GR 1850 - Aparato de cocina FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GR 1850 FAGOR en formato PDF.
| Tipo de producto | Aparato de cocción (grill eléctrico) |
| Marca | FAGOR |
| Modelo | GR 1850 |
| Tensión de alimentación | 230 V ~ 50 Hz |
| Potencia | 1800 W |
| Dimensiones del aparato (L x P x A) | 320 x 388 x 145 mm |
| Dimensiones de las placas | 300 x 215 mm |
| Tipo de mando | Termostato rotativo con 5 posiciones + apagado |
| Testigo luminoso | Sí (funcionamiento) |
| Funciones | Asar, dorar, gratinar, calentar, cocción tipo horno |
| Posiciones de trabajo | Placas perpendiculares, placas abiertas (doble superficie), placa superior suspendida |
| Revestimiento de las placas | Antiadherente |
| Placas extraíbles | Sí |
| Mantenimiento de las placas | Lavables en lavavajillas |
| Limpieza exterior | Paño húmedo, detergente no abrasivo |
| Seguridad | Asas aislantes, apagado automático por termostato |
| Protecciones | No sumergir, no tocar las superficies calientes |
| Almacenamiento | Posición vertical, cable enrollado alrededor de las patas |
| Accesorios incluidos | Placas intercambiables, trinquete de cierre |
| Uso previsto | Uso doméstico exclusivamente |
Preguntas frecuentes - GR 1850 FAGOR
Preguntas de los usuarios sobre GR 1850 FAGOR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GR 1850 - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GR 1850 de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO GR 1850 FAGOR
El fabricante se reserva los derechos de modifierlos modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
a. Placas calefactoras.
b. Indicador luminoso de funciona;.
c. Selector de temperatura.
d. Cubiertas.
e. Asas.
f. Pestillo de cierre y apoyo.
g. Clip enganche placas.
h. Guias de sujecion placas.
i. Rebosadero plac.
j. Pies de apoyo.
2. CHARACTERISTICAS TECNICAS
Tensión - Frecuencia: 230V~50Hz.
Potencia: 1800W.
Dimensiones de las placas: 300 × 215 ~mm . Dimensiones del aparato: 145 × 320 × 388 ~mm .
3. CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando se utilizes aparatos electricos, se deben Respectar las medidas báicas de seguidad, para reducir el risgo de incendios,是如何 electrico y/o daños a personas. Entre estas medidas se incluyen las siguientes:
- Antes de utiliser el aparato por primera vez, lea detenidamente estas instrucciones y guardelas para posteriores consultas.
- Antes del primer uso, compruebe que la tension de la red coincide con la indicada en la placac de caracteristicas del aparato.
- Este aparato está Concebido solo para uso dométrico. Cualquier除外 uso se considera inappropriado y peligioso.
- La seguridad electrica del aparato se garantiza solamente en caso de que está connectado a una instalacion de tierra eficaz tal como prevén las vigentes normas de seguridad electrica. El fabricante no可以选择 ser considerado responsable de danios derivados de la falta de toma de tierra de la instalacion. En
caso de dudas dirijase a una persona profesionalmente@cualificada.
- Como proteccion contra descargas electricas, no sumeria el aparato ni el cable ni la clavija en agua ni en ningunoanother liquido.
- El usuario no debe proceser a la sustitución del cable. En caso de que este estropeado o haya que sustituirlo, dirigirse exclusivamente a un Servicio de
Asistencia Técnica autorizada por el fabricante:puesto que se necesitan Herramentas especializadas.
- No utilise ningún aparato electrico que tengá el cable o la clavija deteriorados o cuando el aparato no funciona debidamente o haya sido dñado en cualquier forma. Lleve el aparato a un servicios的专业 autorizo para su examen, reparación o ajuste.
- Nocede que el cable@cuelgue del borde de la mesa o encimera, ni que entre en contacto con las superficies calientes del aparato. Compruebe con regularidad el cable de alimentacion por si presenta algo n daño.
- Nocede el aparato encima oerca de un quemador de gas oelectrico caliente, dentro o+junto a unorno caliente o unorno microondas.
- En caso de avería y/o desperfecos de configuración, apague el aparato sin intentar repararlo. Dirijase a un Centro de Asistencia técnica autorizado y Solicite que Sean realizados repuestos y accesorios originales.
- No tire del cable de alimentacion para extraer la clavija del enchufe.
- No deje el aparato desatendido cuando esté en funciona y mantengalo fuera del alcance de los niños o incapacitasados.
- NO TOQUE LAS SUPERFICIES CALIENTES, UTILICE LAS ASAS PARA MANIPULAR EL APARATO.
- ATENCION: CUANDO EL APARATO ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO GenerA TEMPERATURAS MUY ELEVADAS. SE DEBEN TOMAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA EVITAR EL RIESGO
PnirtoBneHn. Ecn npOyKT BbIeJIeHT MHOrO Jknpa, Heo6xOJIMO NODCTABNTb EMKOCtB NOJ KaHaBky DnA CTOKa (i), YTO6bI n36exKaTb 3arpa3HeHn CTOna.
