MWG 757 H - Microwaves CLATRONIC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free MWG 757 H CLATRONIC in PDF.
User questions about MWG 757 H CLATRONIC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Microwaves in PDF format for free! Find your manual MWG 757 H - CLATRONIC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MWG 757 H by CLATRONIC.
USER MANUAL MWG 757 H CLATRONIC
Overview of the Components.. 3
Instruction Manual.. 57
Technical Data 63
Guarantee
Spis tres'ci
D-47906 Kempen/Germany

STOP/RESET (stop/reprogramming)
Puisance micro-ondes: .800 W
STOP/RESET (Stop/reiniciar)
STOP/RESET (stopp/nullstilling)
- Trykk éng gang for à stoppe cokeprossessen.
Trykk to ganger for a slette programmet - Hold knappen innate i 3 sekunder for à sperre / lase opp apparatet
Ta i bruk mikrobolgeovnen
Tabell for oppvarming
| Næringsmidler/matvarer | Mengde | Effektca. watt | Tid ca.min. | Tildek-king |
| Væsker | ||||
| Vann, 1 kopp 150 g | 800 | 0,5 - 1 | nei | |
| Vann, 0,5 l | 500 g | 800 | 3,5 - 5 | nei |
| Vann, 0,75 l | 750 g | 800 | 5 - 7 | nei |
| Kaffe, 1 kopp | 150 g | 800 | 0,5 - 1 | nei |
| Melk, 1 kopp 150 g | 800 | 0,5 - 1 | nei | |
| OBS: Sett en glassstav e.l. (ikke metall) i beholderen for á forhindre forsinket oppkoking. Rør godt rundt før du drikker. | ||||
| Tallerkenretter | ||||
| Snitsel, poteter og grønnsaker | 450 g | 800 | 2,5 - 3,5 | ja |
| Gulasj med pasta | 450 g | 800 | 2 - 2,5 | ja |
| Kjøtt, raspeball og saus | 450 g | 800 | 2,5 - 3,5 | ja |
| Tips: Fukte matenlett på forhänd, rør om iblant. | ||||
| Kjøtt | ||||
| Snitsel, panert | 200 g | 800 | 1 - 2 | nei |
| Kjøttkaker, 4 stk. | 500 g | 800 | 3 - 4 | nei |
| Braadvlees | 250 g | 800 | 2 - 3 | nei |
| Tips: Pensle med olje, sik at paneringen aller skorpen ikke bløt. | ||||
| Fjærkre | ||||
| 1/2 kylling | 450 g | 800 | 3,5 - 5 | nei |
| Hønsefrikassé | 400 g | 800 | 3 - 4,5 | ja |
| Tips: Pensle kjøttet med olje, rør om iblant. | ||||
| Tilbehör | ||||
| Pasta, ris 1 porsjon | 150 g | 800 | 1 - 2 | ja |
| 2 porsjoner | 300 g | 800 | 2,5 - 3,5 | ja |
| Poteter | 500 g | 800 | 3 - 4 | ja |
| Tips: Fukte matvarenelett på forhänd. | ||||
| Supper/sauser | ||||
| Klar suppe, 1 tallerken | 250 g | 800 | 1 - 1,5 | ja |
| Suppe med biter av kjøtt, pasta, grønnsaker e.l. | 250 g | 800 | 1,5 - 2 | ja |
| Saus | 250 g | 800 | 1 - 2 | ja |
| Babymat | ||||
| Melk | 100 ml | 480 | 0,5 - 1 | nei |
| Grøt | 200 g | 480 | 1 - 1,5 | nei |
| Tips: Rist godt og rør om. Kontroller temperaturen! | ||||
Koking
Praktiske tips om koking
General Safety Instructions
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
- The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. Do not use it outdoors (except if it is designed to be used outdoors). Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately. Do not put it in water.
- When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not being used and remove the attached accessories.
- Do not operate the machine without supervision. If you should leave the workplace, always switch the machine off or remove the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead).
- Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the appliance if it is damaged.
- Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type.
- Use only original spare parts.
- Pay careful attention to the following "Special Safety Instructions".
Children
- In order to ensure your children's safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
Caution! Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation!
- To protect children from the dangers posed by electrical appliances, make sure that the cable is hanging low and that children do not have access to the appliance.
Important Safety Information!
Please read carefully and keep for future use.
- Warning: When the door or the door seals are damaged, the microwave oven must not be used until it has been repaired by a qualified specialist.
- Warning: Please do not repair the device yourself, but have it repaired by an authorised specialist. Carrying out maintenance or repair work which involves removal of the cover that protects the surroundings from microwave radiation is dangerous unless carried out by an expert.
- Warning: Do not heat liquids in closed containers. Danger of explosion!
-
Warning: Do not place your microwave in a cupboard. Please ensure that there is a minimum ventilation gap of 20cm from cupboards, walls etc. on all sides of the machine.
