HDT 600-150 - Pressure washer Airpress - Free user manual and instructions
Find the device manual for free HDT 600-150 Airpress in PDF.
User questions about HDT 600-150 Airpress
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Pressure washer in PDF format for free! Find your manual HDT 600-150 - Airpress and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HDT 600-150 by Airpress.
USER MANUAL HDT 600-150 Airpress
- The appliance can be used for washing surfaces outdoors, whenever pressurised water is required to remove dirt.
- With special optional accessories, it can be used for foaming and sandingblasting, and for washing with a rotary brush for application to the gun.
- The appliance is intended for professional use.
> TECHNICAL DATA
(see technical data plate)
SYMBOLS

WARNING: read the instructions carefully before use.

CAUTION! It is important to be careful of the following items.

IMPORTANT

LOCKED

OPEN

IF PRESENT

Double insulated (IF PRESENT): supplementary insulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation.
SAFETY PRECAUTIONS
>WARNINGS
WARNING: This appliance is for outdoor use only.
WARNING: Always disconnect the electricity and water supplies on completion of every job.
3WARNING: Do not use the machine if a supply cord or important parts of the machine are damaged, e.g. safety devices, high pressure hoses, trigger gun.
WARNING: This appliance has been designed for use with the detergent provided or the detergent specified by the manufacturer, such as a neutral shampoo based on biodegradable anionic surface active detergents. The use of other detergents or chemicals may put the appliance's safety at risk.
WARNING:
- Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothing.
- Do not allow other people or animals within a range of 5m when operating the machine.
Always wear suitable protective clothing in order to protect yourself against ricocheting parts. - Do not touch the plug and the appliance with wet hands or when barefoot.
- Wear safety goggles and non-slip rubber footwear.
WARNING: Do not direct the nozzle toward mechanical parts containing lubricant grease, as the grease will dissolve and spread over the surrounding ground. Vehicle tyres/tyre valves may only be cleaned from a minimum distance of 30~cm otherwise the vehicle tyre/tyre valve could be damaged by the high-pressure jet. The first indication of this is a discoloration of the tyre. Damaged vehicle tyres/tyre valves can be deadly dangerous.
WARNING: High pressure jets can be dangerous if subject to misuse. The jet must not be directed at persons, animal, live electrical equipment or the machine itself.

WARNING: High pressure hoses, fittings and couplings are important for the safety of the machine. Use only hoses, fittings and couplings recommended by the manufacturer. (it is extremely important to protect these components against damage by avoiding their improper use and protecting them against bending, knocks and scratches).
WARNING: Appliances not equipped with T.S. - Total Stop : must not be left in operation for more than 2 minutes with the gun released. The recycled water heats up considerably, seriously damaging the pump.
WARNING: Appliances equipped with T.S.- Total Stop : these appliances should not be left in standby for more than 5 minutes.
WARNING: Switch the appliance off completely (master switch on (0)OFF) whenever it is left unattended.
WARNING: Every machine is tested in its operating conditions, so it is normal for a few drops of water to be left inside it.
WARNING: Take care not damage the electric cable. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard
WARNING: The power cord should not be used to pull or lift the machine.
WARNING: Appliance with fluid under pressure. Keep a firm hold on the gun and be prepared to take the kickback pressure. Only use the high pressure nozzle provided with the appliance.
WARNING: The machine should not be used by children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge.
WARNING: The machine must be attended during operation.
WARNING: High pressure cleaners shall not be used by children or untrained personnel.
WARNING: Never start the high-pressure cleaner without first completely unwinding the high-pressure hose.
WARNING: When winding and unwinding the pipe take care not to cause the high-pressure cleaner to
overturn.
WARNING: Before unwinding or winding the hose, switch the machine off and release the pressure in the hose itself (switching off).
WARNING: Risk of explosion — Do not spray flammable liquids.
WARNING: To ensure machine safety, use only original spare parts from the manufacturer or approved by the manufacturer.
WARNING: Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or foot-wear.
WARNING: Water that has flown through backflow preventers is considered to be non-potable.
WARNING: the machine shall be disconnected from its power source, by removing the plug from the socket-outlet, during cleaning or maintenance and when replacing spare parts.
WARNING: Improper extension cables can be dangerous. If an extension cord is used, it must be suitable for outdoor use, and the connection must be kept dry and clear of the ground. It is recommended that this be done using a cable reel that holds the plug at least 60mm from the ground.
WARNING: If an extension cord is used, the plug and socket must be of watertight construction.
WARNING: During the use of high pressure cleaners, aerosols may form. Inhalation of aerosols can be dangerous to health.
WARNING: Depending on the application, shielded nozzles can be used for high pressure cleaning, which will drastically reduce the emission of hydrated aerosols. However, not all applications allow the use of such a device. If the armored nozzles are not applicable for aerosol protection, a respiratory mask of class FFP 2 or equivalent may be necessary, depending on the cleaning environment.
WARNING: NEVER PULL THE POWER SUPPLY CABLE OR MACHINE IN ORDER TO DISCONNECT THE PLUG FROM THE SOCKET.
WARNING: IF DURING FUNCTIONING THE POWER SUPPLY RUNS OUT, FOR SAFETY REASONS, TURN THE MACHINE OFF.
WARNING: It is absolutely forbidden to use the machine in potentially explosive environments or areas.
> SAFETY DEVICE
WARNING: the gun is fitted with a safety catch. Whenever use of the machine is interrupted it is im
portant to operate the safety catch to prevent accidental activation of the jet.
- Safety features: gun equipped with safety locking device, appliance equipped with (Class I) overload cutout, pump equipped with by-pass valve or shutdown device.
- The safety button on the gun is not there to lock the lever during operation, but to prevent its accidental operation.
WARNING: The appliance is equipped with a motor protection device: in case of device intervention, wait some minutes or, in alternative, disconnect and re-connect the product to the electric system. In case this problem repeats again or if the product does not start again, take the product to the nearest After Sales Service Point
> APPLIANCES PROVIDED WITH THERMAL VALVE (OPTIONAL)
This device enables the machine's by-pass operation through automatic water discharge whenever it reaches a temperature of nearly 60^ and cooling working components.
WARNING: appliances that are not provided with this disposal must not operate for more than 2 minutes with released gun. Recycled water raises its temperature remarkably causing great damages to the pump.
>STABILITY
WARNING: The machine must be always kept on horizontal bases, in a safe and stable way.
USAGE
> DESCRIPTION OF THE MACHINE
See the specific instructions manual provided.
> ASSEMBLY INSTRUCTIONS
See the specific instructions manual provided.
> WATER SUPPLY
Water supply collection
Water supply from the water main
- Connect a supply hose (not included) to the water inlet of the unit and to the water supply.
- Open the water supply.