- KaK rIaBHOe npaBnIO, peKOMeHnyeTcA coNITb pb6y Do ee npriROTOBHeHnA, a MRCO nOcNe.
OuHCTIe MACO ININ pbl6y BnaXHOI TKAHbIO IN B DaJIbHeMWeM XopoWOBbCyUHTe IN, TAK KAK N3JIuHRA BNaRa yXuDaaET npOxapNBaHne. - XeNaTeNbHO Cma3bIBaTb NaHeJI NHe6oJIbShIM KOJIuYeCTBOM MaprapHaHnJIN pACTIteMbHorO Macna.
9. INΦOPMAÇU O ΠРÁBÜNJbHÖN YTÜNJN3ALÇU N 3JEKTPNUÇECKNX N 3JEKTPOHHbIX ΠΡБΟΡOB

Iocne OkohuaHc poka clyk6bl, daHHbI npi6Op He DOJIKeH yTINn3NpOBAtBc8 BMeCTe C 6blTOBbIMN OTXoAMN. OH MOKeT 6blTb NepeDaH B CNEUaJIbHbIe CEHTpbI
dHcpeHcnpoBaHOrO c6opaOTxoIOB, HaxoJIeNecB B BedOMCTBe MYHUNIpaJIbHbIX BlaTeE, INI areHTAM, paBOTaIOUIM B DaHHoI c6peye yCnyr. Pa3dEnbHa YtINl3aMg 6bITOBxI 3NEKTPoPnIbOpOB IO3BOJLReT I36EkaTb BO3MOXHbIX HeraTINbHbIX NocLeDCTBm IJa OKpyXaIOUe CpeDbI N 3DOpOBBIAIIODe, KOTOpBE MOyT IMeTb MeCTO BCJeDCTBNe HEIpaBInbHOYtINl3aUIM, a TAKKe IIO3BOJLReT NOBTOPOH NCNOJb3OBAiMbATEMaTePnaJIb, BXODJIuME B COCTAB 3TINx PnIbOPOB, IN DO6nITBCsR, TAkIM O6pa3OM, CyUeCTBeHNOH 3KOHOOMN 3HeprIMn I pecypcoB.
YTo6bI NOpUeKHyTb Heo6XoDmOcTb
pa3JeBHOyTuNlN3aUN,Ha DaHHom
PnIbope HaHeceH 3NaK, PpeDuPexJaOuIN
O 3aIpeTe IcNoJIb3OBAHnra TpaDiuOHbIX
MycOPHBIX KOHTeINHEpOB.
- No utilise este aparato al aire libre.
Desenchufe el aparato cuando no lo vaya a utiliser o cuando vaya a proceder arialquier operacion demantimiento o limpieza del本身就是. - Espere a que el aparato se enfierte Completely antes de proceder a su limpieza y almacenimiento.
- No utilise abrasivos, ni limpiadores céusticos ni de hornos para limiar el aparato.
- No utilise utensilios metálicos sobre las placas calefactoras ya que se pueda做不到 su recubrimiento antiadherente.
- Cuando vaya a utiliser el aparato deje un espacio de aire suficiente encima y a los lados para la correcta circulación del aire. Durante la utilización no permitá que entre en contacto con cortinas, papeles pintados, ropa, páños de cocina yDEMás materiales inflamables.
- Nota: En superficies en las que el calor pueda resultar un problema, se recomienda utiliser una almohadilla termoasilante.
4. ANTES DE PRIMER USO
Antes del primer uso, familiarícese con el grill, poniendolo en las-distintas posiciones y Cambiando lasplacas,estando el aparato desenchufado.
Limpie las superficies de las placas con un paño humedo y deben estar.
Unte las instalas con aceite de ensalada.
- APERTURA Y POSICIONES DEL GRILL
ParaAbrirelgrill,desenganche previamente el pestillo (f) que se encuentra en el asa superior (e), sacandolo de su alojamento hasta la posicion intermedia. (Fig.2)
- Placas perpendiculars Partiendo de la posicion de cerrado y con el pestillo en posicion intermedia,
abra el grill haciendo girar la cubierta superior hacía aftas hasta que haga tope. (Fig. 3)
Esta posicion de trabajo se utilizes cuando se prefiere que la placasuperior no entre en contacto con losalimentos.
Adaptable a la forma del alimento Partiendo de la posicón del apartado anterior, placas perpendiculares, colocque el alimento en la placar inferior y ciderre el grill bajo suavamente la cubierta superior hasta que apoye sobre el alimento.
Esta posicion se usa para grillar y dorar simultaneamente las dos caras de los alimentos.
- Placas paralelas
Abra el grill poniendolo en la posicion de placas perpendiculars, colque los alimentos en la placar inferior y tire hacia arriba la cubierta superior hasta que haga tope y seguido, hagala girar hacia delante hasta que quede apoyada. De esta forma la placas superior queda suspensa sobre la inferior. (Fig. 4)
Esta posicón se utilizes para gratinar, recalar y en general para utiliser el grill como si de unorno traditional se tratase.
