F10000 - Power bank INTENSO - Free user manual and instructions
Find the device manual for free F10000 INTENSO in PDF.
User questions about F10000 INTENSO
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Power bank in PDF format for free! Find your manual F10000 - INTENSO and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. F10000 by INTENSO.
USER MANUAL F10000 INTENSO
natural_image
Simple line drawing of a mechanical component with a downward arrow and a numbered label (2) below it.
natural_image
Icon of a person using a laptop inside a black circle (no text or symbols)text_image
Warning sign depicting steam rising inside a triangle, indicating caution or hazard symbolPlease read this manual carefully and observe and follow all the instructions mentioned in it to ensure a long service life and reliable use of the device. Keep this manual handy and pass it on to other users of the device.
Safety instructions 2
Declaration of confirmity 3
Scope of delivery 3
Use 4
Device overview 4
Operation 4
Function key (On/Off) 4
LCD status display 4
Commissioning / Charging the Powerbank / Charging connected devices .... 5
Service/Distributor....5
Disposal 6
Operating conditions 6
Technical data 6
Qualcomm Quick Charge is a product from Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated registered in the United States and other countries. Quick Charge is a trademark of Qualcomm Incorporated. All Qualcomm Incorporated brands are used with permission.
SAFETY
Intended use
This powerbank is intended exclusively for the power supply of devices with an operating voltage of 5,0 V direct current (mobile phones, MP3-Player, etc.), as well as devices which support the Power Delivery (PD) Standard or the Qualcomm® Quick Charge™ Technology Standard. This product is not intended for commercial use or for medical and special applications, where the failure of the product can cause injuries, mortalities or considerable material damages. In the case of use which does not correspond to the intended use, the liability expires. The opening as well as conversion of the device and the use of additional devices and accessories, which are not approved by us, must be refrained from. Do not use the device under extreme environmental conditions and observe the safety instructions. Non-observance of the information and safety instructions in these Instructions is deemed as non-observance of the intended use and leads to expiry of the liability and can lead to personal or material damages.
The firmware and/or hardware may be changed at any time without prior notice. For this reason it is possible that parts of these instructions, technical data and images in this documentation differ slightly from the product in your possession. All points described in these instructions only serve the purpose of clarification and must not inevitably correspond to a certain situation. Legal claims cannot be made on the basis of these instructions.
Safety instructions
Dangers for children and persons with restricted physical, sensory or mental abilities:
Children often underestimate dangers or do not recognize them at all. This device is not intended to be used by persons (including children) with restricted sensory, physical or mental abilities or lack of experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or received instructions from the person on how to use the device and they have understood the resultant dangers. Unsupervised children should not have access to the device. Make sure that children do not play with the device.
Danger of asphyxiation!
Children can put the packaging film or small parts in their mouths and choke on them.
Risk of short circuit!
To avoid injury, do not operate this appliance with wet hands.
Do not insert any items, which are not intended for its use, into the openings of the device. This could lead to an electrical short-circuit and a resultant fire.
Do not use the device if there is visible damage to the device itself or to the USB cable, as this may result in injury or damage.
The device may not be exposed to spray or dripping water.
Do not place containers filled with liquids (vases, glasses, etc.) on the device or in its immediate vicinity. There is a risk that the container will tip over and the liquid will affect the electrical safety.
Tripping hazard!
When positioning the device, pay attention that no one can tread on the cable or trip over it. Do not place any objects onto the cable.
Damage!
Do not use the device in extremely cold, hot, humid or dusty areas. Do not subject it to direct sunlight. Protect the product from open fire. There is danger of explosion!
Protect the device in every operating state against impact and falling.
This device is sensitive to electrostatic discharge. Therefore protect the device against every possible electrostatic discharge.
To avoid malfunctions, do not connect the USB output ports of the device with USB ports of computers or other devices. They are only intended for charging devices.
To avoid overheating, do not block or cover the openings of the product.