-
Warning: Children and frail individuals may only use the oven without supervision if they have been instructed in its use in such a way that they are able to use the device safely and understand the dangers of incorrect operation.
- Warning: If the device is operated using combined mode children may use the device only when supervised by adults due to the temperatures that are produced.
Note: The microwave oven is not suitable for warming/ heating up living animals. - Only suitable tableware should be used such as: glass, porcelain, ceramics, heat-resistant plastic or special microwave tableware.
- If food is being heated or cooked in combustible materials, such as plastic or paper containers, the microwave oven should be checked frequently due to the risk of fire.
- If smoke is produced, turn the device off and remove the plug. Keep the door closed in order to suffocate any flames.
- Delay in boiling: During boiling, particularly during the reheating of liquids (water), it may happen that the boiling temperature has been reached but the typical bubbles have not yet started to rise. The liquid does not boil evenly. When the vessel is removed this so-called delay in boiling may result in the sudden formation of bubbles when the vessel is knocked, causing the water to boil over. There is a serious danger of burns! In order to achieve even boiling, please place a glass rod or similar item, but nothing metallic, in the vessel.
- The contents of babies' bottles and jars of baby food must be stirred or shaken and the temperature checked before use. There is a danger of burns.
- Food with a shell or skin, such as eggs, sausages, sealed jars etc. must not be heated up in the microwave as they may explode even when heating by the microwaves is finished.
- Any dirt on the door frame/door seal and neighbouring parts must be carefully cleaned with a damp cloth.
- Clean the microwave oven regularly and remove any food residues from the interior.
- If the machine is not clean the surface may be damaged, affecting its serviceable life and possibly resulting in hazardous situations.
- Symbols on the device!

Cau
Hot surface!
Description of the Components
Diagram 1: Description of Parts
| 1 | Door | lock |
| 2 | Viewing | window |
| 3 Cover for microwave outlet | ||
| 4 | Drive | axle |
| 5 | Sliding | ring |
| 6 | Rotating | plate |
| 7 Control panel | ||
| 8 | Grill | heating |
| 9 | Grilling | grid |
Diagram 2: Operating Controls
MICRO. (microwave)
Power level selection
CONVECTION (Hot Air)
Hot air only, thermostat-controlled
GRILL (Grill)
Quartz grill for grilling and gratinating
MICRO.+CONVECTION
Hot air and microwave work alternately
MICRO.+GRILL
Microwave and grill work alternately
WEI/CLOCK (Weight/Time)
Setting the time and weight information
START/QUICK START
Start of the programme - Setting the quick-start cooking time
STOP/RESET
- Press once to stop the cooking process.
- Press twice to delete the programme.
- Hold down for 3 seconds to disable/reactivate the device.
Initial Operation
- If there are any oil or other residues from the manufacturing process on the housing or heating element, smoke or odours may initially be produced. This is normal and will not occur after the oven has been used a few times.
The following procedure is strongly recommended: Turn the oven to the hot air or grill function and operate it several times without any food inside. Please ensure adequate ventilation.
Please note! The oven can only be used without food inside with the hot air or grill function; this is not possible during combined or microwave operation!
- After removing all the accessories from inside the oven, unpack them and place the sliding ring in the middle. Position the glass plate on the drive axle in such a way that it locks into the dents of the drive shafts and is lying flat.
- Check the device for any visible damage, particularly in the area of the door. If any damage is found, the machine must not be used.
- In order to avoid interference to other machines when the microwave oven is operated, do not place it in the direct vicinity of other electronic devices.
- Remove any protective foils that may be adhered to the housing.
- Insert the mains plug into a properly installed 230V,50Hz power socket.
Using the Device
What you should know about microwave operation:
- Your device works with microwave radiation, which heats up water particles in food in a very short time. There is no heat radiation and therefore hardly any browning.
-
Only food should be heated up with this device.
-
Do not fry food in the microwave as hot oil may damage the oven and lead to skin burns.
- Only 1-2 portions should be heated up at the same time. Otherwise the microwave will become less effi cant.
- In order to interrupt the cooking process, press the STOP/RESET button.
- Microwaves provide their full energy levels immediately. Pre-heating is therefore not necessary.
- Never operate the microwave function when the oven is empty.
- The microwave oven does not replace your traditional cooker. It is used mainly for:
defrosting deep-frozen food
- rapid warming/heating of food or drinks
- cooking meals
Information on Grilling and Combined Operation
- As heat radiation is used during grilling and combined operation, please use only heat-resistant tableware.
- When food is only being grilled, metal or aluminium tableware may also be used -but not during combined or microwave operation.
- Do not place anything on top of the housing as this becomes hot. Always leave the ventilation slits uncovered.
- Please use the grilling grid to move the food to be cooked nearer to the heating element.
Suitable Microwave Tableware
- The ideal material for use in a microwave is transparent and allows the microwave radiation to heat the food evenly.
