HC2R - Secador de pelo BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HC2R BEURER en formato PDF.

Page 34
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : HC2R

Categoría : Secador de pelo

Tipo de dispositivoSecador de pelo
PotenciaNo especificado
Número de velocidades2
Número de ajustes de temperatura3
Función de aire frío
Tecnología iónicaNo especificado
Accesorios incluidosBoquilla concentradora
Tipo de motorNo especificado
PesoNo especificado
Longitud del cableNo especificado
ColorGris metálico
GarantíaNo especificado
UsoUso doméstico
Normas de seguridadCE

Preguntas frecuentes - HC2R BEURER

¿Cómo encender el BEURER HC2R?
Presione el botón de encendido ubicado en el panel de control. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado.
¿Por qué el BEURER HC2R no calienta?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado y que la configuración de temperatura esté ajustada adecuadamente. Si el problema persiste, verifique el fusible.
¿Cómo limpiar el BEURER HC2R?
Desconecte el dispositivo y use un paño húmedo para limpiar la superficie. Evite usar productos abrasivos.
El BEURER HC2R emite un ruido extraño, ¿qué hacer?
Un ligero ruido puede ser normal durante su funcionamiento. Si el ruido es fuerte o inusual, desconecte el dispositivo y contacte al servicio al cliente.
¿Cuál es la duración de la garantía del BEURER HC2R?
La garantía estándar es de 2 años a partir de la fecha de compra. Conserve su recibo para cualquier reclamación.
¿Puedo usar el BEURER HC2R si estoy embarazada?
Se recomienda consultar a un profesional de la salud antes de usar dispositivos de calor durante el embarazo.
¿Cómo ajustar la temperatura en el BEURER HC2R?
Utilice los botones de ajuste ubicados en el panel de control para ajustar la temperatura según sus preferencias.
¿El dispositivo tiene un modo de apagado automático?
Sí, el BEURER HC2R está equipado con un modo de apagado automático para garantizar un uso seguro.
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
No intente reparar el cable usted mismo. Desconecte el dispositivo y contacte al servicio postventa para un reemplazo.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el BEURER HC2R?
Las piezas de repuesto se pueden solicitar a través del servicio al cliente de Beurer o de distribuidores autorizados.

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HC2R - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HC2R de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO HC2R BEURER

7. Mise au rebut���������������������������������������������31 8. Caractéristiques techniques����������������������31 9. Garantie�����������������������������������������������������32

Ne pas jeter les piles à substances nocives avec les déchets ménagers

Marquage d’identification du matériau d’emballage.

A = abréviation du matériau, B = numéro de ­matériau : 1-7 = plastique, 20-22 = papier et carton Informations sur le produit Indication d’informations importantes Sigle CE Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Marque d’évaluation de la conformité au Royaume-Uni

éliminer conformément aux réglementations communales.

Équipement de classe de sécurité II L’appareil est équipé d’une double isolation de protection et répond à la classe de sécurité 2

Les produits sont tout à fait conformes aux exigences des règlements techniques de l’UEEA

3. CONSIGNES D’AVERTISSEMENT ET DE MISE EN GARDE AVERTISSEMENT

• N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données dans ce mode d’emploi.

• Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d’expérience à la condition qu’ils soient surveillés ou sachent comment l’utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques. • Les enfants ont interdiction de jouer avec l’appareil. 26

• Risque d’étouffement ! Conservez les emballages hors de la portée des enfants.

•Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants, sauf s’ils sont surveillés. DANGER

• Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche ou de tout autre récipient contenant de l’eau.

• Risque d’électrocution ! N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides ! Si l’appareil tombe dans l’eau, ne mettez pas les mains dans l’eau ! Désactivez d’abord le fusible de la boîte à fusibles, puis débranchez la fiche secteur de la prise. • Si le sèche-cheveux est utilisé dans une salle de bain, le câble doit être retiré après utilisation, car la proximité de l’eau représente un risque même lorsque le sèche-cheveux est éteint. • À titre de protection supplémentaire, il est recommandé d’installer une prise avec mise à la terre dont le courant de sortie nominal ne dépasse pas 30 mA dans le réseau électrique de la salle de bain. Demandez conseil à votre installateur. 27

• Risque d’incendie ! Assurez-vous que la sortie d’air 12 et le filtre amovible 7 ne sont pas recouverts. • Risque de brûlures et risque d’incendie ! Le diffuseur 10 , la buse professionnelle 11 et le sèche-cheveux peuvent devenir très chauds, en fonction de la position de l’interrupteur et de la durée d’utilisation. • Ne touchez pas le diffuseur 10 , et la buse professionnelle 11 en cours d’utilisation, car ils pourraient être très chauds.

4. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Les schémas correspondants sont illustrés en page 3.

ARRÊT 1 vers le haut, en position I. Le sèche-cheveux indique le niveau d’air chaud et de ventilation de la dernière utilisation. 4. Réglez le niveau de température souhaité à l’aide de la touche d’air chaud 2 . Le témoin d’air chaud 3 indique en couleur le niveau actuellement réglé. Une LED rouge = air chaud Deux LED rouges = air très chaud Trois LED rouges = air extrêmement chaud Vous pouvez également utiliser le mode air froid en maintenant la touche d’air froid 6 enfoncée. Le voyant d’air chaud 3 s’éteint. ARRÊT 1 vers le bas en position 0. Le témoin de chauffage 3 et le témoin du ventilateur 5 s’éteignent. 8. Débranchez la fiche de la prise. 9. Laissez refroidir complètement le sèche-cheveux sur une surface résistante au feu.

6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Une fois que le sèche-cheveux a atteint 1 500 minutes de fonctionnement, les trois LED du témoin du ventilateur 5 clignotent simultanément. Cela indique que vous devez

­nettoyer le sèche-cheveux. Les LED du témoin du ventilateur 5 clignotent six fois, puis reviennent à la normale. 1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. 2. Retirez le filtre à 7 l’horizontale (voir figure A sur le rabat). 3. Retirez le filtre interne du filtre externe à l’aide de la poignée métallique (voir figure B ). La poussière accumulée et les peluches peuvent être éliminées à la main. Le filtre extérieur peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon légèrement humide. Séchez complètement le filtre externe propre à l’aide d’un chiffon. 4. Nettoyez le filtre interne à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide. Laissez ensuite sécher complètement le filtre interne. 5. Replacez le filtre interne dans le filtre externe. 6. Replacez le filtre 7 horizontalement sur l’appareil jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 30

7. MISE AU REBUT Dans l’intérêt de la protection de l’environnement, l’appareil ne doit pas

être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Son élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Vous devez vous conformer aux réglementations locales en matière d’élimination des matériaux. Éliminez l’appareil conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Pour toute question à ce sujet, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces produits. Pour de plus amples renseignements sur les points de collecte, prenez contact avec la mairie, l’entreprise locale de traitement des déchets ou le revendeur.

Puede obtener información sobre los puntos de recogida de electrodomésticos viejos dirigiéndose, p. ej., a su administración local o municipal, a las empresas locales de eliminación de residuos o a su distribuidor.

8. DATOS TÉCNICOS Peso: