MWG 757 H - Microondas CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MWG 757 H CLATRONIC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MWG 757 H - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MWG 757 H de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO MWG 757 H CLATRONIC
ESPAÑOL ESPAÑOL Indice
Indicación de los elementos de manejo Página 3
Instrucciones de servicio Página 27
Datos técnicos Página 33
Características técnicas Página 41
*) Atención: ¡No retire ningunas piezas montadas del espa-
cio interior de cocción o de la parte interior de la puerta!
Se ruega no retirar de ninguna manera la hoja de plásti-
co que hay en la parte interior de la puerta.
*) Atenção: Não retire objectos montados no sítio para cozer
ESPAÑOL ESPAÑOL Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté
destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga
al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad
(en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos
agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En
caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de
momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja
de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera
utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o
• No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga
que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el
aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire
de la clavija y no del cable).
• Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defec-
tos. No ponga en servicio un aparato defecto.
• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estab-
lecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un
cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el
fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona
• Solamente utilice accesorios originales.
• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de
seguridad…“ indicadas a continuación.
• Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje
(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe
• Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siemp-
re tenga atención, que el cable no cuelgue hacia abajo y
que los niños no tengan acceso al aparato.
¡Importantes indicaciones de seguridad!
Se ruega leer estas indicaciones cuidadosamente
y guardarlas bien para su posterior utilización.
• Aviso: En caso de que la puerta o la obturación de goma
de la puerta estén dañadas, no se puede poner en marcha
el aparato, hasta que una persona especializada no lo haya
• Aviso: En ningún caso repare el aparato por su cuenta,
sino contacte a un servicio autorizado. Excepto para la
persona especializada, para los demás signifi ca un peligro
realizar trabajos de mantenimiento o de reparación, que
exijan descubrir la cubierta que normalmente asegura la
protección contra la exposición a la radiación de la energía
• Aviso: Se ruega no calentar líquidos en recipientes cerra-
dos. ¡Existe peligro de explosión!
• Advertencia: No coloque el microondas en ningún armario.
Observe que mantenga una distancia mínima de por lo
menos 20 cm de todos lados del equipo entre armarios,
paredes, etc. para contar con una ventilación apropiada.
• Aviso: Niños y personas decrépitas solamente podrán
utilizar el aparato de cocción sin vigilancia, si se ha
realizado una instrucción adecuada por la persona que
normalmente vigila el proceso. La instrucción debe hacer
posible que las personas puedan utilizar el aparato de
cocción de forma segura y que entiendan los peligros del
• Aviso: Si se hace uso del aparato en el modo de funciona-
miento combinado, los niños deberán usar el aparato sólo
bajo la vigilancia de una persona adulta. Esto se debe a las
altas temperaturas que origina el aparato.
• Nota: El microondas no está previsto para calentar/cocer a
• Solamente utilice vajilla apropiada como:
Vidrio, porcelana, cerámica, vajilla de plástico resistente al
calor o vajilla especial para microondas.
• Al calentar o al cocinar alimentos en materiales infl amab-
les, como pueden ser recipientes de plástico o de papel, se
tiene que observar con frecuencia el aparato de microondas
para cocinar, causado por la posibilidad de una infl amación.
• En caso de emisión de humos se ruega desconectar el apa-
rato y retirar la clavija de la caja de enchufe. Mantenga la
puerta cerrada, para apagar posible llamas que aparezcan.
• Atension demora en la ebullicion: En la ebullición, sobre
todo al recalentar líquidos (agua) puede ocurrir, que la
temperatura de ebullición se haya alcanzado; pero que
las típicas burbujas de vapor todavía no suban. El líquido
no hierve de forma uniforme. Esta llamada demora en
la ebullición puede, al apartar el recipiente con una leve
vibración, causar una repentina formación de burbujas
de vapor y originar que rebase el agua. ¡Existe peligro de
quemarse! Para conseguir una ebullición uniforme, se ruega
colocar una varilla de vidrio o algo similar, no metálico, en el
• Se ruega no calentar líquidos en recipientes cerrados.
¡Existe peligro de explosión!
• El contenido de biberones y tarros con alimentación infantil
se debe remover o agitar y revisar la temperatura antes de
su uso. Existe peligro de quemarse.
• Alimentos con cáscara o piel, como huevos, salchichas,
conservas de vidrio cerradas, etc., no se deben calentar en
el microondas, ya que podrían explotar, aunque el calenta-
miento haya sido fi nalizado por microondas.
• El marco de la puerta y la obturación, así como piezas
vecinas, en caso de que estén sucias, deben ser limpiadas
cuidadosamente con un paño húmedo.
• Limpie el microondas con regularidad y retire restos de
alimentos del interior.
• Si se ha limpiado mal el aparato puede destruirse su
superfi cie, lo cual acortaría su duración y podría originar
situaciones peligrosas.
05-MWG 757 H 27 18.05.2006, 10:57:54 Uhr28
• ¡Símbolos en el aparato!
¡Superfi cie caliente!
Descriptión de los elementos de mando
Gráfi co 1: Descripción de las piezas
1 Cerradura de puerta
2 Ventana del microondas
3 Cubierta salida de microondas
5 Anillo de rozamiento
8 Calefacción de parrilla
Gráfi co 2: Elementos de mando
Elección de los grados de potencia
CONVECTION (Aire caliente)
Sólo funcionamiento de aire caliente, controlado por termostato
Parrilla de cuarzo para asar a la parrilla y para gratinar
MICRO.+CONVECTION Aire caliente y microondas trabajan alternadamente
MICRO.+GRILL El microondas y la parrilla trabajan alternativamente
WEI./CLOCK (Peso/Hora)
Ajuste de la hora e indicaciones de peso
START/QUICK START (Inicio/Inicio rápido)
Inicio del programa – Ajuste del tiempo de cocción rápido
STOP/RESET (Stop/Reposición)
• Presionar una vez para parar el proceso de cocción
• Presionar dos veces para borrar el programa
• Mantener 3 segundos presionados para bloquear / desblo-
• En caso de que hubiera restos de fabricación o de aceite
en la carcasa o sobre el elemento de calefacción, puede
formarse al inicio humo u olor. Esto es un proceso normal y
desaparecerá después de varios usos.
Se aconseja seriamente proceder de siguiente manera:
Ajuste el aparato en la función de aire caliente o de parrilla
y deje que funcione varias veces sin alimento de cocción.
Ocúpese de que haya sufi ciente aireación.
¡Rogamos tener en cuenta! ¡El uso sin alimento sólo se
puede realizar en la función de aire caliente o de parrilla, no
es posible en el funcionamiento combinado o de microon-
• Retire todo el accesorio que se encuentre en el espacio
interior de cocción, desempaquételo y coloque el anillo de
rozamiento en el centro. Coloque de tal manera el plato de
vidrio sobre el eje de mando que éste encaje en las hen-
diduras del eje conductor y de esta forma poder conseguir
una colocación fi ja.
• Supervise el aparato si tiene algunos defectos visibles,
sobre todo en la zona de la puerta. Si hubiera defectos
de cualquier tipo, de ninguna forma se deberá poner en
• Para evitar perturbaciones de otros aparatos al poner en
marcha el microondas, no coloque su aparato cerca de
otros aparatos electrónicos.
• Si hubiera, retire el fi lm de plástico de la carcasa.
• Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra
230 V, 50 Hz y correctamente instalada.
Indicaciones de interés en el funcionamiento
• Su aparato trabaja con radiación de microondas que
calienta en muy corto tiempo las partículas de agua en los
alimentos. En este proceso no hay radiación calorífi ca y por
ello casi nada de tostado en los alimentos.
• Caliente con este aparato solamente alimentos.
• No fría en el microondas ya que el aceite caliente podría
estropear el microondas y originar quemaduras en la piel.
• Solamente caliente de 1-2 raciones a la vez. Si no pierde el
aparato en efi cacia.
• Para interrumpir el proceso de cocción pulse la tecla STOP/RESET.
• Microondas suministran directamente energía. Por ello no
es necesario precalentar los alimentos.
• Nunca ponga el aparato en marcha en vacío y en servicio
• El horno tradicional no se puede reemplazar por el microon-
das. El microondas sirve principalmente para:
– Descongelación de productos congelados
– Calentamiento rápido de alimentos o bebidas
– Cocción de comidas
Indicaciones para el funcionamiento de asar a la parrilla y
el funcionamiento combinado
• Como en el funcionamiento de asar a la parrilla y el funcio-
namiento combinado se utiliza calor radiante, se ruega usar
solamente vajilla resistente al calor.
• Si solamente utiliza el funcionamiento de asar a la parrilla,
también puede utilizar vajilla de metal o de aluminio – pero
no al utilizar el funcionamiento combinado o de microondas.
• No coloque nada sobre la parte superior de la carcasa. Está
se calentará. Deje las rejillas de ventilación siempre libres.
• Se ruega utilizar la parrilla para acercar el alimento que se
quiera asar al elemento calorífi co.
Vajilla apropiada para el microondas
• El material ideal para el uso en un microondas es transpa-
rente y permite a la radiación de microondas calentar los
alimentos de forma homogénea.
05-MWG 757 H 28 18.05.2006, 10:57:57 UhrESPAÑOL
• La radiación de microondas no puede penetrar por metal,
por ello, no se debe utilizar recipientes o platos de metal.
• No utilice cuencos de papel de material reciclado, ya que
pueden contener pequeñas cantidades de metal que
podrían originar chispas o incendios.
• Cuencos o platos redondos/ovalados son más apropiados
que cuadrados ya que en los cantos los alimentos podrían
Con la siguiente lista le facilitamos la selección de vajilla apropi-
ada para el microondas:
Lámina de aluminio y
recipiente de lámina
*) Combinación de microondas con parrilla o con aire caliente.
1. Presione la tecla STOP/RESET.
2. Mantenga la tecla WEI./CLOCK pulsada. En el visualizador
aparecerá “12H”. Presione de nuevo la tecla WEI./CLOCK,
para obtener el modo “24H”.
3. Ajuste con el botón giratorio TIME/MENU la hora deseada.
4. Presione de nuevo la tecla WEI./CLOCK.
5. Ajuste con el botón giratorio TIME/MENU los minutos
6. Para activar la hora nueva, presione de nuevo la tecla
Manejo del microondas
1. Coloque la comida que quiera calentar en la vajilla apropia-
2. Abra la puerta y ponga la vajilla en el centro del plato de
vidrio. Se ruega cerrar la puerta. (Por razones de seguridad,
el aparato sólo se activará al estar cerrada la puerta).
3. Presione la tecla STOP/RESET. Presionando una o varias
veces la tecla MICRO., podrá regular la potencia del micro-
HI 800 Calentamiento rápido
60 480 Continuación de la cocción
40 320 Derretir queso etc.
Descongelación de productos
Solamente función de timer,
p.ej. mando temporizado para
QUICK START 800 Calentamiento rápido
4. Ajuste con el botón giratorio TIME/MENU el tiempo de
cocción deseado que puede ser entre 10 segundos y
5. Para iniciar el proceso presione la tecla START/QUICK START. El tiempo de cocción se orienta según la cantidad
y el tipo del contenido. Con un poco de práctica aprenderá
rápido cuanto tiempo supone el tiempo de cocción de los
distintos alimentos.
Por favor preste atención: La cocción en un microondas
es mucho más rápida que en un horno convencional. Si no
está seguro, es preferible ajustar el tiempo de cocción más
bajo y si es necesario aumentarla.
6. Al transcurso del tiempo se desconecta el aparato y en el
display aparece „END“. Ahora puede apartar la comida.
Interrumpir o cortar el proceso de cocción
• Si desea interrumpir el proceso de cocción, pulse la tecla
STOP/RESET o abra simplemente la puerta.
• Si después se quiere continuar con el proceso de cocción,
debe cerrar la puerta y pulsar la tecla START/QUICK START.
• Si desea cortar el proceso de cocción por completo, pulse
dos veces la tecla STOP/RESET.
El calentamiento de alimentos es un punto fuerte del micro-
ondas. Líquidos o comidas con temperatura de frigorífi co se
pueden calentar rápidamente a una temperatura de ambiente o
de consumo, sin haber utilizado muchas ollas.
