VP S5020 Animal Comfort - Vacuum Cleaner ECG - Free user manual and instructions
Find the device manual for free VP S5020 Animal Comfort ECG in PDF.
| Product Type | Bagged Cylinder Vacuum Cleaner |
| Brand | ECG |
| Model | VP S5020 Animal Comfort |
| Nominal Power | 800 W |
| Voltage | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Power Cord Length | 7 m |
| Noise Level | ≤ 70 dB |
| Dust Bag Capacity | 2.5 L |
| Dust Bag Type | KOMA ET17S, Swirl X 50, Swirl Y 05 |
| Filters | HEPA filter (EPA E 10), motor filter |
| Filter Maintenance | Washable HEPA filter; dry completely before reuse |
| Bag Full Indicator | Yes (LED indicator) |
| Cable Rewind | Automatic via foot pedal |
| Suction Power Control | Electronic buttons on body and air slider on handle |
| Included Accessories | Floor nozzle with brush, telescopic tube, hose, crevice nozzle, upholstery nozzle, dust brush, compact rotary turbo brush |
| Intended Use | Household use only |
| Safety Features | Overheat protection (implicit), automatic cord rewind with plug hold warning |
| Weight | Approx. 5.5 kg (estimated) |
Frequently Asked Questions - VP S5020 Animal Comfort ECG
User questions about VP S5020 Animal Comfort ECG
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual VP S5020 Animal Comfort - ECG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. VP S5020 Animal Comfort by ECG.
USER MANUAL VP S5020 Animal Comfort ECG
natural_image
Black and yellow ECG vacuum cleaner with digital display and wheels (no visible text or symbols)VP S5020 Animal Comfort
VACUUM CLEANER
INSTRUCTION MANUAL
BODENSTAUBSAUGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
PODLAHOVÝ VYSAVAČ
NÁVOD K OBSLUZE
PÕRANDATOLMUIMEJA
KASUTUSJUHEND
USISAVAČ
UPUTE ZA UPORABU
GRĪDAS PUTEKLSŪCĒJS
ROKASGRÂMATA
GRINDU DULKIŲ SIURBLYS
INSTRUKCIJU VADOVAS
PADLÓPORSZÍVÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ODKURZACZ PODŁOGOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ASPIRATOR DE PODEA
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
PODLAHOVÝ VYSÁVAČ
NÁVOD NA OBSLUHU
TALNI SESALNIK
NAVODILA
USISIVAČ
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
ПИЛОСОС
English
- Floor nozzle with brush
- Telescopic tube
- Air flow controller
- Hose
- Cable winding pedal
- On/Off switch
- Buttons for adjusting the suction power
- Bag fill indicator
The package includes: crevice nozzle, upholstery nozzle, dust brush, compact rotary turbo brush.
Deutsch
Read carefully and save for future use!
Warning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot be integrated into any product. Therefore, these factors shall be ensured by the user/s using and operating this appliance. We are not liable for damages caused during shipping, by incorrect use, voltage fluctuation or the modification or adjustment of any part of the appliance.
To protect against a risk of fire or electric shock, basic precautions shall be taken while using electrical appliances, including the following:
- Read all instructions before using the appliance.
- Make sure the voltage in your outlet corresponds to the voltage provided on the appliance label and that the socket is properly grounded. The outlet must be installed according to valid safety instructions.
- Do not use the vacuum cleaner if the power cord is damaged. All repairs, including cord replacements, must be carried out at a professional service centre! Do not remove the protective covers from the appliance; there is a risk of electric shock!
- Protect the vacuum cleaner from direct contact with water and other liquids, do not place on it containers with liquids to prevent electric shock.
- Do not use the vacuum cleaner in upright position. Never use the vacuum cleaner without inserted dust bag, motor filter and exhaust filter.
- Do not leave the plugged in vacuum cleaner unattended. Disconnect the cord from the electrical outlet prior to any maintenance. When unplugging the appliance, hold the power cord by the plug. Do not pull the cable.
- Do not use the vacuum cleaner outdoors or in a damp environment. Risk of electric shock.
- Do not allow children to play with the vacuum cleaner. A vacuum cleaner is not a toy. Be more attentive if you are using the vacuum cleaner near children.
- Use only attachments and accessories approved by the manufacturer.
- If the vacuum cleaner does not work properly, if it fell (e.g. into water), if it is damaged or if it was forgotten outdoors, have it inspected professionally at an authorized service center.
- Do not hold the vacuum cleaner by the power cord when moving it. Make sure that the power cord is not broken or bent over sharp objects and edges. When working with the vacuum cleaner, do not drive over the power cord. Keep the power cord away from heat sources.
- Do not touch the power cord or the vacuum cleaner with wet hands.
- Do not insert any objects into the vacuum cleaner openings. Do not use the vacuum cleaner if the openings are blocked in any way. Make sure that the vacuum cleaner is clean, without dirt and any debris, which can reduce the suction power of the vacuum cleaner.
- Keep hair, loose clothing, hands and other parts of the body away from openings or moving parts of the vacuum cleaner.
- Do not use the vacuum cleaner on the following objects, which could result in damaging the device or injury:
- sharp objects like glass, screws, coins, nails, etc.
- hot or smouldering objects like embers, cigarettes or flammable and volatile liquids
- wet surfaces, water and other liquids.
- Use extra care when cleaning stairs.
- Use the vacuum cleaner only in accordance with the instructions in this manual. This vacuum cleaner is designed for home use only. The manufacturer is not liable for any damage caused by the improper use of this appliance.
- This appliance is intended for use by children 8 years of age and older and persons with reduced physical or mental abilities or lack of experience and knowledge, provided they are under supervision or given instructions concerning use of the appliance in a safe manner and understand the potential hazards. Children shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance by the user must not be done by
children unless they are older than 8 years old and under supervision. Children under the age of 8 must keep away from the appliance and the power supply.
QUICK START
- Connect the telescopic tube with nozzle to the hose and plug it into the vacuum cleaner.
- Pull out the full-length power cord and plug it into a power outlet.
- Switch on the vacuum cleaner with the switch.
ACCESSORIES
Hose connection
Connect the hose to the vacuum cleaner by inserting the rear end of the hose into the flange on the vacuum cleaner and pushing it into the snap.
Disconnecting the hose
When removing the hose from the flange, first push the locking tabs and pull it out.
Assembly of nozzles and accessories
- Connect the Telescopic Pipe to the Hose Elbow. The hose handle contains an air regulator that limits the suction power of the nozzle by pressing it in.
- Fit the nozzle to the end of the pipe.
- You can choose the nozzles according to your needs and the surface to be vacuumed.
By turning the nozzle in the direction of the arrow, it can be used as an upholstery nozzle (for vacuuming curtains and furniture upholstery). After turning the nozzle to its original position, it can be used as a crevice nozzle (for hard-to-reach places, behind the heater, hard surfaces, pelmets, small objects, etc.).
CONTROL
Power
Switching the motor on and off is done by a switch.
Power control
The power controller allows you to adjust the suction power according to your requirements. The maximum power is suitable for carpets and floors, for example; with reduced power it is easier to clean curtains, upholstery and so on. The suction power can also be quickly adjusted via the handle element. The closed opening provides full power, when opened the suction power of the nozzle is reduced.
Automatic cord rewind
After use, unplug the cord from the socket and press the rewind pedal to let it wind back into the vacuum cleaner.
WARNING: Always hold the plug end of the cable in your hand when winding; the cable is wound quickly and there is a risk of injury or damage to objects from the loose end of the cable.
Vacuuming
The best results with the vacuum cleaner are achieved by cleaning it regularly. Remove dirt no later than when the bag fill light comes on. When the vacuum cleaner is used again without cleaning, its performance decreases.
Remove the dirt tray from the vacuum cleaner: after pressing the latch, lift the vacuum cleaner lid over the tray. Grasp the plastic cover of the bag with the handle, remove the full dust bag. Put in a new bag, put the cover and the bag back into the vacuum cleaner and close it.

natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text, numbers, or symbols
natural_image
Technical line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)HEPA filter cleaning
Clean the fine HEPA dirt filter regularly. Neglect leads to a reduction in vacuum cleaner performance.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)After the dirt has been emptied from the hopper:
- The HEPA filter can be removed from the back of the vacuum cleaner after removing the cover.
- Remove the HEPA filter as shown.
- Rinse the HEPA filter with warm water, clean the filter cover and THEN LET IT DRY COMPLETELY.
IMPORTANT: Do not use detergent to clean the filter. The HEPA filter must be completely dry before using the vacuum cleaner.
Storage position
After use, you can store the hose by hanging the telescopic tube in the protrusion at the back of the vacuum cleaner.

natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with handle and control panel (no text or symbols)TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power cord length: 7 m
Noise level: ≤ 70dB
Bag volume: 2.5 l
Filters: output dust HEPA filter EPA E 10, motor filter
Nominal voltage: 220 - 240 V; 50-60 Hz
Type of bag: KOMA ET17S, Swirl X 50, Swirl Y 05
Nominal input power: 800 W
USE AND DISPOSAL OF WASTE
Wrapping paper and corrugated paperboard – deliver to scrapyard. Packing foil, PE bags, plastic elements – throw into plastic recycling containers.
DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME
Disposal of electric and electronic equipment (valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system)
The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste. Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment. Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product. Recycling contributes to preserving natural resources. For more information on the recycling of this product, refer to your local authority, domestic waste processing organization or store, where you purchased the product.
This product complies with EU directives on electromagnetic compatibility and electrical safety.
The operating manual is available on internet at www.ecg-electro.eu.
Changes of text and technical parameters reserved.

08/05

SICHERHEITSHINWEISE
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbolsB

natural_image
Line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with handle and internal components (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with no visible text or symbols
natural_image
Technical line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)Čistění HEPA filtru
natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with attached tubing (no text or symbols)TECHNICKÉ ÚDAJE
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbolsB

natural_image
Technical line drawing of a vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner device with attached tubing (no text or symbols)TEHNILISED ANDMED
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbolsB

natural_image
Line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)Čišćenje HEPA filtera
Redovito čistite fini HEPA filter za prljavštinu. Ako ga zanemarite, smanjit će radne značajke usisavača.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with handle and internal components (no text or symbols)TEHNIČKI PODACI
Dužina napojnog kabela: 7 m
Buka: ≤ 70 dB
Obujam vrećice: 2,5 l
Filtri: Ispušni filter EPA E 10 HEPA, filter motora
Nazivni napon: 220 V; 50-60 Hz
Vrsta vrećice: KOMA ET17S, Swirl X 50, Swirl Y 05
Nazivna snaga: 800 W
OPORABA I ZBRINJAVANJE OTPADA
Papirni otpad i kartonsku ambalažu predajte u reciklažna dvorišta. Foliju za pakiranje, vrećice od polietilena i plastične dijelove odložite u kontejnere za plastiku.
ODLAGANJE PROIZVODA NAKON ISTEKA RADNOG VIJEKA
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbols
natural_image
Technical line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)HEPA filtra tirišana
natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view showing internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with handle and internal components (no text or symbols)TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
Strāvas vada garums: 7 m
Trokšna limenis: ≤ 70 dB
Somas tilpums: 2,5 l
Filtri: izejas puteklu HEPA filtrs EPA E 10, motora filtrs
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbols
natural_image
Line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)HEPA filtro valymas
natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with attached tubing (no text or symbols)TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS
Maitinimo laido ilgis: 7 m
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbolsnatural_image
Technical line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with attached mechanical components (no text or symbols)MÜSZAKI ADATOK
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbolsB

natural_image
Technical line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with attached tubing (no text or symbols)DANE TECHNICZNE
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbolsnatural_image
Line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with attached mechanical components (no text or symbols)SPECIFICAȚII TEHNICE
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbols
natural_image
Technical line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)Čistenie filtra HEPA
natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner device with attached tubing (no text or symbols)TECHNICKÉ ÚDAJE
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text, numbers, or symbols
natural_image
Technical line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with attached tubing and internal components (no text or symbols)TEHNIČNI PODATKI
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbols
natural_image
Technical line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)Čišćenje HEPA filtera
Fino HEPA filter za prašinu čistite redovno. Ako ga ignorišete, smanjit će se performanse usisivača.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with exploded view and internal components (no text or symbols)Nakon što je iz rezervoara prolivena prljavština:
- Izvadite HEPA filter sa stražnje strane usisavača tako što ćete skinuti poklopac.
- Izvadite HEPA filter kao što je prikazano.
- Isperite HEPA filter toplom vodom, očistite poklopac filtera i OSTAVITE ga DA SE POTPUNO OSUŠI.
natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with attached tubing and internal components (no text or symbols)TEHNIČKI PODACI
Duljina kabla aparata: 7 m
Buka: ≤ 70 dB
Volumen vrece: 2,5 l
Filteri: EPA E 10 ispušni filter HEPA, filter za motor
Nominalni napon: 220-240V; 50-60 Hz
Vrsta torbe: KOMA ET17S, Swirl X 50, Swirl Y 05
Nominalna snaga: 800 W
UPOTREBA I ODLAGANJE OTPADA
Papirni otpad i kartonsku ambalažu predajte u reciklažna dvorišta. Foliju za pakovanje, kese od polietilena i plastične delove odložite u kontejnere za plastiku.
ODLAGANJE PROIZVODA NAKON ISTEKA RADNOG VEKA
Odlaganje otpada električne i elektronske opreme (primenljivo u državama članicama EU i drugim evropskim zemljama koje su uspostavile sisteme razvrstavanja otpada)
Oznaka koja je navedena na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne sme odlagati kao kućni otpad. Proizvod odložite na mesto određeno za recikliranje električne i elektronske opreme. Ispravnim odlaganjem proizvoda sprečavate negativne uticaje na zdravlje ljudi i okolinu. Reciklažom materijala pomažete očuvanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda pružiće vam lokalne vlasti, organizacija za preradu kućnog otpada ili prodajno mesto na kom ste kupili proizvod.
natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbols
natural_image
Technical line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with attached tubing (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a mechanical device with no visible text, numbers, or symbolsB

natural_image
Line drawing of a robotic vacuum cleaner with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with internal components and housing (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a vacuum cleaner with attached tubing and internal components (no text or symbols)250 69 Klíčany, Czech Rep. e-post: ECG@kbexpert.cz
Hrvatski
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
Bosanski
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
Latviešu valoda
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-pasts: ECG@kbexpert.cz
Lietuvių kalba
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. el. paštas: ECG@kbexpert.cz
Magyar
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
Polski
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
Română
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz