SLALOM REVERSE - Stroller JANE - Free user manual and instructions
Find the device manual for free SLALOM REVERSE JANE in PDF.
User questions about SLALOM REVERSE JANE
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Stroller in PDF format for free! Find your manual SLALOM REVERSE - JANE and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SLALOM REVERSE by JANE.
USER MANUAL SLALOM REVERSE JANE
Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child's safety may be affected if you do not follow these instructions.
This vehicle is intended for children from 6 months and up to 15kg
Suitable for children under 6 months old only with accessories approved by JANÉ.
Keep this instruction book for future reference.
WARNING: It may be dangerous to leave your child unattended.
WARNING: Ensure that all the locking devices are engaged before use.
WARNING: Use a harness as soon as your child can sit unaided.
WARNING: This seat is not suitable for children under 6 months.
WARNING: Any load hanging from the handlebar will affect the stability of the pushchair.
WARNING: Always use the crotch strap in combination with the waist belt.
WARNING: Check that the pram body or seat unit attachment devices are correctly engaged before use.
WARNING: This seat is not suitable for running or skating.
The maximum amount carried in the basket must never exceed the weight indicated on the basket (4kg)
This pushchair may only be used by a child.
Never use accessories that have not been approved by JANÉ, S.A.
The two side fastening points of the seat can be used to fasten a supplementary harness (see section (16).
WARNING: The child should be kept away from the mobile parts when the responsible adult is handling these. The appearance of cutting, compression and pinch points are inevitable during these operations.
WARNING: It is important to make sure that the child is kept away from the pushchair while it is being folded or unfolded. The appearance of cutting, compression and pinch points are inevitable during these operations.
WARNING: Never leave the child in the pushchair when going up or down stairs or when travelling in any mode of transport.
WARNING: Never allow the child to stand up on the footrest or footboard.
WARNING: Do not put weight on top of the hood.
WARNING: When the brake is on make sure that the pushchair has braked correctly. It may be necessary to push the pushchair slightly for the brake to be fully activated.
1.- UNFOLDING AND INITIAL ASSEMBLY
Release the folding catch and open the chassis 1 and 2 until the main locks click into place.
Fit the 2 rear wheels onto the chassis, pressing the central button on the wheel.
Fit the front disc 4
Insert the front wheel pressing the button 5
Push the backrest until it is in the vertical position 6
Adjust the handles to the required height 7
Fit the footrest in its normal position 8 and 9
WARNING: It is important to make sure that the child is kept away from the pushchair while it is being folded or unfolded.
WARNING: The appearance of cutting, compression and pinch points are inevitable during these operations.
2.- REVERSIBLE HAMMOCK FUNCTIONING
Your pushchair has a reversible hammock so your child can sit facing forwards or facing you. When the child is small he will want to face you, and as he grows he will become more curious and want to face forwards.
Press the 2 grey buttons simultaneously and lift the hammock up using the side wings. 10 and 10a
When it is loose, pull the handle on the backrest upwards to release the front part. 11
4.- HOW TO FIT THE HAMMOCK FACING FORWARDS
Simultaneously fit the openings on both sides of the hammock into the front fasteners A1 12 and 13
Supporting the hammock in A1 lower the rear part of the hammock until it fits into the two rear fasteners A2 B and 3
Make sure that the hammock is securely fastened to the chassis by gently pulling it upwards.
WARNING: Make sure that the hammock footrest is in the horizontal / parallel to the seat position, if not it gets caught between the tubes of the front legs and prevents the hammock from being correctly fastened to the chassis.
Simultaneously fit the openings on both sides of the hammock into the rear fasteners A2 14 and 14a
Supporting the hammock in A2 lower the rear part of the hammock until it fits into the two front fasteners A1 15 and 15a
Make sure that the hammock is securely fastened to the chassis by gently pulling it upwards.
6.- BRAKES
Your SLALOM REVERSE has two braking systems:
The rear brake acts simultaneously on both rear wheels. Use it as a parking brake whenever you can, it is an important safety element. 16
To put the brake on press the brake lever with your foot 16a
To release the brake push the brake lever upwards. 16b
The front brake, a progressive bicycle type brake. 17
To adjust the brake:
If you need a more precise adjustment follow the
indications in figure 16.c
WARNING: When the rear brake is on make sure that the pushchair has braked correctly, the word STOP should be completely visible. 16 It may be necessary to gently push the pushchair for the brake to be fully activated.
