MODE D'EMPLOI PCM 7 S BOSCH
Avertissements de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil
ATTENTION
Lors de l'utilisation d'outil électroportatifs, respecter les
instructions de sécurité fondamentales suivantes afin d'éviter les risques de chic électrique, de blessures et d'accidie.
Lire toutes les consignes avant d'utiliser cet outil électroportatif et garder soigneusement les consignes de sécurité.
Le terme « outil » dans les consignes de sécurité fait reférence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cor-don d'alimentation).
1) Sécurité de la zone de travail
a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou certains sont propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner les outils ELECTriques en atmophère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils electriques produits des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes presents à l'ecart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
2) Sécurité électrique
a) Il faut que les fiches de l'outil électricque soient adaptées au socle. Ne jamais modifié la fiche de chaque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de chocoléctique.
b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cusinières et les réfrigerateurs. Il existe un risque accru de chic électrique si votre corps est relié à la terre.
c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de chocolélectrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommages ou emmélés augmentent le risque de chocoléctrique.
e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapte à l'utilisation extérieure réduit le risque de chic électrique.
f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de chocoléctrique.
3) Sécurité des personnes
a) Rester vigilant, regarder ce que vous estes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l'utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous estes fatigue ou sous I'emprise de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.
b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapan-tes, les casques ou les protections acquistiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures des personnes.





c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant demettre l'outil en marche. Une clé laisséefixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'equipements pour l'extraction et la récapération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
4) Utilisation et entretien de l'outil
a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapte à votre application. L'outil adapté réalisera moins le travail et de manière plus sure au régime pour lequel il a été construit.
b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marché à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le faire répárer.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les Presents instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pieces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
f) Garder affués et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pieces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus facies à contrôle.
g) Utiliser l'outil, les accessoires et les la-mes etc., conformément à ces instruct-cions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilis-sation de l'outil pour des opérations diffé-rentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
5) Maintenance et entretien
a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintainue.


Avertissements de sécurité pour les scies à ontlets radiales
Cet outil electroportatif est fourni avec une plaque d'ajretissement en langue alleman de (dans la representation de l'outil electroportatif se trouvant sur la page des graphiques elle est marquee du numero 2). Avant la première mise en service, recouvrir le texte allemand de la plaque d'ajretissement par l'autocollant dans votre langue.






S'assurer que les panneaux d'avertissement se trouvant sur l'outil electroportatif soient toujours lisibles.
Ne jamais se placer sur l'outil electroportatif. Des blessures graves peuvent se produit si l'outil electroportatif se renversait ou dans le cas d'un contact accidentel avec la lame.
S'assurer que le capot de protection fonctionne correctement et qu'il puisse bouger librement. Ne jamais coincer le capot de protection s'il est ouvert.
Ne jamais enlever des résidus, des copeaux de bois ou similaires de la zone de coupependant le fonctionnement de l'util electroportatif. Mettre always le bras de l'outil en position de repos puis eteindre l'outil electroportatif.
Ne guider la lame de scie contre la pièce à travailler que quand l'appareil est en marché. Sinon, il y a risquè d'un contrecoup, au cas où la lame de scie se coincerait dans la pièce.
Garder les poignées sèches, propres et dépourvues d'huile et de graisse. Des poignées grasses, huleuses sont glissantes et provoquent ainsi une perte de contrôle.
N'utiliser l'outil electroportatif que si aucun outil de travail, de copeaux de bois etc., sauf la pièce à travailler, ne se trouve sur la surface de travail. Les petits morceaux de bois ou tout autre object entrant en contact avec la lame de scie peut être projeté à grande vitesse sur l'utilisateur.
Maintenez le sol exempt de copeaux de bois et de restes de matériel. Vous pourriez glisser ou trabucher.
Toujours serrer la pièce à travailler. Ne pas travailler les pièces qui sont trop petites pour être serrées. La distance entre vous main et la lame de scie en rotation serait, dans un tel cas, trop petite.
N'utiliser l'outil electrique que pour les matériaux mentionnés dans le chapitre utilisation conforme. Autrement, ici risquerait de surcharger l'outil electrique.
Si la lame se coince arrêtez l'outil electroportatif et maintenez la piece fermement jusqu'à l'arrêt total de la lame. Pour éviter un rebond, la piece ne doit être bougée qu'après l'arrêt complet de la lame. Eliminéz la cause du coinçage de la lame avant de redémarrer l'outil electroportatif.
Ne pas utiliser de lames émoussées, fissures, déformées ou endommages. Les lames aux dents émoussées ou qui ne sont plus alignées causent une fente de sciage trop étroite qui provoque une friction trop élevé, un plus grand risque de coincement de la lame et de par là d'un contreoup.
Toujours utiliser des lames de scie de laonne taille, de forme appropriée a I'alassege de fixation (par ex. en etoile ou rondes).Des lames ne convenant pas aux pieces demontage de la scie ne tournent pas rond et conduitent a une perte de contrôle.
Ne pas utiliser de lames en acier HSS (aciers super rapides). De telles lames se cassent facilement.
Ne pas toucher la lame de scie avant qu'elle ne soit refroidie. La lame de scie chauffeénormément durant le travail.





