PCM 7 S - Miter saw BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free PCM 7 S BOSCH in PDF.
User questions about PCM 7 S BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Miter saw in PDF format for free! Find your manual PCM 7 S - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. PCM 7 S by BOSCH.
USER MANUAL PCM 7 S BOSCH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 W43 (2010.07) PS / 385 UNI

1609929W43

PCM 7 S

BOSCH
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el PtpotuO obnyiwxphonc
tr Original isletmetalimati
pl Instrukcja oryinalna
cs Puvodni navod k pouzivani
sk Póvodný námov na použitie
hu Eredeti hasznalatiutasitas
ru OpHnHaIbHoe pyKOBOaCT-BO IIO 3KcIaYatauIN
uk OpiirhaIbHa IHCtpyKci3 ekTnayTauii
bgOpnHnHaHa nHCTpyKcna
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
Instrukcijasoriginalvaloda
It Originali instrukcija


2
Deutsch. 11
English. 26
Francais.. Page 39
Espanol . 54
Portugues Pagina 69
Italiano 83
Nederland . 98
Dansk . Side 112
Svenska. Sida 125
Norsk. Side 137
Suomi . 149
Elambdavika 2eaiδa 162
Türkce Sayfa 177
Polski Strona 190
Cesky. Strana 204
Slovensky Strana 217
Magyar. Oldal 231
Pycckn. ..CtpaHnca 246
UkpaIHcbKa 261
Romana.. 276
Быларски...........................................................Стравица 290
Srpski Strana 306
Slovensko Stran 319
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 22.07.2010
Montage
General Power Tool SafetyWarnings
WARNING
When using electric tools basic safety precautions should al
ways be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury including the following.
Read all these instructions before attempting to operate this product and save these instructions.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (cored) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be re-paired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
SafetyWarnings for Sliding Mitre Saws
The machine is delivered with a warning label in German language (marked with the number 2 in the representation of the machine on the graphic page). Before putting into operation for the first time, attach the supplied sticker in your national language over the German warning label.

- Never make warning signs on the machine unrecognisable.
- Never stand on the power tool. Serious injuries can occur when the power tool tips over or when inadvertently coming into contact with the saw blade.
Make sure that the guard operates properly and that it can move freely. Never lock the guard in place when opened. - Never remove cutting remainders, wood chips, etc. from the sawing area while the machine is running. Always guide the tool arm back to the neutral position first and then switch the machine off.
Guide the saw blade against the workpiece only when the machine is switched on. Otherwise there is damage of kickback, when the saw blade becomes wedged in the workpiece. - Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. Greasy, oily handles are slippery causing loss of control.




Operate the power tool only when the work area to the workpiece is clear of any adjusting tools, wood chips, etc. Small pieces of wood or other objects that come in contact with the rotating saw blade can strike the operator with high speed.
- Keep the floor free of wood chips and material remainders. You could slip or trip.
Always firmly clamp the piece to be worked. Do not saw workpieces that are too small to clamp. Otherwise, the clearance of your hand to the rotating saw blade is too small.
- Use the machine only for cutting the materials listed under Intended Use. Otherwise, the machine can be subject to overload.
If the saw blade should become jammed, switch the machine off and hold the workpiece until the saw blade comes to a complete stop. To prevent kickback, the workpiece may not be moved until after the machine has come to a complete stop. Correct the cause for the jamming of the saw blade before restarting the machine.
Do not use dull, cracked, bent or damaged saw blades. Unsharpened or improperly set saw blades produce narrow kerf causing excessive friction, blade binding and kickback.
Always use saw blades with correct size and shape (diamond versus round) of arbor holes. Saw blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically, causing loss of control.
Do not use high speed steel (HSS) saw blades. Such saw blades can easily break.
Do not touch the saw blade after working before it has cooled. The saw blade becomes very hot while working.
- Never operate the machine without the insert plate. Replace a defective insert plate. Without flawless insert plates, injuries are possible from the saw blade.
- Check the cable regularly and have a damaged cable repaired only through an authorised customer service agent for Bosch power tools. Replace damaged extension cables. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
- Store the machine in a safe manner when not being used. The storage location must be dry and lockable. This prevents the machine from storage damage, and from being operated by untrained persons.
Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself, not even from a distance. This power tool produces laser class 2 laser radiation according to EN 60825-1. This can lead to persons being blinded.
Do not replace the installed laser with another laser type. A laser that does not fit to this power tool could pose dangers for other persons. - Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand.
- Never leave the machine before it has come to a complete stop. Cutting tools that are still running can cause injuries.
- Never use the machine with a damaged cable. Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working. Damaged cables increase the risk of an electric shock.
Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.
Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30mA or less.



Symbols
The following symbols can be important for the operation of your power tool. Please memorise the symbols and their meanings. The correct interpretation of the symbols helps you operate the power tool better and more secure.
| Symbol | Meaning |
| Wear a dust respirator. | |
| Wear safety goggles. | |
| Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. | |
| Keep hands away from the cutting area while the machine is running. Danger of injury when coming in contact with the saw blade. | |
| Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself, not even from a distance. This power tool produces laser class 2 laser radiation according to EN 60825-1. This can lead to persons being blinded. | |
| Observe the dimensions of the saw blade. The hole diameter must match the tool spindle without play. Do not use reducers or adapters. | |
| Danger area! Keep hands, fingers or arms away from this area. | |
| The transport safety-lock 29 enables easier handling of the machine when transporting to various working locations. - Transport safety-lock 29 pushed completely inward: Securing the Machine (Transport Position) - Transport safety-lock 29 pulled completely outward: Releasing the Machine (Working Position) |
Symbol

Meaning
Only for EC countries:
Do not dispose of power tools into household waste! According the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Functional Description

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Intended Use
The power tool is intended as a stationary machine for making straight lengthways and crossways cuts in wood. In this, metre angles from -47^ to +47^ as well as bevel angles from 0^ to 45^ are possible.
The capacity of the power tool is designed for sawing hardwood and softwood.
The power tool is not suitable for cutting aluminium or other non-ferrous metals or alloys.
Product Features
The numbering of the components shown refers to the representation of the power tool on the graphic pages.
1 Handle
2 Laser warning label
3 Lever for releasing the tool arm
4 Blade guard
5 Retracting blade guard
6 Roller
7 Mounting holes
8 Saw table
9 Locking knob for various metre angles (horizontal)
10 Tilt protector
11 Insert plate
12 Angle indicator (horizontal)
13 Scale for litre angle (horizontal)
14 Saw-Table extension
15 Fence
16 Material clamp
17 Clamping lever for various bevel angles (vertical)
18 Depth stop
19 Dust bag
20 On/Off switch
21 Laser switch (for marking of cutting line)
22 Sawdust ejector
23 Drill holes for material clamp
24 Transport handle
25 Allen key (size 6 mm)
26 Locking screw for slide device
27 Recessed grips
28 Opening for saw-table extension (on saw table base)
29 Transport safety-lock
30 Spindle lock
31 Battery compartment
32 Opening for saw-table extension (on the second saw-table extension)
33 Allen screw (size 6 mm) for mounting of saw blade
34 Clamping flange
35 Interior clamping flange
36 Saw blade
37 Wing bolt
38 Threaded rod
39 Angle indicator (vertical)
40 Scale for bevel angle (vertical)



English | 31
41 Slide device
42 Casing stop for depth stop
43 Screws for insert plate
Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.
Technical Data
| Sliding Mitre Saw | PCM 7 S | |
| Article number | 3 603 M01 3.. | |
| Rated power input | W | 1200 |
| No-load speed | min-1 | 4800 |
| Laser type | nm | 650 |
| mW | < 1 | |
| Laser class | 2 | |
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 11.8 |
| Protection class | ☐/II | |
Permissible workpiece dimensions (maximal/minimal) see page 36.
The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230V . For different voltages and models for specific countries, these values can vary.
Please observe the article number on the type plate of your machine. The trade names of the individual machines may vary.
Dimension of suitable saw blades
| Saw blade diameter | mm | 190 |
| Blade thickness | mm | 1.4–2.5 |
| Mounting hole diameter | mm | 30 |
Noise/Vibration Information
Measured sound values determined according to EN 61029.
Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 94 dB(A); Sound power level 107 dB(A). Uncertainty K = 3 dB.
Wear hearing protection!
Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 61029:
Vibration emission value a_h < 2.5 m/s^2 , Uncertainty K = 1.5 m/s^2 .
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 61029 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.
Declaration of Conformity
CE
We declare under our sole responsibility that the product described under "Technical Data" is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 61029, EN 60825-1 according to the provisions of the directives 2004/108/EC, 2006/42/EC.
Technical file at:
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Avoid unintentional starting of the machine. During assembly and for all work on the machine, the power plug must not be connected to the mains supply.
Delivery Scope

Please also observe the representation of the delivery scope at the beginning of the operating instructions.
Before starting the operation of the machine for the first time, check if all parts listed below have been supplied:
- Sliding mitre saw with premounted saw blade
Dust bag 19 - Saw-table extension 14 (2x)
Material clamp 16 - Allen key 25
- Batteries (2x, size LR03, 1.5 V)
Note: Check the power tool for possible damage.
Before further use of the machine, check that all protective devices are fully functional. Any lightly damaged parts must be carefully checked to ensure flawless operation of the tool. All parts must be properly mounted and all conditions fulfilled that ensure faultless operation.
Damaged protective devices and parts must be immediately replaced by an authorised service centre.
Additionally required tools (not in delivery scope):
- Phillips screwdriver
Mounting Individual Components
- Carefully remove all parts included in the delivery from their packaging.
- Remove all packaging material from the machine and the accessories provided.
- For easier working when mounting the supplied product features, please observe that the machine is in the transport position.
Inserting the Batteries (see figure A)
- Open the battery compartment 31.
- Insert the batteries provided according to the specified polarity.
- Close the battery compartment.
Mounting Saw-table Extensions (see figure B)
The saw-table extensions 14 can be positioned on the left, right or front of the saw table base. The flexible plug-in system enables a variety of extension possibilities (see figure H).
- Insert the saw-table extension 14 into the openings 28 of the saw-table base or into the openings 32 of the second saw-table extension.
Stationary or Flexible Mounting
To ensure safe handling, the machine must be mounted on a level and stable surface (e.g., workbench) prior to using.
Mounting to a Working Surface (see figure D1)
- Screw the tilt protector 10 in or out until the machine is positioned level on the working surface.
- Fasten the power tool with suitable screw fasteners to the working surface. The holes 7 serve for this purpose.
Mounting to a Bosch Saw Stand (see figure D2)
With the height-adjustable legs, Bosch saw stands (e.g. PTA 2400) provide firm support for the power tool on any surface. The workpiece supports of the saw stand are used for underlaying long workpieces.
Note: To support long workpieces in this case, only use the workpiece supports of the saw stand and not the power tool's saw-table extensions 14.
Read all safety warnings and instructions included with the worktable. Failure of observing safety warnings and instructions can lead to electrical shock, fire and/or cause serious injuries.



English | 33
- Assemble the worktable properly before mounting the power tool. Perfect assembly is important in order to prevent the risk of collapsing.
Mount the power tool on the saw stand in the transport position.
Dust/Chip Extraction
Dusts from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and metal can be harmful to one's health. Touching or breathing-in the dusts can cause allergic reactions and/or lead to respiratory infections of the user or bystanders.
Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered as carcinogenic, especially in connection with wood-treatment additives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be worked by specialists.
Always use dust extraction.
- Provide for good ventilation of the working place.
- It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.
Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked.
The dust/chip extraction can be blocked by dust, chips or workpiece fragments.
- Switch the machine off and pull the mains plug from the socket outlet.
- Wait until the saw blade has come to a complete stop.
- Determine the cause of the blockage and correct it.
Integrated Dust Extraction (see figure C)
Mount the dust bag 19 onto the sawdust ejector 22.
During sawing, the dust bag must never come into contact with the movable machine parts.
Always empty the dust bag in good time.
External Dust Extraction
For dust extraction, a vacuum hose (size 36mm can also be connected to the dust ejector 22.
The vacuum cleaner must be suitable for the material being worked.
When vacuuming dry dust that is especially detrimental to health or carcinogenic, use a special vacuum cleaner.
Changing the Tool (see figures E1-E4)
Before any work on the machine itself, pull the mains plug.
- When mounting the saw blade, wear protective gloves. Danger of injury when touching the saw blade.
Use only saw blades whose maximum permitted speed is higher than the no-load speed of the power tool.
Use only saw blades that correspond with the characteristic data given in these operation instructions and that are tested and marked in accordance with EN 847-1.
Use only saw blades recommended by the tool manufacturer, and suitable for sawing the materials to be cut.
Removing the Saw Blade
Bring the power tool into the working position.
- Turn the Allen screw 33 with the Allen key 25 provided while at the same time pressing the spindle lock 30 until it engages.
Hold the spindle lock 30 pressed and unscrew the Allen screw 33 in clockwise direction (left-hand thread!).
- Remove the clamping flange 34.
Press lever 3 and swing back the retracting blade guard 5 to the stop.
Hold the retracting blade guard in this position and remove the saw blade 36.
- Slowly guide the retracting blade guard downward again.

