonar de nuevo el día siguiente a la misma hora. 7. Para cancelar la alarma, pulse la tecla RETROCESO en la pantalla de ajuste de la hora de la alarma (el desaparecerá). Pulse ENTER para guardar los ajustes y pasar al ajuste de los idiomas ORIGEN y DESTINO. Ajuste de los idomas ORIGEN y DESTINO 1. Utilice las teclas , , y para seleccionar el idioma ORIGEN deseado. Pulse ENTER para confirmar y pasar al ajuste de idioma DESTINO. 2. Utilice las teclas , , y para seleccionar el idioma DESTINO deseado. Pulse ENTER para confirmar y pasar a la pantalla “Demo usuario”. Nota: EN=Inglés, FR=Francés, GE=Alemán, ES=Español, IT=Italiano, PT=Portugués, PL=Polaco, NL=Holandés, FI=Finlandés, NO=Noruego, DK=Danés, SW=Sueco, CN=Mandarín, HU=Húngaro y RU=Ruso. Demo usuario Utilice las teclas y para seleccionar “Sí” y ver una breve demostración de las características del traductor, o “No” para saltarse la demostración e ir directamente a la pantalla de modo normal (se muestra la fecha y la hora). Nota: • Para salir de la guía de inicio en cualquier momento, pulse la tecla ESC. • Si no se realiza ninguna acción a través del teclado durante unos poco minutos, la unidad saldrá automáticamente del modo de guía de inicio.
MT1500IM0278_v2.indd 41
AJUSTES DE LA UNIDAD Pulse MENU y utilice luego las teclas y para seleccionar “Programación”, y pulse ENTER a continuación. Utilice y para desplazarse a través de los siguientes ajustes:
VOLUMEN Pulse ENTER para acceder al ajuste de volumen. Utilice las teclas y para ajustar el volumen de la unidad cuando reproduce con sonido palabras o frases, entre las opciones “LO”, “MED” y “HI”. Pulse ENTER para confirmar.
ESPAÑOL HORA Para cambiar la hora, la fecha y la alarma, seleccione la opción “HORA” y repita luego los pasos 1 a 7 del párrafo
“Ajuste de fecha, hora y alarma” (sección “Guía de inicio”, pág. 41). Nota: En modo normal (se muestra la hora y la fecha), puede también pulsar directamente la tecla ENTER para cambiar la hora (la hora local comienza a parpadear). CONTRASTE Pulse ENTER para acceder al ajuste del contraste. Utilice las teclas para confirmar.
para ajustar el contraste y pulse ENTER TONO TECLA Pulse ENTER para acceder al ajuste del tono de las teclas. Utilice las teclas activar o desactivar el sonido de las teclas. Pulse ENTER para confirmar.
para seleccionar “ON” o “OFF” y
PARA CAMBIAR LOS IDIOMAS DE PANTALLA, DE ORIGEN Y DE DESTINO Idioma de Pantalla
Para cambiar el idioma de pantalla establecido durante la guía de inicio: 1. Pulse MENU y utilice las teclas y para seleccionar “Idioma Pantalla”. Pulse ENTER. 2. Utilice las teclas y para seleccionar el idioma deseado para la pantalla y pulse luego ENTER para confirmar y guardar los cambios. Nota: Pulse ESC en cualquier momento para salir sin cambiar el idioma de pantalla. Idiomas origen y destinto 1. En modo “Diccionario” (traducción de palabras) y “Frases” (traducción de frases), pulse la tecla ORIGEN o DESTINO en cualquier momento para cambiar el idioma ORIGEN o DESTINO, respectivamente. 2. Utilice las teclas , , y para seleccionar el idioma ORIGEN o DESTINO deseado. 3. Pulse ENTER para confirmar su selección y volver al modo de “Diccionario” o de “Frases”. 