MPM MOD25 - Vacuum Cleaner

MOD25 - Vacuum Cleaner MPM - Free user manual and instructions

Find the device manual for free MOD25 MPM in PDF.

📄 106 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice MPM MOD25 - page 21
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about MOD25 MPM

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual MOD25 - MPM and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MOD25 by MPM.

USER MANUAL MOD25 MPM

  • Perseval mellifera, the paxanthinoid nectar of the wild.
  • Schizoauberia buccata esquilinea a zervone.
  • Vole's scorpion: set a Strakou in Bubalus duodenalis rosslyn.
    MPN 1043
    Ww wicnienen Zuferschuld bei der Ressultatssernde Prozels und wir ermolgen sie, aus brieftigere Handelsbezag bei der Himm MPM zuizen.
    13 Mei soovci, et la nuade miie soofoe kusakami in soovcariai teki kusarana mei nauadurukkui konsunduku pekutamk MPM
    We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other MPJ products.
    Le descendues satisfactions con le
    uso de myostra producta y le invitamos
    a approvechar a laumpsa offer concreto de miuressima prescriba MPM/
  • Nous youssourienssatisfaction avec lautilisation de notre produit et nous invions a profit de l'offre commerciale envenue de nos reprises MPW
    109 Rendzuk, termarkunde handstandig aufgelagenst. Jests, des mezoglichen noge inserege neg cegniks sake: kereksekelum imoniaki.
    17.16.15.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.87.88.89.90.91.92.93.94.95.96.97.98.99.100

MPM.5A

-Read carefully this manual before using the appliance.
- Always remove the plug from the power outlet when not used, or before cleaning the appliance.
- Before the first use check if mains voltage conform with vacuum cleaner.
- Do not hang the power cord over sharp edges and do not allow the power cord to touch hot surfaces.
-Do not pull the cord to unplug the appliance.
-Do not leave the operating vacuum cleaner unattended.

  • Close supervision is necessary when using the appliance near children.
  • Do not allow the vacuum cleaner to go over the power cord in case it can damage its insulation.
  • Do not try to use the vacuum cleaner if you suspect any technical damage.
  • Do not use the appliance, also if the power cord or plug is damaged - return the appliance for repair to an authorized service centre.
  • To avoid the risk of damage, fire or injury, always use the attachments recommended by the manufacturer.
    -Take extreme caution when cleaning the stairs.
  • Do not immerse the appliance, its cord and plug in water or any other liquids, keep it dry at all times.
  • Do not use the vacuum cleaner to collect flammable and corrosive liquids, solvents, matches, ash, cigarette ends, oil, sharp items etc. It can cause damage or even fire! Do not vacuum-clean near flammable liquids and substances!
  • Because of the vacuum cleaner plastic housing keep the appliance away from any heat sources (heaters, stoves etc.)
  • Do not cover the vacuum cleaner outlet and inlet!
  • This vacuum cleaner is designed for domestic use only.
  • This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards

involved. Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children without supervision.

  • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Store the appliance and its cord out of reach of children under 8 years of age.
  • Do not vacuum-clean people or animals, take special care not to move suction nozzles near eyes and ears.

  • Turn off and disconnect the appliance from supply circuit before replacing accessories.

  • Do not vacuum without bag, filters and in case of damage.

  • Check the hose, wand and suction nozzles and remove any litter from them.

  • Use the vacuum cleaner only indoors and on dry surfaces. Dry the washed carpets before vacuum-cleaning.

  • Keep your children safe: do not leave any parts of the packaging readily accessible (i.e. plastic bags, cardboard boxes, polystyrene inserts, etc.).

-WARNING! Never let children play with plastic film or bags. Choking/ asphyxiation hazard!

APPLIANCE OVERVIEW

Unlike traditional vacuum cleaners, this bagless cyclone vacuum cleaner feature no bag for collecting dust and debris. Instead, the appliance has a purpose-designed cyclone chamber, in which air is forced to rotate in a vortex at an extreme speed. This creates a centrifugal force which expels all dust and debris collected by the vacuum cleaner to a dust canister. The dust canister is cleaned with ease. Using the cyclone vacuum cleaner saves time and reduces operating costs of the appliance

  1. Vacuum cleaner canister
  2. Power cord winding button & carrying handle
  3. Power switch with suction power control
  4. Cyclone chamber & dust canister release latch
  5. Cyclone chamber & dust canister seat
  6. Suction hose connection opening
  7. Power cord
  8. Grill release latches
  9. Cyclone chamber & dust canister
  10. Dust canister handle
  11. Cyclone chamber & dust canister lid release latch
  12. Cyclone chamber & dust canister lid
  13. Cyclone chamber cone prefilter