- Microwaves are not able to penetrate metal, so that no metal vessels or plates should be used.
- Do not use any paper dishes made of recycled material as these may contain small amounts of metal, which may result in sparks or fires.
- Round/oval dishes and plates are more suitable than rectangular ones as the food in the corners may overcook.
The list below is intended to help you select suitable microwave tableware:
| Material | Suitable for | |||
| micro-wave | grill hot air | combi-nation* | ||
| Heat-resistant glass vessel | yes yes | yes yes | ||
| Non-heat-resistant glass vessel | no no | no no | ||
| Heat-resistant ceramic vessel/plate | yes yes | yes yes | ||
| Plastic vessels suitable for microwave use | yes no | no no | ||
| Kitchen roll yes | no no no | |||
| Metal tray | no | yes | yes | no |
| Grilling grid | no | yes | yes | yes |
| Aluminium foil and foil containers | no | yes | yes | no |
*) Combination of microwave with grill or with hot air.
Setting the Time
- Press the STOP/RESET button.
- Keep the WEI./CLOCK button pressed down. "12H" appears in the display. Press the WEI./CLOCK button again to change to the "24 H" mode.
- Set the desired hour using the rotating TIME/MENU button.
- Press the WEI./CLOCK button again.
- Set the desired minute using the rotating TIME/MENU button.
- Press the WEI./CLOCK button again to activate the new time.
Operating the Microwave
- Place the food to be heated up into suitable tableware.
- Open the door and place the vessel in the middle of the glass plate. Then close the door. (For safety reasons the device only works when the door is firmly closed.)
- Press the STOP/RESET button. Select the desired microwave power by pressing the MICRO. button once or several times.
| Power in the display as selected in % | Power in watts (approx.) | Field of application |
| HI 800 Rapid heating | ||
| 80 640 Cooking | ||
| 60 480 Continued cooking | ||
| 40 320 Melting cheese etc. | ||
| 20 160 Defrosting deep-frozen food | ||
| 0 | 0 | Only timer function, e.g. for time-controlled cooling |
| QUICK START 800 Rapid heating | ||
- Use the rotating TIME/MENU button to set the desired cooking duration between 10 seconds and 95 minutes.
- Press the START/QUICK START button to start the machine. The length of cooking depends on the quantity and consistency of the contents. With a little practice you will soon learn to estimate the cooking time.
Please note: cooking in the microwave oven is very much faster than in a standard cooker. If you are not sure, set the cooking time to low and continue cooking afterwards if necessary.
- After the time has expired, the oven switches off and the word "END" appears in the display. Then you can remove the food.
Interrupting or Stopping the Cooking Process
- If you would like to interrupt the cooking process, press the STOP/RESET button or simply open the door.
- If you wish to continue cooking, close the door and press the START/QUICK START button.
- If you would like to stop the cooking process altogether, press the STOP/RESET button twice.
Warming
The warming and heating of food is a particular strength of the microwave. Liquids and foods that are in the refrigerator can be easily brought up to room temperature or the right temperature for consumption without the need for many pots.
The heating times contained in the following table are only rough guides as the time depends very much on the starting temperature and the composition of the food. You are therefore advised to check from time to time whether the dish is already hot enough.
Heating Table
| Food/dish Quantity | Power in watts | Approx. time in minutes | Cover | |
| Liquids | ||||
| Water, 1 cup | 150 g | 800 | 0,5 - 1 | no |
| Water, 0.5 l | 500 g | 800 | 3,5 - 5 | no |
| Water, 0.75 l | 750 g | 800 | 5 - 7 | no |
| Coffee, 1 cup | 150 g | 800 | 0,5 - 1 | no |
| Milk, 1 cup | 150 g | 800 | 0,5 - 1 | no |
| Note: Place a glass rod or similar item (nothing metal) into the vessel in order to prevent delayed boiling. Stir well before drinking. | ||||
| One-Course Meals | ||||
| Schnitzel, potatoes and vegetables | 450 g | 800 | 2,5 - 3,5 | yes |
| Goulash with noodles | 450 g | 800 | 2 - 2,5 | yes |
| Meat, dumpling and sauce | 450 g | 800 | 2,5 - 3,5 | yes |
| Tip: moisten slightly beforehand, stir from time to time. | ||||
| Meat | ||||
| Schnitzel, coated with breadcrumbs | 200 g | 800 | 1 - 2 | no |
| Meatballs, 4 in total | 500 g | 800 | 3 - 4 | no |
| Joint | 250 g | 800 | 2 - 3 | no |
| Tip: brush with oil so that the breadcrumbs or crust do not become soft. | ||||
| Poultry | ||||
| Half a chicken | 450 g | 800 | 3,5 - 5 | no |
| Chicken fricassee | 400 g | 800 | 3 - 4,5 | yes |
| Tip: brush with oil, stir from time to time. | ||||
| Extras | ||||
| Noodles, rice 1 portion | 150 g | 800 | 1 - 2 | yes |
| 2 portions | 300 g | 800 | 2,5 - 3,5 | yes |
| Potatoes | 500 g | 800 | 3 - 4 | yes |
| Tip: moisten slightly beforehand. | ||||
| Soups/Sauces | ||||
| Clear soup, 1 plate | 250 g | 800 | 1 - 1,5 | yes |
| Soup with garnish | 250 g | 800 | 1,5 - 2 | yes |
| Sauce | 250 g | 800 | 1 - 2 | yes |
| Baby Food | ||||
| Milk | 100 ml | 480 | 0,5 - 1 | no |
| Mash | 200 g | 480 | 1 - 1,5 | no |
| Tip: shake well or stir. Check the temperature! | ||||
Cooking
Practical Cooking Tips
Please keep to the recommended values in the cooking table and the recipes. Keep an eye on the cooking process until you have more experience.