4. Los idiomas ORIGEN y DESTINO seleccionados aparecerán en la esquina superior derecha de la pantalla. Ejemplo: Si el idioma ORIGEN es inglés y el idioma DESTINO es alemán, la pantalla mostrará “EN>GE”. Nota: • Cuando selecciona el idioma ORIGEN, se muestra el icono en la esquina superior derecha de la pantalla. • Cuando selecciona el idioma DESTINO, se muestra el icono en la esquina superior derecha de la pantalla. • El par de idiomas predeterminado es inglés (EN) y francés (FR). • Pulse ESC en cualquier momento para salir sin cambiar el idioma ORIGEN o DESTINO. MODO DICCIONARIO El MT1500 es un traductor de 15 idiomas con Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano, Portugués, Polaco, Holandés, Finlandés, Noruego, Danés, Sueco, Griego, Chino Mandarín, Húngaro y Ruso. Para cada idioma, hay disponibles 10.000 palabras y, de ellas, 5.000 pueden ser escuchadas utilizando la unidad (función “TALK”). Para obtener una traducción 1. Pulse la tecla DICT para acceder al modo “Diccionario”. En la pantalla se mostrará ele mensaje “Introducir palabra”. 2. Una vez seleccionados los idiomas origen y destino, introduzca una palabra para traducir. Mientras teclea las letras de la palabra, se mostrarán simultáneamente las palabras índice que comiencen con esas letras. Puede continuar tecleando letras o utilizar las teclas y para seleccionar una palabra índice. Una palabra está seleccionada cuando se muestra en un recuadro. Pulse a continuación ENTER para obtener la traducción. 3. Se mostrará la traducción en el idioma destino seleccionado. Si la unidad encuentra más de una traducción para una palabra, utilice las teclas y para desplazarse a través de todas las posibles traducciones. 4. Cuando la palabra puede ser reproducida acústicamente por la unidad, se mostrará el icono en la esquina inferior derecha de la pantalla. Pulse la tecla TALK para oír su pronunciación en el idioma destino. 5. Para obtener la traducción de la palabra en otro idioma, pulse la tecla DESTINO cuando se muestre su traducción. Utilice luego las teclas , , y para seleccionar el idioma destino deseado y pulse ENTER. Si se muestra el icono , puede utilizar la tecla TALK para escuchar la pronunciación de la palabra en el nuevo idioma destino. 6. Para volver a la lista de palabras índice utilice la tecla ESC. Para volver directamente a la pantalla “Introducir palabra” pulse DICT o pulse la tecla ESC repetidamente hasta que se muestre la pantalla. Puede también comenzar simplemente a teclear una palabra.
MT1500IM0278_v2.indd 42
Búsqueda tipo “crucigrama”
Esta característica puede utilizarse para encontrar soluciones al realizar un crucigrama o para encontrar palabras que cumplen ciertos criterios, tecleando el símbolo “?” en el lugar de algunas letras de las palabras. Para introducir el símbolo “?” en algún lugar de la palabra, pulse la tecla SYM cuando haya tecleado hasta esa posición, utilice las teclas y para seleccionar el símbolo deseado y finalmente pulse ENTER. Ejemplo: El idioma origen es inglés y el idioma destino es francés. Está buscando una palabra de 7 letras que empieza por “c”, su cuarta letra es una “t” y la última es una “e”.
• Cuando el idioma ORIGEN y el idioma DESTINO sean el mismo, el indicador de idioma en la esquina superior derecha de la pantalla parpadeará continuamente. • Para intercambiar el idioma origen con el idioma destino, pulse la tecla ORIGEN o la tecla DESTINO y luego pulse ENTER. • Si introduce una palabra que no está en la base de datos de la unidad, el MT1500 mostrará la palabra que más se parezca.
PANTALLA OPERACIÓN Pulse la tecla DICT para acceder al modo “Diccionario”.
Teclee “c??t??e”. La unidad desactiva automáticamente la característica de búsqueda indexada del traductor cuando se introduce un símbolo “?”.
Pulse ENTER para encontrar alguna posible palabra que se ajuste al patrón introducido.
La unidad muestra las palabras encontradas:
Utilice las teclas y para seleccionar una palabra y pulse
ENTER para ver su traducción en francés.
Pulse la tecla TALK para oír la pronunciación de la palabra en francés.