  14. Motor sponge filter

  15. Motor HEPA filter
  16. Air discharge HEPA filter
  17. Air discharge filter grill
  18. Metal telescopic wand
  19. Suction hose
  20. Suction hose mounting ring
  21. Suction hose handle
  22. Floor and carpet tool
  23. Parquet brush tool
  24. Small turbo-brush
  25. Slide-out crevice tool
  26. Small multifunctional brush with adapter
  27. Accessories holder
  28. Vacuum cleaner wheels

STATIC ELECTRICITY

Vacuum cleaning certain surfaces at a low air humidity may cause slight electrification of the appliance. This is natural, does not damage the appliance and does not constitute its defect. To minimise this phenomenon, it is recommended to:

  • frequently discharge the appliance by touching items in the room with the metal pipe,
    -increase air humidity in the room,
    -use generally available anti-electrostatic products.

APPLIANCE ASSEMBLY

  1. Remove the vacuum cleaner from the box and discard all bags, stickers and fillers.
  2. Check that the cyclone chamber, the dust canister and all filters are properly installed in place. See the installation and removal instructions in Sections: "EMPTYING THE DUST CONTAINER" and "AIR FILTER CLEANING AND REPLACEMENT".
  3. Press and hold the latch on the suction hose mounting ring 20, insert the ring into the opening 6 and release the latch. To disassemble, press and hold the latch again and remove the ring 20 from the opening 6.
  4. Connect the other side of the suction hose 19 to the handle 21 and connect the metal telescopic wand 18 to the other side. Install one of the tools, 22, 23, or 24, on the end of the wand.

USING THE APPLIANCE

  1. Before turning on the vacuum cleaner, unwind the power cord ⑦ to a suitable length and plug it into a mains outlet. The yellow mark on the power cord indicates the optimum length limit. Do not pull out the power cord beyond the red mark! Do not press the vacuum cleaner handle ② when unwinding the power cord. When folded down, the handle ② is the power cord winder button.
  2. Press the power switch 3 to turn on the vacuum cleaner.

CAUTION! Set the suction power control ③ to MIN before turning on the vacuum cleaner!

  1. Set the requires suction power with the suction power control ③. The rule of thumb is to use the lowest power to clean gentle or fragile surfaces (set the suction power control toward MIN). Use more suction power to clean heavy dust and dirt from floors and carpets (set the suction power control toward MAX).
  2. Monitor the dust canister level. Do not overfill the dust canister level above the MAX line. Otherwise the suction power will be reduced and the filters will become dirty prematurely.

CAUTION! If you feel a rapid drop of the suction power, empty the dust canister and/or unclog the suction hose.

  1. The vacuum cleaner can be stowed in a space-saving manner with the level parking guide located between the air discharge filter grill 8 tabs. Place the rail on the back of the floor and carpet tool 22 in the level parking guide with the suction hose and the telescopic wand connected. There is a second guide under the vacuum cleaner canister which facilitates storing the vacuum cleaner upright.
  2. To wind the power cord back into the vacuum cleaner canister, keep the handle ② folded down and depressed. Control the winding speed by gently holding the power cord with the other hand to avoid damage.

ACCESSORIES OVERVIEW

FLOOR-CARPET ATTACHMENT

Designed for cleaning large flat surfaces. It is equipped with castors that facilitate movement in difficult to access places and a flexible joint, connecting it with the suction hose, which allows directing at various angles. When you press the button on the upper attachment housing (switch it to the brush mode), a row of rigid bristles will appear on the bottom to facilitate cleaning hard floors.

SMALL MULTIFUNCTIONAL BRUSH WITH ADAPTER

Intended for cleaning flat surfaces, furniture, upholstery, and mattresses. The compact sizes make it perfect for cleaning hard to reach places and whenever the floor and carpet tool is too big. Install the brush on the adapter to easily clean blinds, furniture, soft surfaces (e.g. upholstered seats), upholstered chairs, creases and pleats on puffs, sofas, or couches, and fragile objects, e.g. lampshades.

PARQUET BRUSH TOOL

Intended for cleaning all surfaces prone to scratching, e.g. wooden floors, varnished parquet floors, or flooring panels.

SMALL TURBO BRUSH

Designed for efficient cleaning of surfaces such as carpets, car pet flooring.

SLIDE-OUT CREVICE TOOL

Used for cleaning difficult to access areas, such as in room corners, by and below pieces of furniture and in bends and slits. It is also perfect for cleaning computer keyboards, drawers, radiators or window frames.