42 | Français
Ne jamais utiliser l'outil sans plaque. Remplacer une plaque défectueuse. Une plaque impeccable est indispensable, car autrement vous pourriez vous blesser avec la lame de scie.
Contrcler le cable regulierement et ne faire réparer un cable endommagé que par un ServiceAprès-Vente autorisé pour outillage electroportatifs Bosch. Remplacer un cable de rallonge endommagé.Ceci est indispen-sable pour assurer le bon fonctionnement en toute sécurité de l'outil electrique.
En cas de non-utilisation, conservez l'outil électrique dans un endroit sûr. L'emplacement de stockage doit être sec et verrouilla. Ceci prévient l'endommagement de l'outil électrique pendant le stockage ou son utilisation par des personnes non initiaies.
Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser. Cet outil electroportatif génére des rayonnements laser Classe laser 2 suivant EN 60825-1. D'autres personnes peuvent être éblouies.
Ne pas remplacer le laser incorpore contre un laser d'un autre type. Un laser qui ne correspond pas à cet outil electroportatif pour rait partager des danger pour les personnes.
Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un état est fixée de manière plus sure que tenue dans les mains.
Ne jamais quitter l'outil avant son arrêt total. Les outils de travail qui ne sont pas encore en arrêt total peuvent cause des blessures.
Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le cable est endommagé. Ne pas toucher à un cable endommagé et-retirer la fi-che du cable d'alimentation de la prise de courant, au cas où le cable aurait eté endommagé lors du travail. Un cable endom-magé augmente le risque de chocoléctrique.
Symboles
Les symboles suivants peuvent être importants pour l'utilisation de votre outil électroportatif. Veuillez mémoriser les symboles et leur signification. L'interprétation correcte des symboles vous permettra de很好地 utiliser votre outil électroportatif et en toute sécurité.

Symbole
Signification
Portez un masque anti-poussières.

Porter tousjours des lunettes de protection.

Porter des protections auditives. L'exposition aux bruits peut provoquer une perte de l'audition.



Français | 43
Symbole

Signification
Maintainir les mains hors de la zone de sciage pendant le fonctionnement de l'outil electroportatif. Lors d'un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.

Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser. Cet outil électroportatif génére des rayonnements laser Classe laser 2 suivant EN 60825-1. D'autres personnes peuvent être éblouies.

Faire attention aux dimensions de la lame de scie. Le diamètre du trou central doit correspondre très exactement à celui de la broche porte-otil (pas de jeu). N'utiliser ni raccords réducteurs ni adaptateurs.

Zone dangereuse! Si possible, maintainir les mains, doigts ou bras éloignés de cette zone.