Do not cover the product completely during operation to ensure heat dissipation.
Do not open the housing of the device and do not disassemble it into its component parts. Do not try to repair it yourself. The guarantee expires in this case.

text_image
Warning sign depicting steam rising inside a triangle, indicating caution or hazard symbolWARNING! Hot surface!
Holding the device for longer periods when in use can result in the surface becoming hot, causing skin injuries. When using the device, avoid holding it for too long, especially in areas which become very hot. Do not carry the device directly on your body. The device can be touched for longer periods after it has cooled down.
Declaration of conformity

The CE marking says that this product meets the requirements of all EU Directives applicable for this product.

The UKCA marking says, that this product meets the requirements of all UK Directives applicable for this product.
SCOPE OF DELIVERY
1 Intenso Powerbank F10000
USB-C to USB-C charging cable (supports PD)
3 Operating instruction
Please check whether the contents of the packaging (see also graphic at the beginning of the manual on page 2) are complete and undamaged. If this is not the case, please contact the seller or our service department:
rma@intenso-international.de
USE
Device overview
1 - Status LCD
2 - Function key (ON/OFF)
3 - USB-C In/Out (PD)
4 - USB-A Out (QC)

text_image
1 2 3 4Operation
Function key (On/Off)
If the charging process does not start automatically, you can start it manually by briefly pressing the function key. You can stop the charging process and deactivate the powerbank by briefly pressing the key twice.
If no device is connected to the powerbank, or if the connected device is signalling to the powerbank that it is fully charged, the powerbank will automatically switch to standby mode.
LCD Status display
The current charging status is displayed numerically on the LCD display during charging, resp. discharging the powerbank as well as through brief pressing of the function key.
Commissioning / Charging the Powerbank / Charging connected devices
a) Charging the Powerbank
Please connect the supplied USB-C cable to the powerbank's USB-C port (USB-C In/Out) and connect the other end of the USB-C cable to a USB-C power supply or USB-C port on your computer.
The required charging time for the powerbank depends on the selected charging source and its output power.
Normal charging:
Use a standard USB power supply or USB port on a computer to charge the powerbank via the USB-C In/Out port (max. 5.0 V/DC 3.0 A = max. 15.0 W).
Fast charging:
To fully charge the powerbank (18.0 W), please use a power supply that supports the Power Delivery (PD) Standard. Fast charging is indicated by a green flash on the display. If this does not appear, your power supply or the cable used is not compatible with the standards and the powerbank will charge normally.
b) Charging devices with the Powerbank
This powerbank has a USB-A port (USB-A Out QC) and a USB-C port (USB-C In/Out PD), both of which can be used to charge devices.
The USB-A port supports the Qualcomm Quick Charge (QC) 3.0 Standard (Output normal: 5.0 V/DC 3.0 A max.; Output QC: 5.0 V/DC 3.0 A, 9.0 V/DC 2.0 A, 12.0 V/DC 1.5 A max. = max. 18.0 W).
The USB-C port supports the Power Delivery (PD) Standard (Output normal: 5.0 V/DC 3.0 A max.; Output PD: 5.0 V/DC 3.0 A max.; Output PD: 5.0 V/DC 3.0 A, 9.0 V/DC 2.22 A, 12.0 V/DC 1.67 A max. = max. 20.0 W).
To charge your device with USB-C port, simply use the supplied USB-C to USB-C cable. Of course you can also use your own USB charging cable to connect the powerbank with your device. Please note, however, that for the Quick Charge Technology and the Power Delivery Standard cables are required, which support this standard (if necessary ask the manufacturer of your USB cable).
To charge your device, simply connect the supplied cable with the USB-C port (USB-C In/ Out PD) of the powerbank and the other end with the USB-C port of the device to be charged. Alternatively, connect your own cable - depending on cable type- with the USB-A port (USB-A Out QC) or the USB-C port (USB-C In/ Out PD) of the powerbank and the other end with the device to be charged. The charging process starts automatically and the devices determine the suitable charging current independently. If the Power Delivery Standard or the Quick Charge Technology are used, this is shown on the display by a green flash above the percent sign.