Nota: También puede comprobar las traducciones de la palabra en otros idiomas (consulte el ejemplo “Para obtener una traducción”, pág. 42).
Búsqueda utilizando caracteres comodines Pude colocar un asterisco que representa un número desconocido de letras al comienzo, en el medio o al final de la palabra. Esta característica le permite encontrar todas las palabras que comiencen, contengan o terminen con un conjunto de letras determinado. Para introducir el símbolo “*” en algún lugar de la palabra, pulse la tecla SYM cuando haya tecleado hasta esa posición, utilice las teclas y para seleccionar el símbolo deseado y finalmente pulse ENTER. Nota: • También puede comprobar las traducciones de la palabra en otros idiomas (consulte el ejemplo “Para obtener una traducción”, pág. 42). • Si introduce una palabra o combinación de letras que no esté en la base de datos del traductor (por ejemplo: “*yiy”), la unidad mostrará un mensaje parpadeando en la pantalla “¡NO HALLADO!”, y a continuación le llevará de nuevo a la pantalla con la palabra o combinación de letras que ha introducido. • Para encontrar todas las palabras que comiencen con “bre”, teclee “bre*” y pulse ENTER. Para encontrar todas las palabras que comience con “b” y terminen con “tion”, teclee “b*tion” y pulse ENTER. • La característica de crucigrama puede utilizarse de manera similar. Para encontrar todas las palabras de nueve letras que terminen con “tion”, teclee “?????tion” y pulse ENTER. MODO DE FRASES Hay 500 frases y expresiones clasificadas en 8 categorías. De estas 500 frases, 100 pueden ser reproducidas con sonido por la unidad (función “TALK”). Es posible traducir una frase en cualquiera de los 15 idiomas disponibles. Las 8 categorías son: 1. Conversación 2. Viajes 3. Alojamiento 4. Cenas y salidas nocturnas 5. Compras 6. Ocio 7. Servicios 8. Emergencias
MT1500IM0278_v2.indd 43
Cada una de estas 8 categorías contiene subcategorías organizadas de la siguiente manera:
Saludos Presentaciones Números Hora Días Meses Tiempo atmosférico Estaciones Países y nacionalidades Continentes Para pedir ayuda
Para preguntar por lugares Indicaciones en un mapa Coche Alquiler de coches Billetes Taxi Autobús Tren Avión Barco Viajando con niños Viajando con animales Pasaporte y aduana
Supermercado Frases generales para ir de compras Comprando comestibles Comprando ropa/zapatos Comprando productos electrónicos Quejas
Visitas turísticas Deportes y actividades Diversión
Reservas Registro y salida Tipo de habitación Quejas Servicio de habitaciones Varios
Bancos Oficina de correos Teléfono Internet Oficina
4. Cenas y salidas nocturnas
Restaurantes Alimentos Alergias a alimentos Vida nocturna Frases para ligar
Médico Ayuda En la comisaría Objetos perdidos Advertencias
Uso del modo “Frases”
1. Pulse la tecla PHRA para seleccionar el modo “Frases”. 2. La pantalla mostrará la lista de categorías. Utilice las teclas a continuación. 3. Utilice las teclas
para seleccionar una categoría, y pulse ENTER
para seleccionar una subcategoría, y pulse ENTER a continuación.
4. Se mostrará en la pantalla la primera frase de esa subcategoría. Utilice las teclas y para seleccionar la frase deseada, y pulse ENTER para que se visualice. El idioma ORIGEN parpadeará en la esquina superior derecha de la pantalla.
