BGS3230 - Aspirateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BGS3230 BOSCH au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : BGS3230

Catégorie : Aspirateur

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BGS3230 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BGS3230 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI BGS3230 BOSCH

Consignes de sécurité 5

Cet aspirateur est destiné à une utilisation domes-

tique et non professionnelle. Utilisez l'aspirateur

exclusivement selon les indications figurant dans cette

notice d'utilisation. Le fabricant n'est pas responsa-

ble d'éventuels dommages résultant d'une utilisation

l'aspirateur ne doit pas être utilisé pour :

 aspirer sur des personnes ou des animaux.

− petits organismes vivants (p.ex. mouches, araig-

 Les enfants ne doivent pas jouer avec

 Le nettoyage et la maintenance ne doi-

vent pas être effectués par des enfants

 Les sacs plastiques et les films doivent

être conservés hors de la portée de jeu-

nes enfants et être éliminés.

>= Il y a risque d'asphyxie !

>= Il y a risque de blessures!

 Lors de l'aspiration sur des escaliers, l'appareil doit

toujours se trouver plus bas que l'utilisateur.

 Ne pas utiliser le cordon électrique et le flexible pour

porter / transporter l'aspirateur.

 Lorsque le cordon électrique de cet appareil est en-

ricant ou de son SAV ou une personne disposant de

qualifications similaires afin d'éviter tout danger.

 En cas de fonctionnement de plus de 30 minutes, reti-

rer le cordon électrique entièrement.

 Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fiche,

pour débrancher l'appareil de la prise.

 Ne pas tirer le cordon électrique à proximité d'arêtes

coupantes et ne pas le coincer.

 Veillez à ce que la fiche ne soit pas projetée contre des

personnes, parties du corps, animaux ou des objets

lors de l'enroulement automatique du cordon. => Gui-

der le cordon électrique par la fiche.

 Avant tous les travaux sur l’aspirateur, retirer la fiche

 Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défectu-

eux. En cas de panne, retirer la fiche de la prise.

 Pour éviter tout risque de danger, seul le service

après-vente agréé est autorisé à effectuer des répara-

tions et à remplacer des pièces sur l’aspirateur.

 Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmos-

phériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur.

 Ne pas mettre des substances inflammables ou à base

d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtre de protec-

tion du moteur, filtre de sortie d'air etc.).

 L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier.

>= L’aspiration de gravats risque d’endommager

Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en

marche de l'appareil, ceci peut être dû au fait que

d'autres appareils électriques d'une puissance con-

de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur

une puissance supérieure.

Consignes pour la mise au rebut

L'emballage protège l'aspirateur pendant le trans-

est donc recyclable. Les matériaux d'emballage qui

ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux

points collecteurs du système de recyclage « Point

pour la revalorisation. Pour connaître les possibili-

tés d'élimination actuelles, renseignez-vous auprès

du revendeur ou de la mairie.

 Elimination des filtres et des sacs

Les filtres et les sacs ont été fabriqués avec des

matériaux compatibles avec l'environnement. Ils

peuvent être éliminés avec les ordures ménagères

ordinaires, à condition qu'ils ne contiennent aucune

performance de nettoyage déclarées sur des tapis et

sols durs, veuillez utiliser la brosse universelle adapta-

Les valeurs indiquées relatives au label énergétique

ont été déterminées en utilisant les méthodes de

mesure prescrites (selon EN60312-1).

* je nach Ausstattung35

* je nach Ausstattung

Congratulations on your purchase of the Bosch Relyy`y

Bosch de la série Relyy`y.

Cette notice d'utilisation présente différents modèles

Relyy`y. Il se peut donc que toutes les caractéristiques

et fonctions décrites ne concernent pas toutes votre as-

pirateur. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine

Bosch. Ils sont spécialement conçus pour votre aspira-

l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa

notice d'utilisation.

de raccord des accessoires*

4 Flexible d'aspiration

16 Couvercle du filtre à poussières fines

17 Suceur ameublement professionnel*

tive par le phénomène d'aspiration.

Aucune alimentation électrique de

B Brosse TURBO-UNIVERSAL® pour sols

BBZ102TBB Brossage et dépoussiérage, en un

seul mouvement, de tapis et mo-

quettes à poils courts ou longs.

Idéal pour l'aspiration de peluches

et poils. Mise en mouvement auto-

matique de la brosse rotative par le

phénomène d'aspiration.

Aucune alimentation électrique de

b) Brosse avec système de raccord des accessoires :

Pousser le tube télescopique dans le manchon de la

brosse pour sols jusqu'à sa fixation.

régler le tube à la longueur désirée. La résistance

lors du va-et-vient sur des tapis est la moins impor-

tante lorsque le tube télescopique est entièrement

b) Insérer par le haut ou le bas le suceur ameublement

avec le support petite brosse et le suceur long dans

le porte-accessoires en exerçant une légère pressi-

>= Pour le nettoyage de matières délicates, par ex. tis-

sus, voilages, rembourrages, etc.

coupantes, peuvent occasionner des dommages

sur des sols durs fragiles tels que parquets ou lino-

léum. Le fabricant décline toute responsabilité pour

d'éventuels dommages résultant d'une brosse pour

obstruer la conduite d'aspiration de la brosse pour

Levez éventuellement la brosse pour faciliter

Aspiration avec des accessoires supplémen-

a) Suceur long, pour aspirer dans les joints et les coins

ceur ameublement dans le porte-accessoires.

d) Suceur long professionnel

e) Suceur ameublement professionnel

f) Brosse pour sols durs pour le nettoyage de revête-

ments de sol durs (carrelages, parquets etc.)