You can charge two devices simultaneously with the powerbank. The Quick Charge Technology and the Power Delivery Standard are, however, only supported when just one device is charged. When charging 2 devices simultaneously, the ports share the maximum output of 5.0 V/DC 3.0 A = 15.0 W.
If a device is charged with the powerbank and the capacity of the powerbank is almost exhausted, this is signalled by blinking of the last number from 5 % residual capacity. Please recharge the powerbank soon.
Please note that while charging a device with a powerbank, about 30% of the total capacity is used up just through the charging process. This is due, for example, through the loss of power from circuit warmth and voltage conversion.
The powerbank has to be used regularly for optimum performance. If this is not the case, charge the powerbank fully at least every three months.
Make sure that the warmth created through the charging process can be emitted from the device (ideally place the powerbank on a firm and heat-resistant base while in use).
SERVICE / DISTRIBUTOR
INTENSO INTERNATIONAL GMBH | Kopernikusstraße 12-14 | D-49377 Vechta
Email (technical support): support@intenso-international.de
Email (RMA number): rma@intenso-international.de
Internet: www.intenso.eu
Telephone (technical support): +49 (0) 4441 – 999 111 (Mon. – Thur. 09:00 – 16:30;
Fri. 09:00 – 14:00)
DISPOSAL
![]() | Disposal of old batteries:The devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2006/66/ECAll old batteries must be disposed of separate from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authoritiesYou avoid environmental damage with the proper disposal. |
![]() | Disposal of old electronic equipment:The devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012/19/EC. All electrical appliances and old electrical appliances must be disposed of separate from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. You avoid environmental damage with the proper disposal of old electrical equipment. |
![]() | Packaging:Packaging is raw material. The packaging material of this product is suitable for recycling and can be re-used. Please pay attention to the local recycling provisions when disposing of any materials. |
OPERATING CONDITIONS
Operate the device at 0 to 40 degrees Celsius and a maximum humidity of 90 % (for a short time). If you do not use your device for a longer period, store it at between -10 and 45 degrees Celsius at max. 90 % relative humidity (for a short time) and charge this every three months to maintain full capacity.
TECHNICAL DATA
| Dimensions: 131 x 67 x 15 mm | |
| Power consumption (Input): | USB-C In:Normal: 5.0 V/DC 3.0 APower Delivery: 5.0 V/DC 3.0 A, 9.0 V/DC 2.0 A (max. 18.0 W) |
| Charging current delivery (Output): | USB-A Out:Normal: 5.0 V/DC 3.0 AQuick Charge: 5.0 V/DC 3.0 A, 9.0 V/DC 2.0 A, 12.0 V/DC 1.5 A (max. 18.0 W)USB-C Out:Normal: 5.0 V/DC 3.0 APower Delivery: 5.0 V/DC 3.0 A, 9.0 V/DC 2.22 A, 12.0 V/DC 1.67 A (PPS: 5.0 - 5.9 V/DC 3.0 A; 5.0 – 11.0 V/DC 2.0 A)(max. 20.0 W)USB-A + USB-C Out:5.0 V/DC 3.0 A total |
| Internal battery: 10000 mAh / 3.7 V lithium polymer battery | |
| Status display: Numerical LCD display | |
| Integrated overcharge protection / discharge protec- tion / overvoltage protection / short circuit fuse: | Yes |
| Standby time: Up to 3 months | |

natural_image
Icon of a person using a laptop inside a black circle (no text or symbols)text_image
Warning sign depicting steam rising inside a triangle, indicating hazardous or hazardous material.ATTENTION ! Surface brûlante !
Le port USB-A prend en charge la norme Qualcomm Quick Charge (QC) 3.0 Standard (sortie normale : 5,0 V/DC 3,0 A max.; Output QC: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A, 12,0 V/DC 1,5 A max. = max. 18,0 W).