5. Cuando se muestre la frase deseada, pulse la tecla ENTER para ver su traducción en el idioma destino. El idioma DESTINO parpadeará en la esquina superior derecha de la pantalla. Si se muestra el icono , puede utilizar la tecla TALK para escuchar la pronunciación de la frase en el idioma DESTINO. 6. Para obtener la traducción de la frase en otro idioma, pulse la tecla DESTINO cuando se muestre su traducción. Utilice luego las teclas , , y para seleccionar el idioma destino deseado y pulse ENTER. Si se muestra el icono , puede utilizar la tecla TALK para escuchar la pronunciación de la frase en el nuevo idioma destino. Nota: Cuando se muestre la traducción, pulse ESC una vez para volver a la lista de subcategorías, o dos veces para volver a la categoría. CARACTERÍSTICA DE “ENTRADAS HABLADAS SOLAMENTE” Cuando está activada la característica de “Entradas habladas solamente”, solo se mostrarán las palabras o frases que la unidad pueda reproducir con sonido, en los modos “Diccionario” y “Frases” respectivamente. 1. Pulse MENU y utilice luego las teclas y para seleccionar “Entradas habladas solamente”, y pulse ENTER a continuación. 2. Utilice las teclas y para seleccionar “Diccionario” (modo “Palabras habladas sólo”) o “Frases” (modo “Frases habladas sólo), y pulse luego ENTER para confirmar. 3. Utilice las teclas y para seleccionar “ON” (modo “Entradas habladas solamente” activado) u “OFF” (modo “Entradas habladas solamente” desactivado), y pulse luego ENTER para confirmar. En los modos “Diccionario” y “Frases”, se mostrará en la pantalla el icono para indicar que la característica de “Entradas habladas solamente” está activada. Nota: Puede también activar o desactivar el modo “Entradas habladas solamente” manteniendo pulsada la tecla TALK.
MT1500IM0278_v2.indd 44
LISTA DE FAVORITOS Para añadir una palabra o una frase a la lista de favoritos
1. En modo “Diccionario” o en modo “Frases”, utilice las teclas y para seleccionar la palabra o frase, respectivamente, que desea añadir a su lista de favoritos, y pulse luego la tecla FAV. 2. Utilice las teclas y para seleccionar la opción “Añadir a favoritos”, y pulse ENTER para confirmar. La pantalla mostrará “Palabras añadidas” en el modo “Diccionario”, o “Frases añadidas” en el modo “Frases”. Nota: • Si la palabra o la frase ya se había añadido previamente a la lista, la pantalla mostrará el mensaje “Ya está en la lista”. • Si la memoria de la unidad está llena, no podrá añadir nuevas palabras o frases a la lista, y la pantalla mostrará el mensaje “MEMORIA LLENA”. Para ver sus palabras o frases favoritas 1. En modo normal (se muestra la hora y la fecha), “Diccionario” o “Frases”, pulse la tecla FAV. 2. Para ver la lista de sus palabras favoritas utilice las teclas y para seleccionar “Mi diccionario”, y pulse ENTER a continuación. 3. Para ver la lista de sus frases favoritas utilice las teclas y para seleccionar “Mis frases”, y pulse ENTER a continuación. 4. Puede desplazarse por la lista de palabras o de frases con las teclas y . Pulse ENTER para ver su traducción en el idioma DESTINO seleccionado, o utilice la tecla TALK para escuchar su pronunciación (si se muestra el icono en la pantalla).
ESPAÑOL El traductor le permite crear listas de sus palabras y frases favoritas.
