PCM 7 S - Scie à onglet BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCM 7 S BOSCH au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Scie circulaire sur trépied |
| Caractéristiques techniques principales | Scie à onglet, capacité de coupe de 70 mm à 45° |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | Longueur : 100 cm, Largeur : 60 cm, Hauteur : 40 cm |
| Poids | Environ 20 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers types de lames de scie circulaire |
| Type de batterie | Non applicable (alimentation secteur) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 1600 W |
| Fonctions principales | Coupe précise, réglage d'angle, table extensible |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des lames et du moteur, vérification des câbles |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Bosch |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - PCM 7 S BOSCH
Questions des utilisateurs sur PCM 7 S BOSCH
La hauteur de coupe maximale de la scie à onglet BOSCH PCM 7 S dépend de l'angle de coupe :
- À 90° (coupe droite) : la hauteur de coupe maximale est d'environ 70 mm.
- À 45° (coupe en biseau) : la hauteur de coupe maximale est d'environ 45 mm.
Ces valeurs correspondent à la capacité de la machine à couper des pièces de bois ou autres matériaux dans les conditions standards d'utilisation. Pour obtenir une coupe précise, il est important de régler correctement la hauteur de la lame avant chaque utilisation.
Pour ajuster la hauteur de coupe :
- Assurez-vous que la scie est débranchée pour votre sécurité.
- Localisez le levier ou la molette de réglage de la hauteur de la lame sur le côté de la machine.
- Desserrez le mécanisme de verrouillage, puis ajustez la lame à la hauteur souhaitée en soulevant ou en abaissant la tête de la scie.
- Verrouillez à nouveau le levier pour fixer la position.
Cette hauteur de coupe permet de travailler sur des pièces de dimensions variées, adaptées aux besoins courants de bricolage et de menuiserie.
Téléchargez la notice de votre Scie à onglet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCM 7 S - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCM 7 S de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI PCM 7 S BOSCH
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Avertissements de sécurité fr
Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
ATTENTION Lors de l’utilisation d’outil électroportatifs, respecter les instructions de sécurité fondamentales suivantes afin d’éviter les risques de choc électrique, de blessures et d’incendie. Lire toutes les consignes avant d’utiliser cet outil électroportatif et garder soigneusement les consignes de sécurité. Le terme « outil » dans les consignes de sécurité fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation). 1) Sécurité de la zone de travail a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. 2) Sécurité électrique a) Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc électrique. d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).
L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. 3) Sécurité des personnes a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures des personnes.
1 609 929 W43 | (22/7/10)
40 | Français c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
4) Utilisation et entretien de l’outil a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer.
1 609 929 W43 | (22/7/10)
c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. d) Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices. e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. f) Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
5) Maintenance et entretien a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.
Avertissements de sécurité pour les scies à onglets radiales f Cet outil électroportatif est fourni avec une plaque d’avertissement en langue allemande (dans la représentation de l’outil électroportatif se trouvant sur la page des graphiques elle est marquée du numéro 2).
Avant la première mise en service, recouvrir le texte allemand de la plaque d’avertissement par l’autocollant dans votre langue.
Rayonnement laser ne pas regarder dans le faisceau appareil à laser de classe 2
EN 60825-1:2007 <1mW 650nm
f S’assurer que les panneaux d’avertissement se trouvant sur l’outil électroportatif soient toujours lisibles. f Ne jamais se placer sur l’outil électroportatif. Des blessures graves peuvent se produire si l’outil électroportatif se renversait ou dans le cas d’un contact accidentel avec la lame. f S’assurer que le capot de protection fonctionne correctement et qu’il puisse bouger librement. Ne jamais coincer le capot de protection s’il est ouvert. f Ne jamais enlever des résidus, des copeaux de bois ou similaires de la zone de coupe pendant le fonctionnement de l’outil électroportatif. Mettre toujours le bras de l’outil en position de repos puis éteindre l’outil
électroportatif. f Ne guider la lame de scie contre la pièce à travailler que quand l’appareil est en marche. Sinon, il y a risque d’un contrecoup, au cas où la lame de scie se coincerait dans la pièce. f Garder les poignées sèches, propres et dépourvues d’huile et de graisse. Des poignées grasses, huileuses sont glissantes et provoquent ainsi une perte de contrôle.