The door of the microwave can be opened at any time. The machine switches off automatically.
This only starts to work again when the door is closed and the START/QUICK START button is pressed a second time.
Foods taken directly from the refrigerator require a slightly longer cooking time than those at room temperature.
The more compact a food is, the longer is the cooking time. For example, a large piece of meat has to be cooked longer than the same quantity of sliced meat. It is advisable to start cooking sizeable quantities on maximum power and then to continue cooking evenly on medium power.
Flat dishes cook faster than thick ones. Therefore it is advisable to spread the food as thinly as possible. Thinner pieces, e.g. chicken legs or fish fillets should be placed towards the inside or allowed to overlap.
Smaller quantities cook faster than large ones.
The following rule of thumb applies:
Double the quantity = almost double the time Half the quantity = half the time
If you are not able to find a suitable time for a dish, the following rule applies:
approx. 1 minute cooking time for each 100g
All dishes which are covered up on a normal cooker should also be covered in the microwave oven.
A lid prevents the food from drying out. Suitable covers are an inverted plate, parchment paper or microwave foil. Dishes which are to be given a crust should not be covered when cooked.
Cooking Table
| Food/dish Quantity | Power in watts | Approx. time in minutes | Cover | |
| Vegetables | ||||
| Aubergines 500 g 640 7 | - 10 yes | |||
| Cauliflower 500 g 640 8 | - 11 yes | |||
| Broccoli 500 g 640 6 - 9 | yes | |||
| Chicory 500 g 640 6 - 7 | yes | |||
| Peas 500 g 640 6 - 7 | yes | |||
| Fennel | 500 g 640 8 - 11 yes | |||
| Green beans | 300 g 640 13 - 15 | yes | ||
| Potatoes | 500 g 640 9 - 12 yes | |||
| Turnip cabbage | 500 g 640 8 - 10 yes | |||
| Leek | 500 g 640 7 - 9 yes | |||
| Maize cob | 250 g 640 7 - 9 yes | |||
| Carrots | 500 g 640 8 - 10 yes | |||
| Paprika | 500 g 640 6 - 9 yes | |||
| Sprouts | 300 g 640 7 - 10 yes | |||
| Food/dish Quantity | Power in watts | Approx. time in minutes | Cover | |
| Asparagus | 300 g 640 6 - 9 yes | |||
| Tomatoes | 500 g 640 6 - 7 yes | |||
| Courgettes | 500 g 640 9 - 10 yes | |||
| Tip: Cut the vegetables into small pieces and cook with 2 - 3 tablespoons of liquid, stir from time to time, continue cooking for 3 - 5 minutes, season just before serving. | ||||
| Fruit | ||||
| Stewed apple, pear | 500 g 640 5 - 8 yes | |||
| Plum jam | 250 g 640 4 - 6 | no | ||
| Stewed rhubarb | 250 g 640 5 - 8 yes | |||
| 4 baked apples | 500 g 640 7 - 9 yes | |||
| Tip: add 125 ml water. Lemon juice prevents the fruit from changing colour. Cook for a further 3 - 5 minutes. | ||||
| Meat (Ready-made meals) | ||||
| Meat with sauce | 400 g 640 | 10 - 12 | yes | |
| Goulash, stewed strips of meat | 500 g 640 | 10 - 15 | yes | |
| Roulade of beef | 250 g 640 7 - 8 yes | |||
| Tip: stir from time to time, allow to stand for 3 - 5 minutes. | ||||
| Poultry (Ready-made meals) | ||||
| Chicken fricassee | 250 g 640 6 - 7 yes | |||
| Poultry soup 200 g 640 5 - 6 yes | ||||
| Tip: stir from time to time, allow to stand for 3 - 5 minutes. | ||||
| Fish | ||||
| Fish fillet | 300 g 640 7 - 8 yes | |||
| 400 g 640 8 - 9 yes | ||||
| Tip: turn halfway through, continue cooking for 3 - 5 minutes. | ||||
| Defrosting and Cooking Vegetables | ||||
| Apple and red cabbage | 450 g | 640 | 14 -16 | yes |
| Leaf spinach | 300 g 640 | 11 - 13 | yes | |
| Cauliflower over 200 g 640 7 | -9 yes | |||
| French beans | 200 g 640 8 - 10 yes | |||
| Broccoli 300 g 640 8 - 9 yes | ||||
| Peas 300 g 640 7 - 8 yes | ||||
| Turnip cabbage | 300 g 640 | 13 - 15 | yes | |
| Leek | 200 g 640 | 10 - 11 | yes | |
| Corn | 200 g 640 4 - 6 yes | |||
| Carrots | 200 g 640 5 - 6 yes | |||
| Sprouts | 300 g 640 7 - 8 yes | |||
| Spinach | 450 g 640 | 12 - 13 | yes | |
| 600 g 640 | 15 - 17 | yes | ||
| Tip: cook in 1 - 2 tablespoons of liquid, stir from time to time or divide carefully into pieces. Continue cooking for 2 - 3 minutes and season just before serving. | ||||
| Soups / Stews (Ready-made meals) | ||||
| Stew | 500 g 640 | 13 - 15 | yes | |
| Soup with garnish | 300 g 640 7 - 8 yes | |||
| Crème soup | 500 g 640 | 13 - 15 | yes | |
| Tip: stir from time to time and continue cooking for 3 - 5 minutes. | ||||
QUICK START
Press the START/QUICK START button in order to heat the food immediately with 100% microwave power. The cooking process begins and each time the button is pressed the cooking time is increased by 30 seconds. The maximum cooking time is 10 minutes and 30 seconds.
Automatic Cooking
With the help of the automatic programme you can cook certain quantities of food automatically. Please proceed as follows:
- Press the STOP/RESET button.
- Turn the TIME/MENU dial in an anticlockwise direction and select the desired automatic program.
- Press the WEI./CLOCK button until the approximate weight (or number of cups) of the food to be cooked appears.
Please see the following table for the possible settings.
| Code Programme Weight / Cups | ||||
| A-1 Potatoes 150g 300g 450g 600g | ||||
| A-2 Coffee/Soup 1 2 3 | ||||
| A-3 Popcorn (3:30min standard)* | ||||
| A-4 Heating up | 100g to 1000g in 100g steps | |||
| A-5 Pizza 150g 300g | ||||
| A-6 Meat | 150g 300g 500g 800g | |||
| A-7 Cake | (40:00min standard)* | |||
| A-8 Defrosting | 100g to 1800g in 100g steps | |||
- Any time can be entered.
Press the WEI./CLOCK button again.
00:00" appears in the display.
Use the TIME/MENU dial to select a cooking time of up to 95min.
Note: This time now remains stored.
- To start cooking press the START/QUICK START button.
Grill
For grilling please use the grilling grid. Use suitable heatresistant tableware or place the food to be grilled directly on the grid.
It is not necessary to "pre-heat" the grill as the infrared grill produces radiation energy immediately.
To grill and gratinate food, proceed as follows:
- Press the STOP/RESET button.
- Press the GRILL button.
- Set the desired grilling time between 10 seconds and 95 minutes using the rotating TIME/MENU button.
- To start cooking press the START/QUICK START button.
| Food/dish | Quantity | Approx. time in minutes | Cover |
| Toast gratinated with cheese | 2-3 | 3-4 | no |
MICRO.+GRILL (Combined Operation)
When these settings are used the microwave and grill alternate within the preselected time in the ratio:
| Co 1 | Co 2 |
| 30% microwave | 55% microwave |
| 70% grill | 45% grill |
- Press the STOP/RESET button.
- Press the MICRO.+GRILL button once or twice.
- Set the desired cooking time between 10 seconds and 95 minutes using the rotating TIME/MENU button.
- To start cooking press the START/QUICK START button.
Tips on Combined Operation
If you prepare food using the combined microwave-grill functions, you should note the following:
For large, thick foods such as roast pork the microwave time is correspondingly longer than for small, flat foods. However, in the case of the grill it is the other way round. The closer the food is to the grill, the faster it turns brown. This means that when large joints are prepared using combined operation the grilling time may be shorter than for smaller joints.
Please use the grid for grilling in order to achieve rapid and even browning. (Exception: large, thick items of food are grilled directly on the rotating plate!)
Combined Operation Table
| Food/dish | Quantity | Approx. time in minutes | Cover |
| Meat, Sausages | |||
| Beef, pork or veal in pieces | 500 g | 10 - 12 | no |
| 750 g | 12 - 15 | no | |
| Smoked pork loin | 500 g | 12 - 14 | no |
| Meat loaf | 500 g | 13 - 15 | no |
| Wienerwurst | 200 g | 2 - 3 no | |
| Frankfurter | 200 g | 2 - 3 | no |
| Tip: turn the meat halfway through and continue cooking for 3 - 5 minutes; coat the meat loaf with egg white; prick the sausages with a fork. | |||
| Poultry | |||
| Boiling fowl | 1000 g | 13 - 15 | no |
| Chicken pieces | 250 g | 4 - 5 | no |
| Tip: allow to cook without liquid in its own juice, turn once and continue cooking for 4 - 5 minutes. | |||
| Fish | |||
| Trout, blue | 300 g | 5 - 6 | no |
| Fish fillet | 300 g | 3 - 4 | no |
| Tip: turn halfway through and continue cooking for 3 - 5 minutes. | |||
Hot Air
Please proceed as follows for hot air operation:
- Press the STOP/RESET button.
- Press the CONVECTION button.
- Press the CONVECTION button repeatedly to select a temperature between 110^ , 120^ , 130^ , 140^ , 150^ , 160^ , 170^ , 180^ , 190^ and 200^ .
- Set the desired cooking time between 10 seconds and 95 minutes using the rotating TIME/MENU button.
- To start cooking press the START/QUICK START button.
Hot Air + Microwave in Combined Operation
Please proceed as follows for hot air combined operation:
- Press the STOP/RESET button.
- Press the MICRO.+CONVECTION button.
- Press the MICRO.+CONVECTION button repeatedly to select a temperature between 110^ 140^ 170^ and 200^ .
- Set the desired cooking time between 10 seconds and 95 minutes using the rotating TIME/MENU button.
- To start cooking press the START/QUICK START button.
Cooking in Several Steps
The programmes can be set in such a way that it is possible for you to select three different functions.
Let us assume you select the following programmes for cooking:

- Press the STOP/RESET button.
- Press the MICRO button.
- Select the desired microwave power level by pressing the MICRO button once or several times.
- Set the desired cooking time between 10 seconds and 95 minutes using the rotating TIME/MENU button.
- Press the CONVECTION button.
- Press the CONVECTION button repeatedly to select a temperature between 110^ , 120^ , 130^ , 140^ , 150^ , 160^ , 170^ , 180^ , 190^ and 200^ .
- Set the desired cooking time between 10 seconds and 95 minutes using the rotating TIME/MENU button.
- To start cooking press the START/QUICK START button.
After the time has elapsed the oven switches off and the word "END" appears in the display. Then you can remove the food.
Special Functions
Automatic Reminder
After cooking has finished you are reminded every 2 minutes by a beep to remove the food.
This reminder is switched off by opening the door or pressing the STOP/RESET button.
Disabling
Press the STOP/RESET button for more than 3 seconds to disable the machine. The fact that the machine is disabled is then shown in the display. The function of the operating controls is now blocked. Press the STOP/RESET button again for more than 3 seconds to reactivate the machine.
Error Messages
The symbols E - 1^ , E - 2^ , E - 3^ or E - 4^ may appear in the display during operation. In this case there is a problem with the electronic control system.
- Press the STOP/RESET button and repeat the procedure.
- If the fault occurs again, press the STOP/RESET button and remove the mains plug from the socket.
Cleaning
Turn the microwave off and remove the mains plug.
Interior
- Keep the interior of the oven clean. Splashes and overflowing liquids on the walls of the oven can be removed with a damp cloth. If the oven is very dirty a mild detergent can also be used. Please do not use any abrasive detergents.
- Wipe off the viewing window on the inside and outside with a damp cloth and remove splashes and stains from overfl owing liquids regularly.
External Walls
- The external walls of the microwave should only be cleaned with a damp cloth. Please ensure that no water enters the openings in the housing and therefore inside the device.
- The switches should also only be cleaned with a damp cloth. In order to clean the function switch, first open the microwave door to avoid switching on the device so accidentally.
Accessories
- The glass plate should occasionally be cleaned with washing-up liquid or in the dishwasher.
- The rotating ring and the inside floor of the oven should be cleaned regularly. The rotating ring can be removed and cleaned by hand. You may use a mild detergent or window cleaner for this. Please dry thoroughly afterwards. Ensure that the ring is put back in the correct position afterwards.
Odours
- In order to remove any unpleasant odours that may emanate from the microwave, place a dish filled with water and lemon juice that is suitable for microwave use in the oven and heat it for approximately 5 minutes. Then wipe out the oven with a soft cloth.
Oven light
- If you need to replace the lighting in the oven, please contact a specialist workshop near you.
Technical Data
Model: MWG 757 H
Power supply: 230 V, 50 Hz
Power consumption:
microwave: 1200
hot air: 1
grill: 1
Rated microwave power output: 800 W
Cavity volume: 20 litres
Protection class:
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out.
If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt.
Defects to consumables or parts subject to wearing as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs.

Meaning of the "Dustbin" Symbol
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
Pnc.1:HaMHEmHOBaHne DeTaJIeN
STOP/RESET (cton/c6poc)
- Odnokpathoe HaKaTne - cTOn npoucecca
-Дыкрахоне Нахати-Тушенипрогразмь.