EMPTYING THE DUST CANISTER

Emptying the dust canister 9: Unplug the vacuum cleaner from the mains and disconnect the suction hose 19. Press and hold the cyclone chamber & dust canister release latch 4 with one hand, and lift the dust canister clear from the vacuum cleaner by its handle 10 with the other hand. Keeping the dust canister over a dust bin, open the lid 12 with the latch 11. When emptying the dust canister, check that the cyclone chamber and the cone prefilter 13 are clean. You can remove the cone prefilter by turning it slightly counterclockwise and pulling it clear from the cyclone chamber. Do the same in the reverse order to install the cone prefilter.

With the dust container empty and the cyclone chamber clean, close the lid 12 and reinstall the dust container with the cyclone chamber 9 in the cyclone chamber & dust canister seat 5.

AIR FILTER CLEANING AND REPLACEMENT

Normal use of the vacuum cleaner requires periodical replacement or cleaning of the air filters which protect the motor on the cyclone chamber end, and the air discharge filter. Unplug the vacuum cleaner from the mains and disconnect the suction hose before cleaning the vacuum cleaner.

  1. Remove the cyclone chamber 9 from the vacuum cleaner. Remove the motor HEPA filter 15 with the motor sponge filter 14. Separate the filters from each other.
  2. Press both release latches ⑧ to remove the grille ① 7 Remove the air discharge HEPA filter ⑥ by pressing the release latch at the HEPA filter top.
  3. Clean the HEPA filters 15 and 16 with a soft brush or by blowing with a low-pressure stream of air. Do not wash the HEPA filters with water or other liquids.
  4. First, clean the motor sponge filter 14 from all dust and debris by shaking. Next, wash it in lukewarm water and leave to dry completely. The motor sponge filter must be perfectly dry before reinstallation.
  5. Clean the air filters at least every month (depending on the usage). If a filter is too dirty or damaged, replace it with a new one.
  6. When reinstalling the filters 14 and 15 in the cyclone chamber 9, the motor sponge filter 14 must be inside the motor HEPA filter 15 casing, toward the grill. The motor HEPA filter 15 casing must face up with the tab so that the latter presses the alignment lock. The motor HEPA filter 15 casing is press fitted inside the cyclone chamber 9 and has no latches.
  7. Install the air discharge HEPA filter 16 in the back of the vacuum cleaner canister. Check that its latch is properly engaged. Next, replace the grill 17.

CAUTION! The filter must be completely dry before installation. Installation of a wet filter may cause an electric shock.

CLEANING AND MAINTENANCE

  1. Periodically wipe clean the vacuum cleaner canister, the cyclone chamber and the dust canister with a damp cloth. This will keep a neat appearance for a long time.
  2. Do not clean with sharp objects or strong detergents (e.g. solvents), as they will cause permanent damage to the vacuum cleaner canister.
  3. Maintain the air filters as explained above.

TROUBLESHOOTING

Problem: Possible causes: Solution:
The cyclone chamber with the dust canister cannot be placed in their seat.The motor filters were not properly installed.Install the motor filters properly.
Vacuum cleaner canister overheating.A slight increase in the temperature of the vacuum cleaner canister is normal. If the temperature is rising considerably, immediately turn off the vacuum cleaner and wait until cools.
Low suction power. The air filters are very dirty.Clean or replace the filters.
The dust canister is full. Empty the dust canister.
The suction hose and/or the telescopic wand is clogged.Unclog the suction hose and/or the telescopic wand.

TECHNICAL DATA

Technical parameters are indicated on the product rating label. Length of power cord: 6m Reach of vacuum cleaner: 9m

MPM MOD25 - TECHNICAL DATA - 1

NOTE! MPM agd S.A. reserves its right to modify the technical data.

Proper disposal of the product (waste electrical and electronic equipment)

MPM MOD25 - Proper disposal of the product (waste electrical and electronic equipment) - 1

Marking on the product indicates that after the service-life of the product expires, it should not be disposed with other type of municipal waste. Used equipment may have a negative impact on the environment and health of people due to potentially containing hazardous substances, mixtures and components. Mixing electric waste with other types of waste or disassembling those in an unprofessional manner may cause a release of substances that are hazardous to the environment and health. Used equipment should

be handed-over to a point for collection of electric waste. In order to obtain detailed information regarding the electric waste collection points, the user should contact the municipal point of electric waste collection or used equipment processing department.

