BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 - Campana de cocina ELICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 ELICA en formato PDF.
| Tipo de producto | Campana extractora decorativa |
| Modelo | ELICA BLOOM / BLOOM-S / BLOOM-S DEKT/A/85 |
| Dimensiones aproximadas | 85 cm de ancho |
| Peso | Aproximadamente 15 kg |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Potencia | Máx 280 W |
| Caudal de aire | Hasta 700 m³/h |
| Nivel de ruido | Máx 65 dB |
| Tipo de filtración | Filtro de carbón y filtro metálico |
| Funciones principales | Extracción y reciclaje de aire, iluminación LED |
| Mantenimiento y limpieza | Filtros lavables en lavavajillas, limpieza regular de la superficie |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de filtros y piezas de repuesto |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, conforme a las normas de seguridad eléctrica |
| Compatibilidades | Adecuado para cocinas con evacuación o reciclaje de aire |
| Información general | Diseño moderno, disponible en varios acabados |
Preguntas frecuentes - BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 ELICA
Descarga las instrucciones para tu Campana de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 - ELICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 de la marca ELICA.
MANUAL DE USUARIO BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 ELICA
ES - Montaje y modo de empleo
• La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin debida supervisión.
• La habitación debe estar suficientemente ventilada cuando la campana se utiliza contemporáneamente con otros dispositivos a combustión de gas u otros combustibles. • La campana debe ser limpiada con frecuencia, tanto internamente como externamente (POR LO MENOS UNA VEZ AL MES), en todo caso seguir lo que se indica expresamente en las instrucciones de mantenimiento. • La inobservancia de las normas de limpieza de la campana y del cambio y la limpieza puede comportar riesgo de incendios. • Es estrictamente prohibido flamear los alimentos bajo la campana. • Para la sustitución de la lámpara sólo utilizar el tipo de lámpara indicado en la sección de mantenimiento/sustitución de este manual. El uso de una llama libre es perjudicial para los filtros y puede provocar incendios, por lo tanto, debe evitarse en cualquier caso. Los fritos debe realizarse con cuidado para evitar que el aceite caliente prenda fuego. ATENCIÓN: Cuando la placa de cocción está funcionando las partes accesibles de la campana pueden calentarse. • No conectar la unidad a la red eléctrica hasta que la instalación sea totalmente completada.
Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. La campana extractora ha sido ideada para la aspiración de humos y vapores producidos durante la cocción y para el uso doméstico.
La campana puede ser diferente con respecto a los dibujos de este manual, aunque las instrucciones para su uso, la manutención y la instalación son las mismas. • Es importante guardar este manual para poder consultar si fuera necesario.En el caso de venta,de inutilidad o de mudanza, asegurarse que quede junto al producto. • Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes informaciones sobre la instalación,el uso y la seguridad. • No realizar variaciones electricas o mecanicas en el producto o en el tubo de escape. • Antes de instalar el aparato,controlar que todas sus partes no estèn dañadas. En caso contrario llamar al revendedor y no realizar la instalaciòn. Nota: Los elementos que están marcados con el símbolo "(*)" son accesorios opcionales suministrados únicamente con algunos modelos o elementos no suministrados, que deben comprarse a parte.
• Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconectar la campana de la alimentación eléctrica desenchufando la clavija o desconectando el interruptor general de la vivienda.
• Para todas las operaciones de instalación y mantenimiento utilizar los guantes de trabajo. • El aparato puede ser usado por niños mayores a 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o de conocimiento necesario, previsto que estén bajo vigilancia o después de que las mismas hayan recibido instrucción relacionada con el uso seguro del aparato y de la comprensión de los peligros inherentes a éste. • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
• En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para la descarga de los humos, seguir estrictamente lo previsto por los reglamentos de las autoridades locales competentes.
• El aire aspirado no debe ser transportado en un conducto usado para la descarga de humos producidos por dispositivos de combustión a gas u otros combustibles.
indicado en este manual, para optimizar el rendimiento y minimizar el ruido.
Cuando la estética del producto está realizada con material especial y no estándar para el tipo de aplicación campana, como la Madera, el Gres porcelánico y el Krion, toda marca distintiva, diferencia de color y deformación en superficie no debe considerarse como un desperfecto sino como una característica propia del material.
• No utilizar ni dejar la campana sin las luces correctamente instaladas debido al posible riesgo de descarga eléctrica.