Para borrar palabras o frases favoritas
1. Seleccione “Mi diccionario” o “Mis frases” y pulse ENTER. 2. Utilice las teclas y para seleccionar la palabra o frase que desea borrar y pulse la tecla RETROCESO. 3. La pantalla mostrará “¿BORRAR?”. Utilice las teclas y para seleccionar “Sí” y pulse ENTER para confirmar y que se borre la palabra o la frase seleccionada (o seleccione “No” y pulse ENTER para cancelar la operación). Nota: • Para salir del modo “Lista de favoritos” pulse la tecla ESC u otra tecla de función. • Advertencia : cuando reinicie la unidad o cambie las pilas, se borrarán completamente las listas de favoritos. MODO DE CÁLCULOS Calculadora El MT1500 incluye una calculadora de 10 dígitos con memoria y función de porcentajes. 1. Pulse MENU, utilice luego las teclas y para seleccionar “Cálculos”, y pulse ENTER a continuación. O BIEN, mantenga pulsada la tecla NUM. 2. Utilice las teclas y para seleccionar “Calculadora” y pulse ENTER para confirmar. 3. Utilice las teclas de calculadora (consulte la sección “Descripción del teclado”, pág. 39) para realizar las operaciones matemáticas. Conversiones 1. Pulse MENU, utilice luego las teclas y para seleccionar “Cálculos”, y pulse ENTER a continuación. O BIEN, mantenga pulsada la tecla NUM. 2. Utilice las teclas y para seleccionar “Conversiones” y pulse ENTER para confirmar. 3. Utilice las teclas y para seleccionar “Moneda”, “Longitud”, “Peso” o “Temperatura” y pulse ENTER para confirmar. Conversor de moneda 1. Seleccione “Moneda” en el menú “Conversiones” y pulse ENTER para confirmar. 2. Pulse la tecla RETROCESO para acceder al modo de ajuste. Se mostrará resaltada la moneda a la izquierda y el campo CAMBIO estará a “0”. 3. Utilice las teclas y para seleccionar la moneda de la izquierda (consulte el apéndice 2, pág. 50). 4. Pulse y utilice las teclas y para seleccionar la moneda de la derecha (consulte el apéndice 2, pág. 50). 5. Pulse e introduzca el valor de cambio, y pulse la tecla ENTER para almacenar el ajuste. 6. Para realizar una conversión, introduzca la cantidad que desea convertir y la unidad mostrará automáticamente el resultado de la conversión. 7. Pulse las teclas y para cambiar la dirección de la conversión. Conversión de Longitud, Peso y Temperatura 1. Seleccione “Longitud”, “Peso” o “Temperatura” en el menú “Conversiones” y pulse ENTER para confirmar. 2. Utilice las teclas y para seleccionar el par deseado de conversión (consulte el apéndice 3, pág. 50). 3. Para realizar una conversión, introduzca la cantidad que desea convertir y la unidad mostrará automáticamente el resultado de la conversión. 4. Pulse las teclas y para cambiar la dirección de la conversión.
MT1500IM0278_v2.indd 45
JUEGOS Hay tres juegos disponibles: Juego 777, Serpiente y El Ahorcado.
1. Pulse MENU y utilice luego las teclas y para seleccionar “Juegos”, y pulse ENTER a continuación. 2. Utilice las teclas y Tpara seleccionar el juego deseado y pulse ENTER para confirmar. Juego 777:
OPERACIÓN ESPAÑOL La apuesta predeterminada es “20”; pulse las teclas y seleccionar una de las siguientes apuestas “5/10/15/20”.
Pulse ENTER para comenzar el juego. Los tres rodillos de la pantalla girarán durante un tiempo y luego mostrarán una combinación.
Si se obtiene una combinación como la que se muestra, indica que el usuario ha ganado la apuesta. El dinero se paga de acuerdo con la tasa de pago relevante y se añade al dinero total. Si el usuario pierde, la cantidad de la apuesta se retirará de su dinero total.
Si su cantidad de dinero alcanza 990, la pantalla mostrará:
Por el contrario, si ha perdido todo su dinero la pantalla mostrará:
Nota: • Pulse ESC para salir del juego. • Combinaciones y su correspondiente pago:
1. “S0L0” indica la velocidad y nivel iniciales:
S0=Velocidad 0, L0= Nivel 0 2. La segunda línea indica las oportunidades (o vidas). 3. La tercera línea indica la puntuación. Use las teclas
para mover la serpiente.
Si la serpiente golpea una pared o a sí misma, pierde una vida.
La serpiente tiene que atrapar tantas manzanas como pueda para acceder al siguiente nivel.
MT1500IM0278_v2.indd 46
Cuando haya atrapado todas las manzanas de un nivel, se mostrará “PASS” en la pantalla.
Pulse cualquier tecla para comenzar el siguiente nivel; ahora habrá más manzanas. Después de recorrer varios niveles, la velocidad de la serpiente aumentará. Si pierde todas las vidas, la pantalla mostrará “GAME OVER”. Pulse cualquier tecla para comenzar de nuevo el juego.
Nota: pulse ESC para salir del juego.
OPERACIÓN ESPAÑOL El Ahorcado
PANTALLA El número predeterminado de intentos es 5; puede seleccionarse entre 4 y 9.
