AD 7754 - Heating ADLER - Free user manual and instructions
Find the device manual for free AD 7754 ADLER in PDF.
User questions about AD 7754 ADLER
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Heating in PDF format for free! Find your manual AD 7754 - ADLER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. AD 7754 by ADLER.
USER MANUAL AD 7754 ADLER
natural_image
Black portable electric stove with red ambient lighting and visible flames, mounted on a curved base (no text or symbols)AD 7754
| EN | User Manual | 6 | PL | Instrukcja obsługi | 89 |
| DE | Bedienungsanleitung | 11 | IT | Manuale d'uso | 95 |
| FR | Mode d'emploi | 16 | SV | Bruksanvisning | 100 |
| ES | Manual de usuario | 22 | BG | Ръководство за употреба | 105 |
| PT | Manual de Instruções | 27 | DA | Brugsanvisning | 111 |
| LT | Naudojimo instrukcija | 32 | SK | Používatel'ská príručka | 116 |
| LV | Lietošanas instrukcija | 37 | BS | Korisnički priručnik | 121 |
| ET | Kasutusjuhend | 42 | MK | Упатство за употреба | 126 |
| HU | Használati útmutató | 47 | HR | Korisnički priručnik | 131 |
| RO | Manual de utilizare | 52 | UK | Керівництво користувача | 136 |
| CS | Návod k použití | 57 | SR | Упутство за употребу | 142 |
| RU | Руководство пользователя | 62 | AR | دليل المستخدم | 147 |
| EL | Εγχειρίδιο χρήσης | 68 | AZ | İstifadəçi təlimatı | 151 |
| NL | Gebruikershandleiding | 74 | SQ | Manuali i përdorimit | 156 |
| SL | Navodila za uporabo | 79 | KA | быعكيم Digital | 161 |
| FI | Käyttöohje | 84 |
GENERAL SAFETY CONDITIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
- Before using the device, read the user manual and follow the instructions contained therein. The manufacturer is not responsible for damage caused by using the device contrary to its intended use or improper operation.
- The device is for home use only. Do not use for other purposes than its intended use.
- The device should only be connected to a socket with a voltage of 220-240V \~50-60Hz.
In order to increase operational safety, do not connect multiple electrical devices to one circuit at the same time.
-
Be especially careful when using the device when children are nearby. Do not allow children to play with the device. Do not allow children or people who are not familiar with the device to use it.
-
WARNING: This appliance may be used by children over 8 years of age and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities, or persons who have no experience or knowledge of the appliance, if this is done under the supervision of a person responsible for their safety or if they have been given instructions on how to use the appliance safely and are aware of the dangers associated with its use. Children should not play with the appliance. Cleaning and maintenance of the appliance should not be performed by children, unless they are over 8 years of age and these activities are performed under adult supervision. Children between 3 and 8 years of age must not connect, regulate or clean the appliance or perform any other activities on it.
-
WARNING: To avoid overheating – do not cover the heater.