- Placas abiertas 180^
Estando el grill cerrado, levante el pestillo de cider y apoyo (f), poniéndola en posición vertical y bloquéela presionándola hacía abajo. Abra el grill poniendo las placas perpendiculars y desde esta posición, tire hacía arriba la cubierta superior hasta que haya tope y seguido, gire la cubierta hacía atras, hasta que el pestillo asiente en la mesa o encimera Para desbloquear el pestillo, tire deél hacia arriba hasta que haya tope, y gírelo a la posición intermedia o de cerrado.Esta posición se utilizes para grillar el doble de alimentos de una sola vez, disponible del doble de superficie. (Fig. 5).
5. FUNCIONAMIENTO
- Coloque el grill en una superficie plana horizontal, resistente al calor y alejado del borde de la mesa o encimera. Nocede que el cable cuelgue por el borde de la mesa o encimera y no lo pase por debajo del grill.
- Enchufé el aparato y selección la temperatura de coccción deseada mediante el selector de temperatura (c). Dicho selector dispone de una posición de paro (0), y de 5-optiones de coccción para determinar una mayor o menor temperatura según el alimento que vaya a cocinar.
- La luz del indicator luminoso de funciona el aparato, se encenderá al conectar el aparato cuando el selector de temperatura está colocada en cualquier posición del 1 al 5. Se apagará cuando las placas hayan alcancazo la temperatura selecciónada. A partir de este momento, el grill se conectará y desconectará automatistically paraMaintener constante la temperatura de las placas. Asu vez la luz del indicator de funciona el aparato, se encenderá y apagará regularamente.
- Una vez que las placas han alcanzado la temperatura seleccionada, elija la posicion de trabajo de las placas, según lo descririto en elApartado anterior y colque los alimentos sobre ellas.
ATENCION: UTILICE SOLO LAS ASAS PARA MANIPULAR EL GRILL. NO TOQUE AL APARATO CUANDO esta EN FUNCIONAMENTO YA QUE EXISTE RIESGO DE QUEMADURAS.
- El tiempo de preparación para confecionar los alimentos, pueda variar en función del tipo de alimentos y de su gusto personal. Por esta, es conveniente que inicialmente, vigile la coccion hasta que establishca sus propios tiempos.
- Algunas piezas internas del grill han sido ligeramente engrasadas y, bajo aarlo, el grill pueda humear un poco al ponerlo en funciona bajo por primera vez, excepto lo que elleyce al poco rato.
6. CONSEJOS PRÁCTICOS
- No utilise objetivos metalicos o puntiagudos para Manipular los alimentos a cocinar, ya que podrjan darar el recubrimiento antiadherente de las placas.
- Procure que los alimentos estén cortados uniformemente, para encontrar una adequada cocción.
- Siceeuna marca en forma de rejilla,deferagirarealamentoa la mitad del tiempo de cocción.
- Si el alimento suelta mucha grasa, deben colocar un recipiente bajo del rebosadero (i), para evaporar que se ensucie la mesa o encimera.
- Por regla general, se recomienda SAR el pescado antes de asarlo, y la carne despues.
- Limpie la carne o pescado con un pañohúmedo y a continuación sequelos bien, yaque de lo contrario, el agua influiranegativamente en la transmisión de calor.
- Es conveniente untar las placas con un poco de margarina o aceite de ensalada.
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Antes de proceder a la limpieza del grill,
desenchufe el aparato y déjelo enfiar
completamente.
Cuando se haya enfiado, pase un paño humedo con detergente no abrasivo por ambas placas. Limpie las partes exteriores del aparato con un paño humedo y suave. Si considera necesario limpar las placas más intensamente, sáquelas del grill soltando los clips de enganche de las placas (Fig. 6) y déjelas a remojo durante的一些 horas. también se pueda lavar en el lavavajillas.
No utilise estropajos metálicos ni abrasivos para no darar el revestimiento antiadherente de las placas.
NO INTRODUZCA EL APARATO EN AGUA NI EN NINGUN OTRO LQUIDO NI LO PONGA BAJO EL GRIFO.
8. ALMACENAMIENTO
El grill puede ser almacenado en posicion vertical. Paraarlo enrolle el cable sobre los pies de apoyo, y coloque siempre el pestillo de cerrre en la posicion de cerrado.
9. INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

Al final de la vidautil del aparato,este no debe eliminarse mezclado con los residuos domesticos generales.
Puedeentarregarse, sincoste
vospecificosde recogida,
porlas administraciones
ibuidores quefaciliten este
Eliminar por分开 un residuo de electrodomestico, significa evaporar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute, derivadas de una eliminacion inadecka, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energia y recursos. Para subrayar la obligacion de collaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la noccion de contenedores tradiconales para su eliminacion.
Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirido el producto.