Le dispositif de protection pour le transport 29 facilité le maniement de l'outil électroportatif lors du transport sur différents lieux de travail.
- Dispositif de protection pour transport 29 complètement pousse vers l'intérieur : Bloquez l'outil électroportatif (position de transport)
- Dispositif de protection pour transport 29 complètement tiré vers l'extérieur : Débloquez l'outil électroportatif (position travail)

Seulement pour les pays de l'Union Européenne :
Ne jetez pas votre apparéil électroportatif avec les ordures menagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Description du fonctionnement

Il est impératif de dire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
L'outil électroportatif, un apparéil sur pieds, est concu pour effectuer des coupes droites longitudinales et transversales dans le bois. Des angles d'onglet horizontally de -47^ à +47^ ainsi que des angles d'onglet verticaux de 0^ à 45^ sont possibles.
La puissance de l'outil electroportatif est con- que pour le sciage de bois tendre et de bois dur.
L'outil electrolyportatif n'est pas approprié pour scier l'aluminium ou d'autres métaux non ferreux.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se refère à la représentation de l'outil electroportatif sur les pages graphiques.
1 Poignée
2 Plaque signalétique du laser
3 Levier pour desserrer le bras d'outil
4 Capot de protection
5 Capot de protection à mouvement pendulaire
6 Rouleau glisseur
7 Alésages pour le montage
8 Table de sciage
9 Bouton de blocage pour angle d'onglet quel-conque (horizontal)
10 Protection anti-basculement
11 Plaque
12 Indicateur d'angle (horizontal)
13 Graduation pour angle d'onglet (horizontal)
14 Rallonge de la table de sciage
15 Butee
16 Serre-joint à serrage par vis
17 Bouton de serrage pour angle d'onglet quel-conque (vertical)
18 Butée de profondeur
19 Sac à poussières
20 Interrupteur Marche/Arrêt
21 Interrupteur pour laser (marquage du tracé de coupe)
22 Ejection des copeaux
23 Alésages pour serre-joint à serrage par vis
24 Poignée de transport
25 Clé maje pour vis à six pans creux (6 mm)
26 Vis de serrage du dispositif de traction
27 Poignées encastrées
28 Fixation de la rallonge de la table de sciage (sur l'outil electroportatif)
29 Dispositif de protection pour le transport
30 Blocage de la broche
31 Compartiment à piles
32 Fixation de la rallonge de la table de sciage (sur la deuxième rallonge de la table de sciage)
33 Vis à six pans creux (6 mm) du porte-lame
34 Bride de serrage
35 Bride de serrage interieure
36 Lame de scie
37 Vis papillon
38 Tige filetée
39 Indicateur d'angle (vertical)
40 Graduation pour angle d'onglet (vertical)
41 Dispositif de traction
42 Butée de carter pour butée de profondeur
43 Vis pour plaque
Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouvez les accessoires complets dans notre programme d'accessoires.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Scie à onglets radiale | PCM 7 S |
| N° d'article | | 3 603 M01 3.. |
| Puisance nominale
absorbiee | W | 1200 |
| Vitesse à vide | tr/min | 4800 |
| Type de laser | nm | 650 |
| mW | < 1 |
| Classe laser | | 2 |
| Poids suivant
EPTA-Procedure
01/2003 | kg | 11,8 |
| Classe de protection | | ☐/II |
Dimensions admissibles de la pierce (max./min.), voir page 50.
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.
Respectez impératifement le numero d'article se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil electroportatif. Les désignations commerciales des différents outils electroportatifs peuvent varier.
Dimensions des lames de scie appropriées
| Diamètre de la lame desciè | mm | 190 |
| Epaisseur de la lame | mm | 1,4-2,5 |
| Diamètre de l'alésage | mm | 30 |
Niveau sonore et vibrations
Valeurs de mesure du niveau sonore déterminées conformément à la norme EN 61029.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil sont : niveau de pression acoustique 94 dB(A); niveau d'intensité acoustique 107 dB(A). Incertitude K = 3 dB.
Porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des trois axes directionnels) relevantes conformément à la norme EN 61029 :
Valeur d'émission vibratoire a_h < 2,5m / s^2 , incertitude K = 1,5m / s^2
Le niveau d'oscillation indiqué dans ces instructions d'utilisation a été mesure conformément à la norme EN 61029 et peut être utilisé pour une comparaison d'outils electroportatifs. Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire.
Le niveau d'oscillation correspond aux utilisations principales de l'outil electroportatif. Si l'outil electrique est cependant utilisé pour d'autres applications, avec d'autres outils de travail ou avec un entretien non approprié, le niveau d'oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est recommendé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l'appareil est eteint ou en fonctionnement, mais pas justement utilise. Ceci peut réduire considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l'utilisateur des effets des vibrations, telles que par exemple : Entretien de l'outil électrique et des outils de travail, maintainir les mains chaudes, organisation des opérations de travail.
C
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit désrit sous « Caracteristique techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants :
EN 61029, EN 60825-1 conformément aux termes des réglementations 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Dossier technique auprès de :
Evitez un démarrage par mégarde de l'outil electroportatif. Pendant le montage et lors de travaux sur l'outil electroportatif, la fiche de secteur ne doit pas être connectée à l'alimentation en courant.
Accessoires fournis