f N’utiliser l’outil électroportatif que si aucun outil de travail, de copeaux de bois etc., sauf la pièce à travailler, ne se trouve sur la surface de travail. Les petits morceaux de bois ou tout autre objet entrant en contact avec la lame de scie peut être projeté à grande vitesse sur l’utilisateur. f Maintenez le sol exempt de copeaux de bois et de restes de matériau. Vous pourriez glisser ou trébucher. f Toujours serrer la pièce à travailler. Ne pas travailler les pièces qui sont trop petites pour être serrées. La distance entre votre main et la lame de scie en rotation serait, dans un tel cas, trop petite. f N’utiliser l’outil électrique que pour les matériaux mentionnés dans le chapitre utilisation conforme. Autrement, ceci risquerait de surcharger l’outil électrique. f Si la lame se coince arrêtez l’outil électroportatif et maintenez la pièce fermement jusqu’à l’arrêt total de la lame. Pour éviter un rebond, la pièce ne doit être bougée qu’après l’arrêt complet de la lame. Eliminez la cause du coinçage de la lame avant de redémarrer l’outil électroportatif. f Ne pas utiliser de lames émoussées, fissurées, déformées ou endommagées. Les lames aux dents émoussées ou qui ne sont plus alignées causent une fente de sciage trop étroite qui provoque une friction trop
élevée, un plus grand risque de coincement de la lame et de par là d’un contrecoup. f Toujours utiliser des lames de scie de la bonne taille, de forme appropriée à l’alésage de fixation (par ex. en étoile ou rondes). Des lames ne convenant pas aux pièces de montage de la scie ne tournent pas rond et conduisent à une perte de contrôle. f Ne pas utiliser de lames en acier HSS (aciers super rapides). De telles lames se cassent facilement. f Ne pas toucher la lame de scie avant qu’elle ne soit refroidie. La lame de scie chauffe énormément durant le travail.
1 609 929 W43 | (22/7/10)
42 | Français f Ne jamais utiliser l’outil sans plaque. Remplacer une plaque défectueuse. Une plaque impeccable est indispensable, car autrement vous pourriez vous blesser avec la lame de scie.
f Ne pas remplacer le laser incorporé contre un laser d’un autre type. Un laser qui ne correspond pas à cet outil électroportatif pourrait présenter des danger pour les personnes.
f Contrôler le câble régulièrement et ne faire réparer un câble endommagé que par un
Service Après-Vente autorisé pour outillage électroportatifs Bosch. Remplacer un câble de rallonge endommagé. Ceci est indispensable pour assurer le bon fonctionnement en toute sécurité de l’outil électrique.
f Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.
f En cas de non-utilisation, conservez l’outil
électrique dans un endroit sûr. L’emplacement de stockage doit être sec et verrouillable. Ceci prévient l’endommagement de l’outil électrique pendant le stockage ou son utilisation par des personnes non initiées. f Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser. Cet outil électroportatif génère des rayonnements laser Classe laser 2 suivant EN 60825-1. D’autres personnes peuvent être éblouies.
f Ne jamais quitter l’outil avant son arrêt total. Les outils de travail qui ne sont pas encore en arrêt total peuvent causer des blessures. f Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé. Ne pas toucher à un câble endommagé et retirer la fiche du câble d’alimentation de la prise de courant, au cas où le câble aurait été endommagé lors du travail. Un câble endommagé augmente le risque de choc électrique.