WARNING: (symbol) machine not suitable for connection to the potable water mains.
The cleaner can only be connected to the water mains if the water mains is separated by a backflow preventer. Make sure that the hose is at least 0 13mm - 1 / 2 inch and that it is reinforced, 5-25 m.
WARNING: Water that has flow through backflow preventers is considered to be nonpatable.
IMPORTANT: Only clean or filtered water should be used for intake. The delivery of the water intake tap should be equal to the double of the maximum pump range.
- Minimum delivery rate: 15 l/min.
Maximum intake water temperature: 40^
Max inlet water pressure: 1Mpa
Place the cleaner as close to the water supply system as possible.
Water supply from an open container
- Unscrew the coupling part for the water inlet.
- Screw the suction hose with filter (not included) onto the water connection of the unit.
- Hang the filter in the container.
- Vent the unit before operation.
- Unscrew the high-pressure line at the high-pres - sure outlet of the unit.
- Switch on the unit and let it run until water free of bubbles emerges at the high-pressure outlet.
- Switch off the unit and screw on the high-pressure hose again.
Failure to comply with the above conditions causes serious mechanical damage to the pump and the loss of warranty cover.
> ELECTRICITY SUPPLY
- The appliance's electrical connection must comply with the IEC 60364-1 standard.
IMPORTANT: Before connecting the appliance, make sure that the nameplate data are the same as those of the electrical mains and that the socket is protected by a differential security breaker with tripping sensitivity below 0.03 A - 30 ms.
- If the appliance's plug is not compatible with the socket, have the socket replaced with another of suitable type by professionally qualified staff.
- Never use the appliance in ambient temperatures below 0^ C if it is equipped with a PVC (H VV-F) cable.
- No actions needed for adjusting machines marked with dual voltage and frequency.
A QUALIFIED ELECTRICIAN must carry out the following:
- Check that the power supply system is in accordance with the data indicated on the identification plate: the voltage should not vary by more than ± 5% ;
- If the power supply cable is not available and if the device is not to be connected in a fixed manner to the power supply, fit a plug in compliance with the standard of the country in which the machine is installed;
- Check that the power socket the machine is plugged into is fitted with a suitable fuse (the value is indicated on the identification plate and on the Technical data chart).
- If a fixed appliance is not fitted with a supply cord and a plug, or with other device ensuring omnipolar disconnection from the mains, with a contact separation in all poles that allows full disconnection under overvoltage category III conditions, these disconnection devices must be incorporated in the supply mains in accordance with the installation rules.
NOTE: in the instruction manuals, the machine is always intended as being connected to the mains power supply by means of a plug. If the machine is permanently connected in a fixed manner to the power supply, it is intended that: - having the disconnection device from the supply mains in the off position ("0") and its actuator locked with a padlock or similar means is the same as having the plug disconnected from its mains power supply socket;
- having means for disconnection from the supply mains in the on position (position "1") is the same as having the plug connected to the mains power socket.
IMPORTANT: Regarding three-phase motors, pay attention to the connection of the electric cable to the plug (see electric diagram).
WARNING: Improper extension cables can be dangerous. If an extension cord is used, it must be suitable
for outdoor use, and the connection must be kept dry and clear of the ground. It is recommended that this be done using a cable reel that holds the plug at least 60mm from the ground.
WARNING: If an extension cord is used, the plug and socket must be of watertight construction.
Information for supply may also be obtained from the plug manufacturer.
| <16 A <25 A | ||
| <20 mø 1,5 | mm2- 14 AWGø 2,5 mm2- 12 AWG | |
| 20 m - 50 m | ø 2,5 mm2- 12 AWGø 4,0 mm2- 10 AWG |
> PLUG
HOW TO CONNECT THE CORD TO A U.K. PLUG:
IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue Neutral
Brown Live
Yellow/Green Earth
Please read the instructions given below before connecting the cord to a plug. If in doubt please consult a qualified electrician. As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wires that is coloured Brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured Red. The wire that is coloured Blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured Black.
Safety points for rewireable or moulded plug:
The mains lead of this appliance may be already fitted with a BS1363 13A plug.
- If your socket outlet is not suitable for the plug, then the plug must be removed (cut off if it is a moulded on plug), the flexible cord insulation should be stripped back as appropriate and a suitable 3 pin plug fitted.

WARNING: Dispose of a plug that has been cut from the power supply cord, as such a plug is hazardous if inserted in a live 13A socket outlet elsewhere in the house.
- Should the fuse need to be replaced an ASTA marked fuse, approved to BS1362, of the same rating must be used.
- Always replace the fuse cover after fitting a fuse. The plug must NOT be used if the cover is omitted or lost until a replacement is obtained.
- Make certain that only the correct fuse cover is used and fitted.
- For plugs with detachable fuse cover the replacement must be the same as the colour insert in the base of the plug, or as directed by the embossed wording on the base of the plug.
- If the detachable fuse cover is lost a replacement may be purchased from a Service Centre.
PUT INTO SERVICE / STARTING UP
See fig. A
- Connect the high pressure hose to the trigger gun.
- Push the high pressure hose into the trigger gun.
Note: Make sure the connection nipple is aligned correctly. - Check the secure connection by pulling on the high pressure hose.
See fig. B
- Insert the high pressure hose tightly into the quick coupling on the appliance
See fig. C -
Screw the coupling element to the water connection on the appliance.
-
Attach the water supply hose to the coupling on the water connection.
NOTE: The supply hose is not included.
- Connect the water supply hose to the water supply.
- Completely open the water tap.
- Insert the mains plug into the socket.
- Turn on the appliance "I/ON".
See fig. D
- Unlock the lever on the trigger gun.
- Pull on the lever of the trigger gun; the device will switch on.
- Switch the appliance on for a (max. of 1 minute) and wait until the water exits at the hand spray gun without bubbles.
- Release the lever on the trigger gun.
NOTE: Release the lever of the trigger gun; the device will switch off again.
- High pressure remains in the system.
See fig. E - Lock the lever on the trigger gun.
> OPERATION
See fig. F
- Push the spray lance into the trigger gun and fasten it by turning it through 90^ .
- Unlock the lever on the trigger gun.
See fig. G
- Pull on the lever of the trigger gun; the device will switch on.