Le port de USB-C prend en charge la norme Power Delivery (PD) (sortie normale : 5,0 V/DC 3,0 A max.; Output PD: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,22 A, 12,0 V/DC 1,67 A max. = max. 20,0 W).
natural_image
Icon of a person reading a document inside a black circle (no text or symbols)text_image
Warning sign depicting steam rising inside a triangle, indicating caution or hazard symbolWAARSCHUWING! Heet oppervlak!
natural_image
Icon of a person using a laptop inside a black circle (no text or symbols)natural_image
Warning symbol of a building with steam rising inside a triangle (no text)L'uscita USB-A supporta lo standard Qualcomm Quick Charge (QC) 3.0 (Output normale: 5,0 V/DC 3,0 A max.; Output QC: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A, 12,0 V/DC 1,5 A max. = max. 18,0 W).
L'uscita USB-C supporta lo standard Power Delivery (PD) (Output normale: 5,0 V/DC 3,0 A max.; Output PD: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,22 A, 12,0 V/DC 1,67 A max. = max. 20,0 W).
| Dimensioni: 131 x 67 x 15 mm | |
| Consumo di corrente(ingresso): | USB-C In:Normale: 5,0 V/DC 3,0 APower Delivery: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A(max. 18,0 W) |
| Corrente di carica (uscita): | USB-A Out:Normale: 5,0 V/DC 3,0 AQuick Charge: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A, 12,0 V/DC 1,5 A(max. 18,0 W)USB-C Out:Normale: 5,0 V/DC 3,0 APower Delivery: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,22 A, 12,0 V/DC 1,67A (PPS: 5,0 - 5,9 V/DC 3,0 A, 5,0 - 11,0 V/DC 2,0 A) (max. 20,0 W)USB-A + USB-C Out:5,0 V/DC 3,0 A totale |
| Batteria interna: 10000 mAh / 3,7 V batteria poli- mero di litio | |
| Display di stato: Display LCD numerico | |
| Protezione da sovraccarico /protezione da scarica / protezione da sovratensione / protezione da cortocircuito integrate: | Sì |
| Tempo in standby: Fino a 3 mesi | |
natural_image
Warning symbol depicting steam rising inside a triangle (no text or numbers)MANUAL DE INSTRUÇÕES
Segurança 2
Tecla defunção (On/Off)......4
text_image
Warning sign depicting steam rising inside a triangle, indicating hazardous or hazardous material.A porta USB-A suporta a norma Qualcomm Quick Charge (QC) 3.0 (saída normal: 5,0 V/DC 3,0 A máx.; saída QC: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A, 12,0 V/DC 1,5 A máx. = máx. 18,0 W).
A ligação USB-C suporta a norma Power Delivery (PD) (saída normal: 5,0 V/DC 3,0 A máx.; saída PD: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,22 A, 12,0 V/DC 1,67 A máx. = máx. 20,0 W).
| Dimensões: 131 x 67 x 15 mm | |
| Consumo de corrente (entrada): | USB-C In:Normal: 5,0 V/DC 3,0 APower Delivery: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A (max. 18,0 W) |
| Corrente de carga emissão (saída): | USB-A Out:Normal: 5,0 V/DC 3,0 AQuick Charge: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A, 12,0 V/DC 1,5 A (max. 18,0 W)USB-C Out:Normal: 5,0 V/DC 3,0 APower Delivery: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,22 A, 12,0 V/DC 1,67 A (PPS: 5,0 - 5,9 V/DC 3,0 A, 5,0 – 11,0 V/DC 2,0 A) (max. 20,0 W)USB-A + USB-C Out:5,0 V/DC 3,0 A total |
| Bateria interna: Bateria de polímeros de | Ítio 10000 mAh / 3,7 V |
| Indicação do estado: Visor LCD numérico | |
| Proteção integrada contra sobrecarga / proteção contra sobrecarga / proteção contra sobretensão / proteção contra curto-circuito: | Sim |
| Tempo em standby: Até 3 meses |

natural_image
Icon of a person reading a document inside a black circle (no text or symbols)text_image
Warning sign depicting steam rising inside a triangle, indicating hazardous or hazardous material.natural_image
Icon of a person reading a document inside a black circle (no text or symbols)text_image
Warning sign depicting steam rising inside a triangle, indicating caution or hazard symbolUSB-A priključak podržava tehnologiju Qualcomm Quick Charge (QC) 3.0 Standard (izlaz normalan: 5,0 V/DC 3,0 A maks.; izlaz QC: : 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A, 12,0 V/DC 1,5 A maks. = maks. 18,0 W).