-
WARNING: DO NOT USE THIS HEATER DIRECTLY NEAR A BATH, SHOWER OR SWIMMING POOL.
-
WARNING: Do not use the heater with a programmer, timer or other device that switches the heater on automatically, as there is a risk of fire if the heater is covered or positioned incorrectly.
-
WARNING: Do not use the heater if it has been dropped; do not use if the heater shows any signs of damage.
-
WARNING: Do not use this heater in small rooms occupied by people who are unable to leave the room on their own unless the room is under constant supervision.
-
WARNING: To reduce the risk of fire, the heater should be positioned a minimum distance of 1 m from any flammable materials such as furniture, bedding, textiles, curtains, paper etc.
-
WARNING: Some parts of this appliance can become very hot and cause burns. Pay special attention if there are children or vulnerable people in the room where the heater is located.
-
WARNING: Do not insert fingers or any objects through the ventilation grille. When cleaning the device, disconnect the device from the mains by removing the cable from the mains socket.
-
WARNING: Improper use of the device may result in injuries such as cuts, abrasions or electric shock.
-
WARNING: Keep the device out of the reach of children.
-
Use this heater on a horizontal and stable surface.
-
Always remove the plug from the power outlet after use by holding the socket with your hand. DO NOT pull on the power cord.
-
Do not immerse the cable, plug or the entire device in water or any other liquid. Do not expose the device to weather conditions (rain, sun, etc.)
-
Periodically check the condition of the power cord. If the power cord is damaged, it should be replaced by a specialist repair shop in order to avoid a hazard.
-
Do not use the device with a damaged power cord or if it has been dropped or damaged in any other way or does not work properly. Do not repair the device yourself, as this may cause electric shock. Return the damaged device to an appropriate service center for examination or repair. All repairs may only be performed by authorized service centers. Improperly performed repairs may cause serious danger to the user.
- Do not use the device near flammable materials.
- Do not leave the device plugged into a socket unattended.
- To provide additional protection, it is advisable to install a residual current device (RCD) in the electrical circuit with a rated residual current not exceeding 30 mA. In this regard, contact a specialist electrician.
- Do not allow the device to get wet. If the device falls into water, immediately remove the plug from the mains socket. Do not put your hands in water when the device is connected to the mains. It must be checked by a qualified electrician before using it again.
- Do not hold the device with wet hands.
- Before removing the plug from the socket, always turn the appliance off and turn the thermostat knob to the minimum position.
- The device must be kept under supervision and in sight at all times. When leaving the room where the device is in use, always switch it off. If the device is not in use, always remove the plug from the mains socket.
- Do not cover the device while it is in operation or place any objects on it.
- The power cord must not be routed above or below the heater, and must not touch or lie near its hot surfaces. Do not place the device directly under an electrical socket.
-
Heating surfaces can reach temperatures higher than 60 °C . The appliance should be installed in a place where children and animals cannot access it.
-
The device may not be installed or used in vehicles.
- The appliance contains parts that may become hot or cause sparks. Do not operate the heater in places where materials such as gasoline, paint or other flammable substances are used or stored.
- Always unplug the device from the mains and disconnect the power cable from the device when it is not in use or when you want to clean it.
- The fan heater is equipped with an overheating protection device that will automatically switch off the heater if the temperature inside the device is too high. The cause of this situation may be blocked ventilation holes or incorrect operation of the fan. In such a situation, it is necessary to disconnect the device from the power source, wait a few minutes and remove the cause of overheating. If the situation repeats, contact the manufacturer's service.
This device should only be placed on a stable, level surface and at least 100 cm away from walls or other objects. This is a way to optimize airflow. Avoid placing the device in corners or small spaces.
Product description: Electric fireplace heater AD7754
- Device housing
- Legs
- Glass pane
- Light illuminator
- Air intake grille
- Air outlet grille
- Control panel
a. flame effect on/off switch
b. 1st heating level on/off switch
c. 2nd heating level on/off switch
d. thermostat knob
BEFORE FIRST USE
WARNING: Before using the heater, the feet must be fitted (supplied separately in the carton).
The legs must be attached to the base of the radiator using the screws provided and a hand-held Phillips screwdriver (not included).
Make sure they are positioned correctly and that the holes in the plastic feet align with the pilot holes in the base of the radiator (see figure A)
1. Place the heater upside down on a flat, smooth surface (to avoid any damage during installation).
2. Adjust one of the legs so that its holes align with the corresponding hole locations in the base of the radiator. Secure with the screws provided and tighten with a screwdriver. Repeat with the remaining legs. (See Figure B)
- Return the radiator to the upright position.
- Insert the plug into the wall socket
- Select the desired function:
- Enable/disable flame effect (7a)
- 1 heating level 1000W (7b)
- 2nd heating level 1800 W (7b and 7c)
Note: First turn on the 1st heating level switch (7b), then you can turn on the 2nd heating level switch (7c). - Turn the thermostat knob (7d) clockwise or counterclockwise to obtain the desired room temperature.
OVERHEATING PROTECTION
The device is equipped with overheating protection, which automatically switches the device off in the event of severe overheating. In such a case, unplug the device, wait about 30 minutes for it to cool down and remove any possible causes of overheating, e.g. something is covering the radiator. Check whether the device, cable and plug are not damaged. If there is no damage, reconnect the device and switch it on as described above. If the device still does not switch on, contact an authorized service for assistance.
CLEANING THE DEVICE
- Always unplug the appliance from the power outlet before cleaning it.
- Let the radiator cool down before cleaning. Make sure it is already cold.
- Wipe the radiator with a damp cloth, then wipe it dry.
- Never use waxes, polishes or other chemicals to clean the radiator. They can react with the device and cause discoloration or even damage.
- Under no circumstances should this product be used with a cracked or damaged glass panel.
- If the glass panel of the device is damaged or the device is stained or otherwise damaged during use, we recommend contacting an authorized service center.
TECHNICAL DATA:
Power supply: 220-240V\~50-60Hz
Power: 1800W