Pulse la tecla para aumentar el número de intentos, o la tecla para disminuirlo. Pulse ENTER a continuación.
Advine la palabra oculta tecleando letras. Repetir una letra no disminuye el número de intentos.
_ LOWER Si adivina correctamente la palabra sin agotar el número de intentos establecido, gana el juego. (p.e. introduzca “r”).
• Pulse ESC para salir del juego. • La unidad selecciona las palabras en el idioma actual de pantalla. Debe cambiar el idioma de pantalla para jugar con palabras en otro idioma. MODO CALENDARIO Puede utilizar el MT1500 para guardar la fecha de un evento (la fecha predeterminada es la misma que la fecha local), la hora y la descripción. 1. Pulse MENU y utilice luego las teclas y para seleccionar “Organizador”, y pulse ENTER a continuación. 2. Utilice las teclas y para seleccionar “Calendario” y pulse ENTER para confirmar. 3. Para desplazarse por los diferentes registros del calendario, utilice las teclas y . Para añadir un nuevo registro al Calendario 1. Seleccione la opción “Calendario” y pulse ENTER. 2. Pulse de nuevo ENTER para editar la fecha. Utilice las teclas y o las teclas numéricas para ajustar el día, y pulse luego . 3. Utilice el mismo procedimiento para ajustar el mes y el año y pulse luego ENTER. 4. Introduzca una descripción y pulse ENTER para validar los datos. En la pantalla se mostrará el mensaje “¡GRABADO!”. Nota: • Utilice la tecla NUM para cambiar entre teclas alfabéticas y teclas numéricas. • Para salir del modo sin guardar el registro pulse la tecla ESC en cualquier momento. La pantalla mostrará “¿SALIR”. Utilice las teclas y para seleccionar “Sí” y pulse ENTER para confirmar. O seleccione “No” y pulse ENTER para continuar añadiendo la entrada. Para editar un registro del Calendario 1. Seleccione la opción “Calendario” y pulse ENTER. 2. Utilice las teclas y para seleccionar el registro que desea editar, y pulse ENTER. 3. Utilice las teclas , , y para mover el cursor a la posición deseada. 4. Utilice la tecla RETROCESO para borrar un carácter o un número, e introduzca luego los nuevos datos. 5. Pulse ENTER para confirmar y guardar los cambios. Nota: • Utilice la tecla NUM para cambiar entre teclas alfabéticas y teclas numéricas. • Para salir del modo sin guardar los cambios pulse la tecla ESC en cualquier momento. La pantalla mostrará “¿SALIR”. Utilice las teclas y Tpara seleccionar “Sí” y pulse ENTER para confirmar. O seleccione “No” y pulse ENTER para continuar editando la entrada.
MT1500IM0278_v2.indd 47
Para borrar un registro del Calendario
1. Seleccione la opción “Calendario” y pulse ENTER. 2. Utilice las teclas y para seleccionar el registro que desea borrar, y pulse la tecla RETROCESO. 3. La pantalla mostrará “¿BORRAR?”. Utilice las teclas y para seleccionar “Sí”, y pulse ENTER para confirmar y que se borre el registro seleccionado (o seleccione “No” y pulse ENTER para cancelar la operación). MODO LISTÍN TELEFÓNICO 1. Pulse MENU y utilice luego las teclas y para seleccionar “Organizador”, y pulse ENTER a continuación. 2. Utilice las teclas y para seleccionar “Listín telefónico” y pulse ENTER para confirmar. 3. Para desplazarse por los diferentes registros del Listín telefónico, utilice las teclas y .