Respectez également l'indication du contenu de l'emballage au début des instructions d'utilisation.
Avant la première mise en service de l'outil electroportatif, vérifiez si toutes les pieces indiquées ci-dessous ont eté fournies :
- Scie à onglets radiale avec lame de scie prémontée
- Sac à poussières 19
- Rallonge de la table de sciage 14 (2x)
- Serre-joint à serrage par vis 16
- Clé mâle pour vis à six pans 25
- Piles (2x, type LR03, 1,5 V)
Note: Contrôlez si l'outil électroportatif est endommagé.
Avant de réutiliser l'outil électroportatif, vérifie soigneusement les dispositifs de protection ou les parties légèrement endommagées afin de vous assurer qu'ils peuvent fonctionner correctement et replir les conditions de fonctionnement. Contrôlez si les parties mobiles fonctionnement correctement et ne coincent pas, ou si des parties sont endommagées. Toutes les parties doivent être correctement montées et replir toutes les conditions afin de garantir un fonctionnement impeccable.
Faites réparer ou remplacer les dispositifs de protection et les parties endommégés par un atelier/agree.
D'autres outils nécessaires, pas fournis avec l'appareil :
Montage de pieces individuelles
- Retirez avec précaution de l'emballage toutes les pièces fournies.
- Enlevez l'emballage complet de l'outil electroportatif et des accessoires fournis.
Pour vous faciliter le travail lors du montage des éléments d'appareil fournis, assurez-vous que l'outil electroportatif se trouve en position de transport.
- Ouvrez le compartmenté à piles 31.
- Insérez les piles fournies en respectant la polárité indiquée.
- Fermez le compartmente piles.
Il est possible de positionner les rallonges de la table de sciage 14 a gauche, à droite ou à l'avant de l'outil electroportatif.
Le système enchachieable flexible permet une multitude de variances de rallonge (voir figure H).
Suivant le besoin, enforcez la rallonge de la table de sciage 14 dans les fixations 28 de l'outil electroportatif ou dans les fixations 32 de la deuxieme rallonge de la table de sciage.
Montage stationnaire ou flexible
Afin d'assurer un maniement en toute sécurité, l'outil electroportatif doit être monté sur une surface de travail plane et stable (par ex. établi) avant son utilisation.
Sortez ou introduisez la protection anti-basculement 10 en la tournant jusqu'à ce que l'outil electroportatif se trouve dans une position droite sur la surface de travail.
- A l'aide de vis appropriées, fixez l'outil electroportatif sur la surface de travail. Faites celà à l'aide des alésages 7.