In the interest of the environment. Information on used electrical and electronic equipment In accordance with art. 13 sec. 1 and sec. 2 of the Act of 11 September 2015 on used electrical and electronic equipment, we inform you about the correct handling of waste electrical and electronic equipment:
- It is prohibited to place used electrical and electronic equipment together with other waste – this is confirmed by the marking in the form of a "crossed-out bin", which requires selective collection of this type of waste.
- Electrical and electronic devices may contain hazardous substances, mixtures and components which, when released into the environment, may pose a serious threat to the health and life of humans and living organisms. They may lead to numerous health ailments, such as: vision, hearing and speech disorders, and may also damage the kidneys, liver and heart, and cause skin diseases. Harmful substances may also have an adverse effect on the respiratory and reproductive systems and lead to cancerous changes. Consumption of plants growing in contaminated soils, and products made from them, may pose a risk of the above health effects.
- Used electrical and electronic equipment should only be delivered to authorised collection points, a list of which should be available on the website of each Municipal Office.
- The household plays an important role in contributing to the reuse and recovery, including recycling, of used equipment. It also plays a key role in the waste management system for used electrical and electronic equipment due to the possibility of direct transfer to authorized collection points and the elimination of undesirable social habits resulting in leaving waste equipment in places not intended for this purpose.
In addition, Return used electrical and electronic equipment to the place of delivery. The distributor, when delivering equipment intended for households to the purchaser, is obliged to collect used equipment from households free of charge at the place of delivery of such equipment, provided that the used equipment is of the same type and performed the same functions as the equipment delivered.
Cardboard packaging and polyethylene (PE) bags should be disposed of in appropriate containers for selective collection of municipal waste according to their description. If there are batteries in the device, they should be removed and taken to a separate collection and storage point.
Do not throw the device into municipal waste!!
Service If you wish to purchase spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly.
WERKING VAN HET APPARAAT
natural_image
Abstract geometric star symbol enclosed in a circle (no text or labels)

natural_image
Exterior view of a modern silver kettle with blue liquid, no visible text or symbolsElectric Kettle AD 1282

natural_image
Close-up of a black and white coffee griller with powder spilling out (no visible text or symbols)Burr Coffee Grinder AD 4450

Milk Frother
AD 4491

natural_image
Black hard drive with open lid and silver tab (no visible text or symbols)Sandwich Maker AD 3055

natural_image
Silver JF55 40-inch toaster with two handles and front panel (no visible text or symbols)TOASTER 2 SLICE AD 3222

natural_image
Exterior view of a modern stainless steel grater with a black and silver casing (no visible text or symbols)ELECTRIC GRILL AD 3052

natural_image
White ADLER juiceizer with a wooden squee stick and clear liquid, no visible text or symbols on the device itself.CITRUS JUICER AD 4009