BASE HOLIDAY - EXTENSIBLE

PETITE BROSSE MULTI-USAGES AVEC EMBOUT

SPAZZOLA PICCOLA MULTIUSO CON ATTACCO

BASE VACANZE - ESTENSIBLE

BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT

INSTALLATIE VAN HET APPARAAT

Hooverassortiment:9m

MPM MOD25 - INSTALLATIE VAN HET APPARAAT - 1

MPM MOD25 - INSTALLATIE VAN HET APPARAAT - 2
m = 311 ;

MPM MOD25 - INSTALLATIE VAN HET APPARAAT - 3
m = 311 ;

-BceIa BbHMaTe BnIky n3 po3eTK, KoIda yCTpoIcTBO He IcNoJIb3YeTcra IIIN Ipei NaHaJOM YnCTKN yCTPOIcTBA.

-OCTOPOXHO! He pa3pewaIte DeTЯM nIgpaTb C pJIeHkoJ. Onacnoctb yduIbI

ONINCAHNE INPUEOPA

Ibilecoc 6e3 Mewka dny nbHn (uKIOHH), e omluue om Knaaccueeckozo nbilecoca, Umeem cneuaalbno pa3pa6omahnbl omcek, b Komopor 3a2p3HeHHb 603dyx coepewa-em dbuHexue no kpyz c ouehb 6oJbwockopocmbio, b pe3yIbmate yezo uehmpobek-Ha cuna 6bIbpcblaem 6ce 3a2p3HeHra 6 nbilec6OpHuk. Ibilec6OpHuk oeHb ne2ko ouucmumb om nbHn, 6ba2Oapra yemy uCNOb3ObaHue nbilecoca no380Jamem ekOHOMumb 6pemr, a maKke chu3umb 3KcnnyamaUOHhle pacxodbl.

  1. Kopnyc nbilecoca
    2.PyuKa/KHONka aBtOMaTnueckoROMaTbIBaHnI ShHypa
  2. BkIIOHaTeIb/BbIKIOHaTeIb cpeYJrTOpOMMOUHOCTN BCaCbIBaHn IblneCOca
  3. KhoNka pa36IoknpoBKN zIKIOHHoKaMepbC nbIe6OpHnKOM
  4. MecTo IJIa ZIKIOHHO KaMepbI C nbJIe6OpHnKOM
  5. OTBepCTneДЯ NOДКЛЮЧЕпь BCacbIBAIOUeRo WlaHra
  6. Ka6eJb nITaHnA
  7. KhoNkOtKpbTn3aunTHoH peWetkn
  8. LünkloHHa KaMepa c nbJInc6OpHnKOM
  9. Puyka nbilec6opnka
  10. KhoNka pa36JoknpoBkn KpbIuKNI cIKIOHHO KaMepbIC nbIe6OpHnKOM
  11. KpbIshka zHKIoHNoi KaMepbI nIbIe6OpHnKa

  12. Φильър конческь (грубов очирсти) сИКLOHнй Камерbl

  13. Губатуй Фильтpr ДвигаTeя.
  14. ΦιλβTp HEPA,ДВигаTeЯ
  15. ΦильТр ВынчскHoH REPA
  16. 3aunTHa peWeTka BbIXoHoro ΦnIbTpα
  17. Meṭaŋnueckā, Teleckoŋnueckā BCacbIBaIOuər Tpy6a
  18. Bcacbibaiouyn uanHr
  19. Kolbzo, kpejuee BcacbBaouu nn ShnaHr
  20. Puyka BCacbIBaHOJeRo 7HaHra
  21. Hacaika nla noJa N KObpoB
  22. NapkeTnaIeTka
  23. Manja TypboeTka
  24. LüleBaB BbDnKHa HacaKa
  25. MaIeHbKaMHOroΦyHKcNoHaJIbHaJ ΚeTka C HacadKoI
    27.ДержкелдяakceccyapOB
  26. Koleca nbilecoca

3JEKTKPOCTATIKA

Пьilecoшене HeKOTopbIX NOBepxHocTe B yCIOBnIX HN3KOIN BIAJHOCTN BO3dYxa MoXeT npNBecTN K He6OblsoI 3JIeKTPn3aUIn ycTpoiCTBa. 3TO eCTeCTBeHHoe YBJIeHne, OHO He NOBpeKdaet np6Op IN He YBJIeTcR eRO HeIOCTaTKOM.

ДуУMeHbSeHnЯ 3TOrO YBJIeHnЯ peKOMeHnyEYeTc:

  • pa3pяdka yctpoiCTBa nyTeM qactoro npNKoCHOBeHn Tpy6oK MeTaJIInueckn npEIMetam B KOMHaTe,
    -IOBbIeHHe BJIaXHoCTn BO3JyXa B NOMeLJIeHIn,
    -πpIMHeHHe o6eIocTyNhbIX aHTn3JIeKtpocTaTnuecknx cpeIcTB.

C6OPKA IIJIIECOCA

1.ИЗВЕКИТЕпибориЗуразкови и удалITEБCEпehonлactOBBLEнолHTeN,нakлели и пakETbl.