7.- REMOVING THE REAR WHEELS
To take the rear wheels off hold the button on the axle down and pull the wheel. 18
8.-ADJUSTING THE SUSPENSION
The rear suspension has 2 settings, use a coin to adjust the positions. 19
soft position.19a
hard position 19b
9.- SWIVEL
To lock or unlock the front swivel wheel. 20
10. - PROTECTOR
The protector is fitted onto the hammock, as shown in figure 21. To take the protector off, pull it while pressing the two buttons simultaneously 22 and 228. It is possible to release only one of the two ends of the protector in order to place the child in the hammock with just one hand.
WARNING: The child should be kept away from the mobile parts when the responsible adult is handling these. The appearance of cutting, compression and pinch points are inevitable during these operations.
11.- PRO-FIX SYSTEM
The chassis of your pushchair includes the PRO-FIX system, ready for fitting any of the following baby carriers: Transporter, Matrix Light, Strata. 23
The PRO FIX system makes it easy to fasten and remove these accessories onto and off the chassis, in a quick, simple and safe way, with them securely fastened onto the chassis. To do this, follow the instructions for these accessories carefully. To access the PRO-FIX system zone raise the two covers that cover it.
WARNING: It is necessary to take the hammock off the buggy in order to connect any auto accessories.
12.- FITTING THE HOOD
Place the hood between the handlebar tubes and the sides of the backrest underneath the side handles. 24
Slide the connecting piece of the hood into the guide on the side of the backrest until it clicks into place. 24a and 24b
Once the hood is attached the position can be adjusted by moving the hoops to suit the position of the backrest.
The backrest can be reclined to make the child more comfortable. It has 3 positions.
To lower the backrest pull the rear lever upwards while lowering the backrest to the required position. 25
To raise the backrest you don't need to use the lever, simply push the backrest to the required position. 26
The backrest has an extra 4th position that should only be used for folding the pushchair when the hammock is in place facing forwards. To put the backrest in this position pull the rear lever upwards and push the backrest forwards, until it is securely in place.
The position of the footrest can also be adjusted to suit the child's posture at all times.
Press button A situated on the frame, on both sides of the pushchair, while moving the footrest downwards. 27
To move it upwards you don't need to press the button, simply push the footrest.
15.- FOLDING THE PUSHCHAIR
The optimal folding position is with the hammock facing forwards.
Recline the hammock, using the lever, until it is in the folding position.
Remove any object from the basket that may prevent the pushchair from folding correctly.
Release the main locks on both sides of the handles, starting the folding movement. 28
Close the chassis until the safety catch locks, push the frame of the hammock until it is in the vertical position and finally, turn the handlebar. 29
It is also possible to fold the pushchair with the hammock fitted facing backwards.30
NOTE: To fold the pushchair with the hammock facing backwards the hood should be taken off and the backrest should not be put into the folding position.
WARNING: It is important to make sure that the child is kept away from the pushchair while it is being folded or unfolded. The appearance of cutting, compression and pinch points are inevitable during these operations.
16.- SEAT BELT
Your pushchair is fitted with a safety harness so your child is secure at all times. Fit the belt to the child whenever the pushchair is in use. 31
The crotch strap and the shoulder straps can be adjusted to 2 positions.32
17.- TYRES
The pump is in the basket of the pushchair. To inflate the tyres, follow the instructions below:
Take the cap off and extract the air connector tube. 33
Connect the tube to the tyre valve. 34
Connect the air tube to the pump. 35
Lock the air pump to connect the tube. 36
Tyre maximum pressure 72 P.S.I (5 BAR) (500kPa)
18.- MAINTENANCE
Keep the metal parts clean and dry to prevent rusting.
Regularly grease the mobile parts and mechanisms with a silicone-based spray. Do not use oil or grease.
To clean the plastic parts only use mild detergent and warm water
Do not expose the upholstery to the sun for prolonged periods of time. The upholstery can be taken off for washing.
19.-RAIN COVER
The rain cover of your SLALOM REVERSE is very easy to fit, simply cover the hammock and fit the hooks onto the chassis to fasten it. It has a small window that can be rolled up and fastened with Velcro so the child can investigate his surroundings freely. 37
INDEX
- DÉPLIAGE ET MONTAGE INITIAL 42
- FONCTIONNEMENT DU HAMAC RÉVERSIBLE 42
3.COMMENT LIBERER LE HAMAC 42 - POUR METTRE LE HAMAC DANS LE SENS DE LA MARCHE 42
- POUR METTRE LE HAMAC DANS LE SENS CONTRAIRE DE LA MARCHE 43
- FREINS 43
- DEMONTAGE ROUES ARRIÈRE 43
- RÉGLAGE SUSPENSION 43
- GIRATOIRE 43
10.GARDE-CORPS 44 - SYSTEME PRO-FIX 44
12.MONTAGE CAPOTE 44 - RÉGLAGE DOSSIER 44
- RÉGLAGE REPOSE-JAMBES HAMAC 45
- PLIAGE POUSSETTE 45
- CEINTURE DE SECURITE 45
- PNEUS 45
- ENTRETIEN 46
- HABILLAGE DE PLUIE 46
AVERTISSEMENT
Lage for hardsfjadring. 19b
PENEYIPEXKDEHNE: HnKoIa He no3BoJrTe pe6eHky BCTaBaTb Ha nOHOKKy KJIaCKN.
PIDEUNPEXKDEHME:HeKnaCTbTaeJcBBeWeuHaKaNOT.
PENEYIPREXJEHIE: 3aJeiCTBOBAB TopMo3, y6eJntTecb, yTO KOJIaCKa HaJeKHO CTouT Ha TopMO3e. MoKeT, 6yTeT Heo6xOIMMo TpOKaTIb CJIeKa KOJIaCKy, yTObI TopMO3 6bl 3aJeiCTBOBAH ONITMAJIbHo.
1.-PACKJIADbIBAHNE IN IEPBOHAYAJIbHAI CBOPKA
OTKPOJIe 3AMOK cJIOEHHO KIONCKN u PKAaIbBaIe TlaACCn I n2 KOJIeYe cJbUHIne ZIeHNo OCHOBHbX fHKcCATOPo.
UctahOBIne 23aDnHex KOleca Ha waccn 8. NaJXab CEHTpaIbHyIO KHONY Ka HOKecae.
UctaHOBtnepeHnDnck 4
BCTaBte npeDHee KOneco, HaxKIma KOnKy 5
TolkaTe CnHky, Noka OHa He npIMeT BePTKaJIbHOe NOJoxKeHMe
Otperynpyte hakloh pykKoJcKn Ha keJaemOB Bicote 7
YctaHOBtTe NOHoxKByO6bIHyoe NIOJIOKeHHe 8n9
PINEyYPNEKJENHE:Heo6xOIMIOy6bHtC8,TOpe6EHaHT pAOM C KOJIACKO, KOrda cKJaIbIbAeTcNnI paKJaIbIbAeTcO KOLKAe.
Повьнөнөг ТүEVКСАТИЗ N 3AZBAТА НЕЗБЖНВ В БРМЕТAKHIX onepaŋ.
2.-ДВBYCTOPOHHIΓAMAK
BaJa Ka IMeet DByctOpOHnI rAmak, B KOTOpOM pe6eHOK MoXeT CnTeB IInOUM, KAK NO XoY, TAK N pOToHB dNIXeHNA. MaIeHbKn pe6eHOK 3axOuycET CMOTpeh BaC, HO KOrDa OH nOpaCTeT, eMy 6ydt HntEpeCh E CMOTpeB bpepeD.
3.-KAKCHaTbΓAMAK
HaxmMTE OJHOBPEMEHNO DBe KHONK ceporo qBETa N oNDHMTe RAMAK pRn NOMOJI 6OKOBIXX KpbIbEB 10 n10 a
CHB 3aHIOHO 占b TaMakra, notHTHe BBEpx 3a pyKy cINHKN, YTOb6 CHrTb NEpeHIOHO uCTb 11
4.- KAK YCTAHOBITb RAMAK IIO HANPABJIEHNIO DBNXEHHA
Hacádinte OndOBPemHeO OTBpeTn, HaxoIaIneCsHa no 6bHex CTOPaHAMaKa HapeNDeHKePNIIeHNsA1 12 n12a
UydepKbBAramKaBAtO1OyckAte3aHIOuCTbRAMaka, nOKaHEhCaAHTeHaBa 3aDHNX KpENHeN A2 13n13a
Y6ebntecb, TcOramakXopo0o 3aKpennenHa uaccn, cnerka notraHbE rOeBepx.
PINEVIPKSEHENIE:Ye6nIeBc, TTONoDHOKKa Ramaka HaoXohDcB R OPIN3OHaTbHoMONIOKEHNiNAPAanJIenBbHOKOLJECKe.
BnptbHbONcnye oha pacnoonoxtce mey dTypeam nepehnhx hoxek, npnctcyTbe npabInbyn ythacobene Ramaka ha uaccc
5.-KAKYCTAHOBNTbΓAMAKIPTNBDBNXEHNIA
Hacadinite OndobpeMeHO OTBepTnNo 06eIM CTOpOHAMaKa H3a4hne KPePNHeNa A2 14u 14a
YdepKbBA ramaK b A2, oncyKaTe 3aHIOO chyTAMaka, noka He hacaIte HaBaepEnHXKePNJIeNnA1 15 Hla
Y6bdeftecb, Tc0ramakXOpOo 3aKpennenHa uacnn, cIerka NotraHBy eO BBeP.
6.-TOPMO3A
Bawa Konlaka SLALOM REVERSE paonolaraet DByMTopMO3HIMI CNCTEAMM
3aJHnT TOPMO3, KOtOpBJI DeIeCTbYET OJHObPeMeHHO Ha 06a 3aJHnx KONEca.
NcnoB3yueero kak CToHouHbI TopMO3 Bcerda, KOrDa octaHaBnBaTeCb. OH YBaJIeTcB BaXhblkOMTOHEMTC nCTeMb6e3OnapCHOt 16
YtObIb npBcEtn TOPMO3 B DeIeCTBnE, HAXKMITE Ha TPOM03HOBpbNar 16a
Yt0b6 ChTbKoJIaCKy C TopMO3a, TOnkHnTe TOpMO3Hou BBERPx 16b
IpeenHn TOpMO3 nOdo6e HBeLoCIneHOMy TopMo3y 17
YTo6bI OTepynipoBaTb TopMo3:
EcnHneheo6xHMOO otpyerIyropobat tnpm03 60Jee ToCHo, cnJeYDy kyaAahamnHa pncyHKe 16c
PINEVYPTEKJENHE: PnBBea B IeCTBNE 3aJIHH TOpM03, y6eJIntecb. YTO KOLKRA CTOHT HA TOpMO3e HAdEJHX, CNOBO STOP OJNIXO 6bITb BVNDIO NNOCTO 16 MoXHO NOKATb CnERKa KOLKRYI TORI TO, 0T6bI 3y6CbI TOPMO3a BOUIN B CIeJIENHE HAnLIYMN 6OB43OM
7.- DEMOHTAX 3AДнIX KOJIEC
ДагTORETOБЛСЧТВЗЗдУнDEКОЕCA,HAXMNTE KONIKYHaOCSNOTNHYTEKONECO18
8.-PEYUNPOBAHNEIPOBBECKN
3aDnHn oDBecka HmEeT 2 yPoBh JxctKoCTn. YTO6bI OtpEryInpoBaTa JxctKoCTb NDoBeckn Bbl DoJNKhbl IcNoJIbO3OBaTb MOHETY 19
MЯrkni ypoBemb 19a
KecTkyn ypoBHe 19b
9.-IOBOPOTHOE KOJECO
Длфскшинлра36норовпярдимуobotorno koneca 20
10.- NOPYUeHb-6AMNEP
Bamnep yctahablnBaTcHa ramaKe TaK, kak Yka3aHo Ha pucyHke 21 TcObbl DEMOHTPoBaTb Bamnp, NotAHNTe 3a Hero, HAKMMA OHOHBPemHeH No e6e KhoNkI 2222a MeETcBO 80MaXHOCTb CnHb T B amnp ToJbKO C o hON tCtoPOHb I Jn TORo, TcObbl NocaDHTpe6EHKa Bramak OndH pyKoi.
PINEVYPTPEKJDEHE:Pe6eHOK He JIOLJHK HAXOJDTCB 803JIPOBnBXhXb XaTeKoJIKCKK, KOrda B3pocbl npBOODT C HMMKAKHeNHODeCTBm. PIOBNEHMe ToeK Cxatm I 3axbata He36E6xHbBo VBePM TaKx INopeaun.inevaltes durante estas operaciones.
11.-CNCTEMA PRO-FIX
Ullaccs Baaewon KocnKc6ObyoBao CnCTeMoH PRO-FIX, no3b0IaHooi yctahOBKY cneDyouix npepHocok: Matrix Light, Strata, Transporter 23. CnCTeMa PRO FIX cdeAetaT yCTAHOBky HA uacnni CHTne DaHbHb MOnyJbn 606 b6tcbMn, NERKMn m Eze3oNaChbIMn. Dn3TOrTO uTaTeBHO CcoNIOaTe HmCTpyKUIno K daHbMm MOyJAm. UToBb IMTeB TOCTyn K CnCTeMe PRO-FIX Bb DoJNkHb NOJNkHb NOJNTb OBnBKY hAoNyXh, BbHyB 2 aKnEINpn. TToBb IMTeB DOCTyn K CnCTeME PRO-FIX Bb DoJNkHb CnTb DE 3aRnyuKn, KOtbpIe 3aKpbIbaOTdAnHNoCnCTeMy
PINEyIPEKJEHE:Heo6xOIMMO DEMOHHTnObaTb RAMAK KONsKnDnI TOrO,UTo6bMoKHO bIoN 3aKePInrB IHO6e ATOmOmbHoe OBO6OpDBoAHne.
12.-MOHTAXK KANIOWOHA
PacnoOnoXHTaKAnOsoHmEJxTyD6KaMpyKnIb6OBnHAMc cnHKnHnHex60kbBxy
BCTabJIte Detalb KpENNEHNI KANHOHNA HOHAPBAHOUeI, KOtopy Hau nde Ha 60KOBHe cNnHKn. BbldoJXhblYcblIshaT bueHck 24n 245
YCTAHOBINB KANIIOHOU,MOXHOOTPERGYIPOBABE rO NOIJOSEHIME,NEPEBGNBA 3AaKMbI B COBOTETCBN C HAKJIOHOM CINHKN.
13.-PERVNIPOBKA CINHKN
Дялбolyшeroу ydo6ctBa pe6eHka Hа StnHKe KOnIaKcN ImETeC TycPoTCTBO,TOB3NoJIooOe peryJInPOBaTb yOrn HakNoHa. CnHnKa MoKet 6bIty eTcAHOBJEA B 3 NOxOeHHxN.
TcB6bOpTeyHnPoBaTbKaHOJCNKTHNtAHTNEBWeePx3aDHH bpYar, TcYAHABNJBcNHNKY B HXyHMoNNoXeHN. 25
Tcbo bnoNHTb cnnHky npCtO tonKaite ee do HxJHoro nnoJoxeheny, he nCnObn3y bpHaar 26
CyuectByet 4-e DOnonHnTeIbHOe NonoJXHe CnIHKn IJRAKNA KONAKOM, CramAKOM, YCTAHOBJIHbIM NO HapBaJIeHNO DInBxKeHn.ДЯ UCTaHOBKN CnIHKn B daHHe O nONoXeH Heo6xoHmO NotHyb 3aHNb Pbyar BeBexN TOIkaTcNkky BnepeD, noka OHa He 3aФNKCupyETcR. 6
14.- PEGYJINPOBKA IOIDHOXKNI RAMAKA
Takke MoKHO peryInpoBaTb NOLOXeHne NOHOxKnB 3aBcIMOCnOT NOLoxHn, KOtOpoe Bbl BbIbepTe DnI peBcHa. HaxMITE KONkY A, pacNoLNOxEHHyo Ha NoDHOxKe no O6EM CTOPoHAM KOnlCKN u OHNBoPemHNo ONUckai Te NOHOxKy.27
TObbI noHNbIbNoHOKy npOCTo TOnKaIe ee BBep, HcNcNb3yKHONK.
15.-CKJIAdbiBAHNE KOJIaCKN
OnTmAbHoe nOLOXeHne Iry cKaIaIbIBaHnKoJIaCKN, KOrdaRamak yCTaHOBJe Hn HapPaBHeHIO DBrJKeHn.
HaKImaHa npbIur,HaKIOHnTe rAmak Do nOIOKeHn DaIckJaDbIBaHn6
Y6epnte n3 KOp3nHKn BCE PpeDMeTb, KOToPbIe MOrTy NOMeTaB npCkLaDbBaHN KOJaCKN.
Ocbo6oDnte OCHOBHeIe fKcTOpblc 6oeHX cToPOH ykoTkn HnHaHnTe CklaDbIbTaB KOLYCKy 28
CknadlbaiIte wacn Do cpa6abtlbAHn8 6NOKHPaTOpA, ToJkaiTe noDhOxKgammaoBepTKaIbHOrO nIOLOXeHnI a3TeM NOEphHne pyKOrtKY
TaKKe Bo3MOxHO CNoXHTb KOJRAcY c rAmaKOM, yCTaHOBJIeHHbIM nPoTINb DnIXKeHnA 30
PIMPUEAHHE: PnCkLaBbAHN KOJAKCN CramakOM, UCTAHOBLeHHbIM NpOTIN DIBKHeH, HEO6XDOH CHrTB KANIOOH. KPOME 3Toro CmHKY He HxHO CTABNTB NBOXOHeHNE dRcKLaBbAHN
PINEyPTPEKJDEHVE:Heo6xOIMO y6eDnTcB,TOpe6eHNa HET pRdOM C KOJIACKO, KOJa cCKJaDbBaetcNIMI paCKJaDbBaetcQ KOJIACKa.
Повлени touchekсжети n 3axbata HeN36eXhbl BO BPem TAKNX onepaun.
16.-PEMEHb
Bawa KaIaCKA IMeeT peMeHb 6e3oNaChOCTn IJrTO, YTO6bl Bau pe6eHOK BIO60I MOMENT bJIN B 6e3oNaChOCTn. Bcerda peryuynpe MeHb 6e3oNaChOCTn Ha pe6eHke, KOrda OH HaxOHTCB KONACKe 31
JIMKMA MEXJHOXEK INPEeBbEpeMHN perynipuyTCB DByX NNOXEHnX 32
17.- HADYBHBIE KOJEA
KoupkniKoJopKcBbI hainTe pyHOn HAcO. TcOpbi KnaKapA bIbnHcCoNIOaIe cneDyUOyIOHnCTpyKunO:
Chbty KpbIbIKy N bblHTy CoeINHnTeJIbHyTO Tpy6Ky IJRA NOaDaN Bo3dyxa 33
BCTaBnTb Tpy6ky B KJanaan HmHbI 34
CoeHHnTb Tpy6ky C hacocom 35
3aФнбрваь haooc, YTO6bI BCTABnTb coeMHInTeJIbHyO Tpy6ky86
MakcmaJIbHoe daBHeHne B uHax 72 P.S.I (5 BAR) (500 kPa)
18.-yXoD
Bo n36bKaHMe 06paBaOBHHpXaBHHb coepKHTe MetaIIyIeCKHe DetAIY NCTbIMn OChEB cyXMHN.
Peylnapro CMA3bIByte NODBIXbHbIe Detanu IN MExAHIN3MbcMCA3Ko HA CNIKIOHOBOO OCHOB. He nCnIb3ObaT bIy I30I cIeN pactTeNTbHOe MacNo IIN KJP.
Дагчпкглпмсхбьдтеталенснolyытeme Могк悔 MOOUICE cpeCTBa u TENNYO BOY.
He octabnIe 06Bky NO pRmblcOnOJIeHbmyIyuaMHa IaIIHTbeHOBcEPMBe. O6BkyMOxHO CHIMaTbIg TcNIPK.
EasyManual