34 | English
Mounting the Saw Blade
If required, clean all parts to be mounted prior to assembly.
- Press lever 3, swing back the retracting blade guard 5 to the stop and hold it in this position.
- Place the new saw blade onto the interior clamping flange 35.
- When mounting the saw blade, pay attention that the cutting direction of the teeth (arrow direction on the saw blade) corresponds with the direction of the arrow on the blade guard!
- Slowly guide the retracting blade guard downward again.
- Place on the clamping flange 34 and the screw 33.
Press the spindle lock 30 until it engages and tighten the screw turning in anticlockwise direction.
Operation
Before any work on the machine itself, pull the mains plug.
Transport Safety (see figure F)
The transport safety-lock 29 enables easier handling of the machine when transporting to various working locations.
Releasing the Machine (Working Position)
- Push the tool arm by the handle 1 down a little in order to relieve the transport safety-lock 29.
Pull the transport safety-lock 29 completely outward. - Guide the tool arm slowly upward.
Securing the Machine (Transport Position)
- Loosen the locking screw 26 if tightened. Pull the tool arm completely to the front and tighten the locking screw again.
-
Screw the depth stop 18 completely to the top. (see "Adjusting the Depth Stop", page 36)
-
To lock the saw table 8, tighten the locking knob 9.
- Press lever 3 and at the same time, swing the tool arm by handle 1 toward the rear until the transport safety-lock 29 can be pushed completely inward.
The tool arm is now securely locked for transport.
Clamping the Workpiece (see figure G)
To ensure optimum working safety, the workpiece must always be firmly clamped.
Do not saw workpieces that are too small to clamp.
- Press the workpiece firmly against the fence 15.
- Insert the material clamp 16 provided into one of the holes 23 intended for it.
- Loosen the wing bolt 37 and adapt the material clamp to the workpiece. Tighten the wing bolt again.
- Firmly clamp the workpiece by turning the threaded rod 38 in clockwise direction.
Loosening the Workpiece
- To release the material clamp, turn the threaded rod 38 in anticlockwise direction.
Extending the Saw Table (see figure H)
Long workpieces must be underlaid or supported at their free end.
The flexible saw-table extension plug-in system 14 enables a variety of extension possibilities.
- Insert the saw-table extension 14 into the openings 28 of the saw-table base or into the openings 32 of the second saw-table extension.

Adjusting the Cutting Angle
- When adjusting the cutting angle, never actuate the On/Off switch 20. Danger of injury if the machine should accidentally start.
Adjusting Horizontal Mitre Angles
The horizontal metre angle can be set in the range from 47^ (left side) to 47^ (right side).
- Loosen the locking knob 9 in case it is tightened.
- Turn the saw table 8 left or right by the locking knob until the angle indicator 12 indicates the requested metre angle.
- Tighten the locking knob 9 again.
For quick and precise setting of often used mi- tre angles, the saw table 8 engages at the det- tents of the following standard angles:
$$ \begin{array}{l} - 4 5 ^ {\circ} / - 3 0 ^ {\circ} / - 2 2. 5 ^ {\circ} / - 1 5 ^ {\circ} / \ 0 ^ {\circ} / 1 5 ^ {\circ} / 2 2. 5 ^ {\circ} / 3 0 ^ {\circ} / 4 5 ^ {\circ} \ \end{array} $$
Adjusting Vertical Bevel Angles (see figure I)
The vertical bevel angle can be set in the range from 0^ to 45^ .
- Loosen the clamping lever 17.
- Tilt the tool arm by the handle 1 until the angle indicator 39 indicates the desired bevel angle.
Hold the tool arm in this position and retighten the clamping lever 17.
For quick and precise setting of the standard angles 0^ und 45^ , end stops are provided on the housing.
- Loosen the clamping lever 17.
- For this, tilt the tool arm by the handle 1 to the stop toward the right (0^) or to the stop toward the left (45^) .
- Retighten the clamping lever 17 again.
Starting Operation
Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230V can also be operated with 220V .
Switching On (see figure J)
- To start the machine, press the On/Off switch 20 and keep it pressed.
Note: For safety reasons, the On/Off switch 20 cannot be locked; it must remain pressed during the entire operation.
The tool arm can only be guided downward when pressing lever 3.
- For sawing, you must additionally press lever 3 in addition to actuating the On/Off switch 20.
Switching Off
- To switch off the machine, release the On/Off switch 20.
Working Advice
General Sawing Instructions
Always firmly tighten locking knob 9 and clamping lever 17 before sawing. Otherwise the saw blade could become jammed in the workpiece.
For all cuts, it must first be ensured that the saw blade at no time can come in contact with the fence, screw clamps or other machine parts. Remove possibly mounted auxiliary stops or adjust them accordingly.
Protect the saw blade against impact and shock. Do not subject the saw blade to lateral pressure.
Do not saw warped/bent workpieces. The workpiece must always have a straight edge to face against the fence.
Long workpieces must be underlaid or supported at their free end.
Marking the Cutting Line (see figure K)
A laser beam indicates the cutting line of the saw blade. This allows for exact positioning of the workpiece for sawing, without having to open the retracting blade guard.
- For this, switch the laser beam on with the switch 21.
- Align the cutting mark on your workpiece with reference to the right-hand edge of the laser line.




Position of the Operator (see figure L)
Do not stand in a line with the saw blade in front of the machine. Always stand aside of the saw blade. This protects your body against possible kickback.
- Keep hands, fingers and arms away from the rotating saw blade.
- Do not cross your arms when operating the tool arm.
Permissible Workpiece Dimensions
Maximal workpiece sizes:
| Mitre/Bevel Angle | Height x Width | |
| Horizontal | Vertical | |
| 0° | 0° | 40 x 220 mm |
| 45° | 0° | 40 x 150 mm |
| 0° | 45° | 18 x 220 mm |
| 45° | 45° | 18 x 150 mm |
Minimal workpiece sizes
(= all workpieces that can be clamped left or right from the saw blade with the supplied material clamp 16):
100 × 40 ~mm (length x width)
Cutting capacity, max. (0^ / 0^) .. 40~mm
Sawing without Slide Movement (Cutting Off) (see figure M)
- For cuts without slide movement (small workpieces), loosen the locking screw 26 in case it is tightened. Slide the tool arm to the stop in the direction of the fence 15 and retighten the locking screw 26.
- Firmly clamp the workpiece as appropriate for its dimensions.
- Set the desired mitre angle.
- Switch on the machine.
- Press lever 3 and slowly guide the tool arm downward by handle 1.
- Saw through the workpiece applying uniform feed.
- Switch off the machine and wait until the saw blade has come to a complete stop.
- Guide the tool arm slowly upward.
Sawing with Slide Movement
- For cuts using the slide device 41 (wide workpieces), loosen the locking screw 26 in case it is tightened.
- Firmly clamp the workpiece as appropriate for its dimensions.
- Set the desired mitre angle.
Pull the tool arm away from the fence 15 far enough so that the saw blade is in front of the workpiece. - Switch on the machine.
- Press lever 3 and slowly guide the tool arm downward by handle 1.
- Press the tool arm in the direction of the fence 15 and saw through the workpiece applying uniform feed.
- Switch off the machine and wait until the saw blade has come to a complete stop.
- Guide the tool arm slowly upward.
Adjusting the Depth Stop (Sawing Grooves) (see figure N)
The depth stop must be adjusted when a butt gap is to be sawed.
- Tilt the tool arm by the handle 1 to the position at which the requested groove depth is reached.
- Screw depth stop 18 in clockwise direction until the screw end faces against casing stop 42.
- Guide the tool arm slowly upward.
Replacing the Insert Plate (see figure O)
The red insert plate 11 can become worn after long use of the power tool.
Replace defective insert plates.
Bring the power tool into the working position.
- Unscrew screws 43 using a Phillips screwdriver and remove the old insert plate.
- Insert the new insert plate and and screw all screws 43 in again.
Sawing Profile Strips
Profile strips/mouldings can be sawn in two different ways:
- Placed against the fence

-Lying flat on the saw table

In addition, the cut can be perfomed with or without slide movement depending on the width of the profile strip/moulding.
Always make trial cuts with the litre angle setting first on scrap wood.
Transport (see figure P)
Before transporting the power tool, the following steps must be carried out:
Bring the machine into the transport position.
- Insert the saw-table extensions 14 into the power tool's front openings 28.
- Remove all accessories that cannot be mounted firmly to the power tool. If possible, place unused saw blades in an enclosed container for transport.
- Carry the machine by the transport handle 24 or hold it by the recessed grips 27 on the sides of the saw table.
- When transporting the power tool, use only the transport devices and never use the protective devices.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
Before any work on the machine itself, pull the mains plug.
If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an after-sales service centre for Bosch power tools.
In all correspondence and spare parts order, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the machine.
Cleaning
For safe and proper working, always keep the power tool and its ventilation slots clean.
The retracting blade guard must always be able to move freely and retract automatically. Therefore, always keep the area around the retracting blade guard clean.
Remove dust and chips after each working procedure by blowing out with compressed air or with a brush.
Clean the roller 6 regularly.
Accessories
Saw blades for wood and plate materials, panels and strips/mouldings
Saw blade 190 × 30 mm ,
40 teeth 2609 256 821
Saw blade 190 × 30 ~mm
12 teeth 2609 256 868
Saw blade 190 × 30 ~mm
24 teeth 2608640615
Saw blade 190 × 30 ~mm
60 teeth 2 608 641 188









After-sales Service and Customer Assistance
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Our customer service representatives can answer your questions concerning possible applications and adjustment of products and accessories.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O.Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 95HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: +353 (01) 466 67 00
Fax: +353 (01) 466 68 88
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: +61 (01300) 307 044
Fax: +61 (01300) 307 045
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Fax: +64 (0800) 428 570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 (03) 9541 5555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: +27 (011) 6519600
Gauteng - BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: +27 (011) 493 93 75
Fax: +27 (011) 493 01 26
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN - BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: +27 (031) 7 01 21 20
Fax: +27 (031) 701 2446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape - BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: +27 (021) 5512577
Fax: +27 (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: +27 (011) 6519600
Fax: +27 (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Disposal
The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of power tools into household waste!
Only for EC countries:

According the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right, power tools that are no longer usable must be collected
separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Subject to change without notice.






Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Remplacez la plaque de support (voir figure O)
Transport (voir figure P)
Robert Bosch (France) S.A.S.
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification
ppa. Maee i.v. Nooey
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Además, según la anchura del perfil, los cortesSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOSE



Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nooey
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 22.07.2010

Montagem
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen



Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010
Montaggio
Notabene: In Anything to be done, I will do it.
Notea bene: In what is to be done, I will do it.
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Ströttgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification
Stationaire of flexible montage
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Ströttgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010
Montering
Transport (se Fig. P)
For el-vaerktoget transporteres, skal du gennemfore fologende skridt:
- Stil el-vaerktojet i transportstilling.
- Stik savbordsforlengelsene 14 ind i de forreste holdere 28 pa el-vaerktojet.
- Fjern alle tilbehorsdele, der/DDke kan monteres fast pA el-vaerktojet.
Ubenytte de savklinger skal helst opbevares i en lukket beholder, nár de transporteres.
Bae el-vaerktojet i transportgrebet 24 aller grib fast i fordybningerne 27 pa sider af sav-bordet.
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tel. Service Center: +45 (4489) 8855
Fax: +45 (4489) 87 55
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Bortskaffelse
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nooey
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010
Montage
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: +46 (020) 41 44 55
Fax: +46 (011) 187691
Avfallshantering
Endast for EU-lander:

Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010
Asennus
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010
Sigma
Na anopeuyete nTv a0eIaIeIeKkivnAn Tou nAekptikou epyaIeiou. KatatouvapmoIoynon kaOwC kai katatnvdeltaaywn onoiwvbnotepyaaov sto idto nAekptikó epyaIei to oic dev npenei va eivaouvdepevoeTo nAekptikó biktuo.
Tnpoume to 6ikaiwa aalayov.
Güvenlik Talimati
Elektrikli El Aletleri icin Genel Uyari Talimati

DIKKAT
Elektrikli el aletleri kullanilirken elektrik carpmasina,
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nooey
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 22.07.2010
Montaj
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Robert Bosch Sp. z o.o.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010
Montáž
Bosch Service Center PT
K Vapence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Zprcováni odpadú
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010
Montáž
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen

238 | Magyar
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010
Összeszerelés
ToIbko DAnCTpaH-uaeHOB EC:
He bbl6paCbIbAaTe 3eKtpOnHCTpyMeHTb I bblTOBbIe OTXoDbI! CoIaIcHo EbpOteNcKO AnpeKTHBe 2002/96/EC O cTapbIX 3eKtpnueckx H 3eKtpOnHHbIX INCTpyMeHTax H pIn6opax H aDeKBaTHOMy PpeINsCaHIO HaUNHOHaBHO TpaBa, OTCayXNBwne CBOI cPOK 3eKtpOnHCTpyMeHTb DOANXHbI OTaeLbHO Co6HpTaBcI N cDaBaTbcr Ha 3koAoRnueckn YnCTyIO yTHNa3aUIO.
OttcaHne yHKcnn

Празчтente Все указань Иhhctpykuznno TTo texhike
6e3oNaChocn. YuPyuenB OTHOweHnYka3aHn N HcTpyKuN ITO TexHKe 6e3oPaTcHocT MoyT CTaTb PnUHHoN TOpAkeHn 3AleKtpnueckm Tokom, ToXapa N TReKebblx TpaBM.
TpImeHHe ITO Ha3HaueHHIO
3AektpoHCTpymEt IpeHa3HaueH DIA
IPOOaHbHOIOIIOpeuHOI PPAMOnHeHOrO
paCTnAHBaHNApBeCnHb,6ydyuN
yCTaHOBaeHHbIM Ha OCHOBaHne. Tpi 3TOM
BO3MOxHbI rOpH3OHTaHbHbIe yHbI paCTnA oT
-47°do +47° IN BepTKaHbIe yHbI paCTnA oT
0°do 45°.
MoIHoCTb 3eKtpOnHcTpymenta paCCHTaHa Ha paCINBAHNTE TBPDoN MRAKO dpeBeCnbl.
3AleKtpOnHCTpymEt H Te pInrOaEn dApaacnHbAHnna aHOMHHnN n Dpynx CBeTHbIXMeTaMOB.
H3o6paXeHHbIe coCTaBbIe qactn
Hymepaunca coctabhix xacte BblnoHa hno 1306paqehnHO h CTpaHnCe C HnIOCTpaunmN.
1 PykorTka
2IpeDyIpeDnteHna Ta6nUka Ia3epHoro n3AyuHn
3 Pbyar dA OcAa6AeHn KpOHTeHa
4 3aunThbIKoKoxyX
5 MaTHNKOBbI 3aUHTbI KOKyx
6 PoAnk CKoAxbxehnA
7 OTBepCTnA DAn KpeTnEHHN
8 CToA TnAbi
9 PyuKaФнКсИрOBaHЯ ПрОиЗВоЛьНOrOуглapacnIa(ropIN3OHTaBHOrO)
10 PpeoXpaHHTeIb OT OpiPOKnIbBaHnI
11ПANTa-BKlaablw
12 Yka3aTeIb yIa pacTnIIa (rOpN3OHTaIbHOrO)
13 Ⅲkaλa yrla paacnla (rOpH0HTaBbHorO)
14 YdHnHTeA b cTOna
15 YnpnHaI nnAHaKa
16 Ctpy6uHa
17 3axmna pyka dAII pOIN3BObHOro yra pacTnla (BepTKaIbHoro)
18 OrpaHnHTeIb Iy6HbI
19ПыевМшOK
20 BbiklouaTeA
21 BbikouateIb Ia3epa (o603haueHne IHHn paacnna)
22 Ptp6ok dAy BbIbpoca OtnloK
23 OTBepctnA DAA CTpy6uH
24 Puyka dIa Iepenocn
25 KaHou-WeCTnIgpaHHNK (6 MM)
26 BnHT qHKcnpoBaHnTAROBOr yCTpoIcTb
27 YrIy6IeHHa 3aXBaTa
28 KpeIeHne IaYdHnHTeA CToIa (Ha 3eKtponHCTpymente)
29 TpaHcTOpTHbI IpeOxpaHnTeIb
30 ΦнксаTopшпндeя
31 Otcek dAЯ 6aTapei
32 KpeIeHne Iy dIyHHTeA CTOla (Ha pyrom ydIyHHTeAe CTOla)
33 BnHT C BHyTpEHHM WcetHrpAHHNKOM (6 MM) DЯ KpeTaeHn TINbHOrO dNcKa
252 | Pycckn
34ПпнЖИМНофlaHeu
35 BHyTpEHHN 3aXHMHOJ aHeu
36 ΠιαλβΗβίν ἀνχό
37БарашКOBынВИNT
38 BnHT CTpy6uHbI
39 Yka3aTeIb yIa pacTHnla (BepTKKaIbHorO)
40 Lkaa yra paacnna (BepTKKaIbHorO)
41 TaroBoe yctpoNCTBO
42 Otnopa dA ynpa rHy6nHbI
43 BnHTbI TAnTbI-BKλaDbIwa
H3o6paXeHHbI HnOtncaHHbI pInHaAExKHOCTn He BXoADT B cTaHApTbH bObE mIOCTaBKn. IToAHbI accOPTHMENT pInHaAExKHOCTe Bbl HaJeTe B hAwei Iporpamme pInHaAExKHOCTe.
TexHnueckne daHHbIe
YpOBeHb Bn6paunu yka3aH DAA OCHOBhix BnIOB pa6oTbI c 3AeKTPoHHCTpyMeHTOM. ODAHO ECAN 3AeKTPoHHCTpyMeHT 6yDet NCTIOABoAH DAA BblIOHaHeHna Dpyrnx pa6OT C pPIMHeHneM pa6OuHX INCTpyMeHTOB, He IpeDyCMOTpeHHbIX n3rTOBNTeLEM, HN TeXHnueckoe o6- C LyxKnBaHne He 6yDet OTBeuAtb PpeDnHcAHNR, To ypOBeHb Bn6paunu MoKeT 6bITb HbIM. 3To MOKeT 3HaUHTeBHO IOBbICHTb Bn6paUNOHHyHO Harpy3kY B TceHHe BCEI PPODOJXHTeBHOCTn pa6oTbI.
Ara ToHOn OueHKn Bn6paunOHn Harpy3Kn B TeueHne OnpedeAeHHoro BpeMeHHoro INHePbAa HyXHO yuHTbIbTa TaKxe I BpEm, KOrda IHCTpyMeHT BblKIOUeH NAn, XOTN BkIOUeH, HO He HaxoDNTcB pa6Ote. 3To MoKet 3HaunTeAbHo COKpaTbHarpy3Ky OT Bn6paUNB paucTe Ha TIOHoe pa6Ouee BpEm.
IpeycmOTpHTe DOIOHHTeBHBie Mepbl 6e3- ONaCHOCTN AaUNTbOtepaTopo OT Bo3eInCT


BnBn6paun,HaIprImep:TexHnueckoe 06cLyKnBaHne 3eKtpOnHCTpyMeNTa n pa6oynx H-CTpyMeHTOB,MepbI IIO IOaepXaHNIO pyK BTePLe,oprAHH3aun TeXHOIoRHeCKNX PpoceCCOB.
3aBHeHne o COOTBeTCTBHN C
CIOAHOHOIOTBECTBHeHOCbMOb3aBAAEM,HTO OINCAHHBI B《TexHnueckne DaHHbIE》PPOdYKT COOTBECTBByeT HIXEcAeDyUoHm CTaHdaPTam HOpMaTHBbIM DOKyMeHTAM:EN61029, EN60825-1coLaacHOIOAOxehnAmDnpeKTHB 2004/108/EC,2006/42/EC.
TexhueckaydoKymentauH: Robert Bosch GmbH,Dept.PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Ströttgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification
HacaIte TbIeBoM MeoK 19 Ha IaTppy6ok DBy BbIbOcAOTnAoK 22.
Bo Bpemra6oTbMeJOKdAITbIaHneDolXeH coPnKacTaBcCIOABHXHbIMN YaCTaMn HhCTpyMeHTa.
CBoeBpeMeHHO OToPOxHryTe MeoK DnIbIaN.
BheuHn HcTeMa TbIeOTcOca
AOTcAbHNAK TATpy6ky DABBbIbPOCA OTNLOK 22 MOXHO IINCOeHNHTb BCaCbIBaIOH NlaHnTbIeOcCa (036MM).
TbIeocdoJXeH6bITbIIpIroEhAIO6pa6aTbIBaemoro MaTePnAa.
Ппмени Te Cпeциаьн BiIeLecO DA OТсыВаня OOCO BpeHbIX AЯ 3ДОРOBЯ BИОВ ПыIN - Bo36yIHTeIe paKa Hn cyXO IblN.
3aMeHa pa6oUero HnCTpyMeHTa (cM. pnc. E1-E4)
Пелердлобим МаннглuarmaN C 3АктуонсгчмENTOM BBITACKHbaNTe WTeTCEal n3 pOteTKn.
Pn yctaHOBKe TnAibHOro DnCKa HAdeBaHTe 3aunTHbIe TepaTKn. PnKoCHOBHeNc K TnAibHOMy AnCKy MoKet PnBecTN K TpaBMe.
ПпменгийТToIbКо ПИиьHьсеДИСКИ C MaKСИмаьHoДОПУCTMHОСКОРOCТБВИЕСКОPOCTN xOLOCTOrO xOda Baшero 3АЕКТПОнHCTPyМЕNTa.
ПпмениToIbKOIIIbHbIeДИСКИ ТпаметрamY,уka3aHHbIMNВЗTompyKOBOdCTBe ПОЗКПауatauNN,KOTOpBIEИСпытAHbI ПО EN847-1иИМeJOt COOTBetCTByIOUоee обзнayсhev.
NcTb3yTe ToBko TnBhBte DNCKn, peKOMeHDoBaHHbIe N3rTOBHTeAMe 3aekTPOHHCTpyMeHTa I pInrOdHbIe DAn o6pa6aTaBaemOro MaTePnaAa.
AemOHtAX TINbHOrO AnCKa
-ПивевпгелэлкгоннстументВ pa6оочположене.
ПовернITEВИNTСВИТРЕHHIM
ШECTИГРАHHКOM33ПпILAЯЮДМСЯ
ШECTИГРАHHБIMΚΙОΥСМ25ИОДНOBРЕМEHNO
HAЖМITEHaФИКCaTOpшПИнDEЯ30,чTOбы
OH BOWEВЗAUCEПALEHNE.
HaKMMte HaΦHKcaTOp ⅢHnHdAe30 nOaHOBpeMeHHo BbIbepHNTe BnHT 33 TocAOBoi CTpeAke (AeBa pe36a!).
- CHHMMTe 3axHMHO fHaHeu 34.
Haxmte Ha pblar 3 n OTknHbTe MaTnKOBbl 3aunTHbl Koxyx 5 do ynpa Ha3a.
- DepxKHTe MaTTHNKOBbI KOKyX B 3TOM TIOAOxHnN CHINMTE TINbHbI dNCK 36.
- MeDAeHHO OTBeDHTe MaTTHKOBbI KOKyX Ha3a.
MOHTaK TnAhBOrO dNcKa
AAn o6eCneueHn OOTNMaIbHO 6e3oTnacHocTn Tpyda BcerDa 3aKpePnIyTe 3aRToBky. He o6pa6aTbIbaiTe 3aRToBKn, pa3Mepbl KOTOpbIX HEOCTaTOUHbI DAA KPePnIeHn.
Yka3aHnI To TpHMeHeHHo
06une yka3aHHN DAI TINHeHn
Пекд патильваимь BCERда Крпко 3атянваite ручky Фн��ровань 9и 3axнмhyo ручky 17.Иначе плыньий ДИСК может пекокспьсь в 3arotOBke.
He3aBnCmO OT IPOHnA, ChauAa Bbl DOxKhbl NCKAUOTb BO3MOXHOCTb IPrNKoCHOBENI INMbHorO DNCKa K yTOpHoi TlaHKe, CTpy6uHNAM HAN APyHM qAcTm HNCTpymEtA. Y6epHTe BO3MOXHbIE BCITOMORAteAbHbIe YTOpbl HN COOTBETCTBeHHbIM 06pa3OM IOAOHHTe HX.
3aunuatae TnBhIe IIOToHa OTyapOB N ToUkoB.He HaKImaTe C6Oky Ha TnAhbHbIMNCK. He 6pa6aTaBbAaTe POKOp6LeHbIe 3aRTOBKn. 3aRTOBka DoXkHa BcERda HmTe bIpyMky KpOMky AAnPnKlaDbBaHNr K YIpOHo NAnHe. CBo6oAdhbl KOHeu DHHbIX 3aRTOBOK DOxKeH LekaTb Ha OTope.
Pa3MeTka AHHH pe3a (cM. pnc. K)
Aa3epHbI Auy TOKa3bIbAe TB Am IHHIO pe3a IIbHO rNcKa. BlaOdApA 3TOMy Bbl MoKeTe TOUHO paTIOLOXHTb paTINlNBaEMYIO 3aTOTBky, HE OTKpbIBa DAA 3TOTO MaRTNHKObI 3aUNTHbI KOxYx.
- BkAIOUHTe Ia3epHbI AUY C TIOMOuBbO BbIKAOUaTeA 21.
BbIpOBHnIe pa3MeKtHy Ha 3aRoTOBKe IIO IpaBoi KpOMKe Ia3epHOI HHHN.
TOnoXeHne OnepaTopa (cm.phc.L)
He cToHTe TpePeA 3eKtpOnHCTpymeHTOM B OaHy AHHIO C TINbHbIM DnCKOM, CToRtB HxKHO BcERda C6Oky B CmEeHHOM IOTHoWeHHN K TINbHOMy DnCKy IIOAOKeHHN. TaKIM o6pa30M Bbl MoXeTe 3aunTb ce6r OT BO3MOXHOro pIKoWeta.
He IIOaCTaBIAIte pyKn I IaIbUbi IIOB BpaAuaOuHcra IIaHbHbI dNCK.

- He ckpeuBauTe pyKn Ipea KpOHTeHOM pa6oUeO INCTpyMeHTa.
Dontmbie pa3mepbl 3arotobkn
MaKcHMaAlbHbIe 3aTOrTOBKn:
| Угол pасима Горион- Тальный | Верн- Кальный | Бысota x ШирINA |
| 0° | 0° | 40 x 220 MM |
| 45° | 0° | 40 x 150 MM |
| 0° | 45° | 18 x 220 MM |
| 45° | 45° | 18 x 150 MM |
MnHmMaBhbIe 3aROTOBKn: (= BCE 3aROTOBKn, KOToPbIe MOryT 6bITb 3aKpeTlAeHbI CLeBa NAn CnPaBa OT INaBHOrO AnCKa C TOMoUbIO PnHaRaIOuSeiCra TcpybUnHb1 16):
IpeHocHTe NIIbHbIe DnCKN, KOTOpBIMN Bbl He IIOa3YeTeCb, IO BO3MOXHOCTN B 3aKpbITbIX EMKOCTRX.
-Переньосте элькторинстуремпгларпегонск24илгалбаленядяЗхвata27,pacnoLOXeHHbIMnTO6okamCTOlaПИАbl.
Ipehenocnte 3AektpoHnHcTpymeHTa, B3BbWncb 3a TpaHcTOpTnpOBOuHbIe IpiHcTnoc6aHnH,NHKOrDa He NcTIOAb3yTe DAJr 3Tnx ceAeJ 3aunTHbIe yCtpoHCTBa.
Texo6cAyyKnBaHne n cepBnC
Texo6cayxmbaHne n ouhctka
IpeaIIO6bIMMaHHTyAunrMnC 3AEKTKPOHHCTpyMeHToM BbITACKHBaTe WTeTCEAb N3 pO3eTKN.
Ecn 3eKtpoHnCTpymeHT, HecMOTpHa TuaTeBbHbIe MToDbl N3rTOToBLaHn I NcTbItaHn, Bbl-ET n3 CToP, TO peMOHT cAeMyet PPOH3BOaNTbCnAmn aBTOpN3OBAHHO cepBnCHo MaCTepCKo DnA 3eKtpoHnCTpymeHTOBf npMbI Bosch.
TkoAyncta, BO BceX 3apocax n 3ka3ax 3aunacteO6raTeIbHO yka3bIbaIte 10-3NaHbI TOBAPHbI HOMep IIO 3aBOdCKoI Ta6Anue 3AekTpOHnCTpymEHTa.
OuHcTka
AЯ obecteueHЯ kaueeCTBHeHHo n 6e3OtnachOH pa60tby coedePKTe 3aekTPOHNCTPymEn H BEHTNIAUONHbIe Pnpoe3n B uNCTOTE.
MaHTHKOBbl 3aunTHbIKoKxyx DOJKeH BceRa CBO6OHO dBVaTbCn CaMOCTOReBHo 3aKpbBaTbCn. PoToMg BcERda DePjNte B uHCTOTE yuactOK BOKpyr MaHTHKOB0 3aunTHoro Koxyxa.
Iocle kaxdoi pa6oey oepaunu ydaJnTe TbIb N ctpyKky ctpye Cxatoro BO3dyxa nn KNCTOQUKo.
Perylaepno ouuuaTe poank cokbxeHn6.
Принаджноctи
TINbHbIe DnCKN dApeBecnbl N TAnToHbIX MaTePnaAOB, TaHeIe N peek
Пиьньий диск 190 x 30 MM, 40 3y6beB. 2 609 256 821
Пиьньий диск 190 x 30 MM, 12 3y6beB. 2 609 256 868
Пиьньий диск 190 x 30 MM, 24 3y6beB. 2 608 640 615
Пиьньий диск 190 x 30 MM, 60 3y6beB. 2 608 641 188