ESPAÑOL Para añadir un nuevo registro al Listín telefónico
1. Seleccione la opción “Listín telefónico” y pulse ENTER. 2. Pulse ENTER e introduzca el nombre del contacto. Pulse la tecla ENTER para confirmar. 3. Pulse la tecla NUM para cambiar a teclado numérico e introduzca el número de teléfono del contacto. Pulse ENTER para confirmar. 4. Pulse de nuevo la tecla NUM para cambiar el teclado a modo alfabético e introduzca una nota si lo desea. Pulse ENTER para confirmar y guardar el contacto. En la pantalla se mostrará el mensaje “¡GRABADO!”. Nota: Para salir del modo sin guardar el contacto pulse la tecla ESC en cualquier momento. La pantalla mostrará “¿SALIR”. Utilice las teclas y para seleccionar “Sí” y pulse ENTER para confirmar. O seleccione “No” y pulse ENTER para continuar añadiendo la entrada. Para editar o borrar una entrada del Listín telefónico Siga el mismo procedimiento que en el modo “Calendario” (consulte pág. 47). MODO COSAS PENDIENTES 1. Pulse MENU y utilice luego las teclas y para seleccionar “Organizador”, y pulse ENTER a continuación. 2. Utilice las teclas y para seleccionar “Cosas pendientes” y pulse ENTER para confirmar. 3. Para desplazarse por los diferentes registros, utilice las teclas y . Para añadir un nuevo registro a la lista Cosas pendientes 1. Seleccione la opción “Cosas pendientes” y pulse ENTER. 2. Pulse ENTER e introduzca una descripción (máximo 120 caracteres). 3. Pulse ENTER para confirmar y guardar la entrada. En la pantalla se mostrará el mensaje “¡GRABADO!”. Nota: • Utilice la tecla NUM para cambiar entre teclas alfabéticas y teclas numéricas. • Para salir del modo sin guardar el registro pulse la tecla ESC en cualquier momento. La pantalla mostrará “¿SALIR?”. Utilice las teclas y Tpara seleccionar “Sí” y pulse ENTER para confirmar. O seleccione “No” y pulse ENTER para continuar añadiendo la entrada. Para editar o borrar una entrada de Cosas pendientes Siga el mismo procedimiento que en el modo “Calendario” (consulte pág. 47). MODO DEMO Guía de inicio 1. Pulse MENU, utilice luego las teclas y para seleccionar “Demo”, y pulse ENTER a continuación. 2. Utilice las teclas y para seleccionar “Guía de inicio”, y pulse ENTER para confirmar e iniciar la guía automática paso a paso (consulte la sección “Guía de inicio”, pág. 41). Nota: La guía de inicio se llevará a cabo en el idioma de pantalla seleccionado. Demo usuario 1. Pulse MENU, utilice luego las teclas y para seleccionar “Demo”, y pulse ENTER a continuación. 2. Utilice las teclas y para seleccionar “Demo usuario” y pulse ENTER para confirmar y hacer que comience una breve demostración de las características del MT1500. Demo internacional 1. Pulse MENU, utilice luego las teclas y para seleccionar “Demo”, y pulse ENTER a continuación. 2. Utilice las teclas y para seleccionar “Demo internacional” y pulse ENTER para confirmar y hacer que comience una demostración animada de las características del MT1500. RESET En el improbable caso de que la unidad deje de funcionar, puede reiniciarla utilizando este sencillo procedimiento. 1. Coloque boca abajo la unidad y localice el pequeño agujero RESET en la parte trasera. 2. Introduzca un objeto estrecho sin punta, como por ejemplo un clip para papeles, en el agujero, pulse suavemente y suelte. 3. La unidad se reiniciará y dará comienzo automáticamente la guía de inicio (consulte la sección “Guía de inicio”, pág. 41). Nota: Si aún así la unidad no funcionase, puede que necesite sustituir las pilas por otras nuevas.
MT1500IM0278_v2.indd 48
ALIMENTACIÓN Sustituya las pilas siguiendo las instrucciones anteriores; de no hacerlo así, puede que se pierda la información almacenada en la memoria de la unidad. No intente nunca recargar pilas no recargables. Cuide siempre de colocar las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento. Retire de la unidad las pilas gastadas. No permita que entren en contacto eléctrico los terminales de las pilas. No mezcle pilas nuevas con pilas usadas. No mezcle pilas alcalinas con pilas estándar (carbón-zinc) o recargables
(níquel-cadmio). No entierre ni queme las pilas usadas. Para un mejor rendimiento y mayor duración aconsejamos utilizar pilas alcalinas. Utilice únicamente pilas del mismo tipo o equivalente al recomendado.