Les symboles suivants peuvent être importants pour l’utilisation de votre outil électroportatif. Veuillez mémoriser les symboles et leur signification. L’interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil électroportatif et en toute sécurité. Symbole
Signification f Portez un masque anti-poussières.
f Porter toujours des lunettes de protection.
f Porter des protections auditives. L’exposition aux bruits peut provoquer une perte de l’audition.
1 609 929 W43 | (22/7/10)
Signification f Maintenir les mains hors de la zone de sciage pendant le fonctionnement de l’outil électroportatif. Lors d’un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.
f Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser. Cet outil
électroportatif génère des rayonnements laser Classe laser 2 suivant EN 60825-1. D’autres personnes peuvent être éblouies. Faire attention aux dimensions de la lame de scie. Le diamètre du trou central doit correspondre très exactement à celui de la broche porteoutil (pas de jeu). N’utiliser ni raccords réducteurs ni adaptateurs. f Zone dangereuse ! Si possible, maintenir les mains, doigts ou bras éloignés de cette zone.
Le dispositif de protection pour le transport 29 facilite le maniement de l’outil électroportatif lors du transport sur différents lieux de travail.
– Dispositif de protection pour transport 29 complètement poussé vers l’intérieur : Bloquez l’outil électroportatif (position de transport) – Dispositif de protection pour transport 29 complètement tiré vers l’extérieur : Débloquez l’outil électroportatif (position travail) Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Ne jetez pas votre appareil électroportatif avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Description du fonctionnement
Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Utilisation conforme
17 Bouton de serrage pour angle d’onglet quelconque (vertical)
18 Butée de profondeur 19 Sac à poussières 20 Interrupteur Marche/Arrêt 21 Interrupteur pour laser (marquage du tracé de coupe) 22 Ejection des copeaux 23 Alésages pour serre-joint à serrage par vis 24 Poignée de transport
L’outil électroportatif, un appareil sur pieds, est conçu pour effectuer des coupes droites longitudinales et transversales dans le bois. Des angles d’onglet horizontaux de –47° à +47° ainsi que des angles d’onglet verticaux de 0° à 45° sont possibles.
La puissance de l’outil électroportatif est conçue pour le sciage de bois tendre et de bois dur.
25 Clé mâle pour vis à six pans creux (6 mm)
L’outil électroportatif n’est pas approprié pour scier l’aluminium ou d’autres métaux non ferreux.
31 Compartiment à piles
Eléments de l’appareil
33 Vis à six pans creux (6 mm) du porte-lame
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’outil électroportatif sur les pages graphiques.
26 Vis de serrage du dispositif de traction
27 Poignées encastrées 28 Fixation de la rallonge de la table de sciage (sur l’outil électroportatif) 29 Dispositif de protection pour le transport 30 Blocage de la broche 32 Fixation de la rallonge de la table de sciage (sur la deuxième rallonge de la table de sciage) 34 Bride de serrage 35 Bride de serrage intérieure 36 Lame de scie
2 Plaque signalétique du laser
3 Levier pour desserrer le bras d’outil
39 Indicateur d’angle (vertical)
4 Capot de protection
40 Graduation pour angle d’onglet (vertical)
5 Capot de protection à mouvement pendulaire
41 Dispositif de traction
7 Alésages pour le montage 8 Table de sciage 9 Bouton de blocage pour angle d’onglet quelconque (horizontal)
42 Butée de carter pour butée de profondeur
43 Vis pour plaque Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires.
10 Protection anti-basculement
11 Plaque 12 Indicateur d’angle (horizontal) 13 Graduation pour angle d’onglet (horizontal) 14 Rallonge de la table de sciage 15 Butée 16 Serre-joint à serrage par vis 1 609 929 W43 | (22/7/10)
Caractéristiques techniques
Scie à onglets radiale
Puissance nominale absorbée
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003
/II Classe de protection
Dimensions admissibles de la pièce (max./min.), voir page 50.
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les désignations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier.
