PP-60 - Plancha de pelo FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PP-60 FAGOR en formato PDF.
| Tipo de producto | Alisador de cabello |
| Marca | FAGOR |
| Modelo | PP-60 |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potencia | 120 W |
| Temperatura máxima | 200 °C |
| Tiempo de calentamiento | Aproximadamente 3 minutos |
| Tipo de placas | Placas calefactoras |
| Funciones | Alisado, rizado, modelado hacia adentro y hacia afuera |
| Interruptor | Encendido/Apagado |
| Indicador luminoso | Rojo (encendido) |
| Protector exterior | Frío al tacto, extraíble |
| Uso | Cabello humano seco o húmedo |
| Instrucciones de seguridad | No usar en cabello artificial o animales, no sumergir en agua |
| Limpieza | Paño ligeramente húmedo, no usar productos abrasivos |
| Mantenimiento | Desconectar y dejar enfriar antes de limpiar |
| Reciclaje | Aparato y embalaje reciclables, no tirar a la basura doméstica |
| Garantía | Consultar al Servicio Postventa autorizado |
| Accesorios incluidos | Protector exterior frío al tacto |
| Número de modelo | PP-60 |
Preguntas frecuentes - PP-60 FAGOR
Preguntas de los usuarios sobre PP-60 FAGOR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PP-60 - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PP-60 de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO PP-60 FAGOR
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU - HASZNÁLATI UTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÉS
CS - NÁVOD K POUZITI
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
SK - NÁVOD NA POUZITIE
FR - MANUEL D'UTILISATION
PL - INSTRUKCJA OBSLUGI
El fabricante se reserva los derechos de modifier los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
1. ESPECIFICACIONES DE LA PLANCHAPARA CABELLO HUMEDO
Suministro/consumo electrico: 220-240 VAC 120W/50/60 Hz Tiempo de calentimiento: aprox. 3 min. Remperatura (max.): 200^
Supresión de interferencias: este aparato Tiene Tecnología de supresión de interferencias de acuerdo a la normativa vigente.
Compatible electromagnética: este aparato ha sido Diseño de acuerdo a la normativa EMC (compatibiliad electromagnética).
2. PARTES DEL APARATO
- Placas.
- Botón EncENDIDO/APAGADO.
- Indicador luminoso rojo.
- Cubiertas de toque frío.
- Cable de alimentacion.
- Mango
Por su seguridad



Las instrucciones de uso contienen
notas importantes sobre seguridad y
la informacion necessitiesa para el uso
apropiado del aparato!
Lea las instrucciones al completo,
mantengalias en un lugar seguro
Todas las instrucciones de uso estan
disyenadas para su propia seguidad!
3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AL CONECTAR EL APARATO
- Este aparato cumple con las normas de的技术ología y la normativa de seguridad pertinente para aparatos electricos.
- Para evaporar danos o peligos por el uso inapropiado, se deben seguir tiempo
las instrucciones de seguridad.
- Si da el aparato a另一边 persona, también le deben dar las instrucciones de seguridad
- Si el cable de connexion está dornado, solo debe ser发展机遇ado por un先进技术 de reparaciones recomendado por el fabricante o por su servicios专业技术o.
- El voltaje de la toma de corriente deben ser el mesmo que el asignado en la placá del aparato.
- Conecte el aparato a una toma de corriente AC con toma a tierra. No coloque el cable sobre superficies afliladas, no permita que@cuelgue. ;Mantenga el cable alejado de zonas calientes o mojadas!
- Antes de utiliser, compruebe que el aparato funciona correctamente! No se debe usar si:
- El cable de connexion está dañado.
- El aparato muestra daños visibles
- El aparato se ha caido.
- Nunca enrolle el cable electrico alrededor del aparato.
- El cable electrico no debe entrada en contacto con partes calientes del aparato no se debe colocar entre las placas de plancha.
- Sólo introduzca el cable de alimentación cuando el aparato está apagado.
- Al desenchufar la clavija no tire del cable.
Instrucciones de seguridad cuando utilise el aparato
- |Utilice siempre el aparato para el uso apropiado!
- El aparato no debe entrada en contacto con materiales inflamables. ;Tampocose debeutilizarcerca de materiales inflamables porquelasplacasdeplanchado alcanzan temperatasdeaprox. 200^!
- No cubra las placas de planchado con objetos!
- El aparato nunca se debe encender con las placas cerradas. JAsegürese de que el aparato está abierto!
Las personas con problemas nerviosos no deben usar el aparato cuando
estén solas para evacitar posibles peligros.
- Los niños no son conscientes de lospeligos de los aparatos electricos. ;Porlo tanto, esnecessary vigilarlos cuandoutilicen el aparato!
- Mantenga el material de empaquetado, p. ej. bolsas de plástico alejado del alcance de los niños!