ESPAÑOL El MT1500 funciona con 3 pilas de tipo AAA/LR6
(incluidas). Para sustituir las pilas: 1. Apague la unidad. 2. Retire la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte trasera de la unidad. 3. Retire las pilas y coloque 3 pilas nuevas. 4. Vuelva a colocar la tapa del compartimento.
ADVERTENCIA: En caso de que la unidad funcionase mal o recibiese una descarga electrostática, apague la unidad y vuelva a encenderla. Si esto no diese resultado, reinicie la unidad.
APÉNDICE Apéndice 1 – Zonas horarias HUSO HORARIO HORARIA 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
GBP HKD HUF LUF Apéndice 3 – Pesos y medidas
Longitud inch (Pulgadas) <--> cm (Centímetros) inch (Pulgadas) <--> m (Metros) feet (Pies) <--> cm (Centímetros) feet (Pies) <--> m (Metros) mile (Millas) <--> km (Kilómetros) yard (Yardas) <--> m (Metros) yard (Yardas) <--> feet (Pies)
PRECAUCIONES Evite la exposición directa a la luz del sol, las temperaturas extremas, la humedad y el polvo. No deje caer la unidad. No utilice detergentes, productos de limpieza o disolventes para limpiar la unidad. Límpiela únicamente con un paño suave y seco. No utilice la unidad cerca de un campo magnético fuerte (p.e: altavoces), o de una fuente de electricidad estática. No intente desmontar la unidad
– eso anularía la garantía. Recomendamos encarecidamente mantener una copia de seguridad de los datos importantes. Por principio, cualquier sistema con memoria electrónica puede perder sus datos bajo determinadas circunstancias. No podemos aceptar ninguna responsabilidad por la perdida de datos causada por mal uso, intento de reparar la unidad, un error, sustitución de las pilas, uso de pilas caducadas o cualquier otra circunstancia. No aceptamos ninguna responsabilidad directa o indirecta por pérdidas financieras o por reclamaciones de terceros que puedan producirse al utilizar este producto y sus funciones, como pérdida de números de tarjetas de crédito o modificación de los datos.
GARANTÍA Este producto tiene una garantía de 2 años.
Para hacer uso de la garantía o del servicio posventa, contacte con el vendedor y suministre el comprobante de la compra, o devuelva la unidad a la dirección que se proporciona más abajo, completa y con el comprobante de compra. Nota: La garantía no cubre la rotura de la pantalla LCD. Es natural en los productos con memoria electrónica que, en raras ocasiones, se pierda la información almacenada en la unidad. Lexibook no puede aceptar ninguna responsabilidad por la perdida de datos causada por mal uso, intento de reparar la unidad, un error, sustitución de las pilas, uso de pilas caducadas o cualquier otra circunstancia. De manera similar, no podemos aceptar ninguna responsabilidad directa ni indirecta por pérdidas económicas o reclamaciones de terceras partes que pudieran resultar de la utilización de este producto. Nuestra garantía cubre defectos relativos al material o al montaje, atribuibles al fabricante; con excepción del desgaste causado por no seguir las instrucciones de uso o cualquier manipulación no autorizada del equipo (como desensamblado, exposición al calor o a la humedad, etc.). Nota: Se recomienda guardar todo el embalaje para futuras consultas. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro, ya que contiene información importante. Referencia: MT1500 Descargo de responsabilidad Como resultado de nuestro empeño constante para mejorar nuestros productos, puede suceder que los colores y detalles del producto varíen respecto a las imágenes mostradas en el embalaje.
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
Lexibook Ibérica S.L,
C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14, 28013 Madrid, España. Servicio consumidores: 902 102 191 http://www.lexibook.com
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
MT1500IM0278_v2.indd 50
51 53 53 54 54 54 55 56 57 57 58 59 60 60 60 60 61 61 62 62
ITALIANO Inserisci una parola:
Supermercado Frases gerais nas compras Comprar mercearias Comprar roupa/sapatos Comprar equipamento electrónico Queixas
ManualFacil