Le niveau d’oscillation indiqué dans ces instructions d’utilisation a été mesuré conformément à la norme EN 61029 et peut être utilisé pour une comparaison d’outils électroportatifs. Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire.
Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principales de l’outil électroportatif. Si l’outil électrique est cependant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de travail ou avec un entretien non approprié, le niveau d’oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l’utilisateur des effets des vibrations, telles que par exemple : Entretien de l’outil électrique et des outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisation des opérations de travail.
Dimensions des lames de scie appropriées
Déclaration de conformité
Diamètre de la lame de scie
Epaisseur de la lame
Diamètre de l’alésage
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants :
EN 61029, EN 60825-1 conformément aux termes des réglementations 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Niveau sonore et vibrations
Valeurs de mesure du niveau sonore déterminées conformément à la norme EN 61029. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : niveau de pression acoustique 94 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique 107 dB(A). Incertitude K=3 dB. Porter une protection acoustique ! Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des trois axes directionnels) relevées conformément à la norme EN 61029 : Valeur d’émission vibratoire ah <2,5 m/s2, incertitude K =1,5 m/s2. Bosch Power Tools
Montage f Evitez un démarrage par mégarde de l’outil
électroportatif. Pendant le montage et lors de travaux sur l’outil électroportatif, la fiche de secteur ne doit pas être connectée à l’alimentation en courant.
Respectez également l’indication du contenu de l’emballage au début des instructions d’utilisation. Avant la première mise en service de l’outil électroportatif, vérifiez si toutes les pièces indiquées ci-dessous ont été fournies : – Scie à onglets radiale avec lame de scie prémontée – Sac à poussières 19 – Rallonge de la table de sciage 14 (2x) – Serre-joint à serrage par vis 16 – Clé mâle pour vis à six pans 25 – Piles (2x, type LR03, 1,5 V) Note : Contrôlez si l’outil électroportatif est endommagé. Avant de réutiliser l’outil électroportatif, vérifiez soigneusement les dispositifs de protection ou les parties légèrement endommagées afin de vous assurer qu’ils peuvent fonctionner correctement et remplir les conditions de fonctionnement. Contrôlez si les parties mobiles fonctionnent correctement et ne coincent pas, ou si des parties sont endommagées. Toutes les parties doivent être correctement montées et remplir toutes les conditions afin de garantir un fonctionnement impeccable. Faites réparer ou remplacer les dispositifs de protection et les parties endommagés par un atelier agréé. D’autres outils nécessaires, pas fournis avec l’appareil : – Tournevis en croix
1 609 929 W43 | (22/7/10)
Montage de pièces individuelles
– Retirez avec précaution de l’emballage toutes les pièces fournies. – Enlevez l’emballage complet de l’outil électroportatif et des accessoires fournis. – Pour vous faciliter le travail lors du montage des éléments d’appareil fournis, assurezvous que l’outil électroportatif se trouve en position de transport. Insérer les piles (voir figure A) – Ouvrez le compartiment à piles 31. – Insérez les piles fournies en respectant la polarité indiquée. – Fermez le compartiment à piles. Montage des rallonges de la table de sciage (voir figure B) Il est possible de positionner les rallonges de la table de sciage 14 à gauche, à droite ou à l’avant de l’outil électroportatif. Le système enfichable flexible permet une multitude de variantes de rallonge (voir figure H). – Suivant le besoin, enfoncez la rallonge de la table de sciage 14 dans les fixations 28 de l’outil électroportatif ou dans les fixations 32 de la deuxième rallonge de la table de sciage.
Montage stationnaire ou flexible f Afin d’assurer un maniement en toute sécurité, l’outil électroportatif doit être monté sur une surface de travail plane et stable
(par ex. établi) avant son utilisation. Montage sur une surface de travail (voir figure D1) – Sortez ou introduisez la protection anti-basculement 10 en la tournant jusqu’à ce que l’outil électroportatif se trouve dans une position droite sur la surface de travail. – A l’aide de vis appropriées, fixez l’outil électroportatif sur la surface de travail. Faites cela à l’aide des alésages 7.