Les tables de travail de Bosch (par ex.
PTA 2400) permettent un travail stable avec l'outil électroportatif quelque soit l'irregularité du sol grâce à leurs pieds régables. Le support pour pieces à usiner de la table de travail sert à supporter les pieces à usiner longues.
Note : Dans un tel cas, n'utilisez que les supports de la table de travail pour soutenir des pièces longues ; n'utilisez pas les rallonges de table de sciage 14 de l'outil électroportatif.
- Lisez tous les avertissements et instruct.
- Montez correctement la table de travail avant de monter l'outil electropotatif. Un montage exact est important afin d'éviter que la table ne tombe.
Montez l'outil electrolyportatif dans sa position de transport sur la table de travail.
Aspiration de poussières/de copeaux
Les poussières de matérielles tels que peintures contenant du plomb, certains bois, mineraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l'utilisateur ou de personnes se trouvant à proximé.
Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes,URTout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lazure). Les matériaux contenant de l'amante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.
- Utilisez toujours une aspiration des poussières.
- Veillez à bien aérer la zone de travail.
- Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2.
Respectez les règlements spécifique aux matérieliaux àtraiter en vigueur dans notre pays.
L'aspiration des poussières/des copeaux peut etre obturée par la poussiere, les copeaux ou les fragments de piece a usiner.
- Arrêtez l'outil électroportatif et retirez la fi-che de la prise de courant.
- Attendez l'arrêt total de la lame de scie.
- Détérminez la cause du blocage et éliminez-la.
Montez le sac à poussières 19 sur l'éjection de copeaux 22.
Pendant le sciage, le sac à poussières ne doit jamais être en contact avec les parties mobiles de la machine.
Videz à temps le sac à poussières.
Aspiration externe de copeaux
Pour une aspiration, il est également possible de raccorder un tuyau d'aspirateur (Ø 36 mm) à l'éjection de copeaux 22.
L'aspirateur doit être approprié au matériel à travailler.
Pour l'aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez des aspirateurs spécifique.
Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
- Portez toujours des gants de protection pour monter la lame de scie. Lors d'un contact avec la lame de scie, il y a un risque de blessures.
N'utilisez que des lames de scie dont la vitesse admissible maximale est supérieure à la vitesse à vide de votre outil électroportatif.
N'utilisez que des lames de scie qui correspondent aux caractéristiques techniques indiquées dans les générées instructions d'utilisation et qui sont contrôlées conformément à la norme EN 847-1 et marquées en conséquence.










N'utilisez que des lames de scie recommendées par le fabricant de cet outil électrique et appropriées pour le matériel à travailler.
Démontage de la lame de scie
- Mettez l'outil électroportatif dans la position de travail.
Tournez la vis hexagonale creuse 33 à l'aide de la clé mâle pour vis à six pans creux 25 fourni et, en même temps, appuyez sur le blocage de la broche 30 jusqu'à ce que ce dernier s'encliquette.
- Maintenez appuyé le blocage de la broche 30 et desserrez la vis 33 dans le sens des aiguilles d'une montre (filé à gauche!).
- Enlevez la bride de serrage 34.
- Appuyez sur le levier 3 et poussez à fond vers l'arrête le capot de protection à mouvement pendulaire 5.
- Maintenez le capot de protection à mouvement pendulaire dans cette position et sortez la lame de scie 36.
- Poussez à nouveau le capot de protection à mouvement pendulaire lentement vers le bas.
Montage de la lame de scie
Si nécessaire, nettoyez toutes les pièces à mon-ter avant d'en effectuer le montage.
- Appuyez sur le levier 3 et poussez à fond vers l'arrête le capot de protection à mouvement pendulaire 5 et le maintenez-le dans cette position.
- Placez la nouvelle lame de scie sur la bride de serrage interieure 35.
Lors du montage, assurez-vous que le sens de coupe des dents (sens de la flèche sur la lame de scie) coïncide avec le sens de la flèche du capot de protection!
- Poussez à nouveau le capot de protection à mouvement pendulaire lentement vers le bas.
Montez la bride de serrage 34 et la vis 33. Appuyez sur le blocage de la broche 30 jusqu'à ce que celui-ci s'encliquette et serrez la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Mise en marche
Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
Le dispositif de protection pour le transport 29 facilitate le maniement de l'outil electroportatif lors du transport sur différents lieux de travail.
Débloquez l'outil electrolyportatif (position travail)
- Poussez la poignée 1 du bras d'outil légèrement vers le bas afin de détendre le dispositif de protection pour le transport 29.
Tirez le dispositif de protection pour le transport 29 complètement vers l'extérieur.
- Poussez le bras de l'outil lentement vers le haut.
Bloquez l'outil electrolyportatif (position de transport)
- Desserrez la vis de blocage 26 au cas où celle-ci serait serrée. Tirez le bras d'outil complètement vers l'avant et resserrez la vis de serrage.
- Vissez la butée de profondeur 18 complètement vers le haut. (voir « Réglage de la butée de profondeur», page 51)
Pour bloquer la table de sciage 8, serrez le bouton de blocage 9.
- Appuyez sur le levier 3 et bascules simultanément le bras d'outil avec la manette 1 vers le bas jusqu'à ce que le dispositif de protection pour transport 29 se laisse pousser complètement vers l'intérieur.
Le bras d'outil se trouve alors correctement bloqué pour le transport.