CepBnchOe 06cLyXnBaHne n KOHCyIbTaunI TOKyIaTeAeI
CepBnchbI OTeAe OTBeTHT Ha BCE Baun BOpocbl IIO pemOHry N o6cLyXKBaHNIO BaWero IpoDyKTA, a TAKKe IIO 3aIIaCTaM. MoTHaKhbIe ueptkN INHΦopMaUHO IO 3aIIaCTaM BbI HauDeTe TaKKe IIO aDpecy:
www.bosch-pt.com
KoIeKTHB KOHCyIbTaHTOB Bosch OXOTHO TOMOJKT BAM B BOITPOCax IOKyIKN, IIpIMHeHnI N HAcTPOJKN IIPOADyKTOB IN PInHaDAnEJxHOCTeN.
ApernoHa: Poccna, Beapycb, Kaaxctan
「rapaHTnHoeO6cIyKINBaHneIpeMOHT3eKtPOHnHCTpymHeTA,Cco6IHODeHNEmTpe6oBaHnIHOPMn3rTOBNTeAIIPON3BOAITcHaTeppnTOPnBCExCTpaHToIbKO BΦnpMeHHbIXnnABTOPn3OBaHHbIX cepBnCHbIX ceHTpax «Po6epT BoIw」.
IPIEyIITPEKJAEHNE!IcnoB3OBaHne KOHTpaΦaKTHOI IPOdyKUIN ONTACHO B 3KCTaTuN,MOXeT IIpNbEcTn K yUep6y DA BaWero3OpOBbY. IV3rOToBLeHne I paCIIpoCTpaHEnHeKOHTpaΦaKTHOI IPOdyKUIN IpeCleAyeTcI To 3aKOHy BAaMmHnCTpaTHBHom N yTOAOBHOM TOpRdKe.
Pocch
OOO «PobepT Bou»
CepBnChbI ueHtp IO o6cLyXnBaHnIO 3aekTPOuHCTpyMeHa
yI. Akademika KopoIeBa, cTp. 13/5 129515, MockBa
Poccn
TeA.:+7(800)1008007
E-Mail: pt-service@ru.bosch.com
Полнуинфорmaцио оpacположени cepвсны龟тpoB Bby можerte ПОучть ha oФицаьHom caite www.bosch-pt.ru I6o ПOTealefoHy cnpaBOUHO-cepвснOHcIyЖбI Bosch 8-800-100-8007 (ЗвОнok 6ecПаTHь).
Belaapycb
IITP06epT BOWO OOO
CepBnchbI ueHtpo 06cayxuBaHHIO
3aektpoHHcTpyMeHa
yI. TmMnRp3eBa, 65A-020
220035, r. Мннск
Bελαργς
TeA.: +375 (17) 254 78 71
TeA.:+375(17)2547915/16
a c: + 375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service@by.bosch.com
OΦηιαλbHbI calT: www.bosch-pt.by
Ka3axcTah
TOO «PobepT Bov»
CepBnchbIy ceHtp IO6cLyXnBaHHO
3aektpoHCTpymehTa
yI. CeIyMnHa 51
050037 r.AMaTbi
Ka3axCTaH
TeA.:+7(727)2323707
ΦaKc: +7 (727) 251 13 36
E-Mail: pt-service@kz.bosch.com
He BbI6paCbIBaIe 3AnekTpOnHCTpyMeHTbl B 6bITOBoM yCop!
ToAboAaCTpaH-ueHOB EC:

Corgacho Ebponecko DnpeKtBe 2002/96/EC o ctabix 3eKtpuuecknx 3eKtpoHbIX INCTpy
MeHTax I pIb6opax I
aadeKBaTHOMy IIpeIINcaHIO HaunHOHaIbHOro IpaBa,OT-
ClyxNBnCe CBOIp CPOK 3eKtpOnHCTpyMeHTbl D0AkhBbOTDeAebHO Co6HpTaBCaCdaBaTbcHa 3KOLOrHueckn YNCTyIO yTNNAuIO.
Bo3MOxHbI n3MeHeHHa.

ME77




Bka3iBkn 3 Texhikn 6e3neKn
3araIbHi 3aCTepeXeHHA DAA eAleKtpoPpHaaDIB

YBATA
Aa3axncty BiD ypaXeHHN
eAektpnHm Ctpymom, TpaBM Ta
TIOKEXI IID ac po6Otn 3 eAEKtpoiHCTpymeHTAMn Tpe6a 3BaXaTn Ha IIpnHcNIOBI IIpaBnla 3 texhIKn 6e3neKn.
Ipepe ekctnyatauicio ealektpoiHcTpymenty npouHTaTe Bci Bka3iBKn 3Texhikn 6e3neKn i do6pe 36epexitb ix.
ПД ПОНТТМ «eLEKTOIHCTPymeHT》,Ю ВИКОРСТОВЕТСА ВКAZIBKAX 3 TEXHIKN 6e3IeKN,MaTbCSHa YBa3i eLEKTOIHCTPymeHT, IIO IPIaIIOE BiD Мерекi (i3 IHHypOM KINBAEHHN) a6O BiD aKymyIaTOPHOI 6aTapei (6e3 IHHpa KINBAEHHN).
1) Be3πεka ha po6ouomy micui
a) TpmaTe CBOe po6oue Micu B uHCToti i 3a6e3neUte O6pe oCBiAenHa po6oOro Micua. Be3laA a6o IoraHe oCBiTaeHHa H apo6oOmy Micui MoKyTb Pn3BecTH Do HeuacnX BnTaKIB.
6) He npaioiTe 3 eAleKToPpHnAdom y cepeoBnui, de icHye He6e3neKa Bn6bxyu BhaCIAO kIpcSyTHOCTi rOpouxPiHN, ra3iB a60 nMy. EaleKToPpHnAan MoKyTB IporoJyBaTH ickpn, BiAЯknx MoKe 3aMmTaSC PnA a60 napn.
B)ПiДчacпраci 3 ealeKTPoTPnlaaOM He PIIpyckaiTe Do pObooyoro Micra DiTe Ta iHuxIIOde. Bn MoXeTe BtpaHTn KOHTPOb NaD TrpnaAdom,Якso BaSha yBara 6yde BiDBepHyta.
2) ELeKtpnHa 6e3IeKa
a) ΜιTeπceλe eλεKTPOπpHλaDy ΠΟΒΗΕN πiΔxOθntn Do pO3etKn. He ΣO3BΩΑΙεΤκBc mɪŋrtn Μιος B wTeπceλi. Δλρ po6θt n 3 eλεKTPOπpHλaDAM, Μο Maʊθt b 3axhnche 3aεΜεHη, He BνκορικθOBγιte aʌaɪntepn. BνκoριστaHnH opuɪrHaβHo wTeπceλra Ta haλεχHo i pO3etKn 3MeHψye pɪnɪk ypaʌɡeHŋ eλεKTpɪuHm CTpyMOM.
6) YHnKaIe KOHTaKtY cactHn TiA i3 a3em- AenHM NIOBepxHnM, Ra HApP., Tpy6amN, 6aTapeMn OtaLeHH, PANTAMn Ta XoLoDnAbHNkAmN. KoN BaSe tiO 3a3emMeHe, icHyc 36iNbseHa He6e3eKa ypaKeHHe aeKTPnHm Ctpymom.
B)3axnauTe TpnaA BdAouy i BOIOrn. IopaaHnBa NDn B eLeKtpoPiHaA 36iNbye np3nK ypaXeHHN eLeKtpnHm CTpyMOM.
r) He BnKOpncToBnyTe Ka6eIb IaI IepHeceHH eAEKtpOnpHAAy, IIaBiyyBaHH a6o BHTaRyBaHH 7TeTcEa 3 pO3eTKN. 3axuatae Ka6eIb Bi TEPAA, oII, roctphx KpaIB Ta DeTaIe NpHaADy, 0pyxaOTbcA. PoXkoJKeHn a6o 3akpyehn Ka6eIb 36iAbye pu3NK ypaXeHH eAEKtpUnHm CTpyMOM.
A)ДАЗ3OBHIwHixpo6itO6OB'3KOBOBHKOpnCTOByIteLHWeTakNIOAOBxByaU,TOIPnDAtTHNДАЗ3OBHIwHixpo6it. BnKOpINCTAHNЯTOOBxByaU,0o po3paxOBaHnHa3OBHIwHiPO6OTH, 3MeHsUe pN3NKypaxKeHHeEkeTpnuHm CTpyMOM.
e)Якwo He moxHa 3aIIO6iTHn BnKOpNCtAHHIO eAeKTPoPnHaayy BOIoROMy cepeDobNsi, BnKOpNCTOByTe PnCtpi3axnCHOrBnMKHeHH. BnKOpNCtAHNpNCTPOIO 3axnCHOr BmKHeHH3MeHShyE pN3NK ypaJKeHHra eAeKTPnUHMCTpyMOM.
3) Be3πeKa ΜιOeɪ
a) Bybte yBaxkHm, cIaKyTe 3a Tm, IIO Bn po6nte, ta po3cyaHBO IOBObTEcI iIac po60tn 3 eAEKtpoPnlaOm. He KOpNCtuyTeC8 eAEKtpoPnlaOm, kKIO Bn CTOMJIeHI a60 3hXoADHTec8 IiAIEU hapKOTKnIB, cTnPTnHX HANOIB aIKIB. MItb HeyBaJxHocTi IIpi KOpNCtYBaHHI eAEKtpoPnlaOm MOKe IIpN3BeCTn DO cepNo3HNx TpaBM.
6) Bǎrājte OOC6HCTe 3axHcHe cTOpRAJxHENrTa 06OB'3KOBO Bǎrājte 3axHcHi OKyAJPn. BǎrāHnR oC6bntOro 3axHCHO rO CTOPLXJKeHN, Jk HApI., -B 3aJIekHoCTi BiD BVdpy po6it - 3axHcHoi MaCKn,


CNEUB3yTTa,IO He KOB3aεTbCRA,KACKTa HabyuHnkiB,3MeHwye pN3NK TpaBM.
B) YHnKaIe BnIaKOBOr BMnKaHH. Iepu HIX BBIMKHyT eEkeTpOPIpHaA D eEkeTpOMepExy a6o IiD'EAhATn akyMyAToPHy 6aTapeIO, 6paTH NOrO B pyKn a6o IepeHocHTN, BtEBHItbCBy TOMY, 10 eEkeTpOPIpHaA D BmKHyT.N. TpImaHHI TaIbUra Ha BVIMKaui PiI dac IepeHeceHH eEkeTpOPIpHaA dy a6o IiDKluoyehn B pO3eTKy yBIMKHyTORo IpiHaDy MoKe Ipn3BeCTn DO TpaBM.
r)IpeepaTMM,JKMHKaTHeAeKTPoPpHaAd, pnp6epiH halaorOxyBaHbHi iHcTpymenTH Ta raiKObHN KIAOU. IpepeSyBaHHa HALaorOxyBaHbHOro iHcTpymEnTa a60 KaHoua BuaCTnHi ptnaady, 10 o6epTaetbc, MoKe Ipn3BecTN DO TpaBM.
A) YHnKaIte HeIpnpoAoHO TIOAOXeHHa. 36epiraite CTiKe IOAOxEHHa Ta 3aBXKn 36epiraite pIBHObary. Lc OoB0AnTb Bam kpaie 36epiratN KOHTPOAb Haed eAEKtppnaAOM y HecTODiBaHNxCITya- cixx.
e) BdargaTe pInaTHm OJr. He BdargaTe IpocToPn OJr Ta pNkpcn. He iIcTabAraTe BOLOccs, OJr Ta pyKabuCi DO DeTaJe PnlaDy, 0o pyXaIObCn. IpoCTOpn OJr, DOBRE BOLOCCs Ta pNkpcn MOxTyb IOTpaPiNTB DeTaI, 0o pyXaIOTbCra.
K)Jkso icHycMoKAnBicTh MoHTyBaTH NIAOBiCDMOKtYBaIbHi a60 NIAOyOBaIOUci PnHCTPOI,pepeKaHaTEcra,io6 BOHN 6yANdo6pe TID'EDAHaT Ta IpaBnAbHO BHKOpHCTOByBaAHC.BNKOpHCTaHHN TINAOiCDMOKtYBaIbHO TIPnCTpOHO MOnKe 3MeHUnTH He6e3IeKn,3ymOBaHei TINOM.
3o6paxehi KOMTOHEHTN
Hymepaia 3o6paKeHHX KOMTOHEHTIB TocnAeTbCn Ha 3o6paKeHHeAeKTPoPpHaNy Ha CTOpIHkax 3 MaIOHKMn.
1 PykorTka
2IoppeKyBaHa Ta6MaKa Dn pO6OTn 3 Aa3epom
3 BaxiNb IaIy BiIpyckaNHa KPOHHTeHa pO6oYOro IHCTpymenta
4 3axnchno koxyx
5 MaTHNKOBn 3axnCHn KoxyX
6 KOB3Hn pOAnK
7 MoThaXHi OTBOpH
8 CtiA
9 PyuKa pfikcauii IBy BIAhoro HAcTropoBaHHKyTa po3IIHOBaHH (ropuHOtaBHO)
10 3axnct BiD IpekeKaHn
11 BCTaBHHIuTOK
12 IHANKaTOp KyTa (ROPn3oHTaIbHOrO)
13 ⅢkaaДЯнстpoIOBaHHKyTa pO3ПИHOBAHH(rOpN3OHtA<|im_start|>HO
14 TIOOByBaCToA
15 YItopHa ⅢHa
16 Ctpy6uHa
17 3aTnCKHa pyKoRTKa DAA BiHOrO BCTaHOBaeHHa KyTa pO3IIIOBaHHa (BepTKaIbHO)
18 O6mexkyBaayIa6nHH
19MiwoK DAI PnA
20 Bumkau
21 BmNKaUa3epa (TIO3HaueHHA IiHII pO3IINHOBaHH)
22 BnKndaa TnpcN
23 OTbOpnPiAdCTpy6uHHy
24 TpaHcIopTha pyKoRTka
25 KIou-Wectnprahnnk (6 MM)
26Φikcyuohn rBnHTPiTAYBaAhoI npHCTpoH
27 3aIaIbIbIbIbIaIpyK
28 KpiIeHnA Ia IIOOByBaHa cToIa (Ha eEeKtpoiHCTpyMeHTi)
29 TpaHcIopTHn #ikcatop
30ΦikcatopHnHdeA
31 Cekuii dIa 6atapeiok
32 KpiIeHnA Ia IIOOByBaay CToA (Ha iHOMy IOOByBaay CToA)
33 TbHHT 3 BHyTpIiHIM WeCTnRpaHHNKOM (6 MM) DIA KpITIAeHHN TINAAHBHO DAcka
34 3aTnCKHn ΦλaHeu
35 BnytpiWiHni 3aTnCKHNI IaHeCb
36ПиЯьнДИСК
37「BnHT-6apaHnK
38 CtpnHexb 3 pi3b6oH
39 IHdNKaTOp KyTa (BepTNKaIbHOrO)
40 Lka KaTIB po3nHOBaHHa (BepTKaIbHNx)
41 HataxHn npncpi
42 Ynp Ha Kopnyci Ia O6mexyBaayraIINHn np3nIOBaHH
43 BnHTn DO BCTaBHO rNTKa
3o6paXeHe a6oOnHcAne pInHaADn He BxOaHTb B cTaNapTnN o6craT nocTbKn. TOBHN acOpTmEnT pInHaADn Bn 3NaIeTe B haui nporpami pInHaADn.


