EZ 2597 - Aparato de cocina CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EZ 2597 CLATRONIC en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cepillo de dientes eléctrico |
| Alimentación | Recargable |
| Tipo de cepillo | Rotativo |
| Número de velocidades | No especificado |
| Autonomía de la batería | No especificado |
| Tiempo de carga | No especificado |
| Indicador de carga | Sí |
| Temporizador integrado | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Material del mango | Plástico |
| Color | Blanco y negro |
| Garantía | No especificado |
| Normas | CE |
Preguntas frecuentes - EZ 2597 CLATRONIC
Preguntas de los usuarios sobre EZ 2597 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EZ 2597 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EZ 2597 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO EZ 2597 CLATRONIC
Indicaciones generales para su seguridad
- Lea cuidadosamente las instrucciones de service antes deponer en functiOnamento this aparato.
- Guarde estas instrucciones, la boleta de garantía, el comprobante de la caja registraradora y, en lo posible, la caja de cartón inclusive el embalaje interior.
- Este aparato está previsto exclusivamente para uso privado y no para el empleo industrial.
Desenchufar siempre el aparato al no utilizearlo, al aplicarleylvania accesorio, al limpiarlo o si aparece always en el mismo. Apague永恒mente el aparato.No tire del cable sino sempre de la clavija de enchufe. - Para proteger a los niños de los puligros que emanan de aparatos electricos, no los deje jamás con ellos sin vigilarlos. Selección, por éllo, un lugar de emplazimiento para el aparato donde los niños no tengan acces al本身就是. Preste atencion a que el cable no este colgado.
- Revisar con regularidad el cable y el aparato en cuando a deterioros. Cualquiera que sea el defecto de un aparato, este no deben ser puesto en funcionaimiento.
- No repareastedimelo aparato;masbienrecurrauntecnicoespecialista autorizzato.
- Só el fabricante, nuestro servicios posventa o un"How do yo?" con una calidad similar能把 un cable defectuoso para estar familiar, para evitar todo tipo de riesgo.
- Mantenga alejados el aparato y el cable del calor, de la radiación solar directa, de la humedad, aristas agudas y similares.
- JNo utilise jamás el aparato sin que está vigilado! Apague siempre el aparato si no lo está utilizando, inclujo si fuese por un momento solamente.
- Emplee únicamente accesos originales.
- No utilise el aparato al aire libre*).
- Bajo ningún concepto se inmergirá el aparato en agua u或者其他 liquidos; ni suquieradeferaretraintocastrode los*).Noutiliceel aparatoteniendas manos mojadas o humedes*.
- Si el aparato se ha humedecido o mojado, desenchufelo inmediamente*).
No meta la mano en el agua! - Utilice el aparato unicamente para el fin previsto.
*) Por favoronga atencion a las seguides,indicaciones especialas de seguidad...
Introducir la batería
- Gire la cobertura del compartmento de batería, que se encuesta en la parte inferior del aparato, en direccion "Open".
- Retire la cobertura e introduzca una bateria 1,5 V del tipo AA como indica en el compartmento de bateria.
- Colque la cobertura de nuevo sobre el compartmento de bateria y girela firme en direccion "Close".
Aplicación
- Encaje un cepillo en la biela. Las cerras tienen que indicar en la direction del interruptor. En esta posicion la vara de cerradas no se debejar girar.
- Enjuague abundamente la Boca y humedezca las cerras. En caso de necessities coulde utiliser crema de los pacientes. Para evaporar salpicaduras, deben conectar y desconectar el aparato en la Boca.
- Conecte el aparato presionando el interruptor en posicion "1".
- Mueva el cepillo sobre los dientes despacio y en circulos pequeños de leve presión. No esnecessary presionar fuerte. Tenga atencion que lackeba del cepillo alcance también los huecos entre los dientes.
- Después de la aplicación enjuague su Boca. Retire la cabeza del cepillo y limpie este bajo agua.
- Para la desconexión presione el interruptor en posición "0".
Nota: Puede occurrir que su encia sangre en los primeros días de la aplicacion.
Normalmente este hecho desaparece despues de uns dos dias.En caso de que
esperde 2 semanas todas siga sangrando su encia,defereria consultar un
dentista.
Limpieza y cuidado
- Retire lackeza del cepillo de la biela y limpie esta bajo agua! Para la limpieza de lackeza del cepillo no utilise aditivos!
- El aparato es hermético al agua y se pueda limpiar bajo agua corriente! Pero no deje permanecer el aparato mucho tiempo bajo agua!
- Para la limpieza no utilise aditivos agresivos! Úestos podrán estropear las jun-tas y la carcasa del aparato!
- Como aditivo para la limpieza del aparato puede usar un ordinario bajo de jabón.
- Cuando disminuya la rigidez y la forma de las cerras,pearberia cambiarlas por新品. jCepillo de dientes de repuesto para su cepillo de dientes electrico loscoulde pedir en el numero de téléphone indicado bajo "Service!"
Este aparato response a las directivas de CE para la supresión de interferencias y la seguridad de baja tensión y ha sido Construido según las ultimas prescrições de sécurité技术水平ica.
No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.
Garantía
Este producto está garantizo por nosotros durante 24 días a partir de la Fecha de配音ación (factura de compra).
E
Dento del tiempo de garantía nos responsabilizamos gratuitoamente de todos los defectos del aparato que Sean originados por defectos de material o de fabricación. La possible reparación o según nuestro criterio el recambio del aparato, no efectua una alargación del tiempo de garantía ni el comienzo de un nuevo tiempo de garantía!
La garantía tendrá validez con la factura de compra. Si no dispone de la factura no seouldrarivar el Cambio o la reparacion de forma gratuita.
En caso de garantíaDebe落户 el productocomplete con el embalaje original y la factura de compra a su establishimiento de requisión.
En caso de que un accesorio está defectuoso no quiere decir que se cambie todo el aparato, sino el accesorio defectuoso se recambiará enviando gratamente uno en buena estado. ¡En este caso no envie todo el aparato, sino encargue solamente el accesorio defectuoso! ¡En caso de roturas de vidrio, el fabricanteno se hará cargo de los gastos!
jDefectos en accesorios de uso es decir en piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbon del motor, hojas de sierra, varillas amasadoras, correas de transmisión etc.) o también la limpieza, mantenimiento o recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
La garantía no tendrá validez si el defecto es occasionado por tercera personas.
Después de la garantía
Cuando se hayaexpired la garantía las reparaciones se realizan por el commercio especializzato o el service al cliente y serán abonados por usted.
Servicio al cliente
Estimado cliente!
La piezas de desgaste (que no tengan que ser recambiadas por un的专业ista), jarras de repuesto, bolvas de filtro para el aspirador de polvo etc. las你可以 pedir con referencia del tipo de aparato bajo este número de servicios al cliente:
+49-2152-2006-888
Leindicamosnuestradiécnóde correoelectrónico,en casode quequierarealizarelpedido porinternet:
clatronic hottest@t-online.de
念 Se interesa porothers de{nuestros productos Clatronic? Entonces visite nuestras páginas WEB
www.clatronic.de o www.clatronic.com