SLALOM REVERSE - Passeggino JANE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SLALOM REVERSE JANE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Passeggino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SLALOM REVERSE - JANE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SLALOM REVERSE del marchio JANE.
MANUALE UTENTE SLALOM REVERSE JANE
(4) (4) (1) (4) (1) (1) (3) (3) (3)
8. REGOLAZIONE SOSPENSIONI
13. REGOLAZIONE SCHIENALE
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso e conservarle per futuro riferimento. Se non seguite queste istruzioni, la sicurezza del vostro bambino può essere compromessa. Questo veicolo è destinato a bambini da 6 mesi e fino a 15 kg. Adatto ai bambini minori di 6 mesi unicamente con accessori approvati da JANÉ. Conservare il manuale delle istruzioni per eventuali dubbi. AVVERTENZA: Può essere pericoloso lasciare il vostro bambino incustodito. AVVERTENZA: Prima dell’uso assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano innestati. AVVERTENZA: Usare un sistema di ritenuta appena il bambino è in grado di stare seduto autonomamente. AVVERTENZA: Questa seduta non è adatta a bambini di età inferiore ai 6 mesi. AVVERTENZA: Ogni peso attaccato al manico influisce sulla stabilità della carrozzina/passeggino. AVVERTENZA: Utilizzare sempre la cinghia spartigambe con la cintura. AVVERTENZA: Prima dell’uso controllare che i dispositivi di fissaggio della navicella della carrozzina o del passeggino siano correttamente innestati. AVVERTENZA: Questo prodotto non è progettato per correre o pattinare. La massa massima consentita del cestino portaoggetti non può mai superare quanto indicato sul cestino stesso (4 kg). Questa carrozzina dovrà servire per il trasporto di un solo bambino. Non utilizzare mai accessori non approvati da JANÉ, S.A. I due punti di fissaggio laterali della seduta possono essere usati per il fissaggio di un’imbracatura supplementare (vedere i punti 16). AVVERTENZA: È imprescindibile assicurarsi che il bambino venga tenuto lontano dal passeggino durante le azioni di chiusura e apertura. L’apparizione di punti di taglio, compressione e intrappolamento sono inevitabili durante queste operazioni. AVVERTENZA: Non permettere mai al bambino di mettersi in piedi sul poggiapiedi o pedana. AVVERTENZA: Non collocare peso sulla cappotta. AVVERTENZA: Una volta azionato il freno assicurarsi che il passeggino sia rimasto frenato correttamente. Potrebbe essere necessario ruotare leggermente il passeggino affinché il freno ingrani in maniera ottima. italiano AVVERTENZA: Il bambino deve essere tenuto lontano dalle parti mobili durante le operazioni di manipolazione effettuate da un adulto responsabile. L’apparizione di punti di taglio, compressione e intrappolamento sono inevitabili durante queste operazioni. AVVERTENZA: Non lasciare mai il bambino nel passeggino per salire o scendere le scale o quando si viaggia in un mezzo di trasporto.
Liberare la sicura della chiusura e aprire il telaio 1 e 2 fino a sentire il “clic” dei bloccaggi principali. Montare le 2 ruote posteriori sul telaio 3, spingendo il pulsante centrale della ruota. Inserire il disco anteriore. 4 Introdurre la ruota anteriore spingendo il pulsante. 5 Sollevare lo schienale fino a portarlo in posizione verticale. 6 Regolare l’inclinazione dell’impugnatura all’altezza desiderata. 7 Collocare il poggiapiedi nella sua posizione d’uso abituale. 8e9 AVVERTENZA: È imprescindibile assicurarsi che il bambino venga tenuto lontano dal passeggino durante le azioni di chiusura e apertura. L’apparizione di punti di taglio, compressione e intrappolamento sono inevitabili durante queste operazioni.
2.- FUNZIONAMENTO SEDUTA REVERSIBILE
Il vostro nuovo passeggino è dotato di una seduta reversibile con cui il bambino può essere messo a sedere sia rivolto nel senso di marcia sia rivolto verso di voi. Quando il bambino è piccolo vorrà passeggiare rivolto verso di voi; crescendo, invece, sarà sempre più curioso di osservare il mondo davanti a sé.
3.- COME STACCARE LA SEDUTA
Azionare simultaneamente i due pulsanti di colore grigio e sollevare la seduta aiutandosi con le alette laterali. 10 e 10a Una volta sganciata la seduta, tirare verso l’alto la maniglia situata sullo schienale per far staccare la parte anteriore. 11 4.- COME INSTALLARE LA SEDUTA RIVOLTA NEL SENSO DI MARCIA Inserire contemporaneamente le aperture che si trovano ai due lati della seduta negli ancoraggi anteriori A1. 12 e 12a Tenendo ferma la seduta in A1, abbassare la parte posteriore della seduta fino a farla incastrare nei due ancoraggi posteriori A2. 13 e 13a Assicurarsi che la seduta sia stata fissata correttamente al telaio tirandola con delicatezza verso l’alto. ATTENZIONE: Assicurarsi che il poggiapiedi della seduta si trovi in posizione orizzontale/parallela al seggiolino. In caso contrario, andrebbe a incastrarsi tra i tubi delle ruote anteriori impedendo il corretto aggancio della seduta sul telaio. Inserire contemporaneamente le aperture che si trovano ai due lati della seduta negli ancoraggi posteriori A2. 14 e 14a Tenendo ferma la seduta in A2 abbassare la parte posteriore della seduta fino a farla incastrare nei due ancoraggi anteriori A1. 15 e 15a Assicurarsi che la seduta sia stata fissata correttamente al telaio tirandola con delicatezza verso l’alto. 6.- FRENI Lo SLALOM REVERSE dispone di due sistemi di frenaggio: Il freno posteriore, che agisce contemporaneamente sulle due ruote posteriori. Se ne consiglia l’uso come freno di stazionamento ogni volta che il passeggino è fermo, perché è una misura di sicurezza importante. 16 Per frenare spingere verso il basso il pedale del freno. 16a Per disinserire il freno sollevare il pedale. 16b Il freno anteriore, ovvero un freno progressivo sul modello dei freni usati per le biciclette. 17 Per regolare il freno: Nel caso in cui sia necessaria una regolazione più precisa, seguire le indicazioni della figura 16.c ATTENZIONE: Una volta azionato il freno posteriore, assicurarsi che il passeggino sia bloccato correttamente. La parola STOP deve essere completamente visibile 16 . Potrebbe essere necessario ruotare leggermente il passeggino perché il freno si inserisca in maniera ottimale.
7.- SMONTAGGIO RUOTE POSTERIORI
Per smontare le ruote posteriori, tenere premuto il pulsante che si trova sull’asse e sfilare la ruota. 18
REGOLAZIONE SOSPENSIONIREGULACIÓN SUSPENSIÓN
Le sospensioni posteriori hanno 2 posizioni di diversa durezza. Per regolare le posizioni è necessario utilizzare una moneta. 19 posizione morbida 19a posizione dura 19b italiano 5.- COME INSTALLARE LA SEDUTA RIVOLTA NEL SENSO
Per bloccare o sbloccare la ruota anteriore girevole. 20
Il manicotto frontale si monta sulla seduta, come indicato nella fig. 21 Per smontare il manicotto frontale, tirarlo premendo contemporaneamente i due pulsanti. 22 e 22a C’è la possibilità di staccare solo uno dei due estremi del manicotto, in modo da poter mettere a sedere il bambino con una mano sola. AVVERTENZA: È imprescindibile assicurarsi che il bambino venga tenuto lontano dal passeggino durante le azioni di chiusura e apertura. L’apparizione di punti di taglio, compressione e intrappolamento sono inevitabili durante queste operazioni.
11.- SISTEMA PRO-FIX
Il telaio della carrozzina è dotato del sistema PRO-FIX, progettato per accogliere uno qualsiasi dei seguenti portabebé: Transporter, Matrix Light, Strata. 23 Il sistema PRO FIX faciliteràl’accoppiamento e l’estrazione di questi accessori al telaio, in una maniera rapida, facile e sicura, fissandoli al telaio. A tal fine seguire attentamente le istruzioni di questi accessori. Per accedere alla zona in cui è installato sistema PRO-FIX, rimuovere i due tappi che tengono chiuso il sistema stesso. ATTENZIONE: È necessario staccare la sdraietta dal telaio per poter montare qualunque accessorio auto.
Posizionare la capottina tra i tubi del manubrio e i lati dello schienale al di sotto delle sporgenze laterali. 24 Inserire la capottina facendo scorrere il perno per l’ancoraggio sulla guida che si trova sul fianco dello schienale, fino a sentire un “clic”. 24a e 24b Una volta inserita la capottina, è possibile modificare la sua posizione spostando gli archetti a seconda dell’inclinazione dello schienale.
13.- REGOLAZIONE SCHIENALE
Al fine di offrire la maggior comodità possibile per il bambino, lo schienale è dotato di un sistema di reclinazione. Le posizioni disponibili sono 3. Per reclinarlo tirare verso l’alto la leva posteriore e contemporaneamente abbassare lo schienale fino alla posizione desiderata. 25 Per sollevare lo schienale non è necessario azionare la leva; basta spingere lo schienale fino alla posizione desiderata. 26 Esiste una 4ª posizione extra dello schienale che si deve usare esclusivamente per chiudere il passeggino quando la seduta si trova rivolta nel senso di marcia. Per mettere lo schienale in questa posizione è necessario tirare verso l’alto la leva posteriore e spingere lo schienale in avanti fino a che non rimane bloccato. 6 È possibile regolare anche l’inclinazione del poggiapiedi in funzione della posizione in cui si desidera mettere il bambino nei diversi momenti. Premere il pulsante A situato sui predellini, su entrambi i lati del passeggino, e contemporaneamente spostare il poggiapiedi verso il basso. 27 Per spostare il poggiapiedi verso l’alto non è necessario premere il pulsante; basta semplicemente sollevarlo.
15.- CHIUSURA PASSEGGINO
La posizione consigliata per chiudere il passeggino è quella con la seduta rivolta nel senso di marcia. Reclinare la seduta, azionando la leva, fino alla posizione di chiusura. 6 Togliere dal cestino qualunque oggetto che possa impedire la corretta chiusura del passeggino. Liberare i bloccaggi principali situati su entrambi i lati dell’impugnatura, iniziando il movimento di chiusura. 28 Richiudere il telaio fino a che non entra in azione la sicura di chiusura, spingere il predellino della seduta fino a che non resta in posizione verticale e infine girare il manubrio. 29 È possibile chiudere il passeggino anche se la seduta è montata rivolta nel senso contrario a quello di marcia. 30 NOTA: È necessario rimuovere la capottina per chiudere il passeggino con la seduta rivolta nel senso contrario a quello di marcia. Inoltre, non bisogna mettere lo schienale in posizione di chiusura. AVVERTENZA: È imprescindibile assicurarsi che il bambino venga tenuto lontano dal passeggino durante le azioni di chiusura e apertura. L’apparizione di punti di taglio, compressione e intrappolamento sono inevitabili durante queste operazioni.
16.- CINTURE DI SICUREZZA
Il passeggino è dotato di un sistema di cinture di sicurezza, in modo tale che il vostro bambino sia sempre trattenuto correttamente. Allacciare le cinture al bambino ogni volta che si usa il passeggino. 31 La cintura passagambe e le cinture pettorali sono regolabili in 2 posizioni. 32 17.- PNEUMATICI italiano
14.- REGOLAZIONE POGGIAPIEDI SEDUTA
La pompa ad aria si trova nel cestino del passeggino. Per gonfiare gli pneumatici, seguire le istruzioni seguenti: Togliere il tappo ed estrarre il tubo connettore dell’aria 33 Collegare il tubo alla valvola dello pneumatico 34 Collegare il tubo connettore dell’aria alla pompa 35 Bloccare la pompa ad aria per collegare il tubo connettore 36 Max Press. pneumatici 72 P.S.I (5 BAR) (500 kPa)
Mantenere le parti metalliche pulite e ben asciutte per evitarne l’ossidazione. Lubrificare regolarmente le parti mobili e i meccanismi con uno spray a base do silicone. Non usare olio o grasso. Per pulire le parti in plastica utilizzare solo detergenti delicati e acqua tiepida. Non esporre il rivestimento alla luce solare diretta per lunghi periodi. Il rivestimento può essere rimosso e lavato. 19.- PARAPIOGGIA La capottina parapioggia del vostro SLALOM REVERSE è molto semplice da applicare: è sufficiente stenderla sopra la seduta e agganciare gli attacchi al telaio per sostenerla. Il parapioggia dispone di una piccola finestra che può essere arrotolata e fissata con il velcro, in modo che il bambino possa guardare ciò che lo circonda in tutta libertà. 37
Notice-Facile