Montage sur une table de travail Bosch (voir figure D2) Les tables de travail de Bosch (par ex. PTA 2400) permettent un travail stable avec l’outil électroportatif quelque soit l’irrégularité du sol grâce à leurs pieds réglables. Le support pour pièce à usiner de la table de travail sert à supporter les pièces à usiner longues. Note : Dans un tel cas, n’utilisez que les supports de la table de travail pour soutenir des pièces longues ; n’utilisez pas les rallonges de table de sciage 14 de l’outil électroportatif.
L’aspiration des poussières/des copeaux peut
être obturée par la poussière, les copeaux ou les fragments de pièce à usiner. – Arrêtez l’outil électroportatif et retirez la fiche de la prise de courant. – Attendez l’arrêt total de la lame de scie. – Déterminez la cause du blocage et éliminezla. Aspiration interne (voir figure C) – Montez le sac à poussières 19 sur l’éjection de copeaux 22.
f Lisez tous les avertissements et instructions joints relatifs à la table de travail. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures.
Pendant le sciage, le sac à poussières ne doit jamais être en contact avec les parties mobiles de la machine.
f Montez correctement la table de travail avant de monter l’outil électroportatif. Un montage exact est important afin d’éviter que la table ne tombe.
Aspiration externe de copeaux
– Montez l’outil électroportatif dans sa position de transport sur la table de travail.
L’aspirateur doit être approprié au matériau à travailler.
Aspiration de poussières/de copeaux
Pour l’aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez des aspirateurs spécifiques.
Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lazure). Les matériaux contenant de l’amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées. – Utilisez toujours une aspiration des poussières. – Veillez à bien aérer la zone de travail. – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2.
Videz à temps le sac à poussières.
Pour une aspiration, il est également possible de raccorder un tuyau d’aspirateur (Ø 36 mm) à l’éjection de copeaux 22.
(voir figures E1 – E4) f Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant. f Portez toujours des gants de protection pour monter la lame de scie. Lors d’un contact avec la lame de scie, il y a un risque de blessures. N’utilisez que des lames de scie dont la vitesse admissible maximale est supérieure à la vitesse à vide de votre outil électroportatif. N’utilisez que des lames de scie qui correspondent aux caractéristiques techniques indiquées dans les présentes instructions d’utilisation et qui sont contrôlées conformément à la norme EN 847-1 et marquées en conséquence.
Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays.
1 609 929 W43 | (22/7/10)
N’utilisez que des lames de scie recommandées par le fabricant de cet outil électrique et appropriées pour le matériau à travailler. Démontage de la lame de scie – Mettez l’outil électroportatif dans la position de travail. – Tournez la vis hexagonale creuse 33 à l’aide de la clé mâle pour vis à six pans creux 25 fourni et, en même temps, appuyez sur le blocage de la broche 30 jusqu’à ce que ce dernier s’encliquette. – Maintenez appuyé le blocage de la broche 30 et desserrez la vis 33 dans le sens des aiguilles d’une montre (filet à gauche !). – Enlevez la bride de serrage 34. – Appuyez sur le levier 3 et poussez à fond vers l’arrière le capot de protection à mouvement pendulaire 5. – Maintenez le capot de protection à mouvement pendulaire dans cette position et sortez la lame de scie 36. – Poussez à nouveau le capot de protection à mouvement pendulaire lentement vers le bas. Montage de la lame de scie Si nécessaire, nettoyez toutes les pièces à monter