WARNING: Appliance with fluid under pressure. Keep a firm hold on the gun and be prepared to take the kickback pressure.
See fig.
> HIGH PRESSURE LANCE
See fig. 1JKL
> DETERGENT SUCTION
See fig. M
> HIGH PRESSURE HOSE
Use the hydrocleaner only if the hose is completely uncoiled and extended.
See fig. N
> TURNOFF THE APPLIANCE
WARNING:
- Set the appliance switch to "0/OFF".
- Shut off water supply.
- Open the hand spray gun.
- Turn on pump shortly (appr. 5 seconds) with device switch.
- Pull main plug out of socket with dry hands only.
- Remove water connection.
- Activate hand spray gun until device is pressure less.
- Lock the trigger gun.
T.S. Total Stop
Machines equipped with Total Stop:
When the machine is working, by releasing the gun lever, the motor stops automatically to prevent component wear during the pump by-pass phase (motor in stand-by).
By pressing the gun lever the motor starts automatically.
Attention: do not leave the stand-by mode active for more than 5 minutes.
At the end of the operation, set the switch to "OFF".
TS Total Stop 24V
(if fitted)
Machines equipped with delayed, low-voltage Total Stop:
When the machine is working, by releasing the gun lever, after approximately 15 seconds the motor stops automatically to prevent component wear during the pump by-pass phase (motor in stand-by). By pressing the gun lever the motor starts automatically.
WARNING: do not leave the stand-by mode active for more than 5 minutes.
At the end of the operation, set the switch to "OFF".
Activate hand spray gun until device is pressure less.
TS Total Stop 24V
(if fitted)
Machines equipped with delayed, low-voltage Total Stop with intelligent switch-off:
When the machine is working, by releasing the gun lever, after approximately 15 seconds the motor
stops automatically to prevent component wear during the pump by-pass phase (motor in stand-by). By pressing the gun lever the motor starts automatically.
WARNING: do not leave the stand-by mode active for more than 5 minutes.
If the machine remains in stand-by mode for more than 20 minutes, it switches off automatically and completely: in fact, by pressing the gun lever the machine does NOT start working.
For this reason, if you need to start the machine it is necessary to set the switch to (0) "OFF" and then to (1) "ON".
At the end of the operation, set the switch to "OFF". Activate hand spray gun until device is pressure less.
PRESSURE REGULATOR:
If the appliance is equipped with a pressure regulator:
- when the pressure is set to minimum the T.S. may not trigger. Therefore, do not allow the appliance to function in by-pass for more than 1 minute.
- do not act on the gun lever too frequently (this may cause a malfunction).
CARE AND MAINTENANCE
See fig. P
IMPORTANT: Before doing any work on the cleaner, discharge the pressure and disconnect the electricity and water supplies.
WARNING: the machine shall be disconnected from its power source, by removing the plug from the socket-outlet, during cleaning or maintenance
WARNING: Do not spray the appliance with water and do not use detergents or aggressive solvents. Machine could be damaged.
- Clean the exterior part of the machine with a dry cloth.
> ROUTINE MAINTENANCE
Follow the instructions for "STOPPING WORK" and those provided in the table below
Every time the cleaner is used.
-
Check the power cord, the high pressure hose, the connectors, the cleaner gun and the lance pipe.
-
Should any of these look damaged, do not use the cleaner for any reason and contact a Qualified Technician.
Once a Week
- Check the water inlet filter and clean it if necessary.
- Remove the filter.
- Running water or compressed air is generally all that is needed to clean the filter.
- In the most difficult cases, use a limescale remover or replace it, contacting a Specialized Technician to buy the spare part.
- Mount the filter again, following the above steps in reverse order.
Once a Month
- Clean the nozzle.
To clean the nozzle, it is generally sufficient to insert the pin supplied into thevnozzle's hole. If no appreciable results are obtained, contact a Qualified Technician to buy the spare part. The nozzle can be replaced using a 14mm / 0.55'' spanner (not supplied).
> SUPPLEMENTARY MAINTENANCE
Supplementary maintenance should only be carried out by a Qualified Technician, following the table below (guideline only):
Every 100 hours
- Check the pump's hydraulic circuit (water).
- Check the pump is firmly secured.
- Adjust the electrodes.
- Check/top up the pump's oil level.
- Check/replace the water filter.
Every 300 hours
- Change the pump oil.
- Check the pump delivery/suction valves.
- Check the tightness of pump screws.
- Check the pump regulation valve.
- Check the safety devices.
>STORAGE
See fig. P
P
- Move the machine only by grasping the carrying handle
- Store the appliance and the accessories in a frost-safe room.
TROUBLESHOOTING
Appliance does not work
-
Check whether the voltage shown on the rating plate corresponds to that of the power source.
-
Check the connector cable for damage.
Appliance does not reach operational pressure
- Vent the appliance: allow the pump to operate without the high-pressure hose until water appears at the high-pressure outlet without any more bubbles. Then reattach the high-pressure hose.
- Clean the strainer in the water connection.
- Clean the filter placed inside the hose coupling (if set)
- Check the inlet water flow rate.
- Check all inlet pipes to the pump for leaks or blockage.
Strong pressure fluctuations
- Clean the high-pressure nozzle. Remove dirt from the nozzle hole with a needle and then rinse out with water from the front.
Pump leaks
- 10 drops per minute are permissible. In the case of more serious leakage, you should contact the authorized customer service.
Replacement parts
- Use only original spare parts or spare parts sug gested by the manufacturer.
WARRANTY CONDITIONS
All our machines are subjected to strict tests and are covered against manufacturing defects in accordance with applicable regulations. The warranty is effective from the date of purchase.
The following are not included in the warranty: - Parts subject to normal wear. - Rubber parts, charcoal, filters and the accessories and optional accessories. - Accidental damage, caused by transport, neglect or inadequate treatment, incorrect or improper use and installation failing - The warranty shall not cover any cleaning operations to which the operative components may be subjected, such as clogged nozzles and filter blocked due to limestones.
DISPOSAL (WEEE)