natural_image
Product photo of a blender with orange juice and fruit in background (no text or symbols visible)PERSONAL BLENDER AD 4081

natural_image
Assorted kitchen appliances including blender, keyboard, and cleaning tools (no visible text or labels)FOOD PROCESSOR AD 4224

natural_image
Black and white photo of a hand mixer with whisk, accompanied by two wire handles (no text or symbols visible)MIXER AD 4225

natural_image
Black air fryer with control panel and side handle (no visible text or symbols)AIR FRYER AD 6310

natural_image
Exterior view of a modern silver coffee maker with black lid and control buttons (no visible text or symbols)PASTEURIZATION POT AD 4496

natural_image
White portable air conditioner unit with control panel and wheels (no visible text or symbols)AIR CONDITIONER AD 7916

natural_image
Black and white cylindrical device with a lid and branding (no visible text or symbols)AIR HUMIDIFIER AD 7966

natural_image
White portable heating unit with heat exchanger and ventilation grille (no visible text or symbols)FAN HEATER AD 7725

natural_image
Top-down view of a stainless steel kitchen pan with digital scale (no visible text or symbols)KITCHEN SCALE AD 3166
ADLER
EUROPE

COFFEE GRINDER
AD 4446

natural_image
Exterior view of a modern stainless steel toaster with a digital display (no visible text or symbols)TOASTER 2 SLICE AD 3214

HAND BLENDER
Ad4625

natural_image
Close-up of a stainless steel kitchen appliance with a digital scale and control knob (no visible text or symbols)MIXER WITH BOWL AD 4222

natural_image
Exterior view of a modern kitchen appliance with digital display and front-mounted screen (no visible text or symbols)AIR FRYER OVEN AD 6309

natural_image
Front view of a white microwave oven with control knobs and a display screen (no visible text or symbols)MICROWAVE OVEN AD 6205

natural_image
Black rectangular electronic device with a handle and ports, no visible text or symbolsWAFFLE MAKER AD 3049

KITCHEN SCALE
AD 3170

natural_image
Glass water heater with blue liquid and splash pattern (no text or symbols visible)ELECTRIC KETTLE AD 1286

natural_image
Black rectangular device with a handle and control panel, no visible text or symbolsSANDWICH MAKER
AD 3043

natural_image
Exterior view of a silver and black industrial device (no visible text or symbols)PORTABLE FRIDGE AD 8077

natural_image
Black countertop oven with two top ovens and control knobs (no visible text or labels)Electric Oven With HOB AD 6020

natural_image
White portable electric heater with grid-patterned ventilation and a red indicator light (no visible text or symbols)FAN HEATER AD 7728

natural_image
Black rectangular device with blue mesh pattern and a small antenna (no visible text or symbols)MOSQUITO LAMP AD 7938

natural_image
Close-up of a dark textured fabric or cushion with a white circular mark on the side (no visible text or symbols)HEATED PAD AD 7433