avant d’en effectuer le montage. – Appuyez sur le levier 3 et poussez à fond vers l’arrière le capot de protection à mouvement pendulaire 5 et le maintenez-le dans cette position. – Placez la nouvelle lame de scie sur la bride de serrage intérieure 35. f Lors du montage, assurez-vous que le sens de coupe des dents (sens de la flèche sur la lame de scie) coïncide avec le sens de la flèche du capot de protection ! – Poussez à nouveau le capot de protection à mouvement pendulaire lentement vers le bas. – Montez la bride de serrage 34 et la vis 33. Appuyez sur le blocage de la broche 30 jusqu’à ce que celui-ci s’encliquette et serrez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
1 609 929 W43 | (22/7/10)
Mise en marche f Avant d’effectuer des travaux sur l’outil
électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
Dispositif de protection pour le transport (voir figure F)
Le dispositif de protection pour le transport 29 facilite le maniement de l’outil électroportatif lors du transport sur différents lieux de travail. Débloquez l’outil électroportatif (position travail) – Poussez la poignée 1 du bras d’outil légèrement vers le bas afin de détendre le dispositif de protection pour le transport 29. – Tirez le dispositif de protection pour le transport 29 complètement vers l’extérieur. – Poussez le bras de l’outil lentement vers le haut. Bloquez l’outil électroportatif (position de transport) – Desserrez la vis de blocage 26 au cas où celle-ci serait serrée. Tirez le bras d’outil complètement vers l’avant et resserrez la vis de serrage. – Vissez la butée de profondeur 18 complètement vers le haut. (voir « Réglage de la butée de profondeur », page 51) – Pour bloquer la table de sciage 8, serrez le bouton de blocage 9. – Appuyez sur le levier 3 et basculez simultanément le bras d’outil avec la manette 1 vers le bas jusqu’à ce que le dispositif de protection pour transport 29 se laisse pousser complètement vers l’intérieur. Le bras d’outil se trouve alors correctement bloqué pour le transport.
Fixation de la pièce à travailler
(voir figure G) La pièce à travailler doit toujours être bien serrée afin d’assurer un travail en toute sécurité. Ne travaillez pas de pièces qui sont trop petites pour être serrées. – Pressez fortement la pièce à travailler contre la butée 15. – Introduisez le serre-joint 16 dans un des alésages prévus 23. – Desserrez la vis papillon 37 et adaptez le serre-joint à la pièce. Resserrez bien la vis papillon. – Serrez toujours la pièce à travailler en tournant la tige filetée 38. Desserrer la pièce – Pour desserrer le serre-joint, tournez la tige filetée 38 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Rallonger la table de sciage
(voir figure H) Les extrémités libres des pièces longues doivent être soutenues. Le système enfichable flexible des rallonges de la table de sciage 14 permet une multitude de variantes de rallonge. – Suivant le besoin, enfoncez la rallonge de la table de sciage 14 dans les fixations 28 de l’outil électroportatif ou dans les fixations 32 de la deuxième rallonge de la table de sciage.
Réglage des angles de coupe biaises f N’actionnez jamais l’interrupteur Marche/Arrêt 20 pendant le réglage de l’angle d’onglet. Si cela cause l’outil électroportatif de démarrer par mégarde, il y a danger de blessures.
Réglage d’angles d’onglet horizontaux Il est possible de régler l’angle d’onglet horizontal dans une plage de 47° (côté gauche) à 47° (côté droit). – Desserrez le bouton de blocage 9 au cas où celui-ci serait serré. Bosch Power Tools
– Avec le bouton de blocage, tournez la table de sciage 8 vers la gauche ou la droite jusqu’à ce que l’indicateur d’angle 12 indique l’angle d’onglet souhaité.
– Resserrez le bouton de blocage 9. Pour un réglage rapide et précis d’angles d’onglet souvent utilisés, la table de sciage 8 s’encliquette aux angles standard suivants : –45°/ –30°/–22,5°/ –15°/ 0°/ 15°/ 22,5°/ 30°/ 45° Réglage d’angles d’onglet verticaux (voir figure I) Il est possible de régler l’angle d’onglet vertical dans une plage de 0° à 45°. – Desserrez le bouton de serrage 17. – Faites pivoter la poignée 1 du bras d’outil jusqu’à ce que l’indicateur d’angle 39 indique l’angle d’onglet souhaité. – Maintenez le bras d’outil dans cette position et resserrez le bouton de serrage 17. Pour un réglage rapide et précis des angles standard 0° et 45°, des butées de fin de course set trouvent sur le carter. – Desserrez le bouton de serrage 17. – Faites pivoter le bras d’outil sur le levier 1 jusqu’à la butée vers la droite (0°) ou jusqu’à la butée vers la gauche (45°). – Resserrez le bouton de serrage 17.
Mise en service f Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués
230 V peuvent également fonctionner sur 220 V. Mise en fonctionnement (voir figure J) – Pour la mise en fonctionnement, maintenez appuyé l’interrupteur Marche/Arrêt 20. Note : Pour des raisons de sécurité, il n’est pas possible de verrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt 20, mais celui-ci doit rester constamment appuyé pendant le travail de sciage.
1 609 929 W43 | (22/7/10)
Ce n’est qu’en appuyant sur le levier 3 qu’il est possible de pousser le bras d’outil vers le bas. – Pour scier vous devez alors actionner l’interrupteur Marche/Arrêt 20 et appuyer sur le levier 3. Arrêt – Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt 20.
Instructions d’utilisation
Indications générales pour le sciage f Serrez toujours bien le bouton de blocage 9 et le bouton de serrage 17 avant le sciage. Sinon, la lame de scie peut se coincer dans la pièce. f Pour toutes les coupes assurez-vous d’abord que la lame de scie ne peut en aucun cas toucher la butée, le serre-joint ou d’autres parties de l’outil électroportatif. Le cas échéant, enlevez des butées auxiliaires ou adaptez-les conformément aux instructions. Protégez la lame de scie contre les chocs et les coups. N’exposez pas la lame de scie à une pression latérale. Ne travaillez pas des pièces déformées. La pièce doit toujours avoir un bord droit pour être placée le long des butées. Les extrémités libres des pièces longues doivent être soutenues. Marquage de la ligne de coupe (voir figure K) Un faisceau laser vous indique la ligne de coupe de la lame de scie. Ceci permet de positionner exactement la pièce pour le sciage sans ouvrir le capot de protection à mouvement pendulaire. – Activez le faisceau laser au moyen de l'interrupteur 21. – Orientez votre marquage sur la pièce le long du bord droit de la ligne laser.
1 609 929 W43 | (22/7/10)
Position de l’utilisateur (voir figure L) f Ne vous placez jamais devant la lame de l’outil électroportatif, mais placez-vous toujours latéralement par rapport à la lame. Ceci protège votre corps d’un rebond éventuel.
– Maintenez les mains, doigts ou bras éloignés de la lame de scie en rotation. – Ne croisez pas vos bras devant le bras d’outil. Dimensions admissibles de la pièce Pièces maximales :
(= toutes les pièces qui peuvent être serrées au moyen du serre-joint 16 à gauche ou à droite de la lame) : 100 x 40 mm (longueur x largeur) Profondeur de coupe max. (0°/0°): 40 mm Sciage sans mouvement de traction (rabattage) (voir figure M) – Pour les coupes sans mouvement de traction (petites pièces), desserrez la vis de serrage 26 au cas où celle-ci serait serrée. Poussez le bras d’outil à fond vers la butée 15 et resserrez la vis de serrage 26. – Serrez la pièce à travailler conformément à ses dimensions. – Réglez l’angle d’onglet souhaité. – Mettez l’outil électroportatif en fonctionnement. – Appuyez sur le levier 3 et poussez lentement vers le bas le bras d’outil avec la manette 1. – Sciez la pièce à travailler en appliquant une vitesse d’avance régulière. – Arrêtez l’outil électroportatif et attendez l’arrêt complet de la lame de scie. – Poussez le bras de l’outil lentement vers le haut. Bosch Power Tools