• No utilizar nunca la campana sin la rejilla montada correctamente! • La campana NUNCA debe utilizarse como una superficie de apoyo a menos que así se indique específicamente. • Utilizar sólo los tornillos para fijación suministrados con el producto para su instalación, o, si no se suministran, comprar el tipo correcto de tornillos. Utilizar la longitud correcta para los tornillos que se identifican en la Guía de instalación. • En caso de duda, consultar el centro de asistencia autorizado o un similar personal calificado.
En el caso específico de la madera, se trata de un material noble, natural y vivo que tiende a modificarse a lo largo del tiempo, lo que hace que cada producto sea
• Si no se instalan los tornillos y elementos de fijación de acuerdo con estas instrucciones se puede incurrir en riesgos de naturaleza eléctricos.
• No utilizar con un programador, temporizador, mando a distancia separado o cualquier otro dispositivo que se active automáticamente.
La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la forma de extracciòn al exterior como por la forma de recirculante o filtrado de interior.
El vapor es evacuado hacia el exterior a traves de un tubo de escape introducido en el aro de sujeción que se encuentra arriba de la campana.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la
Directiva 2012/19/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del aro de sujeción.
El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con su Municipalidad, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
Si la campana está provista de filtro de carbón, hay que sacarlo.
Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape de pared con diámetro equivalente a la salida del aire (brida de empalme). El uso de tubos u orificios de escape de pared con diámetro inferior, determinará una reducción de los rendimientos de la aspiración y un drástico aumento del ruido. Se deslinda responsabilidad. ! Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable. ! Utilice un conducto con el menor número posible de curvas (ángulo máximo de la curva: 90°). ! Evite los cambios drásticos en la sección del conducto
Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:
• Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. • Prestación: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Sugerencias para un uso correcto con el fin de reducir el impacto ambiental: Encienda la campana a la velocidad mínima cuando empiece a cocinar y mantenga en marcha durante unos minutos después de haber acabado de cocinar. Aumente la velocidad solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones extremas. Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento en la reducción de los olores. Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento del filtro de grasa. Utilice el diámetro máximo del sistema de conductos
El aire aspirado vendrá desgrasado y desodorizado antes de ser alimentado de nuevo en la habitación.
Para utilizar la campana en esta versión es necesario instalar un sistema de filtración adicional a base de carbón activado.
La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 45cm en el caso de cocinas electricas y de 50cm en el caso de cocinas a gas o mixtas.
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración.
T1. Botón luz ON/OFF T2 . Botón Disminución velocidad de aspiración / Apagado motor
L1. Led de señalación velocidad activa T3. Botón Encendido motor / Aumento velocidad de aspiración T4 . Botón función “BOOST” – velocidad intensiva -
La tensión de red debe corresponder con la tensión indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun después de la instalación. Si no es suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar accesible, aun después de la instalación, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurarse la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de instalación.
T1 : Botón luz ON/OFF para encender y apagar la luz
T2 : Botón disminución velocidad / Apagado motor presionar para disminuir la potencia de aspiración, hasta el apagado de la campana. presionar y mantener presionado para apagar directamente la campana.
Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente.
L1: Led de señalación velocidad activa los LED centrales se iluminan en base a la velocidad de aspiración activa/utilizada
La campana está provista de un cable de alimentación especial; si el cable se daña, solicite uno nuevo al Servicio de
1° velocidad de aspiración activa
Antes de comenzar con la instalación:
• Asegurarse que el producto adquirido, sea de las dimensiones apropiadas para la zona de instalación escogida. • Quitar el/los filtro/s al carbón activo (*) si es provisto (ver el párrafo relativo). Este/tos va/van montado/s nuevamente si se desea utilizar la campana en versión filtrante. • Verificar que en el interior de la campana no hayan (por motivos de transportes) materiales suministrados ( como por ejemplo bolsas con tornillos (*), garantias (*) etc,), eventualmente quitarlos y conservarlos.
2° velocidad de aspiración activa
3° velocidad de aspiración activa
La campana trae accesorios de fijación adecuados para la mayor parte de paredes. De cualquier modo, conviene consultar a un técnico calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a la pared / techo. La pared / el techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana.
T3: Botón aumento velocidad presionar para encender la campana presionar para aumentar la potencia de aspiración.