La pièce à travailler doit toujours être bien serrée afin d'assurer un travail en toute sécurité. Ne travailliez pas de pieces qui sont trop petites pour être serrées.
- Pressez fortement la piece à travailler contre la butée 15.
- Introduisez le serre-joint 16 dans un des alé-sages prévus 23.
- Desserrez la vis papillon 37 et adaptez le serre-joint à la pierce. Resserrez bien la vis papillon.
- Serrez toujours la pièce à travailler en tournant la tige filetée 38.
Desserrer la pièce
- Pour desserrer le serre-joint, tournez la tige filletée 38 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Les extrémités libres des pieces longues doivent être soutenues.
Le système enchachieable flexible des rallonges de la table de sciage 14 permet une multitude de variances de rallonge.
Suivant le besoin, enforcez la rallonge de la table de sciage 14 dans les fixations 28 de l'outil electroportatif ou dans les fixations 32 de la deuxieme rallonge de la table de sciage.
Réglage des angles de coupe biais
N'actionnez jamais l'interrupteur Marche/Arrêt 20 pendant le réglage de l'angle d'onglet. Si cela cause l'outil electroportatif de démarrer par mégarde, il y a danger de blessures.
Réglage d'angles d'onglet horizontalux
Il est possible de régler l'angle d'onglet horizontal dans une plage de 47^ (côté gauche) à 47^ (côté droit).
-
Desserrez le bouton de blocage 9 au cas où celui-ci serait serré.
-
Avec le bouton de blocage, tournez la table de sciage 8 vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que l'indicateur d'angle 12 indique l'angle d'onglet souhaité.
- Resserrez le bouton de blocage 9.
Pour un réglage rapide et précis d'angles d'on-glet souvent utilisés, la table de sciage 8 s'en-cliquette aux angles standard suivants : -45^ / -30^ / -22,5^ / -15^ / 0^ / 15^ / 22,5^ / 30^ / 45^
Il est possible de régler l'angle d'onglet vertical dans une plage de 0^ à 45^ .
- Desserrez le bouton de serrage 17.
- Faites pivoter la poignée 1 du bras d'outil jusqu'à ce que l'indicateur d'angle 39 indique l'angle d'onget souhaite.
- Maintenez le bras d'outil dans cette position et resserrez le bouton de serrage 17.
Pour un réglage rapide et précis des angles standard 0^ et 45^ , des butées de fin de course set trouvent sur le carter.
- Desserrez le bouton de serrage 17.
- Faites pivoter le bras d'outil sur le levier 1 jusqu'à la butée vers la droite (0^) ou jusqu'à la butée vers la gauche (45^) .
- Resserrez le bouton de serrage 17.
Mise en service
Tenez compte de la tension du réseau! La tension de la source de courant doit correspond aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil electroportatif. Les outils electroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V.
Pour la mise en fonctionnement, maintenez appuyé l'interrupteur Marche/Arrêt 20.
Note: Pour des raisons de sécurité, il n'est pas possible de verrouiller l'interrupteur Marche/Arret 20, mais celui-ci doit rester constamment appuyé pendant le travail de sciage.