As the owner of electrical or electronic equipment, the law (in accordance with the EU Directive 2012/19/EU on waste from electrical and electronic equipment and
the national laws of the EU Member States that have implemented this Directive) prohibits you from disposing of this product or its electrical / electronic accessories as municipal solid waste and obliges you to make use of the appropriate waste collection facilities. The product can be disposed of by returning it to the distributor when a new product is purchased. The new product must be equivalent to that being disposed of. Disposing of the product in the environment can cause great harm to the environment itself and human health.
The symbol in the figure indicates the urban waste containers and it is strictly prohibited to dispose of the equipment in these containers. Non-compliance with the regulations stipulated in the Directive 2012/19/EU and the decrees implemented in the various EU Member States is administratively punishable.
INDEKS STR.
RYSUNEK. 2
TABLICZKA ZNAMIONOWA. 8
WPROWADZENIE 136
SYMBOLE. 136
BEZPIECZENSTWA 136
WYKORZYSTANIE 138
INSTALOWANIE/URUCHOMIENIE. 139
REGULATOR CISNIENIA 141
DBAŁOSĆ I KONSERWACJA 141
NAPRAWY W PRZYP ADKU ZLEGO FUNKCJONOWA -
NIA 142
WARUNKI GWARANCJI 142
USUWANIE 142
WPROWADZENIE
>PRZEZNACZENIE
(AK JE K DISPOZ(CII)
DBAŁOŚC I KONSERWACJA
patrz Rys. P
> MACHINE UITGEVOERD MET THERMISCHE KLEP (OPTIE)
CONDITIONS DE GARANTIE
ILUSTRATII,IMAGINI 2
DATELE TEHNICE ETICHETA .8
INDICATII GENERALE 187
SIBBOLURI 187
NORMEDESIGURANTA 187
UTILIZAREA 189
INSTALARE/PORNIRE 190
REGULATOR DE PRESIUNE 191
INGRIJIRA SA INTRETINERA 192
REMEDII IN CAZUL FUNCTIONARIIGRESITE. 192
CONDITII DE GARANTIE 193
ELIMINARE 193
INDICATII GENERALE
>DOMENIUL DE UTILIZARE
Vandens siurbimas is atviru rezervuary.
- Atsukite vandens tiekimo jungti.
- Priveržkite siurbimo Žarná su filtru (netiekiamas kartu su pakuote) prievandens jungties.
Jleiskite siurbimo zaarna su filtru j reservuara.
Priesnaudojima isleiskite ori is jrenginio. - Sujunkite auksto vandens tiekimo Žarna su jren-ginio auksto slegio mova.
-
ljunkite jrenginj, paleiskite veikti, sulaukite kol iš auksto slégio srovés angos ištekés vanduo be oro burbulu.
-
lšjunkite jrenginir vel prijunkite auksto slegio Žarna.
> ELEKTROS TIEKIMAS
- Sio prietaiso elektros sujungimai privalo atitikti IEC 60364-1 standarta.
INSTALACE /SPOUŠTENI
Uvedeni do provozu
Prohlédněte fig. A
- Zasunte vysokotlakou hadici do ručni strikaci pistole tak, aby slysitelné zaskocila.
UPOZORNENi: Dbejte na spravne serizeni pripo-jovacimatrice.
> MANUTENÇAO EXTRAORDINALA
Baxknube 3ayBaXkeHHa

He Bnnyu, 3aKpntO

po36IOKOBaHO, BiKpNTn

AKUO PNCYTHA

IodBiHa i3OlaZia (aKUo €): CnyKntb DoaTKOBUM 3axnCTOM Bi eJeKTpHuHOi i3Olaui.
ПРавILA БЕЗКИ
>3AΓΑΙbHI 3ACTEPEXΕΗΥ
YBATA: AnapaT MoXHa BnKOpNCTOByBaTn IiIe Ha ByIuCi.
YBATA: Nicna 3akinueHHn po60Tu He 3a6ydbTe BID'eHnat anapat BiE neKtpo-Ta BOdomepexi.
YBATA: He koprctyutea anapatom npn noxkojxeHHi eektpoHpy a6o taNX noro BaxnBnx KOMnoHeTIB, k npctpoi 6e3neKn, INaHr BucKoro TnCKy i T.in..
YBATA: LcH anapat nepe6aue BnKOpncTaHH MIOUOro 3ac06y, HAdaHoro a6o peKOMeHOBaHOro NOro BInpo6HnKOM, TnHy HeItpaJIbHOrO OUnCHOrO WaMny-Ha OCHOBi aHIOHOBnX 6iOpO3KnAdHnx NOBepxHEBO-AkTINBnX peOuHN. 3actocyBaHH iHux MMIOuHX 3ac06IB a6o ximiuHnx peOuBN MoKe HeRaTINBHO BnNHyTu Ha 6e3neky anapaty.
YBAGA:
3abopohetaeBcKOpuctyBaTnca anapaTom B npcythocti iHux oci6, He BdRHeHX B 3axnchno OJr.
Ha pO60ti He I03BOJAE IHsIM IIOJAM YI TBaPnHAM 3yynHHTNCa Ha BiDCTaHI 5 MeTpIB.
3abxnn npauOBaTn 3 BiINOBiHn OJr dna 3axncty Bi MoKlnBO r BoDcKOy MaTePiaN BuJaIETbCnCTpyMeHem BOnPiBvCOKm TnCKOM.
HikonHe TopkaTecy Do npunaMOKpMny pukam i 6ocmHoramn.
HocnB BiNOBiHi 3axNCHI OKyIaPn i B3yTT3 rymOBmNiDOWBaMn.
YBATA: Ctpymnb nictoeta He noBHeH 6ytn Ha npabneHn Ha MexaHHi qactHH, 0 MaOTb MaCTNbHi MATEpIaHn: B pOtnBHOmy pa3i MaCTNo PO3- HHTbcn I NOTpanNTb Ha 3emIO. UHN Ta NOBITPnIH KlaanHn Hn Heo6xIDHO MHTn pPITpMHyOn MiHaMaNbHy BiCTAHb B 30 cm; B pOtnBHOmy pa3i BOH
MOxTyb 6yTu yUkoJKeHi CTpymHeM BOn Bn COKOTo Tccky.IepuMM CNrHaNoTakoro NOnKoJKeHH E BNuBItaHn YUnn.YkoJKeHi UHH Ta NOBITpHi KlaNaHn uH He6e3neuHi dJa KHTT.
YBATA:CTpyMeHb BnCOKOro TnCKy MoKe CTaTn He6e3- neuHm npn HnPaBnBHomy BnKOpNCtAHHi. 3a6opohraetbcr CnpMOByBaTu CTpyMeHb Ha IIOJe, TBapHn a6o Ha eJekTpoanapaTy Ta Ha cam anapat.