Nettoyage de la brosse pour sols durs

de perçage de l'accessoire se trouve directement à

l'endroit du trou à percer.

le réglage de la puissance en l'augmentant, selon la na-

ture de la surface du mur à percer, afin d'assurer que

l'accessoire perceuse se fixe par aspiration.

Les poussières fines sont automatiquement aspi-

rées lors du perçage.

sant, l'appareil peut aussi être porté par la poignée de

transport ou par la poignée du bac à poussières.

b) Faire glisser la brosse dans la position rangement

c’est-à-dire dans le rail de rangement.

et la retirer du tube.

b) Tube télescopique avec système de raccord des ac-

télescopique et le retirer de la brosse pour sols.

b) Brosse avec système de raccord des accessoires :

Pour le démontage, presser le manchon de déver-

rouillage et retirer le tube télescopique de la brosse

Nettoyage & entretien

Vider le bac à poussières

utilisation, mais au plus tard lorsque la poussière a att-

eint à un endroit le niveau du repère dans le bac.

son, placez votre appareil sur le sol pour détacher le

verrouillage du bouton de déverrouillage.

à poussières de l'appareil en le saisissant par la

b) Enlever le couvercle du bac à poussières et vider le

b) Retirer la cartouche de filtre avec le filtre mousse en

la saisissant par la patte.

c) Enlever le filtre mousse de la cassette de filtre et

tapoter les deux pièces.

S'ils sont très sales, nettoyer le filtre mousse et la

cassette de filtre sous l'eau du robinet.

L'ensemble peut aussi être lavé en machine à

max. 30°C, programme linge délicat et vitesse

d) Laisser complètement sécher le filtre mousse et la

cassette de filtre au moins 24 heures et remettre en-

suite le filtre mousse dans la cassette.

e) Remettre la cassette de filtre avec le filtre mousse

dans l'appareil. Fermer le couvercle du filtre mousse.

Le voyant Sensor Control clignote aussi après le netto-

yage du filtre mousse :

b) Déverrouiller le couvercle par une rotation dans le

sens inverse des aiguilles d'une montre et le retirer

>= Eliminer le blocage dans l'unité de séparation.

c) Remettre le couvercle en place et le verrouiller en

le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

>= Fermer le couvercle de l'appareil.

Si le voyant Sensor Control clignote toujours en rouge,

vérifiez si la brosse, le tube d'aspiration ou le flexible

d'aspiration sont obstrués. Cela aussi peut conduire au

déclenchement de l'indicateur Sensor Control.

dans votre appareil :

l'appareil est utilisé conformément à son emploi prévu.

Afin que l'aspirateur fonctionne à sa performance op-

timale, il est recommandé de laver le filtre de sortie

d'air après un an. L'efficacité du filtre sera conservée,

indépendamment d'une éventuelle décoloration de la

b) Déverrouiller le filtre Hepa et l'extraire de l'appareil.

c) Tapoter l'unité de filtre et la rincer sous l'eau du ro-

en poussant le verrou vers le haut jusqu'à ce qu'il

s'encliquette audiblement.

filtre Hepa après un an.

b) Déverrouiller le filtre Hepa et l'extraire de l'appareil.

c) Eliminer le filtre Hepa usagé avec les ordures mé-

saire de le changer si l'appareil est utilisé conformé-

ment à son emploi prévu.

Afin que l'aspirateur fonctionne à son niveau de per-

formance optimal, il est recommandé de laver le filtre

de sortie d'air après un an. L'efficacité du filtre sera

conservée, indépendamment d'une éventuelle décolo-

b) Déverrouiller l'unité de filtre, avec le filtre mousse

et le microfiltre, en tirant sur patte de fermeture et

l'enlever de l'appareil.

c) Enlever le filtre mousse et le microfiltre du cadre.

d) Rincer le filtre mousse et le microfiltre sous l'eau du

robinet. Ils peuvent aussi être lavé en machine à max.

30°C, programme linge délicat et vitesse d'essorage

e) Remettre le filtre mousse et le microfiltre dans le

cadre de filtre uniquement après leur séchage com-

plet (au moins 24h).

g) Fermer le couvercle du filtre de sortie d'air, tout

en poussant le verrou vers le haut jusqu'à ce qu'il

s'encliquette audiblement.

et retirer la fiche de la prise secteur. L'aspirateur et les

accessoires en plastique peuvent être entretenus avec

un produit de nettoyage pour plastique usuel du com-

jamais plonger l'aspirateur dans l'eau.

Sous réserve de modifications techniques.

picería con la corona de cerdas y la boquilla para

juntas desde arriba o abajo y ejerciendo un poco de

aspiración de la boquilla universal.

En caso necesario, retirar la boquilla para poder aspi-

rar mejor las partículas de suciedad.

para el taladro de la boquilla quede directamente so-

bre del agujero que se desea taladrar.

asegurar que la boquilla aspira y no se mueve.

Al taladrar, el polvo fino es aspirado automáticamente.

Después de la aspiración

récupération des appareils usagés applicables dans les

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi

della direttiva europea 2012/19/UE in materia di appa-

besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la

facture d’achat sera nécessaire.

IT Condizioni di garanzia