TexhiHi daHi
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
DoepkuyTeecIprnnciB zoOo o6p0buaHm MaTepiAIB, zoIHOtbyBaWiKpaIIHi.
BiDcMoKtYBaBHNIpiHCTPIIaIINy/CTpyxKnMOKe 3a6bBaTHCnIINOM,CTpyxkoIa6O yAmKaMn 3aOTOBKn.
BumKHiTbe eAeKtpoPiPnAA Ta BntaHItb 1TeTceA3 pO3eTKn.
3auekaite,IOKINIIAHbHnIACKIOBHCHe 3yTNHHtbcra.
3'acyTe npuHny 3aCmueHHnPnCTpoToTa yCyHbTe ii.
Blaacha chtema BiDCMOKtyBaHHa (AIB. MaI. C)
HaDiHbTeMiOkDnAyny19HaBnKnDaay Tnpcn22.
PiIyacpo3IIIOBAHHIINIO36ipHNI MiIeUOK Hi BRAKOMy pa3i He IOBHeH TopKaTnCpaYoxmX DeTaAe IpiNAAy.
Cboeuacho cno cnoopxHouTe pno36ipnmiueyok.
3OBHIWHE BiCDMOKTyBaHHA
AII BIAICMOKTYBaHHBIMOKeTeIID'EAHHTDO BKNDAaCTpykNINIOOCHNlaHr (036MM)22.
ПиLOВIДСМOKТУВАЧ ПОВИЕН 6БТПИДАТНМ ДЯ рбOTи 3 оБрбИОВAHМ MaTePiaALOM.
AaBicMOKtyBaHHOOC6HbO WkIDANBOrO A3doPOB'raKaHcpeoreHHoro a6o cyxoro TnnyTOTpi6Hn CteiaIbHn IIOAOiCMOKtyBaU.
3aMiHa po6oUoro iHcTpymeHTa (AHB.MaA.E1-E4)
Ipea 6yab-ramMaHinyAuaiMa3 eEeKtpoPpnaAOM BHTaRHiB wTeTceA b 3 p03ETKn.
A MONTAXy TINAAHBO ANCKa 06OB'3KOBO B4raite 3axnchi pykabniCi. TopkaHHdo TINAAHBO HNO DnCKa Hece B co6i He6e3TKeY IopaHeHH.
BnKOpNCToByTe AnIe PAnAaBHi AnCKN, DOnyCTMa MaKcMaAha WbNkICTb RkXh BnIe, HIX KInBkictb O6epTIB BaWoO eAleKtpoPpAaTy Ppi p06OtHa XoIoCTomy XoDi.
BnKOpNCToByTe AnIe TnAaIbHi AnCKN, IIO BiIIOBIAaIOb XapaKTepNCtHKaM, 3a3HaueHm B ciI IHCTpykci, IpeBipeni 3a EN 847-1 Ta MaIOMb BiIOBIDHe MapKipyBaHH.








BnKopncTObuYte Iwne PIIaIbHi Dmckn, 10 peKoMeHDoBaHi Bnpo6HnKOM eAEkTpOpiHaay Ta IIpndaTHI DAI O6pO6AIOBaHO MaTepiAly.
AemOHtAK TINABHORO DnCKa
BctahOBiB eIekTpoPiPnlaB po6oye TIOAOXeHHJ.
- 3adoTOMOIO OdaHOro KIAOua- WecTnrgpaHHNka 25 BnKpyTiB TBnHT 3 BHyTpHIM WecTnrgpaHHNKOM 33 i ODAHOACHo HaTNCiTB Ha φikCaTop WIIINHeA 30, IO6 BiH 3aIWOB y 3auePAnEHH.
- TpImaTe HaTnchyTmФikCaTOp WIIHHDeA 30 i BnKpyTiB rBnHT 33 3a CTrpiKoIO roAnHHnKa (IiBa p3b!).
-3HimiTb 3aTHCKHnФlaHeu34.
HaTNCiTB BaxiB 3 i BiXnIiTb MaTHNKOBn 3axnCHN KOxuyx 5do yItopy Ha3a.
- YtpmmyTe MaHTnKOBn 3axnCHn Koxy BCbomy PNOLOXKeHHi i 3HIMiTb PnAaBn DnCK 36.
IIOBIAHbHO3HOByOHTb BHN3 MaTHNKOBn 3axnCHN KOxyx.
MOHTAK TINRAHORO DnCKA
3a Heo6xHicTIOIPOuHCTITb Ipea MoHTaxkEM BcI DeTaI, 10 6ydyTb MOHTyBaTnC.
- HaTnCHiTB BaxKiB 3, BiXnIiTb MaTHNKOBn 3axnCHn KoxyX 5do yTopy HaaI i PtntpMaTe NOrO B cboomy IIOLOKeHHI.
HaIbTe HOBn PIIABhN dNcK Ha BHyTpIiHni 3aTnCKHn FaaHeu 35.
PiudacMOHTaKyCIAKyuTe3aTHM,IO6 Hnprmokpi3aHH3y6IB(cTPIKAHa THAABHOMyAncki)36irABc3 HAIPRMkOM cTPIAKNHa 3axnCHOMyKoxyci! - IOBIAbHO 3HOBY ONyCTiTB BHN3 MaRTHnKOBn 3axnCHN KOKyX.
-ПocTaBTe 3aTnCKHmФlaHeuB 34i BkpyTiB rBNHT 33.
HaTnchItb φikcatop ωπnHaeλeλ 30, Μιδ6 bɪn yBɪwO B 3aʊηλeHŋ, i 3aɪrHɪt b rBnHT npθn CTpiʌk ngɒnHnka.
Po6ota
Ipea 6yab-ramn MaHInyAuaiMaN 3 eektpoipnlaaOM BHTarHitb wTeTceA b 3 p03ETKn.
TpaHcnpTHnΦikcaTop (AHB.MaI.F)
TpaHcnpTHn fikcatop 29 nolserwy opuyBaHH eAekTpOPIpHaOM pni HoTo TpaHCnpTyBaHHo MiCua ekCnAyataui.
BiDnyckHnHΦikcaii (po6oeyIIOJoxeHH)
B3aBnCb 3a pyKoTky 1, 3aERKa IIpTNCHiB kPOHtEn pO6OOro IHCTpyMeHTa yHN3, 3HO 3HaTHaBaHTaeHHa 3 TpaHCtOpTHORO fikcatopa 29.
BntrHtBtpaHcTOpTHnΦikCaTop 29do KInzHa3OBH.
- TObiAho NiIaHimItb KpOnuTeH pOboUro iNCTpyMeHa yropy.
ΦikcaiaeEAEKTPoPnlaAу(TPOAOKeHHA TpaHcTOpTyBaHHa
BiIpytIb fikcyuOnn rBnHT 26, kKIO BIn 3aTARHyTN. IOTarHITb KPOHsTeHN pO6Ouro IHCTpymEnTA DO KINzur BInpeeDi 3HOBy MiUHO 3aTARHITb fikcyuOnn rBnHT.
-ПiДиHIMITb 6mExyBaU rIbHnHn 18do camorobepxu.(INB.《HaCtpoIOBaHHr o6mExyBaua rIbHnHn》,CTOp.273)
- AIAI KCAU CToA 8 3aTgHITb pyky IICauii 9.
HaTnCKyIte Ha BaXiAb 3 i, B3aBUnCb 3a pyKoAry 1, OndOuaCHO ONyCTIb KPOHHTeH po6OuOro IHcTpymeHTa DOHN3y, Uo6 MoJHa 6byo IOBHiCTo IprNTnCHyTN TpaHCnOpTHn fikcatop 29.
KpoHtTeHH po6Ooro IHCTpymeHa Tepe HAdiHo 3aΦikCoBaHH DA TpaHCnOpTyBaHH.
3aKpiIeHHo6pO6bOBAbHOi 3aROTOBKN (AHB.MaA.G)
Uo6 3a6e3neuHTN OTTMMaNbHO 6e3neuHy po6Otu, Tpe6a 3aBXdIO6pe 3aTNCyBaTH O6p06AIOBAbHy 3aTOBky.
He 6o6paIte 3aIOTOBKN, kI HEMOJIbBO 3aTnCHyTN uepe3 ix Mani po3mipn.
- 3 cHIO IO pIITNCiTb 6oP6AIOBAHy 3aIOTOBky DO yIToPHOII IaAHKn 15.
BCTPOMITbdoaHy ctpy6unHy 16 B OAnH 3 pepe6aueHHX OTBopIB 23.
BiπyctiB rBnHT-6apauHuk 37 i πpntacyTe ctpy6uHny DO o6pO6AIOBaIbHOi DeTaIi. 3HOby 3aTAYHtB rBnHT-6apauHuk.
Повертаянг am ctpnxня 3 pi3b6oIO 38 3aTnchItb 6ob6AIOBany 3aorTOBky.
φikcyetcbn npn HactynHx CTaHapTHnx 3haueHHx KyTb:
$$ - 4 5 ^ {\circ} / - 3 0 ^ {\circ} / - 2 2, 5 ^ {\circ} / - 1 5 ^ {\circ} / $$
$$ 0 ^ {\circ} / 1 5 ^ {\circ} / 2 2, 5 ^ {\circ} / 3 0 ^ {\circ} / 4 5 ^ {\circ} $$
HactpoIOBaHHB BepTnKaIbHOrO KyTa PO3IIIOBAHH (AHB.MaA.1)
BepTKaIbHn Kyt po3IIIOBaHH moKHa BCTaHOBAtN B iaIa3OHi Bi 0^ do 45^
-BiDnyctIb 3aTHCKHy pyKoTky 17.
B3aBmcb 3a pykoTky 1, noBepHitb kpoHtneH po6oYoro iNctpyMeNTa TAK, o6iHAnKaTOp kyTa 39 Ioka3yBaB Heo6XiADn Kyt pO3PiIOBaHH.
- PntpmaTe KPOHsteH po6oOro iHCTpyMeHTa B cBOMy IIOXKeHHi 3HOBy 3aTCHITb 3aTNCHy pyKoRrky 17.
Aa WbHkoro i TocHOro BcTaHOBaeHHa CTaHaapTHnx Kytib po3nHaIOBaHHa 0^ Ta 45^ Ha Kopnyci Ipepe6buehi KIncebi ynpn.
-BiπyctItb3aTnCKHy pyKoTky 17.
- DЯцboro, B3ЯВинсьа pykoRTky 1, haxnIMTb kpoHшTeH po6oTO iHCTpyMeHTado yToPpIpaBOpyu (0^) a6o do yToPpY iBopyu (45^)
- 3HOBy 3aTARHITb 3aTNCKHy pyKoRTky 17.
Touatok po60tn
3BaXaIe Ha HAppyr B Mepexi! HAppyra DKepeA cTpyM IOBHHa BiITIOBIAATN 3HaueHHIO, 0o 3a3HauHe Ha Ta6AmuCi 3 XapakTePcHCTnKaMn eLeKtPoIIpNaAdy. ELeKtPoIIpNaA, 10 pO3paXOBaHN Ha HAppyr 230 B, Moke IpaUOBaTH TakoX i Ipn 220 B.
CToouatkyIpebeipTe BCTaHOBLeHn KyT po3IIIOHOBaHHHa HeTOpi6Homy KcCKy AepeBHH.
TpaHcnpTyBaHHa (AHB.MaI.P)
Iepw hIX TpaHcTOpTyBaTu eAeKtpoTpHaA, Tpe6a BnKOHaTu Taki ii:
BctahOBiB eAeKtpoPnPaA B IIOLOKeHHRA A TpaHCtOpTyBaHH.
BCTABTe IIOOBoXyBaui CToLa 14 B IIpeApHi KpiIaENHa eAeKtpoiHCTpyMeHTi.
3HIMITb BCEIpiHaAJa,Ke He MoXHaMiUHO MOHTyBaTH Ha eEeKTPoPiHaJI. 3aMOxNBIcTIOpeHocBTe TIAABHi DNCKn, AKNM Bu He KOpNCYTeCra, B 3aKpHTnx EMHOCTAX.