-3-x cekyHnHoe HaKaTne -6IoknpoBka/pa36IoknpoBka KHOJOK Neu
Poirotobka K pa6ote
EcnHa Kopnyce HnHarpeBaTeBbix 3nEmeHTax OctanCb 3aqr3HeHn Hn Cnebl Cma3Kn, NonabWe Ha HnB npoceCE N3rotOBHeHn, TO npn nepBOM
BKNIOUHNNMOKHTNOBNTCDAIMNIOCTOPOHNN3aIAX. 3TO HOPMaJIbHOE RAJIeHNE, KOTOPOE NCHe3HET B IPOUeCE CdaJIbHeIWeJ EKCNIIyATAuIN.
HaCToTeIbHO peKOMeHdyETc NOCTyNaTb CNeDyUOuMM Oba30M: HeCKoJIbKO pa3 npOrOHte N3dEIne BXOIOCTyBOpeKIMe TpINb HIN Opa6OTKn TOpRyHM BO3dyXOM. ObecneYbTe DOCTaOHTHyBHeTHnIAuHO.
Ponayycta yHTte! 3KcNpyataun H3denn BxOIOCTyBO3MOXHa TOnbKO B pexHmMax rpnIb nn O6pa6OTKnTOPaUM BO3DyXOM N HeB03MOxHb PexHmMAXIKPOBOHOBa Neb N KOMn!
BbHbTe HxOBKn HaxOJaIeNcTa Tm npHaJNeKHOCTn, pacNaKyte Hx yCtAHOBITE B cpeDInHy DxyOBKn KOJIbO. YcTaHOBITE 6NIO DO IINI pIiCbI HA pINBOJHyO OCB TaK, YTObI OHO 3aΦHKpOBaIocB B BbICTyIax PpINBOHOn OCN INeKaIPOBHO.
IpoKoHpOJIpyTe NeyHa BnIMMbIe NOBpeXKeHnA, 0c8eHHB O6bactn DBePbI. Pn HAIIN KAKx-NIO NOpeKHHNeYb H N B KOEM CUYaHe HE BKNIOuATb.
Yro6bI npedotBpaTb nomexn Ha pyrHe 3neKtpoHHbIe np6opbl, He cTaBte neyB HENOCpeCTBEHHO 6H3OCTN
YdaIaTe cKbhyca 3auHtufoonby.
BCTaBbTe BnKyBa3eMHeHHyO p03eTKy C HAnpJKeHMeC 230B,50Tc,yCTaHOBHeHHyOB COOTBeTCTBnN C npeDnncAHmN.
PonpaOK Nolb3OBaHn
T03HabatelbHOe K TeMe MHKpOBoJHOBa TneHb:
- Pech pa60Taet C MmKpOBoHOBbIM N3nyeHHeM, KOTOpoe B KOPOTKOE BpeMa pa3OrpeBaet HaCTNKn BObl, HaxoJIuNEcB INuie. 3Decb Het TEnNoBOr O3nyeHn H TaKIM o6pa3OM nOdkapNCtAa KOpouKa He o6pa3yETc.
- Pa3orpeBaIe B neu Tolbko npOdyKtbi NItaHnA.
He nOJIb3yIte MIKpOBoNHOByIO neB KaK pPHTOp. TaK KaK paKaJIeHHOe MaCIO MaCIO MoKeT IOBpeDHTb NeYb IN npuHHnTb OXoRn.
3aOHHpa3pa3orpeBaIteTolbKO1-2npuH.NHaue neHb NOTEPHEToΦeKTHBHOCTb. - Tóboi npepbaTb npouccn HauKmTe KhoNkY STOPIRESET.
MnKpOBoJIHOBaI ney paOtaeT C MOMeHTa BKIOUeHINHa IOnHyIO MOuBHOCTb. PpeBaPntelbHOe pa3OrpeBaHHe IO3OMy H3JIMHe. - Hn B Koem cnyae He BKIOUaIe MmKpOBoIHObYIO neHb NcTOn.
MnKpOBoNHOBaNeHHe3aMeHReTObbHOnneH.OHa CnyKHT B OCHOBHom DIA
pa3MopakxHBnH npOyKTOB
-6bIcTpOHaHarpBaHn/pa30peBaHnPiuNHaHNTKOB
TyuHnI npOdyKTOB
PpHmEaHnK peHmY rpnIb n KOM6n
Tak KaB PexHmMax TpNb N KOMn NCIOB3yETc TepIOBOe 13nyHeH,TOIb3yIteCb NOKAnlyCTa HApocToIKoNIOcyD.
-CHTOBpeKHMepINbDOnyCKaETCnPmMeHHe aIOMMHHEBOHINpTyROMeTALNueCKO NocyDbI -OHaKOHN B KOEM Cnyae B KOM6HOpOBAHOM INMKNKPOBOHOBMOPEKHMe.