Sciage avec mouvement de traction – Pour les coupes avec dispositif de traction 41 (pièces larges), desserrez la vis de serrage 26 au cas où celle-ci serait serrée. – Serrez la pièce à travailler conformément à ses dimensions. – Réglez l’angle d’onglet souhaité. – Retirez le bras d’outil de la butée 15 jusqu’à ce que la lame de scie se trouve devant la pièce à travailler. – Mettez l’outil électroportatif en fonctionnement. – Appuyez sur le levier 3 et poussez lentement vers le bas le bras d’outil avec la manette 1. – Poussez ensuite le bras d’outil vers la butée 15 et sciez complètement la pièce en appliquant une vitesse d’avance régulière. – Arrêtez l’outil électroportatif et attendez l’arrêt complet de la lame de scie. – Poussez le bras de l’outil lentement vers le haut. Réglage de la butée de profondeur (sciage de rainure) (voir figure N) La butée de profondeur doit être modifiée si vous voulez scier une rainure. – Basculez le bras d’outil avec la manette 1 dans la position dans laquelle la profondeur de rainure souhaitée est atteinte. – Vissez la butée de profondeur 18 dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’extrémité de la vis touche la butée du carter 42. – Poussez le bras de l’outil lentement vers le haut. Remplacez la plaque de support (voir figure O) Il est possible que la plaque de support rouge 11 s’use après une utilisation prolongée. Remplacez les plaques défectueuses. – Mettez l’outil électroportatif dans la position de travail. – Dévissez les vis 43 à l’aide d’un tournevis en croix et sortez la vieille plaque. – Introduisez la nouvelle plaque et resserrez toutes les vis 43.
Travailler les liteaux profilés
Il est possible de travailler les liteaux profilés de deux façons : – positionnés contre la butée
– placés à plat sur la table de sciage
En outre, en fonction de la largeur du liteau profilé, il est possible d’effectuer les coupes avec ou sans mouvement de traction.
Essayez toujours l’angle d’onglet réglé avec des déchets de bois.
Transport (voir figure P)
Avant de transporter l’outil électroportatif, procédez comme suit : – Mettez l’outil électroportatif dans la position de transport. – Enfoncez les rallonges de la table de sciage 14 dans les fixations avant 28 de l’outil électroportatif. – Enlevez tous les accessoires qui ne peuvent pas être montés fermement sur l’outil électroportatif. Transporter les lames de scie, si possible, dans un conteneur fermé. – Portez l’outil électroportatif par la poignée de transport 24 ou par les poignées encastrées 27 latérales sur la table. f Pour transporter l’outil électroportatif, n’utilisez que les dispositifs de transport et jamais les dispositifs de protection.
1 609 929 W43 | (22/7/10)
Entretien et Service
Après-Vente Nettoyage et entretien f Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant. Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil, celui-ci présentait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique. Nettoyage Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail impeccable et sûr. Le capot de protection à mouvement pendulaire doit toujours pouvoir bouger librement et fermer automatiquement. A cet effet, nettoyez toujours bien tout autour du capot de protection à mouvement pendulaire. Après chaque opération de travail, enlevez les poussières et les copeaux en soufflant avec de l’air comprimé ou à l’aide d’un pinceau. Nettoyez régulièrement le rouleau glisseur 6.
Lames de scie pour le bois et les matières plastiques stratifiées en feuille, les panneaux de lambris et les liteaux Lame de scie 190 x 30 mm, 40 dents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 609 256 821 Lame de scie 190 x 30 mm, 12 dents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 609 256 868
Service Après-Vente et Assistance Des
Clients Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06 Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Belgique, Luxembourg Tel. : +32 (070) 22 55 65 Fax : +32 (070) 22 55 75 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Tel. : +41 (044) 8 47 15 12 Fax : +41 (044) 8 47 15 52
Elimination des déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères ! Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. Sous réserve de modifications.
Notice Facile