YBATA: ⅢaHn, akceCyapn i φiTINr BucOKoro Tsc Ky rpaTb BaxNBy pOB B 3a6e3neuHHi 6e3neKn anapaty. 3actocobyte nIwe ⅢaHn, akceCyapn Ta φiTInr, peKomeHDoBaHI Bnpo6HnKOM (He 3a6yDbTe ⅡaTn npo cnicHcTb uNX KOMnoHEnTIB, He donyckaoHn IX HnPaBnBHoro BnKOpNCtAHnA, a TaKox 3rHaHn, ydApib Ta TeptA).
YBATA: Anapatn 6e3 T.S. - Total Stop (CnCTemn abToMaTuHoro 3yUnHeHHa):ix He MoXHa BnKOpNCTOByBaTn npotraom 6inbH hIX 2 XBUNH npn BBIMKHeHomy nictoleti. Boda niD TnCKOM 3NaHo HarpBaetbc, zoMoXe npn3BeCTn Do NOuKOJKeHHa NOMn.
YBATA:Anapatn3T.S.-Total Stop (CnCTeMoIO aBtOMaTHUHO 3yNHeHHr):peKoMeHdyETbcR He 3aJIiHaTnix B pexmi OciKyBaHH6IbW HIX Ha 5 XBNHN.
YBATA: NOBHICHTU BUMKaIte anapat (BCTaHOBbWn TOnOBHn BUMKau B NOLOXKeHHA (0)OFF) 0op3y, KOJI 3aIIuAeTe NoTo 6e3 HaJIy.
YBATA:KoJKeH anapat npoxoHTb Bnnpo6yBaHHBpo6OuHX yMOBax. OTe, HABHICTb B HbOMy KInbKOX KpaJIeB BOIN E HopMaIbHIM RBNUeM.
YBATA: He donyckaTe noxkoJKeHH eNeKtpoHypa. RaKIO MepeXn Ka6eNb BnRbBCr noxkoJKeHM, To Ioro Heo6xIDHO 3amHHTN. 3 MeTOO yHnKHeHH np3IKy, 3AmHa Ka6eIIO npOBOnTbcra BnPo6HnKOM, cepBICHM ueHTpom a60 KbaiiΦikOBaHm nepcoHaIOM.
YBATA: UHyp JnBneHH He noBnHi 6yTu BnKOpncTaHI DnT TaHyTu a6o NiDnHaTu npuJa.
YBATA:MaunHa3piHIOPiTNCOM.MiHo TpMaTe nictolet,He donyctnIoro BupBaHHa 3pyk.BnkOpncTOByte Inwe cOnlO BnCOKOrToCKy, IO BXoDntb DO KOMNKeKTy MaunHN.
YBATA:3a6opohc npauOBATn 3 npucptpoem iTm.3a6opohc rpa diTei 3 anapaTom, HABITb nI HarldoOpocnX.
YBATA: 3a6opohetaBCKopnCTyBaTnca anapatom iOc6am 3 06mexKeHmN f3nHmN a6o po- 3ymOBIMMOxJIuBOCTaM, a TAKOX Oc6am, kI He BOJIOITb Heo6xIHm DOCiDOM Ta 3HaHHaMn.
YBATA:Ппстpiй NOBUHEn Nepe6yBaTnpiIiHaRJaDOM nID qac BUKOpNCtAHHJ.
YBATA: He do3boJrTe dIaM a6o HeHaBcHOMy nepcoHaJy BnKOpNCTOByBaTn npuJa.
YBAGA: He BMkaTe rIpOouuSyBaU, nobHicTIO He po3KpyTNbUn IJNaHr BnCOKOro TnCKy.
YBAG: Pn po3kpueHHi Ta 3akpyeHHi shaHry 6yDbTe Ha3BnuaHNO o6epexHi, HamaRuOuNc b He onpOKnHyTu rIpooOuNcuBa.
YBAGA: Nepu Hix po3KpyTnTu a6o 3aKpyTnTu wnaH, BmKHiTB npua i BuNyctiTu TnCK 3 wnaHry (hepo60- u peXMM).
YBATA: Pn3nk Bn6yxy. He po3nnIIOBaTn ropounx piDnH.
YBATA:ДЯЗ6e3neueHHa 6e3neKMaunHi,BNKOpncTOByTe TINbKN OpurHJIbHI 3anactuHn BiD BnPo6HnKa a6o 3aTBepeKeHOro Bnpo6HnKa
YB4A:3a6oPOnHcTbCnPpMoByBaTu CtpyMeHb Ha ce6e a6o Ha iHux IIOe dIra OUnuEHHa OJrA y a6o B3yTT.
YBAGA:Boga,io npoiuha uepe3 cncTeMHn cenapaTOp,BBaJxAcBcHepnuaTHOIO JI NITT.
YBATA: Nepu HIX npucTyNaTu DO npoBeeHn6yDb- koro Tnuy dOrny a60 06cnyroByBaHHaB iD'EnHaTn anapat BiE neKtpomepeki.
YBATA: ⅢTeNcIbHa BnIka Ta 3'EnHyBaIbHn eIeMENT NOOBKyBaA NOBHHI 6yTN RepMeTNUHi Ta He nepe6yBatn y BOi. 3'EnHyBaIbHn eIeMENT B noDaIbWOMy He NOBHeH KOHTaKtYBaTn 3 NiDnoroIO. PekomeHnyETbcr BnKOpNCTOByBatn Ka6JIbHI 6apa-6aHN, Aki 3a6e3neUOTb PO3MIeHHa PO3eTOK He MeHHe, HIX B 60 MM BiNIOrN.