- IpehenocBe eIeKtpOnPiuaa3a pyKoTky dIra TpaHcTOpTyBaHH 24 a6o 6epiTcb 3a HbOro 3a 3aIaHbHnHn Dny pyk 27 360ky Ha cToI.
AIII IepenecHn eEKeTPOpHnAky KopNCTyTEcA IHIe TpaHCIOPTHM M pHaAM i Hi B AKOmy pa3i He KopNCTyTEcA DAA ZbOro 3axNCHMn TPNCTOPMN.
Texhuihe 06cLyroByBaHHa I cepBic
Texhiue 06cAyroBvBaHHn i ouHneHH
Tepe6y6aKHMMaHInyAuaiMn3 eEeKtpoPpHaADOM BHTaRHiB wTeTceAb 3 po3ETKn.
JaKuo He3BaKaIOUH Na peTeIbHy TexHOIoIBOIROTOBLeHHN I IpeBepiPKn IIpaIA Bce-TaKINBnDE 3 AaDy, NOro peMOHT Do3BOAJIeTbcBAKOHyBaTH NIISe B aBTOpNI3OBaHI cepBicHiMaJCTepHI dA eEKeTPOPiPnIAID Bosch.
Ппв BCix 3aПиТанХи i Пп 3aMOВеHи 3aПчacTиN,6bI aLcKa,obO'B3KOBO 3a3HaayTe10-3hauHnTOBapHn HOpE,IO 3HaXoAHTbcHa 3aBOcBki Ta6IuHci eIeKTPoPtnpAady.
OuHENH
AЯякioi 6e3neuhoIpo60Tu trpmaTe eEkeTPOpuaAd i BENTHuauiHi OTBOpN B uHCTOTi.
MaHTHKOBn 3axnCHn KOxyMae 3aBXdN BiBHO TepeCyBaTnci camOCTiHo 3aKpNBaTncj.3 ciEi PrnHn 3aBXdN TpMaJTe 3OHy HABKOLO MaHTHKOBOro 3axnCHOrKOxyxa B YnCTOTi.
Pikra Koxho pObooI Oepaui 3dyBaHTe IINi CTpykky CTncheHm IOBITpAm a60 3mitaHTe ix 1tTOUIO.
PeryIaRHO IpoUHuaIte KOB3Hn poLnK 6.
Cepbicha MaicTeprn i o6cLyroByBaHHKJIeHTiB
B cepbicii MaictepHi Bn OTPMaTe BiIIOBiBaHa BaWi 3aITaHH CTOCOBHO peMOHTy i TexHHyHoro 06cAYROByAHN HaWoO IPOdKy.
MaIOHKn B dAeTAAx iINΦopMaio IO OoO 3aIacTnH MoKHa 3HaTn 3a aDpecoo:
www.bosch-pt.com
KohcylbTaHTn Bosch 3 paadicto DOIOTMOXytB Bam IpiN 3aINTAHHx CTOCOBHO KyniB, 3aCTOCyBaHn i HalaorOKeHH npOkyTIB i pnilaADo HNX.
TapaHTiHne 06cIyROvBaHHn i peMOHT
eIeKtPOIHCTPymENTy 3dIChHOITbC BIdIOBlIDHO do BnMOr I HOpm BnroTOBIAOBaHa TepHTopii BCix KpaIH Anwe y fipMOBnx a6o ABTOPIN3OBAHnx cepBicHNx CEHTpax fipMN «Po6epT BoW|.
TIOITEPEXKEHH! BnKOpNCtAHN
KOHTpaΦaKTHOII PPOdyKuII He6e3IeHne B
EKCIIpyatauII I MoKe MaTH HeaTHBHI HacIaIKDNAN 3doPob'8.BnroTOBLeHHn i po3IOBcOJXeHHN KOHTpaΦaKTHOII PPOdyKuII PepeCLyETbC 3a 3aKOH M BAdmHicTpAaHBOMy I KPMImHaHbHOMy TOpAky.
YkpaHa
TOB «Po6epT Bω»
CepbicnIeHTpeKtpoHCTpyMeHTiB ByI. KpaHra, 1, 02660, KIB-60 YkpaHa
TeA::+38(044)4902407(6araTOKaHaBnH)
E-Mail: pt-service@ua.bosch.com
OphiuiHnn caHt:
TnAaBhi DNCKN DAA DepeBa, TnT, nanei peok
ПИАьнДИСК 190x30 MM, 403y6n .2609256821
ПИАьнДИСК 190x30 MM, 12у6и .2609256868
ПИАльнДИСК 190x30 MM, 24у6и .2608640615
ПИАльни диСК 190x30 MM, 60уби .2608641188
Ytnaiauaia
EeKtpoPnuaa, npnaaaa i ynaKOBky Tpe6a 3daBaN Ha eKOIoIuHNo uNCTy IOBTOPhy nepepo6ky.
He BnKnaaTe eAekTpoiHcTpymEnb IIO6yToBe CmTT!
AmeA KpaH EC:

BIDIOIHO DO EBPOTeNcboi DnpeKTHBN 2002/96/EC Ipo BIDPaaCbOBAHIEAEKTPo-i eAEKTPoHNIpiAaH i II PePeTBOpEHNBHaioHaBHomy 3aKOHOaBCTBIeAEKTPoPpAAaH,IIO BnWAn 3
BKNBaHHI,IOBHHI 3daBaTHCn OKpEmo i yTnA3yBaTHcEkoLoriuHO uHCTm CnOco6om.
MOXANBI 3miHn.
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification
ppa. Maee i.v. Nooey
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Bosch Service Center
Str. Horia Macelariu Nr. 30-34, 013937 Bucuresti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 405 7566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. Consultanta tehnica: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 405 7566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Sculele electrice, accesoriile 山 ambalajele trebuie directionate catre o statie de revalorificare ecologica.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nooey
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 22.07.2010
MOnTnpaHe
1368BaTe BkUoyBaHe IIO HeBHMaHne Ha eKtponHCTpymeHTa. IIO BpeMe Ha MOHTpaHcTo H IIPII N3BbPwBaHe Ha KaKBHTO N Da E DeHocTH IIO eKtponHCTpymeHTa 9eTceA bT Tpr6Ba Da e N3KluoyenOT3axpaHbAaTa MpeKa.
OKOMTIAEKTOBka

MOnA, BnXTe n3o6paXeHneTo Ha OKOMTIAeKTOBkata B HauaLoTo Ha pBkoBOdCTB0To 3a ekCTIaTaun.
Ппдп Пуckан Б ecntmoataи Ha ealektpoHnCTpymeHTa ПрOBepTe ДAn BCnKu n36poeHn ITO-DoIy eAleMeHTn Ca HAnuHn B OKOMIIeKTOBkATo:
LnPKyIaR 3a lamTepnC nPeDbapnteHOMOTnpaH nPKyIaPeh DnCK
- PpaxoyoBHTeHa TOp6a 19
YdBxKnteHaCTeHda14(2x)
- BnHTOBA cKO6a 16
- LlEcTOCTeHEn KIAIOU 25
- BaTepeHn (2x, pa3Mep LR03, 1,5 V)

YtBaHe:OrIeAaTe eKeKtpOnHcTpymEHTa 3a eBHeTyaHn IOBpeH.
IpeAn da IpoAbJXnTe H3IOA3BaHeTo Ha
eJeKTPoHnHCTpymEnHa, TpRbBA BHNMaTeAHO da
IPOBepHTe DaAN IpePa3HnTe CbOpBXeHHa
AeKO IOBpeEHn DeTAAH yHKuONHpaT
H3PAnHO n CbO6pa3HO IpeHa3NaueHHeTO cN.
IPOBepTe DaAN IODBnXnHTe DeTaAH
fYHKUOnHnPAT PpaBnHO n He ce 3aknHBat N
daAN mA dpyrN IOBpeEHn DeTAAH. BcNkN
DeTAAH TpRbBA Da Ca MOHTnpAHn IpaBnHO n da
H3TbAHRBaT BCnKN YcAOBn 3a 6e30nacha
pa6ota.
Поврededи праздпа3нс CBOPьжени иdetайTNРбБада bБдат ремOTираи ИИЗ замени OTKBAИФицран ТхнКВОТОПИЗран серВИЗ заеLEKETPОнHCTpyMeHTn Ha BOW.
OToBbHHTeAHNHHCtpyMeHTH,Heo6xoAMMn 3a MOHTnpaHeto:
-KpbcTaTa OTBepTkA
Mонтуране на[elementn]
- N3BaTe BHNMaTeHBO BCnUKN BKIAOueHIN BOKOMPiAKeTObKaTaAteaHn.
-OTCTpaHeTe BCNUKn OIaKOBbUHN MaTePnaAN OT eEeKTKPOUNHCTpyMeHTa N BkLHOeHNTe B OKOMTIAeKTOBkATA DeTaIaN.
3a yIeChraBaHe Ha pa6oTaT a Pn MOHTnpaHe Ha BKNIOUeHInTe B OKOMIIeKTOBkAta DaTeaM IeKTKPOINHCTpymEnTb Tpr6Ba Da e B IIO3nua 3a TpaHCtOpTnpaHe.
ToctabaHHe Ha 6atepHnTe (BHXTe qHr. A)
- OTBopTe KaIaKa Ha rHe3OTo 3a 6aTePnHTe 31.
IocTaBeT BKluOeHHe T BOKOMnEKTOBKaTa 6aTePm, KaTo ce CbO6pa3BaTe C IIOAHPoCTTa NM. - 3aTbOpTe KaIaKa Ha rHe3DoTo 3a 6aTeepHn.
MOHTHpaHe Ha yAbXkTeAANTe Ha pa6oTHnI TAOt (BHXTeΦnR.B)
YbXnTeHnTe Ha pa60THnI pOaT Da 6bTaMOTnHpAHH OTABO,OTACHO Hn OTPeHa eEeKTPoHnCTpyMeHTa.
TbBkAbTa CNTeMa 3a MOHTnpaHe IIO3BOJBA
roIam 6poi BapnAHTn 3a yDbJXKaBaHe Ha
pa6OTHNIIOT (BIXKTe pHrypa H).
B 3aBnCmOCT OTHeO6xODNMOCTTaIIOCTaBeTe yAbxknteHa pa6oTHnI PLoT 14 B KaHaNTe 28 Ha eNEKTPOnHCTpymEnTa HAn B KaHaNTe 32 Ha BTOPnYdAbxknteHa pa6oTHnI PLoT.
Ctaunohapno HAn Mo6nHo MOHTnpaHe
3a ocnhypbahe Ha cnrypha pa6ota c eIeKTPoHnHCTpyMeHTa, IpeH Da ro n3IOA3BaTe, Tpr6Ba Da Ro MOHTnpate Ha paBHa H cta6HbHa pa6Otha IOBbpxHOCT (HaIp. pa6OteH Te3rX).
MOnThnpaHe Ha pa6oTHa TIOBbpxHOCT (BnXTe 0Hrypa D1)
- Habиite nIpa3BnITE onOpHnKpak 10, Taka Ye eAlekTPOINHCTpymEnbT Da CTbIN cTa6nHO ha pa6oTHaTIOBbpxHocT.
- 3actoTOpopeTe eIeKtPOnHCTpyMeHTa C IOxOAnBnHTOBN CbeAINHeHN KbM pa60Thata IOBbpxHOCT.3a ceTa H3IOA3BaIte OTBOPHTe 7.
MOnTHpHaNe KbM pa6oTeH cTeHd Ha BoW (BnXkTeФhrypa D2)
Pa60THnTe CTeHDoBe Ha Boos (HaIp. PTA 2400)
T03BOAIBaTIOCTaBHeTO Ha
eAEKTPoINHCTpyMeHTA BbPxY IPOU3BOIAHa
TOBbpxHOCT 6laOapEnHe Ha peryAnpyEmTe cn
TO BNCOUnHa KpaKa. OToPHTe IOBbpxHOCTn Ha
pa60THnTe CTeHDoBe ClyXkAT 3a IODIIHpAne Ha
DbAIn DetaiAIn.
YtBtBaHe:B TaKbClyuay3a IOnIInpaHe Ha
AbTn DeTaan H3IOA3BaHTe CaMO OTOpHNTe
TOBbPxHOCTHn Ha CTehDa,a He yDbIXNHTeNTe Ha
pa6OthnI PLoT 14 Ha eEKeTPOINHCTpyMeHTa.
PpoyeTe BChuKN TpHnLoXeHN KbM CTeHda TpeDuTpeKdEHN uYka3aHN.
Hecb06pa3raBaHeTo C ppeDyPpexDeHnraTn HecTa3BaHeTo Ha yKa3aHnraTmOrat Da nMaT 3a TocLeAeCTBHe TOKOB yap, Toxkap N/nn TeKKn TpaBMn.
Ппдд монтире eaktpoHHCTpymeHTa, crIo6e Te BnMaTeAHO n IpaBHaHO cTeHda.
IpaBnHOTo Crlo6BaHe Ha CTeha e BaXHo, 3a Da 6bDe N36rHaTAt ONaCHOCTTa OT BHe3aIHOTo My pa3PiAaHe TIO BpeMe Ha pa6ota.
MOnTHnpaTte eAeKtponHcTpymeHa KbM CTeHda,doKaTo eB IIO3nua 3a TpaHCnOpTnpaHe.
CnCTema 3a PpaxoyAbaRHe
PpaxoBe,OTdEaIeN Ce Ipi O6pa6OtBaHepTo Ha MaTePnAaN KaTO CbDpKJaaN OLOBO 60N, HЯKoI BnODe ABpBecHa, MNHePaNN MToAaM MoT a Da 6bDaT OaChN 3a 3dpaBeto. KOnTaKtBt DO KOKaTa Nm BAnuBaHepTo Ha TaKInBa PpaxoBe MoT a PpeDn3BnKaT aLeprHnH peakssn N/nn 3a6oJIaBaHnHa DnxAteHnTe PbTnua Ha pa6OteuNc EalekTPOINHCTpyMeHTa Nn HamnpaunCe Na6An3O Anuca.
Oπpealehen πpaxOBe, haπp. OTdelaunite ce πpi O6pa6oTbaHe Ha 6yK n db6, ce cunTa 3a KaHeporeHHn, oO6eHO B KOMbHaun C XmHKaHn 3a TpeTnpaHe Ha dbpBecnHa (xpomat, KOhceBaHTn np). DOnycka Ce o6pa6oTbaHTo Ha cbDbpkaa n a36ecT MaTePnaHn caMo OT cbOTBeTHO 6byeHN KBaIΦnUnpaHn Lua.
Binhar npa6oTe cbc cnctema 3a npaxoyAbaHe.
OcnrypBaIte Do6po IpoBETpaBaHe Ha pa6oTHOTOMrCTO.
-Ппeторьва ce ИЗПОЛЗВaHeTo HaДИХаTeΛHa
Мacka c ФнТbp OTΚλac P2.
CtanaBaiTe BaIaNHnTe BvB BaWata CtpaHa 3aKoHOBN pa3TOpE6n, BaIaNHn TpN 06pa6OBAHe Ha CbOTBeTHnTe MaTePnaI.
ПрахоульянTo може Дбдe 6лokиразно OTпрах,СтбрOTиНиИи OTКьрTeHи OTДетаилapар ueца.
I3Kluoyete ealektponHCTpymehTa n 3BaTe ⅢepeeAOT KOHTaKaTa.
I3uakaTe,doKaToUnpKyAryPHNRTdNcCnpeHaTbAHO.
- OTKpnHte nOTcTpaHete pPunHaTa 3a 3aynBaHeTo.
Brpaedha cnctema 3a npaxoyAbaHne (BnXTe pnr. C)
BkapaIte IpxaoYIOBHTeHaTATop6a19HaOTBOPa3aH3XbPRAHe HaCTbPROTHHTe 22.
IIO BpeMe Ha pa6Ota IpaxoyAoBnteHaTa TOp6a He Tpr6Ba Da BAIm3a B CbIpyKoCHOBHeC ITOdBHXHNTe DeTaIM HA eAEKTPOINHCTpyMeHTa.
N3PpTa3BaIte CBOEbpemHNO npaxoyIoBHTeHaTtOp6a.
BbHnHa cncTeMa 3a npaxoyIaIHe
KbM 乌uepa Ha OTBopa 3a n3XBbPpHHe HCTpyxKn 22 MoKeTe Da BKAIOHTe N ⅡAHa HnppaxocMykaKa (0 36 mm).
I3no3BaHaTa IpaXocMyKaUa Tp6Ba Da e IpnroDHa 3a pa6Ota C o6pa6oTBaHn MaTePnA.
Ako npi pa60Ta ce otdeIy oc6eHbpeH 3a 3dpaBTo pax Inn KaIeporeHEn Ipax, IINIOBAIte CTeuHaUN3npaHa IppaxOcMykaUka.
Смяна на pa60THNЯ mHCTpymeHT (BnXTeФнгурE1-E4)
Ппетинзвршвае на Камбто ид e-deйноюл eелкторинстумениянkaючБаite сцпсалот зхранвашида мреса.
Pn MOHTnpaHTo Ha uPKyAepnHa Dnck pa6oTe c PpeDta3n PbKaBnU. Pn OOTnP DO uPKyAepnHa DnCK cbIeCTByBa OTaCHOCT Da ce HapaHnte.
N3TIO3BaIte cAmO pexeun DNCKOBe, YnraTO MaKcImaHNO DoNTMa CKOpOCT Ha BbPteHe e ITO-BnCoka OT CKOpocTTa Ha BbPteHe Ha Ipa3eH XoHa Ba7nA eEKeTPOINCHTpymENT.
ИзлбаитсамоцркуарнDNCKOBe,КоNTO cbOTBETCTBaT Ha ПОСочЕНITEВTOBa pБКОВОДСТВОз eKСПАOAATAUЯ DAHHNиCa n3ПИТАHи NO EN 847-1и O6O3HaueHINп CBOTBETHHЯ HauHn.