|Advertencia!
Existe riesgo de quemaduras por las placas de plancho y las partes calientes del aparato!
No sujete el aparato por oURTCA de las placas de planchado cuando este encendido. Las placas de planchado y el vapor caliente能把 provoc quemaduras. Evite el contacto con la piel y los ojos. jNunca transporte el aparato cuando este caliente!


Advertencia!
Riesgo de electroshock
No utilise el aparato con las manos mojadas, en el bazo o ducha o sobre un lavabo lleno. Si el aparato cae en el agua, quite el enchufe inmediatamente. En ningún caso toque el agua cuando el aparato estáultonectado a la red electrica!

Advertencia!
Riesgo de electroshock
Cuando el aparato se utilizes en un bano, desconectelo tras su uso ya que la proximidad del agua presenta un peligro incluso cuando el aparato está apagado!
- Nunca coloque el aparato sobre cojines o alfombras durante su uso!
- Tras su uso, o si realiza una pausa de un tiempo considerable, desconecte el aparato de la red electrica ycede que se enfré el aparato.
- No coloque el aparato o el cable de connexion sobre superficies calientes, p. ej. cocinas o similares o en la proximidad de llamas!

Advertencia!
Riesgo de quemaduras con laca!
No utilis cesustancias inflamables,p.ej.
laca, espuma etc. sobre suapelillo antes deutilizar este aparato ya que pueedecausar quemaduras cuando la sustanciaenta encontacto con lasplacas deplanchado!
- El aparato solo se debe utilizes sobreelo seco natural. ;No lo utilise sobreelo artificial!
- El aparato no es apto para plancharleo animal!
- La instalación de un dispositivo protector contrafallosde corrente con un interruptor le ofrece seguidad adicional al asegurar que no se excederán los 30mA en la instalacion de la casa.
- Quite el enchufe de la red:
- Si launidad no funciona apropiadamente
- Antes de limpiarlo
- Tras cada uso
- No tire del cable y no transporte la unidad por el cable!
Instrucciones de seguridad para la limpieza y el mantenimiento
- Desconecte siempre el aparato de la red electrica ycede que se enfiree antes de limparlo o repararlo, o si se produce un fallo durante el uso!
- No utilise el cable de alimentación para tirar del enchufe ni quite el enchufe de corriente con las manos mojadas!

jAdvertencia!
Riesgo de electroshock!
Proteja el aparato de la humedad. Nunca coloque el aparato en el lavavajillas. jNunca lo introduzca en agua!
Uso de acuerdo con su fin
El aparato solo está Diseñado para planchar y dar forma al pelo humano.
No se acceptorá responsabilidad alguna por daniños resultantes del uso paraOthers fines, un uso inadeado o reparaciones por inexpertos.
Los servicios de garantía está excluidos en这些 cases.
El aparato no está Diseñado para usos profesionales!
4. USO INICIAL Y ALISADO DE PELO
Preparación delleo
- Este aparato se pueda usar tanto paraleo seco como humedo.
- Lave su pelo y séquelo con una toalla o secador hasta que está seguro de que no haya excesso de agua gozteando en su pelo.
- Peine bien el peso, no utilise laca u otros productos químicos inflamables para el cuidado del Cableo.
- Coloque una toalla alrededor de su nombre para evaporar quemaduras.
Encender el aparato
- Coloque el aparato sobre una superficie nivelada y plana y conecte el enchufe. Encienda el aparato utilizingo el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO b. Deje que la plancha se caliente durante un tiempo aproximado de 3 horas.
Alisar el peso largo
Trabajo con mechones de 5cm de profundidad. Coloque elleo entre las placas calientes y presionefirmamente. Coloquelo en su lugar durante unoossegundos y pase por elleo desdelasraíces hasta las+puntas,manteniendo algo de tensión. Repita el proceso hasta que se alcance el estilo deseado.Deje que suleo se enfrie antes del toque final o antes depeinarse.
Alisar el peso corto
Siga las instrucciones para elleo largo, pero en vez de tirar de la plancha a lo largodelelo,mantenga la plancha aprox.10segundos en el本身就是o situ.
CONSEJOS DE MOLDEADO UTILES
Liso
Inserte una seccion deapelado de unos 5cm entre lasplacas,uegoapriete laspinzas ydeslice lentamente por elapelado desdelasraiceshastaaspuntas.
- Moldeado de rizos suaves
Inserte una seccion de Cableo de
unos 5 cm entre las placas, apriete suavamente las pinzas y deslice la plancha hasta las puntas, bajo enrosque el casing alrededor de las placas.
- Moldeado hacer comaera
Inserte una seccion deapelido de unos 5cm entre las placas, bajo apriete las pinzas y deslice elapelido empezando por las raics, y moldeando las puntas hacía fuera suavamente.
- Moldeado hacía dentro
Inserte una seccion de Cableo de los 5cm entre las placas, bajo apriete las pinzas y deslice lentamente el cableo comenzando por las raics y moldeando hacía dentro en las puntas.
CUBIERTA DE TOQUE FRIO
Como la unidad es para uso profesional, la temperatura sera muy alta durante el uso. Se recomienda usar la cubierta de toque frío durante el uso personal de la unidad.
Colocar la cubierta de toque frío
- Haga coincidir el centro de la unidad con la parte interior de la cubierta (imagen1).
- Deslice la cubierta hacía atrás hasta el final (imagen 2).
- Tire de la cubierta hasta que encaje en el cuerpo de la unidad (imagen 3).
Quitar la cubierta de toque frío
- Utilice dos dedos para tirar de los dos botones de los lados de la cubierta. (imagen1).
Tire de la cubierta desdela parte posterior y deslícela hacia delante para sacarla de la unidad
Apagar el aparato
Apague el aparato realizando el interruptor de ENCENDIDO /APAGADO b.
5. LIMPIEZA Y CUIDADOS
- Peligro de electroshock!
Apague launidad antes de limpiarla y desconecte el enchufe - Peligro de quemaduras!
Es esencial que deben que la unidad se enfrie Completely. - Antes de limpiar, desconecte el aparato de la red electrica!
- No introduzca el aparato en agua!
- iProteja su aparato! jNo utilise agentes de limpieza afilados o abrasivos!
- Puede limpar su aparato con un pañoligeramente humedo y secarlo con unpañosuave seco!
- Si las placas de planchado se ensucian, utilise的一些 gotas de detergente liquido para poder a limpiarlas.
- Asegüre de que quita todos los restos de detergente de las placas de planchado!
Protección medioambiental

- El material de empaquetado y launidad con sus accesos está fabricados con materiales que se pueda reciclar.
- La separación y eliminación apropiada de los materialestipsa a su reciclaje.
Eliminación del aparato

Este simbolo en el producto, las instrucciones de uso y el empaquetado indica que este producto, al final de su vidautil, no se pueda tirar con la basura
domestica normal. Se debe tirar en un centro de recogida para recicldo de aparatos electricos o electronicos. Los materiales se deben reciclar de acuerdo a su clasificacion. Mediente la eliminacion correcta del aparato utilizado, el reciclado de materiales y otheras formas de reciclado, está realizando una contribuccion valiosa a la proteccion de了我的to medio ambiente.
Pida a sus autoridades locales una lista de los+puntos de reciclado apropriados.
6. INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

Al final de la vidautil del aparato,este no debe eliminarse mezclado con los residuos domesticos generales.
Puede entregarse, sincoste uno, encentros
específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este service. Eliminar por Separado un residuo de electrodométrico, significa evaporar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute, derivadas de una eliminación inadequada, y permitte un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo compomen, obtiendo ahorros importantes de energia y recursos. Para subrayar la obligación de collaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no realización de contenedores tradiciones para su eliminación.
Para mas informacion, ponsere en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirido el producto.
PT
Tempo de aquecimiento: aprox. 3 min.
Temperatura (Max.): 200^