YBATA:KIO Bn KOpCTyETecn IOOBKyBaem, BnIka anapaty i po3eTKa IIOOBKyBaaya MaHb 6ytN 3axu- ueni Bi nnonadaHHBODn.
YBAGA:ПдчсВИКОпСТаHHЯ OЧИУВaчIB BИСOKOTO TИСКУ можлUEуTBОрEHнЯ aepo30ЛIB.БДиханнЯ aepo30ЛIB може пивECTNdo ВИнKHeHня He6e3neKn ДЯЗIDOPOB'
3 YBATA: B 3aJIeXHocTi BiI 3aCTOCyBaHHa, IIN OUYIeHHa NID BnCOKIM TnCKOM MoJHa BnKOpNCTaTI NobHicTIO 3axuIeHI cONla (HaPnIKJaI, npICpOII dIg OUYIeHHa NOBepxOHb), 0o DOnOMOKe iCTOTHO NoHN3NTu BnKID BOJHnx aepo3oJIb. BnKOpNCTAHH TaKOrO 3axNCTy DONyCTmHe He Iy YcIX TnIB 3aCTOCyBaHHa. RaIO BnKOpNCTAHH NOBHCIO 3axuIeHO rconla HEMoXJIInBe, Heo6xIiHO 3aCTOCOByBaTN pecni-patop KIacy FFP 2 a6o anAiorUHH, 3aJeXHo BiD o6- nacti, Jka NiJraE OUYIeHHIO.
YBATA:HIKONHe TargHItb 3a shhyp eneKtpoxnBneH
H, LIOB BVINHATN IHTENCEJIbHy BUNIKY 3 PO3ETKN.
YBAGA:JAKUO NID YAC POBOTN NODAHHEJEKTPOKINBJIENHpaTTOBO npuunHB, BUMKHITb YCTPOI-CTBOC METOIO BE3NEKN.
YBABA: YBARA KaTeROpuHNo 3a6oPoHeHO BnKOpNC-TOByBaTn MaunHy B nOteHciuHO Bn6yXoHe6e3neuHX 3OHax a6o cepeoBuax.
>ПРИСТPOЛБE3NEКИ:
YB4A: Nictolet Mae 3anobixhNk. Uopa3y, npn nepepuBaHHi BnKOpNCtAHH MaunHn, BN NOBHHI BMKAtu 3anobixhNk, knn 3anobirhe panTOBOMy BBIMKHeHHIO anapaty.
Ipnctpoi 6e3neKn: nicToJET Ma€ 3anobixHnK, MaunHa OchauheHa 3axNCTOM BiE enekTpnuHnx nepeBaHTaXeHb (KJI.1), nomna OchauheHa 6aunacHnM KlaPahOM a6O cTOnOpHm npunctpoem.
3an06ixha KhoNka nictoneTy cnyxntb He dna 6nokybaHHKypKa nid vac po6OTn anapaty, a dna 3an06irAHH noRO BnnapKOBOB0 BBIMKHeHH.
YB4A: PpInaD OcaeHn 3anobixkHKOM DnBnyHa: y BnnaKy cnpaObyBaHHra 3anobixkHka 3aueKaIte DekiIbKa XbnIH a6o, B aIbTepeHaTnBi, Bi'd'EnHaHTe npInaD BiEneKtpomejx Ta NOBTOPO npncdHaTe Ioro Do MepeX JINBHeHH. Ppi NOBTOPI npo6MeMn a6o Ppi nepe6ox B yBIMKHeHHi, 3daIte npnlaD y Hain6nKqH cepBicHn ceHTp.
> YMOBNДЯ3A6E3NEUHHA CTIJKOCTI
YBARA:CTiikictb npnnaIy rapaHTObaHa
>ANAPATN, OCHAUHEI TEPMOKJIAPAHOM (ONZIA)
Cen npnctpii 03BONJe anapaty npauObaTn B peKIMi 6aunaca, ABTomTuHNO 3NnBaUOn BODy npIN DOcRHeHHI Temnepatypn 6n3bKO 60^ i oxonoDxyuOp no6oqi Detani.
YB4A: anapatn, kI He ochauehi cHm npncTroem, He NOBHNI pauoBAtn 6iNbwe 2 XBUNH 3 yBIMKHeHMI nicToTeom. TemepaTpya peuPKyuaHHO BOn 3HaUHO 3pOCTaE, IO npN3BOAnTb DO 3HaHnx uKOJxKeHb NOMN. NlWe y TOMy BUnaKy, KOIN IORO BCTAHOBNeHO Ha pIBHI NOBepxHi.
EKCnIyATAUIA
>CEPIIHEOBJADHAHH
INB."PiOci6HnK 3 iHCTpyKuII KOHKpeTHN", IO BXoIITb B BKIOUeHNx y IODaTOK.
>IHCTPYKU3MOHTAXY
INB."Ioci6HnK 3 IHcTpkykui KOHKpeTHN", IO BXOuNTb B BKIOUeHNx Y DOaTOK.
>BOOONOCCTAHNNIIN'EDHAHHBODN