  1. Y6eIITecb, yTO OTceK zIKNoHHa KaMepa C nbJIeSc6OpHnKOM I BCE fNtBtpbl npaBnIbHO yCTa-HOBJIeHb I nbJIeCoCe. Nopro6Hoe OncsAHne MOHTaxKa I demoHTaxa 3Tnx KOMnoHErTOB Bbl HainTe B pa3dEJax: «ONOPOXKHEHnE PbJIeSC6OPHnKA», a TaKxpe «OChNTKA I 3AMEHA ΦINbTPOB».
  2. HaxMMTe Ha 3aIeKy, HaxOJaIyUcB K0JIbIe KpeIJIeHn BcAcbBaIOJero IJHaRa 20, nocJe Cero BCTaBBte KOJIbIcO B OTBepCTne 6 n OTNcyTne 3aIeIKy. JIra TOrO, YTO6bl CHrTB 3TN 3JIe MEHTbl, CHOba HaxMMTe Ha 3aIeKKy IN BbITAHnTE KOJIbIcO 20 n3 OTBepCTnA 6.
    4.ПодсоeДиHITe BCaCbIbAIOUyTo Tpy6y 18 K DepeKaTeJIHO 21 pyroN CTOpOHbI BCaCbIbAIOUcero ⅢJHaHra 19.Ha KOHeu Tpy6bI HaJeHbTe OndHy N3 BCaCbIbAIOUx HacaDOK 22, 23 nII 24.

IICIOJIb3OBAHNE IPIPINBOPA

  1. NpeD BkIIOHeHnEM PbIEcOca BbITAHHTe 5Hyp PNTaHnHa 7Ha Heo6xOIMyU DInHy N BCTaBbTe Bnky B po3ETky. XeJIbI 3HaK Ha 5Hype PNTaHn O3Haayet ONTImaJIbHyO DInHy. He BblTAYBaIte 5Hyp PNTaHn 3a KpacHyO MeTKy! Bo Bpempa3MaTbIBaHnRA Hhpya HaxmaiTe Ha pyuKy PbIEcOca 2, KOtOpA B CLOXeHHOM BnDe BblONHReT FyHKUIO KHONK CMaTbIBaHnCETeBOrO 5Hypa.
  2. HaxMMTe Ha KONky ③, YTO6bI BKJIHOHTb nbIEcOC.

BHIMAHNE! PeKOMeHdyeTcYcTaHaBnBaTb pykU peRyIaTopa MouHocTn ③ B noLoXeHne «MH» nepeD BKIOueHem nbIeCoca!

  1. Bo Bpempa6oTbI np6opapuykoPeryJtopaMoUHocTNBCaCbBaHn ③ noD6epnte onTmAlbHyO MoUHocTb BCaCbBaHnpyKOBoIDCTByTEcB pInHUnOM,TO dJa DeNkAThBIX NO-BepxHOteMblnpIMehEm MHNMaJIbHyIO MOUHocTb (MnH),noCTeNEHNO ee yBeJIuHBAJ KOBPOB N CINbHO 3aFp3HeHHbIX NoLoB (MAKC).
  2. Peryulapno koHTpOlnpyTe cTepeH 3aOpJHeHnI pyIec6bOpHnKa. PyIec6bOpHnK He moKeT 6bITb 3aOpJHnC BbIe TcPn3oHTaIbHO JINHn MAKC, pacNoJoxeHHo Ha PyIec6bOpHnke. PepeoJHHeN IyIec6bOpHnKa npUBeTe K OcJa6JeHnO CInbl BCacBIBaHHa, a TaKKe yckopeHHOMy 3aRpa3HeHnO fNilbTpOB.

BHIMAHNE! Ecnn Bbl nouybCTByeTe nOtepIO cNbI BCacbIBaHnRA NblneCocA, To OuncTHe Nbl - Iec6OpHNK nIN/n OunchTHe BCacbIBaUoUsn ShlaHr.

  1. Дя.ToTo, yTo6bI ONtMaJIbHO yCTaHOBnTb np6op nOcIe 3aBepWeHnpa60Tb I NcNoJIb3yIte OTBepCTneДЯ YCTaHOBKn Tpy6bl B rOpN3oHTaJIbHOM NOLOKeHn, paCNOLOKeHHeM MeKdY KHOKNAM 3aUHTHO peWEkN 8. NomeCTNe DEpKaTeNb, HaxOJaUncs C3aDn HacAdkn DЯ NOla N KObPa 2BMEcTe C NoDCoeDINHeHHbIM WJHaHROM N TeleECKOnuYeCKo Tpy6oB B OTBepCTnN. BTOpe OTBepCTneДЯ ΦHKCaUN N O6JIeYehn XpaHEnr NblNEcoCA B BepTKaJIbHOM NOLOKeHn, HaxOJNTcR NOHm.
  2. Дя.Toro,чTo6bI CMOTaTb шHyp,нжMITE OДHOJ pyKoN CLOXKeHHyO pyUky nbIneCoca 2, a pyroynpykoN DEpKInTe npOBOD,чTo6bI He npOn30UNo pe3Koe nepeMeUeHne, KOTOpoe MoKeT npINBecTN K erO NOBpeKdEHNIO.