ORAL IRRIGATOR
AD 2176

AFTER SALE SERVICE NOTICE
| GB | If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. | |
| DE | Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat. | |
| FR | Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu. | |
| ES | Si desea comprar repuestos o presentar alguna queja, comuníquese directamente con el vendedor que emitió el recibo. | |
| PT | Se você quiser comprar peças de reposição ou fazer alguma reclamação, entre em contato diretamente com o vendedor que emitiu o recibo. | |
| LT | Jei norite jsigyti atsarginių dalių ar pateikti nusiskundimų, susisiekite tiesiogiai su kvitą išdavusiu pardavėju. | |
| LV | Ja vēlaties iegādāties rezerves daļas vai izteikt pretenzijas, lūdzu, sazinieties tieši ar pārdevēju, kurš izsniedza čeku. | |
| EST | Kui soovite osta varuosi või esitada pretensioone, võtke otse ühendust kviltungi väljastanud müūjaga. | |
| HU | Ha pótalkatrészeket szeretne vásárolni, vagy panaszt szeretne tenni, forduljon közvetlenül a bizonylatot kiāllitō eladóhoz. | |
| BS | Ako želite kupiti rezervne dijelove ili napraviti reklamaciju, obratite se direktno prodavaču koji je izdao račun. | |
| RO | Если вы хотите купить запчасти или предъявить какие-либо претензии, пожалуйста, свяжитесь напрямую с продавцом, выдавшим чек. | |
| CZ | Chcete-li zakoupit náhradní díly nebo uplatnit jakoukoli reklamaci, kontaktujte přimo prodejce, který účtenku vystavil. | |
| RU | Dacă dorīti să cumpărati piese de schimb sau să faceți vreo reclamație, vă rugăm să contactați direct vânzătorul care a emis chitanța. | |
| GR | Eáv θέλετε να αγοράσετε ανταλλακτικά ή να κάνετε οποιαδήποτε παράπτονα, επικοινωνήστε απευθείας με τον πωλητή που εξέδωσε την απόδειξη. | |
| MK | Ако сакате да купите резервни делови или да поднесете какви било поплаки, контактирајте директно со продавачот кој ja издал сметката. | |
| NL | Als u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen, neem dan rechtstreeks contact op met de verkoper die de bon heeft afgegeven. | |
| SL | Če želite kupiti nadomestne dele ali vložiti reklamacije, se obrnite neposredno na prodajalca, ki je izdal račun. | |
| FI | Jos haluat ostaa varaosia tai tehdä valituksia, ota yhteyttä suoraan kuitin antaneeseen myyjään. | |
| PL | W przypadku chęci zakupu części zamiennych lub zgłoszenia ewentualnych reklamacji należy kontaktować się bezpośrednio ze sprzedawcą, który wystawił paragon. | |
| IT | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. | |
| HR | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. | |
| SV | Om du vill köpa reservdelar eller göra nàgra reklamationer, vänligen kontakta säljaren som utfärdat kvittot direkt. | |
| DK | Hvis du ønsker at købe reservedele eller reklamere, bedes du kontakte sælgeren, som har udstedt kvitteringen, direkte. | |
| UA | Якщо ви хочете придбати запчастини або подати будь-які претензії, зверніться безпосередньо до продавця, який видав чек. | |
| SR | Ако желите да купите резервне делове или да уложите рекламацију, обратите се директно продавцу који је издао рачун. | |
| SK | Ak si chcete küpit' náhradné diely alebo uplatnit' akúkolvek reklamáciu, kontaktujte priamo predajcu, ktorý účtenku vystavil. | |
| AR | إذا كنت ترゴب في شراء قطع غيار أو نقديم أي شكوى، فيرجي الاتصال بال Genetic的に أصدر الإصال مباشرة. | |
| BG | Ако искате да закупите резервни части или да направите оплаквания, моля, свържете се директно с продавача, който е издал касовата бележка. | |
| AZ | Ehtiyat hisseleri almaq ve ya hər hansı śikayet etmek isteyirsinizse, qəbzi veren satici ile birbaşa əlaqe saxlayın. | |
| ALB | Nëse dõshironi të blini pjesë këmbimi ose të bëni ndonjë ankesë, ju lutemi kontaktoni drejtpërdrejt shitësin që ka lëshuar faturën. | |
| KA | ση βυγβιοι βυσαφαβιασα βαβημαβόνιδ βγδβδα δδ βασθη βεθβββνος, ασθβσον φεσγμαζδοιφαγον βαθυησβμβι, βαθβσμαβδα βαθβσαββσα βαθυησβασα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαβασα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσ αβαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσα βαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαγαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσακαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαζαθβσαββσαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβα θαθβσαββσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβα θαθβσαβαβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαοθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβ αθβσαββσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαγαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαγαθβ σαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαΒιθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβιθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαβαθβσαββσαθ σαθ σαθ σαθ σαθ σαθ σαθ σαθ σαθ σαθ σαθ σαθ σαθ σαθ | |