N3IIO3BaIte cAmO dNcKOBe, KOHTo ce IIpeIIOpBvBAT OT IPOUN3BOADHTeHa eIeKTPoINHCTPymEHTa n Ca ITOxOJaU 3a o6pa6oTBaHH O BAc MaTePnA.
DemontnpaHa npKyAerHnA nck
-Пoctabete ealektpoHnctpymehaВ pa6oTHa ПОЗиця.
- 3aBbPTeTE BnHTa C rAba C BbTpeWeH WeCTOCTe33 C BKIOUeHnB OKOMIIeKTOBkata WeCTOCTeHn KHOu 25 n eHOBpeMeHHo HATNCHeTe 6yToHa 3a 6LoKnpaHe Ha BaLa 30,doKaTo yCtnte TpeuPaKBaHe.
3aApbXte 6yToHa 3a 6IoKnpaHe Ha BaIa 30 HATNCHAT N pa3BnIe BnHTa 33 KATO BO BbpTnte IIO IIOcoka Ha yacOBnKOBata CTpeIka (AraBa pe36a!!).
- demoHTnpaIte 3actOToPraBauHnФlaHeu 34.
HaTnCHeTe LoCTa 3 n 3aBbpteTe 7apHnnpHo OKaueHHI IpeIa3eH KOJyX 5 do yIop Ha3a.
3aApbXTe IpeIpa3HnKoKyxB Ta3n ITO3nIuN DEMOHTnpaIte UnpKyApyHn AINCK 36.
-Бавно спуншешарнирно okаецнипраздаен кожун Надoly.
MOnThnpaHe Ha uKpyAepnHAnck
Ako e Heo6xOAMMO, TOnuHCTeTe BCnUKN DeTaAHN, KOHTO Ie MOHTnPaTe.
HaTnCHeTe LoCTa 3,3aBbPteTe 7apHnHPO OKaueHnIpeDIIa3eH KOKyX 5do yTOp Ha3aN ITO 3aApbKTe TaKa.
IocTaBeTe HOBINZUpkKyApeHdNcKHa BbTpEHHN3aCTOnOpRABaUΦaHeu 35.
Pn MOHTHpaHe BHHMaBaIte TIOcOKaTa Ha pR3aHe Ha 3b6nte (O3HaueHa Cbc CTpeAka Bbpxu cnpkyAphnA dNCK) Da CbBtAda C TIOcOKaTa Ha CTpeAkaT Bbpxu PpeDtA3HnKoKyx!
Баьно спунсөт eшарнрно оkaуеняпpeдпаэн кожух haДоу.
-ПoctabeteЗаctопорявашиФlaheц34иВИNTa 33.HaTicheTe 6byToHa 3a 6LoKnpaHe Ha BaIa 30,ДOKATO YcETHTe TpeuPakBaHe,ИЗaTeHHeTEBIVHTa,KATO rO BbPTHTe O6paTHOHa YAcoBHNKObTa CTpeIka.
Pa6ota c eAleKtpoHcTppyMeHTa
Ппетинзвршвае на Камбто ида e Deй-HocTN ПО eLEKТроннструмента ИЗКАюВайтseпсалOTaxpaHBAaTa Мржа.
Byton 3a 3actonopbahe npn TpaHcnptnpahe (BnxTe nHypfa F)
Bytoh3a 3aToOpBaHe Tn TpaHcTnpTaPahe 29 yIeChBa IpeHaCHeTo Ha eAEKtpOnHCTpyMeHTa Do pa3AnuHn pa60TH NlOuaKn.
Ocbo6oxdaBaHe Ha eAleKtpOnHcTpymeHa (pa6oTHa TnO3nua)
HaTnCHeTe MaKo HaaOly paMTo Ha eAekTPOINHCTpyMeHTa, KaTo rO 3axBaHeTe 3a pbkoxBaTKaTa1, 3a Da OCBO6OAnTe IpiNCIOcO6IeHNeTO 3a 3actOnIopRaHe Iprn TpaHCnOpTnpaHe 29.
I3aBpTnAte 6yToHa 3a 3actoTOpRAVe He TpH TpaHCnOPTpHaHe 29 DOkpa HABbH.
Повдигн electe 6abho harope paMOTo ha eektponHCTpymehTa.
БLoKnpaHe Ha eAleKTpOnHcTpymeHtA (TOn3nua 3a TpAnCToptHpae)
- Ocbo6oTe 3aToTOpRAuINBnHT 26, ako e 3aTeHnat. N3dbpNaIte paMoTO Ha eAleKToHNCTpyMeNTa DOKpaHnPeD n OTHOBO 3aTeHHeTe 3aToTOpRAuIN BnHT.
3aBbprTeAdb6ouHHnO rpaHnHTe 18 DOKaTO Ce BAnrHe OOKpaHnHarope. (BnKTe «HaCtpoBaHne Ha db6ouHHnO rpaHnHTe》,ctpaHnca 303) - 3a 3acToTOpRABaHe Ha CTeHda 8 3aTeRHeTe pBkoXbATkata 9.
HaTnchHeTe loCTa 3 n eHNOBpeMeHHo NaKHOHeTe Ha3aD paMOTO Ha eEeKTopHCTpyMeHTa, KaTO rO dbPxNte 3a pbKOxBaTKaTa 1, DOKaTO 6yToHbT 3a OcHrypRaHe TpN TpaHCnOpTnpaHe 29 MoKe Da 6bDe HaTnCHaT DOKpaHabTppe.
C ToBa paMoTo Ha eNeKtPOnHCTpyMeHTa e 3axBaHaTo CnrypHo B IIO3Nua 3a TpaHCtOpTnpaHe.


3actoTOpBAHe Ha deTaIIa (BHXTe fHrypa G)
3a ocnrypBaHe Ha ONTmHa hcaHypoc Hapabota Tpa6Ba BnHa n Da 3actOpRaBe TaIa.
He 6pa6o7BaH Te DaTeaHn, KOHTO Ca TBbpDe MaAKn, 3a Da 6bDat 3actoTOpEnH.
-Причесни DeТаила 3ДравО КБМ OпорнаТашна 15.
BkapaTe BkHoueHaTBA OKOMTIeKTOBkata BnHToBa Cko6a 16 BeINH OT IIpeABuDeHNTe 3a ceIa OTBOpN 23.
- Pa3BnIte BnHTa C KpHuaTa rAba 37 n HacTpoTe BnHToBaTa cKo6a CbO6pa3Ho DeTaIIa. 3aTeHHeTe OTHOBnHTa C KpHuaTa rAba.
- 3actoTOpopeTe 34paBO DaTaHla, KaTO BbptNTe BnHTOBaTa 38.
Ocbo60kDaBaHe Ha DetaHa
3a ocbo6oxkaBaHe Ha BnHToBaTa cKo6a 3aBbPTePe bkoXBaTkata 38 o6paTHo Ha yaCoBHnKOBaTa CTpeKa.
YbLaBaHe Ha CTeHda (BnKTe fHrypa H)
AaIeTaN Tp6Ba Da 6bDatIOIINpaHn B CBOOHN Hm KpaI.
「bBkBaTa CnCTema 3a MOHTnpaHe Ha yDbAKnTeIeIte Ha pa6oTHnI IIO T14 IIO3BOAraBa rOIAm 6poi BapnAHTn 3a yDbAKnBaHe.
B 3aBnCIMoCT OTHeO6xODMOCCTT aIOCTaBeTe yAbxknteHa pa60THNII PLoT 14 B KaHaNTe 28 Ha eEKeKtpOnHcTpymEnTa Hb B KaHaNTe 32 Ha bTOpNra YbAxxNtE Ha pa60THNII PLoT.
PeryIpaHe Ha bIbIa Ha cKocBaHe
Пин HabстpoиВан Ha NaKLoHa Ha cpe3a HNKORA He HaNTCKaIte ПYCKOBn IpeKbCBAu 20. Ako BKluOHTe HeBOAnHO eLEKTPOHCTpyMeHTa, CbSeCTByBa OtacHocT Da ce HapaHITe.
HactpoBbAHe Ha bIbHa cpe3a B xOpH3OHTaHa paBHnHa
bIbIbT ha cpe3a B xOpH3OHTaHa paBHHa MOKe Da 6bDe HAcTpoEH BdHaIIa3OHa ot 47^ (HaJIBO) Do 47^ (HaJrCHO).
Ako pboKoXBaTkata 3a 3aCTOIOpRABaHe IOd IPOU3BOIeH bTbI 9 e 3aTeHaTa, Ra OCBO6ODeTe.
3aBbPTeTe CTeHda 8 HaIbBO Hn HaAChO, KaTO rDpKHTe 3a pBkoXBtKaTa, DOKaTO CTpeKaTa Ha bΓAmepa 12 TOKaKe JEAHnBa TbHa CKoCBaHe B XOpN3OHTaHa paBHHa.
- 3aTeHHeTe OTHOBo pbKoXbTkata 3a 3aCTOITOPBAHe IOI pION3BOAe hIbI 9.
3a 6b30To nIpeuHNo HAcTpoBaHe HaYeCTO H3IOA3BaHHaKLoHHa Cpe3a CTeHbT 8 Ce fHKcnpa C pEupaKaBaHe Pn CLeAHnTe CTaHApTHn bTn:
-45^ / -30^ / -22,5^ / -15^ /
0^ / 15^ / 22,5^ / 30^ / 45^
HactpoiBaHe Ha hakloHa Ha cpe3a BbB BepTKKaHa paBHHa (BHXTe 0nr.1)
HaKAnbT Ha cpe3a BvB BepTKaHa paBnHa MoKe Da 6bDe HactpoeH B dHaTa3oHa oT 0^ Do 45^ .
- Pa3BnIte pbKoXbTkata 17.
HaKIoHete pAmTo Ha eIeKtponHCTpymEnTa, KaTo rO dbPjXHTe 3a pbkoXBAtKaTa 1 DOKaTO CTpeKaTa 39 3aCTaHe CpeSy JeIaHnBbIa. - 3aApbXte paMTo Ha eAeKTPoHnHCTpyMeHTa B Ta3N IIO3NuaI N OTHOBO 3aTeHHeTe pbkoxBaTKaTa 17.
3a 6bp30 n IIpeuH3No HAcTpoBbAhe Ha CTaHApTHn HAKLoHn O' N 45° B KOpTyCa ca IIpeBnDeHn KpaHn ORpaHnUHTeHn.
- Pa3BnIte pbkoXBaTKata 17.
- 3a ueTa HaKaIoHeTe paMTo Ha eAeKTponHCTpyMeHTa, KaTo rO dbpxKeTte 3a pbKoXBaTKaTa1,do yTOp HAdrCHO (0^) nIuDo yTOp HAnBo (45^)
- OTHOBO 3aTeHHe 3aCTOnOpRAuTa pBkoXBaTka 17.


DOnyuctmHpa3MepnHa06pa6oTbaHHaTeaMaMaHpa3MepHaTeaHa:
| Hak尔OH хорион- тално | Вернекалho | Височиах широчиа |
| 0° | 0° | 40 x 220 mm |
| 45° | 0° | 40 x 150 mm |
| 0° | 45° | 18 x 220 mm |
| 45° | 45° | 18 x 150 mm |
MnHmMaIeH pa3Mep Ha DeTaIIa
(= BCnUKN, KOHTO MoRAT Da 6bDaT 3axBaHaTN C
BkluOeHaTA B OKOMTIeKTOBkATA BNHTOBa Cko6a
16 OTABIO NNI OTADCHO HA UINPKyAJPHN AINCK):
100 x 40 mm (DbXnHa x WnpOuHa)
MaKc. 6b60uHa Ha p3aHe (0^ / 0^) : 40 mm






Prahe 6e3 IIOaBAhe (OTp3BaHe IO AbxnHa) (BHXTe pHrypa M)
- 3a pa3pr3BaHe 6e3 IIpeMeCTBaHe (MaAkn DaTaN) pa3BnIte, aKe e Heo6xOaHMo, 3aCToTOpRAu7nBnHT 26. IIpeMeCTe paMOTO Ha eEeKTPoINHCTpymeHtA Do yTOp TIO Tocoka Ha OTOPHaTa 5N OTOHO B3aterHeTe BnHTa 26.
- 3actoTOpTe DeTaIa IIO IOxOJaI 3a pa3MepHTe My HauH.
HactpoTeKeaHaNbIbHa cpe3a.
Bkluoye ealeKtpoHHctpymeHa.
HaTnCHeteIoCTa3IcPiMoOuTaHa pbKoXbATkata16abHbO cPiYchepepaMToHa eNeKTPOINHCTpyMeHTaHaDoIy. - Pa3pexkete DeTaIa c paBHomepHo IOnaBaHe.
I3KIOUOte eEeKTOINHCTpyMeHTa n 3uKaTe UPKyAHPNHT DnCK HaTbHO da cTpe Da Ce BbpTN.
BAnrHete pAmTo Ha eAeKtpOnHcTpymeHa BnMaTeaHO HArope.
Prahe c TIOdaBaHe
- 3a pa3p3BaHe c TomoUta Ha
πριεποCo6λeHηETo 3a TeIαHe 41 (Πιροκι έταλι) pa3BnIte, aKo e Heo6xOaHMo, 3aCTONOPBAuINBHT 26.
3actonopete Taeta IIO IOXOaI 3apazmepnte My hauH. - HactpoTe XeIaHnY bIbHa cpe3a.
ИЗдрпайтpe pamOTO ha ealeKtpOHCTpyMeHTa HabbH OT OTOPHaTa 515,doKaTO UnkyAmpHnTДСК ce do6AnxN HeTOcpeADCTBeHO Do DeTaIIa.
Bkluoyete ealeKtponHcTpymeHa.
HaTnCHeteLoCTa3NcPiMoOuTaHa pbKoXBaTkata16abHbOcTIyChete paMTo Ha eKeKTPOINHCTpyMeHTaHaDoIy. - CλeД TOBa, KaTo ПпгИСКаTe paMTo KьМ OТОрнATA УнHa 15, pa3peЖeTe DeТаиla c paВHomeрно ПОдаВаHe.
I3KluOeTe eEeKTPoHnCTpyMeHTa I3uKaJIte UINPKyIAPHNrT DnCK HaITbHO Da cTpe da Ce BbpTN.
BAnrHete pAmTo Ha eKeKtpOnHcTpymeHa BHMateHaHO haOpe.
HaCTpoBaHe Ha 6ouHHnO rpaHnHTe (Ipopa3BaHe Ha Xe6) (BHXTe pnypa N)
Ako nckaTe da haIpaBte Xle6, Tp86Ba da HacTpOte CbOTBeTHo Ab60uHHnOrpaHnHTe.
CnycHete pamoto Ha eAleKTPoHHCTpymeHa, KaTO rO dbpxkHTe 3a pbKOxBaTKata 1,do I03nIyTA,B KOrTO Ce DOCTnRa XeAHaTa Db6OuHHa Ha KJIe6a.
3aBbPTe Te bIbOuHHnO rOpAHnHTe 18 TIOcOKa Ha yacOBHnKOBaTa CTeKa, DOKaTO BbPxbT My dONpe ONopTa B KOpTyca 42.
Повдигн electe 6abHo harope paMTo Ha eektpoHnCTpyMeHTa.
3amHa Ha BLoKkata (BHXTe chrypa O)
CleI pOaBxKHTeHNO n3TOn3BaHe Ha eEKeTpOnHCTpyMeHTa YepBeHaTa BLoXka 11 Moke da ce H3HOci.
3aMeHnTe IOBpeDeEH BLOXKn.
-Пoctabete ealektpoHnctpymehaВ pa6oTHa ПОЗиця.
C NtOMOHTaHa KpbCTata OTBepTKa pa3BnTe BnHTOBeTe 43и n3BaDeTe CTapaTbAOKKa.
-ПocTaBete HOBa BAOXKa I OTHOBO HABHITe BCNUKN BINTOBE 43.
06pa6oTbaHe Ha TpoΦnHn AetBn
Moxete da o6pa6oTbATE pOPOHn AETBn TIO DaBa pa3AuHn HaUNHa:
-Допген Кьм OПОрнаТашна
- AeHaHn Ha Macata


OcbEN TOBA 3aBNCIMOCT OT WInpoUHnHaTa Ha IIOPOHNHaTA AETBA MOKeTe Da N3IbNHBaTe Cpe3OBeTe C Hm63 E3 N3TeRnHe.
BnHaŋ n3πpO6BaYte HacTpoEHHaKaIoh Ha cpe3a IIbPBO Bbpyx OTNaDbHOr TpyNue.



TpaHcnpTupahe (BxKTe pHrgypa P)
TpeN TpAHCnOpTnpaHe Ha eEeKTPoHnCTpyMeHaTa Tp8Ba Da n3TbAHnTe CLeaHnTe CTbTIKN:
IocTaBeTe eNeKtpOnHcTpymeHa B I03nua 3a TpaHcTOpTnpaHe.
BkapaTe yDbXknteHte Ha pa6oTHnI PIoT 14 B IpeDHnTe KaHaAa 28 Ha eEeKtpOnHcTpymEnta.
- OTeTpaHeTe BCnUKN DaTaIaN IN IpiHcTIOcO6LnHn, KOtO He MoRaT Da 6bDaT MOHTnpaHn 3dPaBO KbM eLeKTPoHnHCTpyMeHtA.
BnHaHn cIeD pa60Ta IIOuHCTBaHTe Ipaxa n CTbPOTHHInTe C IIPOdYXBaHe CbC CrbCTeH Bb3dYx HN C MeKa YeTka.
TouhCTBaIte poKaTa 6 peoBHO.
OoIbAHHTeAHn TpncToc6Aehna
UHPKyIaRPH DnCKOBe 3a DbPBO N TLOH, TtAHeM N AETBn
LInpKyuIpeH Dnck 190 x 30 mm, 40 3b6a .2609256821
LInpKyuIpeH DNCK 190 x 30 mm, 12 3b6a . 2 609 256 868
LpKyApeH dNcK 190 x 30 mm, 24 3b6a . 2 608 640 615
LpKyApeH DNCK 190 x 30 mm, 60 3b6a .2 608 641 188
CepBn3 n KOHcyTaun
CepBn3bT Ⅲe OTROBOpH Na BbIpiocnTE Bn OTHOCHOpeMOHTN IIOADpbXka Ha 3aKynHeHnO T BACIPOyKT, KaKTo N OTHOCHO pe3epBHN qactn. MoTataxHn cepTeKn INHΦopMaun 3a pe3epBHN qactn MOKeTe Da HamePnt CbIo n Ha www.bosch-pt.com
EkntbT OT KOHCyIaHTn Ha BoW ige Bn TOMoHc C yD0BOACTBHe PnB BpPocn OTHOCHOkyuBaHe, PpILOXeHne H B3MOxHOctn 3a HAcTpoBaHe Ha pa3AnuHN PPOyKTn OT PpON3BOADCTBeHata rama Ha BoW n DOITbAHInTeAHN PpNCtOco6LeHn 3a TEx.
Po6epT Bous EOoA -BbIrapn
Bow CepBn3 ZeHbP
TapaHNoHHn H3BbHrapaHcNoHHn peMOHTn
ya.Cpe6bphNa No 3-9
1907 Codon
TeA.:+359(02)9625302
TeA.: +359 (02) 962 5427
TeA.: +359 (02) 962 5295
ΦaKc: +359 (02) 62 46 49
www.bosch.bg
Бракуван
C orIeO n3BaHe Ha oKoHaTa cPea eNeKToHnHCTpyMeHTbT, OIOBAnHTeAHNTe PnncToc6HeHn Hn OIIaKOBkata Tp8Ba Da 6bDaT IOAOxHeHn IIOXODyHa IIpepa6OTka 3a IOBOTropHOTO n3-IToA3BaHe Ha CbDbPkaUHTe Ce B TxA CypOBHH.
He n3xBpIaIe eAekTpOINHCTpyMeHTn Ipi 6bntOBTe OTNaDbu!
Camo 3a ctpaHn ot EC:

CbIachoH AnpeKTHBaTa Ha EC 2002/96/EO OTHoC H6paKaYBaHN eAEKTpuYeCKn H eAEKTPOHHu YCTPOHCTBa H yTBbpXdBaHeTo N KaTO HAIOHaEN 3aKOH
eAekTPOHnHCTpymeHTnte, KOnTO He
MOrat Da Ce H3TOn3BaT IOBeue, Tpr6Ba Da Ce Cb6npat OTdEaHNO N Da 6bDaT POnlaRaHn Ha TIOxOJa7a IIpepa6Otka 3a OTOIa3OTBopraBaHe Ha Cb4bPxaAnTe Ce B T8X BTOpuHN cypOBHH.
Ppabata 3a n3MeHenHn 3aNa3eHn.
Uputstva o sigurnosti
Opsta upozorenja za elektricne alate

PAZNJA
Pri upottrebi elektrci.nih alata
mora se obratiti pażnja na
sledece osnovne sigurnosne mere radi zašite od elektrčnog udara, opasnosti od povreda i požara.
Citajte sva ova upozorenja, preNgu stokoristite ovaj elektrichi alat i cuvajte dobrosigurnosna uputstva.
Pojam upotrebljen u sigurnosnim upozorenjima „elektricni alat" odnosi se na elektricne alate sa radom na mrezi (sa mreznim kablom) i na elektricne alate sa radom na akumualtor (bez mreznog kabla).
1) Sigurnost na radnom mestu
a) Držite Vase radno područne Čisto i dobro osvetljeno. Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nasrećama.
b) Ne radite sa elektricnim alatom u okolini ugrozenoj eksplozijom, u kojo se nalaze zapaljive tecnosti, gasovi ili prašine. Elektrici alati prave varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja.
c) Držite podalje decu i druge osobe za vreme korišćenja elektricnog alata. Prilikom rada možete izgubiti kontrolu nad aparatom.
2) Elektricna sigurnost
a) Priključni utišć elektrichnog alata mora odgovarati utičnici. Utišć nesme nikako da seffa. Ne upotreblavajte adaptere utišća zajedno sa elektrichnim alatima zašićenim uzemljenjem. Ne promenjeni utišći i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik elektrichnog udara.
b) Izbegavajtekontakt telom sa uzemljenim povrsinama kao cevi, grejanja, sporet i rashladni ormani. Postoji povecani rizik od elektricnog udara ako je Vase telo uzemljeno.
c) Držite aparat što dalje od kiše ili vlage. Prodor vode u elektrčni alat povećava rizik od elektrčnog udara.
d) Ne nosite elektricni alat za kabl, ne vesajte ga ili ne izvlacite ga iz uticnice. Drzite kabl dalje od vreline, ulja, oštrih ivica ili delova aparata koji sePokrecu. Ostecenei ili uvruti kablovi povećavaju rizik elektricnog udara.
e) Ako sa elektrichim alatom radite u prirodi, upotrebljavaje samo produzne kablove koji su pogodni za speljnu upotrebu. Upotreba produznog kbla uzemljenog za speljnu upotrebu smanjujerizik od elektrichnog udara.
f) Ako rad elektricnog alata ne moze da se izbegne u vlažnoj okolini, koristite prekidač strujne zašte pri kvaru. Upotreba prekidača strujne zašte pri kvaru smanjupe rizik od elektricnog udara.
3) Sigurnost osoblja
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 22.07.2010
Montaža
Izbegavajte nenameran start elektricnog alata. Za vreme montaze i kod svih radova na elektricnom alatu nesme mrežni utikač da je priključen na struju.
Obim isporuke

Obratite pažnju u vezi sa ovim na prikaz obima isporuke na početku uputstva za rad.
Pre prvog pušanja u rad elektricnog alata prekontrolište da li su svi dole navedeni delovi isporučeni.
- Testera zapanele sa montiranim listom testere
- Kesa za prasinu 19
- Produzavanje stola za testerisanje 14 (2x)
Stega 16 - Imbus ključ 25
Baterije (2x, velicina LR03, 1,5 V)
Uputstvo: Prekontrolišite elektrčni alat na eventualna oštećenja.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 22.07.2010
Montaža
Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred montaço in vsemi deli na elektrichem orodju izvlecite omrežni vtika iz vticnice.
Obsegposiljke

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nooey
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 22.07.2010
Montaža
Uldised ohutusjuhised
TAHELEPANU
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 22.07.2010
Montaž
Uldised saagismsjuhised
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nooey
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010
Montaža
Nepielauijet elektroinstrumenta patvaligu ieslegsanos. Elektroinstrumenta saliksanas un apkalpoanas laikā tā elektrokabela kontaktdaksa nedrikst but pievienta pie barojsa elektrotikla kontaktligzdas.
Piegades komplekts

Regulari tiriet vadotnes rulliti 6.
Piederumi
Zaga asmeni kokam un plaksnu materialiem, paneliem un listem
Zagaasmens 190× 30mm 40 zobu .2609256821
Zagaasmens 190× 30mm 12 zobu . 2609 256 868
Zagaasmens 190× 30mm 24zobu .2608640615
Zagaasmens 190× 30mm 60 zobu .2608641 188
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010