ONICAHNE AKCECCYAPOB:

TEXHINUeCKNE DAHHbIE

TexHnueckne xapaKTepeNtKN npBVeJeHbI Ha nacnopTHoT Ta6JIuYe N3deJIny.

Длнha ceTeBOrO uHypa: 6 M

Дианэзн nbilecoca: 9 M

MPM MOD25 - ONICAHNE AKCECCYAPOB: - 1

BHIMAHNE! Kompania MPM agd S.A. octablaet 3a co6o npabo Ha BheceHne TexHHuecknX n3MeHeHn.

PpabnIbHna yTuJIu3aunr npOdyKta (n3HOweHHoe 3JeKtpueeCKoe n 3JeKtpoHHe o6OpydoBaHne)

MPM MOD25 - PpabnIbHna yTuJIu3aunr npOdyKta (n3HOweHHoe 3JeKtpueeCKoe n 3JeKtpoHHe o6OpydoBaHne) - 1

MapknpoBka Ha npOdykTe yKa3bIbAcT Ha To, YTO npOdyK T He CJIeDyEc Bbl6paCbIb Ta BMCCTC dpyrMMn 6bITOBbIMN OTXoJAMN NO OKOHuaHNN CPOKA cLYK6bl. N3HOweHHoe O6bOpYIOBaHHe MOKET OKa3bIBaTB BpeHHe BO3JeCTBne Ha OKpyKaHOUHO CpeDy N 3dOpOBBe YELOBeka H3-3a N0TEHUNaHBOcoDEpXaHHN ONaCHbIX BeueCTB, CMEcE N KOMNoHETOB. CMeuBaHne OTXoDob B VIDe N3HOWeHHORO JICKTpOHHO N JICKTpUeCKOTo O6bOpYIOBaHNA C DpyrMMn OTXoJAMN INN IN HcnpoCCCOHaJIbHa

pa360pka MoKET npBecT K Bb16pocy BCsuctB, BpcDhBx IJI 3IopOBBy IN OKpyKaHooie Cpcbl. N3HOUeHHOc YcTpoiCTBO Heo6xoJIMMo CdaTb Ha NHyKT c6opa Otpa6oTaHHoro 3JeKTPnuyeCKoro IN 3JeKTPoHHoro 6OpdyoBAHnry. YTo6bl NOnyHTb NOpO6HyIO HfOpMauIO O MeCe Cdaun 3JeKTPnuyeCKNX IN 3JeKTPoHHbIX OTXoDB, N0lb3oBaTeJIb DOJIkeH O6paTtbcra B MecTHbI NHyKT c6opa 6OpdyoBaHnry DJIYTuIN3aUHN II HA 3ABOD, N0 NcpCpa6oTK eN3HOUeHHORO 6OpdyoBaHnry.

PRED PRVYM POUZITIM SA OBOZNÁMTE S POUZÍVATELSKOU PRÍRUCKOU

  • Pred použitím sa dōkladne oboznámte s touto používatěskou príručkou.
    -Ked' zariadenie nepoužívate, alebo pred Čistením zariadenia, vždy vytiahnite zástrčku z el. zásuvky.
  • Pred prvym použitím skontrolujte, Či sa parametre používaného el. obvodu zhodujú s požiadavkami vysávača.

  • Kábel nevesajte na ostrzych hranach, a zabrante, aby sa dotykal horucich povrchov.

  • Ked' zariadenie odpajate od el. napatia, zastrčku nikdy nevytahujte
    z el. zasuvky tahanim za kabel.
    -Nikdy neponechávajte spusteny vysávač bez dohladu.
    -Zachovávajte mimoriadnu opatrnost, ked'sa v blízkosti nachá - dzaiú deti.
    -Zabrante, aby vysavoč prechádžal po napájacom kábli, kadze sa tak može poškodit izolačný plastí kábla.
    -Zariadenie vŽiadnom pripline nepoužívajte, ak mate podozrenie, ze je akokol'vek technicky poškodené.