YBATA: npncptpi He nixoAnTb DnI pIKIOUeHHa DO NHTHOI BOH.
Mnka Bucokoro Tncky Moze 6ytn npueHaHa 6e3nocepEnbO Do BOOpPobIDHOI MicbKOi MepeXi TInbKn B TOMy BuNaiky, KOH Na Hry Nodaui BOH BCTaHOBHeHn 3anipHn KnaHn 3i 3NtBOM B BiNOBiHOCTi DO BmOR uHHnx HopMaTnBIB. YneBHTncs, 06 nHaHr MaB diaMeTp He MeHwe 13 MM Ta 6yb apMOBaHm.
YBATA:Boa,poi npoiuape3 cncemn ce napaTOp,BBaKaETbCHe npuaTHOIOIINTTA.
BaxKnBe 3ayBaXeHHa: BcMOKTyBaTn TInbKn InbTpObaHy a6o YnCTy B0dy BoOp3a6ipHni KpaH NOBHeH rapaHTyBaTn NpOaUy BOu y Dba pa3N 6iNbWe MaKcMmAbHoI npOnyckHOi CnpOMxHocTi HaCoca.
-MiHimalbHa nponyckHa cnpomoxhictb:15n/xB.
-
MaKcImaJIbHa TempepaTpya BOni Ha BxOoi: 40^
-
MakcmaBHH TnCK BOn Ha BXoDi: 1 MPa
PozmiataMnky Bucokoro TnCKy RaHnKHe Do MepeXi nOCTaayHBAOn.
He BnKoHaHHa3HaueHx yMOB npNBOJNTb do cepIO3Hnx MexaHicHnx NOkOKeHb HAcoca N npnnHRe DIO rapaHTII.
Iopaa BOnn BiD BoOnpoBOdy
- PnEHaTn rHyckn IaHr Nodaqi BOu (He BXoDHTb B KOMPJIeKT) Do 3'EnHyBaIbHOI MyOTo H a anapati Ta DO KpaHy Nodaqi BOu.
-BiDkpnTn KpaH.
Iopaa BOni i3 BiKpnToro pe3epByapa
-
BiДКpyТИТи 3'ЕДнHyВальНу MyФТу ДЯ NOДачI BODи.
-
PnKpyTnU yCMOKTyBaIbHy Tpy6y 3 fInbTpom (He BXODITb B KOMNJIeKT) Do 3'EnHaHHa IJRA BOIN Ha anapaTObi.
- Onyctntn finbtp y pe3epByap.
- PpeD ekCnIyataciEIO BInCyCTuTIN NOBITP3 ana-pata.
- BiDkpyTn rHyckn IJnaHr BnCOKO TnCKy Bi3'EDHaHHBnCOKO TnCKy anapata.
- YbIMKHyTN anapat i 3aIIuNTn Ioro npauOBaTN doTN NOKI BOJa He NoUHe BHXOHTn i3 3'EnHaHHB BucOKOro TnCKy 6e3 nobITpr.
- BnKlouHTn anapat i npneDHaTn 7naHr BnCOKORO TCKy.
> ENEKTPOПОCTAчAHня
-Пд' endання anapaty do elektpomepexi maec boKohyBaTncBidnoBIOHO do ctaHapTy IEC 603641.
Iepw, hix nid'edHaTn anapat, nepeBipTe BiIOBIDHICTb daHnx, HabeDeHnx Ha Ioro 3aBOcBki Ta6nuczi xapaKTepNCtKam eEnkTpomepeksi, a TAKOX 3axuheictb po3eTKn dNfepenciHnM TepMomarHITHM BmNKaem "3ANOBIXHKOM" 3 yTNIIBiCTIO cnpaOboByBaHHr He 6iNbwe, hix 0,03 A-30ms.
- Y pa3i Hecymichocti eNeKTPpopo3eTKn i BUNKn anapaty, 3BepHITbcn DO KBaJIphiIOKaBOHaORO nepcoHany dny 3amHN po3eTKn.
- RaKuo anapaT Maε shHyp 3 PBX (H VV-F), 3a6opoHЯETbcra KOpNCTyBaTnCra Hm npn HabKOJIuShHi TemnepaTypi HnJxue 0^
- KoJHnx DoaTkoBux DiI He Notpi6Ho DnI HanaWtYBaHH MaunH, 3a3HaueHnx DBOX 3HaueHHx Hanpyr i YaCTOTOIO.
3BepHitbcya do KBALIΦIKOBAHO EJEKTPNUKA dIra toro, 06:
- nepeBipTN, 90 eEKeTPOXINBHe HNeKTPnH OICCTeMn BiIDNOBIDAaDahm, 3a3HaueHm Ha Ta6nUc: 3OKpema, Hanpyra He NobHHa BiDpi3HrTncsHa ± 5% - iKnOuItb Bnky BiNObiHO Do IIoux npabnB KpaHi, De BCTaHOBLeHa MaunHa, Ka6eJb XNBHeHH He o6naHann Heo i npuaad He np3HaueHH dJa NoCTiHoro NiKIOUeHHDo DKepeNa KMBHeHH;
- nepebipntu, 10 po3eTka, do koi nikkUeyHn anapat, ochaueHa BiIOBIDHM 3anobixHKNkom (3haueHHa Bka3aHo Ha Ta6nuci i B Ta6nuci TexHiuHX daHx).
KaKIO ctaioHapn anapat He o6naHaHn KaBeJem XnBHeHH a6o iHsIM npncTpoEM, 0
3a6e3neyuBceNoIarpe BIDKIOUeyHBAID MEPEKi, 3 BiDCTAHNOPO3MnKaHHN KOHTaKTy, AKe 3a6e3neyE NOBHe BIKIOUeyHBA yMOBAX Kateropii nepeHa npyrn lI, Taki BiDciHi npncTpoi NobHHi 6ytu neped6aehi BMEPEki XNBLeHHB iINOBiHO do npabun yctahOBKn.
PIMITKA:B iHCTpyKciI NO eKcnnyataciI 3aBKnMaTbcaHa yBa3i,IO MaunHa NiKnOuAeTbCdoDxKepeJXNBHeHHaYepe3 BuNky.JaO MaunHaNoctiHoPiKJIoueHa Do DxKepeJXNBHeHHaCnIpo3ymiTn,io:
HaBHicTb npncToPOI nIe BiKJIoueHHBId MepeXi B BIMKHeHOMy NIOXKeHHI (NIOXKeHHA 0 ) iIoro peryJrTop,3a6loKOBaHm HABICHM 3aMKoA6O aHaJorUHmN 3ac6aMn, DOpIBHO E BiKJIoueHHIO BuKN BiD po3ETKn;