Ce n'est qu'en appuyant sur le levier 3 qu'il est possible de pousser le bras d'outil vers le bas.
Pour scier vous doivent actionner l'interrupeur Marche/Arrêt 20 et appuyer sur le levier 3.
Arrêt
Pour arreter l'outil electroportatif, relâchez l'interrupteur Marche/Arrêt 20.
Instructions d'utilisation
Indications generales pour le sciage
Serrez toujours bien le bouton de blocage 9 et le bouton de serrage 17 avant le sciage. Sinon, la lame de scie peut se coincer dans la piece.
Pour toutes les coupes assurez-vous d'abord que la lame de scie ne peut enaucun cas toucher la butee,le serre-joint oud'autres parties del'outil electroportatif.Le cas échéant,enlevez des butees auxiliaires ou adaptez-les conformément aux instru c tions.
Protégez la lame de scie contre les chocs et les coups. N'exposez pas la lame de scie à une pression laterale.
Ne travailliez pas des pieces déformées. La pièce doit toujours avoir un bord droit pour être placée le long des butées.
Les extrémités libres des pieces longues doivent être soutenues.
Un faisceau laser vous indique la ligne de coupe de la lame de scie. Ceci permet de positionner exactement la piece pour le sciage sans ouvrir le capot de protection à mouvement pendulaire.
- Activez le faisceau laser au moyen de l'interrupeur 21.
- Orientez votre marquage sur la pièce le long du bord droit de la ligne laser.
Ne vous placez jamais devant la lame de l'outil electroportatif, mais placez-vous tous jours laterralement par rapport à la lame. Ce ci protège votre corps d'un rebond eventuel.
- Maintenez les mains, doigts ou bras éloignés de la lame de scie en rotation.
- Ne croisez pas vos bras devant le bras d'outil.
Dimensions admissibles de la pièce
Pièces maximales :
| Angle d'onglet | hauteur x largeur |
| horizontal | vertical |
| 0° | 0° | 40 x 220 mm |
| 45° | 0° | 40 x 150 mm |
| 0° | 45° | 18 x 220 mm |
| 45° | 45° | 18 x 150 mm |
Pièces minimales :
(= toutes les pieces qui peuvent être serrées au moyen du serre-joint 16 à gauche ou à droite de la lame):
100 × 40 ~mm (longueur x largeur)
Profondeur de coupe max. (0^ / 0^) .. 40~mm
Pour les coupes sans mouvement de traction (petites pieces), desserrez la vis de serrage 26 au cas ou celle-ci serait serrer. Poussez le bras d'outil à fond vers la butée 15 et reisserrez la vis de serrage 26.
- Serrez la pièce à travailler conformément à ses dimensions.
- Réglez l'angle d'onglet souhaité.
- Mettez l'outil électroportatif en fonctionnement.
- Appuyez sur le levier 3 et poussez lentement vers le bas le bras d'outil avec la manette 1.
- Sciez la piece à travailler en appliquant une vitesse d'avance régulière.
- Arrétez l'outil électroportatif et attendez l'arret complet de la lame de scie.
- Poussez le bras de l'outil lentement vers le haut.


Sciage avec mouvement de traction
Pour les coupes avec dispositif de traction 41 (pièces larges), desserrez la vis de serra-ge 26 au cas où celle-ci serait serrée.
- Serrez la pièce à travailler conformément à ses dimensions.
- Réglez l'angle d'onglet souhaité.
- Retirez le bras d'outil de la butée 15 jusqu'à ce que la lame de scie se trouve devant la pièce à travailler.
- Mettez l'outil électroportatif en fonctionnement.
- Appuyez sur le levier 3 et poussez lentement vers le bas le bras d'outil avec la manette 1.
- Poussez ensuite le bras d'outil vers la butée 15 et sciez complètement la piece en appli-quant une vitesse d'avance régulière.
- Arrétez l'outil électroportatif et attendez l'arret complet de la lame de scie.
- Poussez le bras de l'outil lentement vers le haut.
La butée de profondeur doit être modifiée si vous voulez scier une rainure.
- Basculez le bras d'outil avec la manette 1 dans la position dans laquelle la profondeur de rainure souhaitation est atteinte.
- Vissez la butée de profondeur 18 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'extrémité de la vis touche la butée du carter 42.
- Poussez le bras de l'outil lentement vers le haut.
Il est possible que la plaque de support rouge 11 s'use après une utilisation prolongée.
Remplacez les plaques défectueuses.
- Mettez l'outil électroportatif dans la position de travail.
- Dévissez les vis 43 à l'aide d'un tournevis en croix et sortez la zeroes plaque.
- Introduisez la nouvelle plaque et resserrez toutes les vis 43.
Travailler les liteaux profilés
Il est possible de travailler les liteaux profilés de deux façon :
- positionnés contre la butée
-placesa plat sur la table de sciage


En outre, en fonction de la largeur du liteau profilé, il est possible d'effectuer les coupes avec ou sans mouvement de traction.
Essayez toujours l'angle d'onglet régle avec des déchets de bois.
Avant de transporter l'outil électroportatif, procédez comme suit :
- Mettez l'outil électroportatif dans la position de transport.
- Enforcez les rallonges de la table de sciage 14 dans les fixations avant 28 de l'outil électroportatif.
- Enlevez tous les accessoires qui ne peuvent pas etre montes fermement sur l'outil electroportatif.
Transporter les lames de scie, si possible, dans un conteneur fermé.
- Portez l'outil électroportatif par la poignée de transport 24 ou par les poignées encastrées 27 latères sur la table.
Pour transporter l'outil electropotatif, n'utilise que les dispositifs de transport et jamais les dispositifs de protection.





52 | Français
Entretien et Service Après-Vente
Nettoyage et entretien
Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'appareil, celui-ci présentait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de Service ÀpRES-Vente agrée pour outillage Bosch.
Pour toute commande de renseignement ou commande de pieces de rechange, précisez-nous impératifement le numero d'article à dix chiffres de l'outil electroportatif indiqué sur la plaque signalétique.
Nettoyage
Tenez toujours propres l'utilé electroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.
Le capot de protection à mouvement pendulaire doit toujours pouvoir bouger librement et fermer automatiquement. A cet effet, nettoyez plusieurs jours bien tout autour du capot de protection à mouvement pendulaire.
Après chaque opération de travail, enlevez les poussières et les copeaux en soufflant avec de l'air comprime ou à l'aide d'un pinceau.
Nettoyez régulierement le rouleau glisseur 6.
Accessoires
Lames de scie pour le bois et les matieres plastiques stratifiées en feuille, les panneaux de lambris et les liteaux
Lame de scie 190× 30mm 40 dents. 2609 256 821
Lame de sce 190 x 30 mm, 12 dents. 2609 256 868
Lame de sce 190 x 30 mm, 24 dents. 2608 640 615
Lame de scie 190 x 30 mm, 60 dents. 2 608 641 188
Service ÀpRES-Vente et Assistance Des Clients
Notre Service ÀpRES-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pieces de rechange. Vous trouvrez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pieces de rechange également sous :
Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l'achat, l'utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.
France
Vousetes unutilisateur,contactez: LeServiceClienteleBoschOutillageElectropotatif
Tel.: 0811360122
(cou't d'une communication locale)
Fax: +33 (0) 149454767
E-Mail :
contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vousetesun revendeur,contactez:
ServiceAprès-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cedex
Tel.: +33 (0) 143 11 90 06
Fax: +33 (0) 143 11 90 33
E-Mail:
sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel.: +32 (070) 22 55 65
Fax:+32(070)225575
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Tel.: +41 (044) 847 15 12
Fax:+41(044)8471552
Elimination des déchets
Les outils electroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures menagères!
Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

Conformément à la directive européen 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les outils
electroportatifs dont on ne peut plus se servir doit ettre isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.
2) Segurarca électrique
Noste ochranné bryle.

Noste ochranu sluchu. Pusobeni hluku muze zpu sobit ztratu sluchu.