USB-C priključak podržava Power Delivery (PD) Standard (izlaz normalan: 5,0 V/DC 3,0 A maks.; izlaz PD: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,22 A, 12,0 V/DC 1,67 A maks. = maks. 20,0 W).
Za punjenje uređaja s USB-C priključkom iskoristite isporučeni kabel USB-C na USB-C. Naravno, možete koristiti i vlastiti USB kabel za punjenje kabel za punjenje kako biste spojili stanicu za punjenje na vaš uređaj. No uzmite u obzir to da za tehnologiju brzog punjenja i standard napajanja treba imati kabele, koji podržavaju taj standard (raspitajte se o tome kod proizvođača vašeg USB kabela).
Za punjenje uređaja spojite isporučeni kabel na USB-C priključak (USB-C In/Out PD) prijenosnog punjača, a drugi kraj na USB-C priključak uređaja koji se puni. Druga mogućnosti: spojite vlastiti kabel, ovisno o tipu kabela, na USB-A priključak (USB-A Out QC) ili USB-C priključak (USB-C In/Out PD) prijenosnog punjača, a drugi kraj na uređaj koji se puni. Punjenje se pokreće automatski i uređaji sami određuju prikladnu struju punjenja. Ako se primijene tehnologije standardnog napajanja ili brzog punjenja, na to će ukazati zelena točka iznad postotka na zaslonu.
Prijenosnom baterijom istovremeno možete puniti dva uređaja. Tehnologija brzog punjenja i standard napajanja podržavaju se samo onda kada se puni samo jedan uređaj. Kod istovremenog punjenja 2 uređaja priključci dijele maksimalnu izlaznu snagu od 5,0 V/DC 3,0 A = 15,0 W.
Ako se uređaj puni stanicom za punjenje i kapacitet stanice za punjenje je gotovo istrošen, na to će ukazati treperenje zadnje znamenke od 5 % preostalog kapaciteta. Ponovno napunite prijenosni punjač.
| Dimenzije: 131 x 67 x 15 mm | |
| Potrošnja struje (ulazna): | USB-C In:Normalan: 5,0 V/DC 3,0 APower Delivery: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A (maks. 18,0 W) |
| Struja punjenja (izlazna): | USB-A Out:Normalan: 5,0 V/DC 3,0 AQuick Charge: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A, 12,0 V/DC 1,5 A (maks. 18,0 W)USB-C Out:Normalan: 5,0 V/DC 3,0 APower Delivery: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,22 A, 12,0 V/DC 1,67 A (PPS: 5,0 - 5,9 V/DC 3,0 A, 5,0 – 11,0 V/DC 2,0 A)(maks. 20,0 W)USB-A + USB-C Out:5,0 V/DC 3,0 A zajednički korišteno |
| Ugrađena punjiva baterija: 10000 mAh / 3,7 V litij-polimerna | |
| Prikaz statusa: Brojčani LCD zaslon | |
| Ugrađena zaštita od prekomjernog punjenja / Zaštita od pražnjenja / Prena-ponska zaštita / Osigurač za kratki spoj: | Da |
| Vrijeme u stanju mirovanja (standby): do | 3 mjeseca |