HaBHeCb npncToIO dIa BiKIOueHnBaI MepeXi y BkIOueHOMy nOIOKeHHI (NOIOKeHHA 1 ), eKBiBaJIeHTHO BCTAbJeHi BNlci B PO3eTKy.
BAXJIMBO 3BepHiTb yBary,ДЯТPnФa3Hnx DBNrHyHIB,Ha NiKlOuEHHRe eKeTpnuHoro Ka6eHIO 3BUNKOIO (DINB. eKeTpnuHry cxemy).
^yBA A :IITeNcJIbHa BnKa Ta 3'EDHyBaIbHnI eIeMeHT NIOBxkyBaa NOBHHI 6ytrepeMtuHi Ta He nepe6yBaTu y Boi. 3'EDHyBaJIbHn IeIeMeHT B NODaIbWOMy He NOBHeN KOHTaKTyBaTu 3 NiIIOrOIO.PekomeHdyETbcra BnKOpNCTOByBaTu Ka6eJIbHi 6apa6aHn, Aki 3a6e3neuyIbpo3Mi-ueHHa PO3eTOK He MeHwe, HIX B 60 MM BiD niI-ioru.
YBATA: KaIO Bn KOpNCTyETecr NIOOBKyBaUeM, BNka anapaty i pO3ETKa NOOBKyBaUa MaIOTB 6yTN 3axuichi BiI nonaHaHHa BOi, a HHyp NOBHeH MaTI BkazHi y HaBeHIn HxKYe Ta6nCi po3mipn.
| <16 A | <25 A | |
| <20 m | Ø 1,5 mm²- 14 AWG | Ø 2,5 mm²- 12 AWG |
| 20 m - 50 m | Ø 2,5 mm²- 12 AWG | Ø 4,0 mm²- 10 AWG |
YCTAHOBKA / NYCK
BVeHnB EKcnnyataciio
ДиВ.МалюHOK A
BctaBntuIaHr BnCOKOro TnCKy BpyHni niCToIeT-pO3nnIOBaay Do KlaCaHHa.
BaxnBe 3ayBaKeHHa: OToPmByBaTncb npaBnHOro po3MiueHHa 3'EDHyBaIbHOrO HineJIIO.
- IpepeBipuTn HadiHicThb KpinneHH,NOTaHyBwN 3a WlnaHr BnCOKOTo TnCKy.
INB.MaJIIOHOK B
- 3aφikcyBaTN BucOKoHaipnHm ShnHr B WbNkOpo3HIMHomy 3'edHaHHi, po3TaWOBAHOMy Ha npn
ctpoi.
INB.MaJIIOHOK C
3'EDHyBaIbHy MyΦTy 3 KOMnJIeKTy NiI'EdHaHaiTe Do enEMeHTy anapaTa DnI NOdaBaHHB ODoN.
- Ipebeipntn HaidinHicb KpinnHeHH, NotrHyBwn 3a WnAHR BUCOKORTO TCKY.
Bctabntu nlaHr Ina npaui BOIN MyfTy BiINO-BiDHO 3'EDHaHH.
BaxKnBe 3ayBaXeHHa: IlaHr noaui BoHn He BXOHTb DO KOMNKeKTy NOCTaHaHH.
-Пд' endatn BODHn WlaHr Do BOBOBdy.
- Liikom BiDkPnTe BOOriHHN KpaH.
BCTaTe MepeXeBn uTeKepy pO3eTKy.
- YbIMKHiTp anapaT _I/ON" (I/YBIMK.).
INB.MaJIHOK D
-
Po36IokyBaTN BaXiNb pyHOro niCTOJIeTy-po3nIIOBaHa.
Notarynta Baxinb, anapaT yBIMKHeTbcra.3annu npncpti yBIMKHeHm (He 6Inb, HIX Ha 1 XBNHN), NOKI 3 pyHoro po3nnIOBaHa He no-He BxOHTn BOda 6e3 6yNb6aWOk NOBITpA. -
3BinbHItb BaxiJIb 3pyHm po3nIIOBaUeM
BaxnBe 3ayBaXeHHa: KaO BaXinb 3HOBy 3BInbHnTbcA, anapa 3HOby BmKHeTbcR. BnCOKN TnCK 3aJIuHaεTbcR B CnCTeMI.
INB.MaHIOHOK
3a6nokyBaTn BaXijb pyHoro nicToJeTy-po3nnIIOBaHa.
> EKCNJYATAUIA
INB.MaJIIOHOK F
HaHbTe Ha puHn nictolet-po3nnIOBaU ctpyMHHy Tpy6ky Ta 3aikcyuTe ii, NOBepHyBun Ha 90°
- Po36IokyBaTN BaxiNb pyHOrO niCToJeTy-po3nIIOBaHa.
INB.MaJIIOHOK G
-NotarHyTn3aBaxinb,anapatyBMKHeTbcra.
YBATA:MaunHa3piHIOIiTnCKOM.MiHo TpMaIte nictolet,HeDOnyCTNTNIMO BnPbAHH3pyk
INB.MaJIIOHOK H
Anapat He CTBOPIOE TUCK
Bunycntn noBipra 3 anapata: BiKpyTn TnaHr BID 3'EDHaHHB NcOKOro TnCKy anapata.
- YbIMKHyTN anapat i 3aIIuNTn Ioro npauOBaTn 6e3 rHyUKOro 7IaHra BucOKOTo TcCKy dOTn, NOKI BOda He NOUHe BuxOHTn i3 3'EDHaJIbHOi MyfTn BucOKOTo TcCKy 6e3 NobITpy. Iotim npueHaTn 7IaHr BucOKOTo TcCKy.
Ounctitb fInbtp Ha KpinneHHI rHyUKO rHnAHHy BucOKoro TnCKy (y pa3i HaeBHOCTi).
- PpOuNCTnTn fIbTp Ha Micci npneHaHHB BOHn.
- IpebeipuN KInbKicTb NpOaBaHnB OOn IpebeipuN repMeTuHicTb a60 MoKnBu HaBnCtB 3a-Cmueh b Y Bcix WlnHaRax NpOaYi BOu Ha HAcOC.
Cnblhinepepanu Tucky
> APPARATER UTSTYRT MED TERMISK VENTIL (EKSTRAUTSTYR)
VEDLIKEHOLDS INTERVAL/ INNGREP
>EKSTRAORDINAERT VEDLIKEHOLD
Det ekstraordinare vedlikeholdet mA kun utfores av Kvalisert Personale. FgIg tabellen nedenfor (veiledende data):
Hver 100. drifttime
- Kontroller pumpens vannkrets.
- Kontroller at pumpen er skikkelig festet.
- Regular elektrodene.
Sjekk/fyllpapumpensoljenivaa. - Kontroller/skift ut vannfilteret.
Hver 300. drifttime
>APPARATER MED TERMISK VENTIL
VED ARBEJDETS AFSLUTNING