  • Zariadenie vžiadnom pripe nepoužívajte ani vtedy, ked' je poskodený napájací kabel alebo zástrčka - v takom pripezariadenie odovzdajte na opravu do autorizovaného servisu.
  • Použivanie príslušenstva, ktoré vyrobca neodporúča, moze viest
    k poškodeniu zariadenia, urazu,nehode alebo až k požiaru.
    -Ked'vysávač používate na schodoch, zachovávajte náležitú opatrnost.

  • Zariadenie, kabel a zăstrčku v Žiadnom pripline neponárajte do vody ani do alejkol'vek imej kvapaliny - napájací kabel a zăstrčka musia byt' vždy suché.

BVKOPNCTAHHII PINTPOHO

  1. Пеши вимкеня полеса розмотайу синур кИВLEнгЯ ⑬ ДО NOТПбНоДOBЖИнТа BCTaBTe BnIky B po3eTKy. KOBta no3HaUka Ha shHypi kИВLEнгь Bka3yE Ha ONTMaJIbHy DOB JxNHy. He npocraite shHyp 3aMexi ueBOHOI no3HaUKN!.пд уac po3MOTyBaHHЯ Ka6eJIO He HATnCKaIte Ha ryKу плесca ②,яkaВ cKlaJeHOMY nOLOXKeHHI BnKOHyE fYHKciIO KHONK BTryBaHHЯ Ka6eJIO.
  2. HatncihTb nepemnkau ③, yob yBIMKHyTN nllococ.

YBAGA! Npeed yBIMKHeHHm nIIOcoa peKOMeHdyEeTbcra BCTaHOBTn pyky peryJrTopa no - TyXhOCTi ③ B NOLOKeHHRA «MIN»!

3.Пидчасpo6OTn npHnAdy 3a donOMoTOpeYJrTOpa notyXhOCTi BCMOKTyBaHHЯ ③ Bu6epiTB ONTMaJIbHy NOTyXHICTb BCMOKTyBaHHЯ.ДotpmyItec emipuHoro npabNla: BnKOpNCTo Bynte NaHnXChy NOTyXHICTbДЯ DeJIkATnx NOBepxOHb (MIN),noCTynoBO 36JIbShyUOni II dJa KINIMIB i NiIIOrN 3 CInbHM 3a6pydHeHHm (MAX).
4. NocTiHNO nepeBipIe CTynihb 3anOBHeHHn IINo36ipHnka. KOHTeHep He MoKHa nepenOBHIOBaTN 3a rOpN3oHTaJIbHy IInIO MAX Ha KOHTeHepi. NepenOBHeHHn IINo36ipHnka npN3BeDe do 3HNJKeHH NOyXHOCTI BCMOKTyBaHH Ta npNCKopeHOrO 3a6pydHeHHn FJIbTpA.

YBAGA! RaIbN BiDyBaTe BtpaTy NOTyXHocTi BCMOKTyBaHH, OuHCTiTb KOHTeHep IJIy Ta/a6o npOuHCTiTb BCMOKTyBaJbHn IlaHr.

  1. 506 onTImaIbHO BCTaHOBNTn npncptpi nicra po6OTn, ckOpNCtaTeCra rOpN3OHTaJIbHOIO Ha - npRmHOIO IJRA napKyBaHHB RopN3OHTaJIbHOMy NOLOXeHHi, PO3TaUoBAHOIO MIX KHOINKAMN 3a- xHcHOI peWITKN ②i③. NomicTiB po3TaUoBAHy HA 3aHni yacTHNI HAKOHeHnKa DnRA KINIMIB Ta nnIOrN uHHy pa3OM 3 NiKJIuOeHnM BCMOKTyBaJIbHM UHaHROM i TeNECKOniHNO Tpy6KOIO Ha HApRMHI. Dpyra HAnpMaHdIg 3pyuHOrO 36epirAHn PInLOCoc a Y BepTKaJIbHOMy NoLOXeHHI po3TaUoBaHa nD npncTpoem.
    6.ДЯ 3MOtyBaHHЯ shHpaЖINBJIeHHЯHaTnCHiTb OndHIeIO pyKOIO KHOJNKy ②, a iHsoO pyKOIO npI TpIMyIte shHyp, 06 BIn He 3pyuINBCa paNToBO, Upe3 1o BIn MoKe NOsKOJNTncb.