He cTaBte HnHero Ha MmKpOBoHbOByIO neyb.OHa HArpeBaetc. BeHTnIaUHOHHbE OTBepCTNr DOJIKNbI 6bITb BCERda CBO6OHNbIM.
Пользутесь paшпepom,чобь подовинчлpoукгыИиньюда noблінке К harpebaTeblHomy eIemEHTy.
Tocya dIa MmKpoBoJHOBOI neu
IdeaHbONnocyDOnIINMkPOBONHO贝NRAJIETCnOCydaI3P03paHOrO MaTePnaIa,KOToPbKoBCemyeI INIOBnRE MKNPOBONHAM paBHOMepHO IporpeBaTb NIIu.
MnKpOBoJIHb He MoYr PpOHKhHyTb Chepe3 MetaJI, NO 3ToI npUHe HEnb3r PnpMeHrTb MetaJIInueckyIO Nocdy.
He npimehnTaKaHpepaOByo KapToHHyo Nocydy, CdeHaHHyIO n3 MaKKyIaTypbI, OHa MoKET CoepKaTaMetaJIHueCKne BkpaIIeHry, YTO MoKET pINBecTNI KCKPOO6pa3OBAHIO IN BO3ROPAHIO.
- pyrIbIe/OBaIbHBe 6nOda noJxOaT 60JIe DnI 3ToIeN, Yem yrNoBaTbe, TaK KaK B yrrNa Xnua MoKeT NoIropTeB.
Hnke npBedeHHb CnCOK NOMOKe BAM noo6paTb ndoXoJyU NOcyD INMkPOBOJHOBOI neu:
Ha KaKdIbe 100 r npHmepHo 1 MmHyTa
Bce 6IIOda, KOtOpbIe Bbl HApbbaIN B O6bHOn neuH, Heo6xOIMMO HaKpbBaT N B MmKpOBOHOB0I.
HaKpbIbAHne KpbIbIKo npedotBpaauaet noDbixaHne niu.
B KaueCTBe KpbIbKNIOxOAnIT nepeBepHytaTapeNka,
neprameHTna 6ymara nn PhOBra dnn MmKpOBoHOBbx Neey.
PpoNykbOTOpbe DoXhbl NOnyHTb KopoQy He HaKpbIbA.
Ta6nua peKHMOB TyuEHHa
MnKpOBoJHOBa neyb: 1200 BaTT
TOpAChyB03dUx: 1250 BaTT
Tpnilr: 1250 BAt
OueHHeHa-BbIX.MOLHOCtB
MnKpOBoNHororo n3nyeHnra: 800 BaT
EMKoCTb DuxOBKn: 20 nItpOB
Klacc 3aunTbI:
3To n3deJeHHe npoJIO BCE Heo6xOdMble n aKtYaJIbHbIe npOBepKn, npEINnCAHHBte DnpeKTHBOI CE, K npIM. Ha 3NeKTpOMaHTHHTyO COBMecTmOCtB I COOTBETCTBNE Tpe6oBaHmK Hn3KOBoIbTHOH TEXHKe, OHO bIo TAKKe CKOHCTpynpoBaHO IN NOCTpoEO H yHTOM NocJeHNX Tpe6oBaHm IO TEXHKe Be3onacHOCTN.
Mbl octabnem 3a coboi npabo Ha texhneckne n3MehenHnI
TapaHTnHoe 063aTeNbCTBO
TapaHnHbIcpoKa HteppntOpuPoCnnckOeepaunnyCTaHaBnBaetcNIOHMOUHbIMPipeCTaBtEJIaM.
KaccobbYueRBAHReTcRAPaHTnHBIM TaHOHm.Be3 HrOHeBO3MOKeH 6ecJIaTHbpeMOHTINI3aMeHaN3dEInr.
B clyae Bo3HNKHOBJHn npTeH3n no rapaHTn, npeIbBNTe H3JeNBe NONHOKOMJIeKTAuHn, C opHHaHbHOyNAOBHOH n KACCOBbIM YeKOM TOPROBOJ TOKe, pOdaBWeJ 3TO H3dJIeH.
DepeKtbi 3HaawBaeBix PnHAnEeKHOCTe HIN TpyuNXCn DeTale, a TaXke YnCTKa, Texo6cnyXBaHne HIN 3aMeHa TpyuxxCn DeTale He NOnaIaOT NOI rapaHTIO, INo3ToM y npBOOaTcra 3a OTdEnbHyO ONlAly!
TapaHTN TepReTc npB BCKpbITn H3dJIIN NOCTOPOHHIMNIuamn.
Pocne rapaHTM
Pocne OKOHaHnCpoka rapaHTnn,peMOHTn3deIIN IPOIN3BOIDTC3a ONlATy,COTBETCTBYUOUMM MaCTepCKHM INI INYHKtAMN CEPBNCHO O6cJyKbHaHn.

CLATRONIC
INTERNATIONAL GMBH
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de