T4: Botón función “BOOST” – velocidad intensiva presionar T4 para activar la velocidad de aspiración intensiva “BOOST 1”, temporizada por 30 minutos
Reset indicadores saturación filtros:
esta temporización prolongada ha sido concebida para garantizar un tiempo útil para cocciones de alto contenido de humos
Nota : transcurridos los 30 minutos, la campana regresará a la velocidad de aspiración precedentemente configurada ***
Presión prolongada del botón
(L1) se enciende y se apaga (según el tipo de LED filtro para el cual se realiza el reset, los indicadores luminosos parpadean juntos y se encienden en secuencia); será emitida una señal acústica para confirmar la correcta ejecución del reset.
desde motor encendido en “BOOST 1”, presionar una vez más T4 para activar la velocidad de aspiración intensiva
“BOOST 2”, temporizada por 7 minutos Nota : transcurridos los 10 minutos, la campana regresará a la velocidad de aspiración precedentemente configurada *** Nota : presionando una vez más T4, durante los 7 minutos, se regresa a la velocidad de aspiración precedentemente configurada ***
Activación indicador saturación filtros
Nota: esta operación debe ser realizada con la campana apagada.
durante las funciones “BOOST1” y “BOOST2” activas, presionando:
Este indicador está normalmente activado 1° presión prolongada de los botones
se regresa a la velocidad de aspiración precedentemente configurada ***
si el indicador está activo se enciende el botón presionar el botón
, para desactivarlo si el indicador está desactivado se enciende el botón
se regresa a la 3° velocidad de aspiración
*** la velocidad de aspiración precedente permanece visualizable mediante los LED de señalación L1
si se ha configurado la velocidad intensiva directamente desde campana apagada, el motor se apaga.
- Filtro carbón activo
Este indicador está normalmente desactivado 2° presión prolongada de los botones
Durante el uso de las funciones “BOOST” el símbolo T4
si el indicador está activo se enciende el botón presionar el botón
( “BOOST 1” : luz blanca - “BOOST 2” : luz azul) Indicadores de Saturación filtros A intervalos regulares la campana señala la necesidad de realizar el mantenimiento de los filtros.
si el indicador está desactivado se enciende el botón presionar el botón
(L1) encendido con luz intermitente (todos los indicadores luminosos parpadean juntos) : realizar el mantenimiento de los filtros de grasas.
(L1) encendido con luz alternada (los indicadores luminosos se encienden en secuencia): realizar el mantenimiento del filtro carbón activo Nota: La señalación de saturación de los filtros es visible dentro de los primeros 10 segundos del encendido de la campana, dentro de este tiempo debe ser realizado el reset de los indicadores de saturación.
Para la limpieza, utilice EXCLUSIVAMENTE un paño impregnado de detergente líquido neutro. ¡NO UTILICE UTENSILOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMPIEZA! No utilice productos que contengan abrasivos. ¡NO UTILICE ALCOHOL! ¡NO UTILICE DESINFECTANTES NI PRODUCTOS QUE CONTENGAN CLORO!
Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina. Debe limpiarse una vez al mes (o cuando el sistema de indicación de saturación de los filtros - si está previsto en el modelo que se posee - indica esta necesidad) con detergentes no agresivos, manualmente con un cepillo de cerdas suaves o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente. Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de desenganche de muelle.
Filtro al carbón activo (solamente para la versión filtrante)
Retiene los olores desagradables producidos por la cocción de alimentos. El filtro de carbón activado se satura después de un tiempo de uso, dependiendo del tipo de cocción de alimentos y la regularidad con que se limpia el filtro de grasa. En cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos cada 4 meses (o cuando el sistema de indicación de saturación de los filtros - si está previsto en el modelo que se posee - indica esta necesidad). NO puede lavarse o reciclarse. Filtro de carbòn circular Aplicar uno por lado para cubrir ambas rejillas de protecciòn del rotor del motor, después girar en sentido horario. Para el desmontaje, girar en sentido antihorario.
Sustitución de la lámpara
La campana viene provista de un sistema de iluminación basado en la tecnología LED.
Los LEDS garantizan una óptima iluminación, una duración hasta 10 veces mayor de las lámparas tradicionales y permiten aborra el 90% de energía eléctrica. . Para la sustitución dirigirse al servicio asistencia técnica .
T1 : Tecla luz ON/OFF para ligar e desligar a luz
se o indicador estiver ativo, acende-se a tecla pressionar a tecla
se o indicador estiver desativado, acende-se a tecla pressionar a tecla
se o indicador estiver ativo, acende-se a tecla pressionar a tecla
, para desativá-lo se o indicador estiver desativado, acende-se a tecla pressionar a tecla
ManualFacil