ONIC AKCECYAPAB:

HACAKA DJI NIOI T A KINIMIB

Приз nauseядя оочишни Великх п lockх nobepxohь. Oсашина кolecamн дяпалгшенипегшениу врахковoc'tynnx micux i rhyukm 3'edhaHHam, lo 3'edHye ii 3 BCMOKtyBaJIbHnM shaHrom, lo Do3BOJЯ He npabTn II niD pi3HIMN Kytamn.Писla HatncsKaHЯ KONKN Ha bepxHbOMy Kopnyci Hacadkn (nepeMNkaHЯ II B pekIm StITKN)Ha HIXHIй частNiHiaCakn 3'ABNTbcra prd JxopctKnx IcETINHOK, lo Do3BOJInTbПрибирати Тberdy NiIIOry.

HEBEJIKA BAATATOΦYHKUHOHAJIbHA UITKA 3 HACADKOIO

Приз nauseядя 360ру плу Та Видальнибруду 3 пiockи NOBepxohb, Me6liB, ob6n-BKN Ta MaTpaizB. 3abdЯк Mehwomy po3mipy ideaIbHNo pIxOndt Дя рпбираHHBaJKKoIOCTyHnIX MicuB, KdyN He BmicITbcra HacaIka Dny piIIOrTa KINIMIB. PpiKpIINBShu IeTnHHy UtiKy Do HacaIkn, BN OTPmaTe IHcTpymENT, kNДо3BOJIe JER-KO ПИLOOCHTN, HanpIKlaI, JaiHOzI, Me6Ii, M'aki NobepxHi, Taki k O6NBkA cnDInb, O6NBkA CTilbciB, CkIaIKn Ha M'aknx Me6Jax, TAKNX kpyH, DnBaHn, KyWetkn abOoc6JIbNO DeIikaTHi npedmetn, Taki k abaxypn.

LIIINHHA HACADKA

BnKOpNCToBvEbCraIyOuHHeHH BaxKoIOcTyHnxMiCu,HaPnKla,I, KyTIB KIMHaTN, 6iJIa Me6JIb I iNm, a TaKox y cKaJkax i uiINHax. TaKox iDeaIbHO nIXoDntb I Jny UeHN H KOMN'IOTePHNX KlaBiaTyp, RaIKiB, paJaTopiBa T BiKOHHX paM.

LITOUYKA DnIa NAPKY

Diana3OH dI nnlococy: 9 M

MPM MOD25 - LITOUYKA DnIa NAPKY - 1

YBAGA!ΦipMa MPM agd S.A. 3aIiuae 3a co6oIO npaBO BVocHTu TexHiU Hi 3MiHn.

Leu noci6Huk bynnepeknadeHo MaunHOIO.

Kuio bu cymieaeme, dyb nacka, npoumaune anziliucky bepciio.

PpabnIbHna yTnIIn3aunna npOdykTa (n3HOuWeHHoe 3JleKtpuuecKoe n 3JleKtpoHHoe o6OpydoBaHne

MPM MOD25 - PpabnIbHna yTnIIn3aunna npOdykTa (n3HOuWeHHoe 3JleKtpuuecKoe n 3JleKtpoHHoe o6OpydoBaHne - 1

MapknpoBkHa npOdyKTE yKa3bIbAcT Ha To, TTO npOdyKT Hc CLOyct Bbl6paCbIbTaB MECTe C dpYrMn 6bIToBBIM OTxOdaMn NO OKOHuaHnn Cpoka CnyxkbI. N3HOuEHHe O6OpyIOBaHne MOKet OKa3bIBaTb BpeHHe BO3DeiCTBne Ha OKpyXaHouyUcpeDyN 3dOpOBBe yeJIOBeka N3-3a N0TeHuaNbHO rCOepKahn OnacBix BeueCTB, Cmeen KOMNoHEtOB. CMeuBaHne OTxoIDOB B BnDE N3HOuEHHO rJckTpOHHoro n JICKTpncckCko O6OpyIOBaHn C DpyrMn OTxoJaMn NIN INx HcnpoCCNOHaJIbHa

pa360pka MoKET npBecTn K Bb16pocy BCsEcTB, BpeDhbx IJIa 3OpobBy n OkpyKaHooJe cpcdbI. N3HOUeHHOC yCTpoiCTBO Heo6xOJIMo CdaTb Ha NyHK Tc6opa Otpa6oTaHHORO 3LekTprueckoro n 3LekTPOHHORO 6OpoydoBaHnry. YTo6bl NOlyuHTb NOp6bHyIO INHOpMaUIO MceTe Cdaun 3LekTpruecknx n 3LekTPOHHbIX OTXoOB, N0lb30BaTeJIb DOJKeH O6paTtbcra B MeCTHbI PyHK Tc6opa 6OpuyDoBaHnry dJIa YTUNIN3aUINn HnHa 3ABOD IO nepepa60TK U3HOUeHHORO 6OpuyDoBaHnry.

Szanowy Kliencie!

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : MPM

Model : MOD25

Category : Vacuum Cleaner