Los tiempos indicados para calentar las comidas son solamente
valores indicativos, ya que el tiempo depende fundamental-
mente de la temperatura de partida y de la composición de la
comida. Por ello se recomienda revisar de vez en cuando si la
comida ya está sufi cientemente caliente.
05-MWG 757 H 29 18.05.2006, 10:58:00 Uhr30
ESPAÑOL ESPAÑOL Tabla – Calentamiento
Alimento/plato Cantidad
Leche, 1 taza 150 g 800 0,5 - 1 no
Atención: Para evitar el retardo de ebuIlición, introduzca una varilla
de vidrio o algo similar (nada metálico) en el recipiente. Remueva
masa de patata y salsa
450 g 800 2,5 - 3,5 si
Consejo: Humedecer anteriormente un poco y remover entreme-
Albóndigas, 4 piezas 500 g 800 3 - 4 no
Trozo de carne asada 250 g 800 2 - 3 no
Consejo: Dar unas pinceladas con aceite, para que el empanado
Consejo: Dar unas pinceladas con aceite y remover entremedias.
Consejo: Humedecer anteriormente un poco.
Alimentación para bebés
Leche 100 ml 480 0,5 - 1 no
Papilla 200 g 480 1 - 1,5 no
Consejo: Agitar o remover bien. ¡Comprobar la temperatura!
Consejos útiles para la cocción
Oriéntese en los valores indicativos de la tabla de cocción y
de las recetas. Observe el proceso de cocción, hasta que vaya
Puede abrir en cada momento la puerta del aparato. El aparato
se desconectará de forma automática.
Solamente se reiniciará, si la puerta está cerrada y la tecla
START/QUICK START se acciona de nuevo.
Alimentos del frigorífi co, necesitan un poco más de tiempo para
la cocción que aquellos con temperatura de ambiente.
Cuanto más compacta sea una comida, más tiempo necesita
para su cocción. Por ello un trozo de carne más bien grande
necesita más tiempo de cocción que un asado de carne trozea-
da, aunque tengan el mismo peso. Para grandes cantidades se
recomienda iniciar la cocción con la potencia máxima y después
seguir con la potencia media conseguiendo de esta forma una
Comidas planas cuecen antes que comidas altas, por ello
se debería repartir los alimentos en el plato de forma plana.
Piezas más fi nas, p.ej, muslos de pollo o fi letes de pescado, se
deberían colocar hacia el interior y dejar que se solapen.
Cantidades pequeñas cuecen antes que cantidades grandes.
Es válida siguiente regla general:
Cantidad doble = casi el doble de tiempo
Mitad de cantidad = mitad de tiempo
Si para un plato no encuentra la indicación de horario adecua-
da, es válida siguiente regla:
cada 100 g aprox. 1 minuto de tiempo de cocción
Todos los alimentos que tape en el horno, también debería
tapar en el microondas.
Una tapadera evita que se sequen los alimentos. Para tapar
los alimentos puede utilizar un plato dado de vuelta, papel de
pergamino o láminas para microondas.
Alimento/plato Cantidad
Zucchini 500 g 640 9 - 10 si
Consejo: Cortar la verdura en trozos pequeños y cocer con 2-3
cucharas soperas de líquido. Entremedias remover, recocinar de 3-5
minutos, condimentar primero al servir la comida.
05-MWG 757 H 30 18.05.2006, 10:58:02 UhrESPAÑOL
ESPAÑOL ESPAÑOL Alimento/plato Cantidad
Consejo: Añadir 125 ml de agua, zumo de limón evita el cambio
de color de la fruta, recocinar de 3-5 minutos.
Carne (Alimentos precocinados )
Consejo: Remover entremedias, reposar de 3-5 minutos.
Fricasé de gallina 250 g 640 6 - 7 si
Consejo: Remover entremedias, reposar de 3-5 minutos.
Consejo: Después de haber pasado la mitad de tiempo dar la
vuelta al pescado, recocinar de 3-5 minutos.
Descongelación y cocción de verdura
Col lombarda 450 g 640 14 -16 si
600 g 640 15 - 17 si
Consejo: Cocer con 1-2 cucharas soperas de líquido, remover en-
tremedias es decir trozear con cuidado, recocinar de 2-3 minutos,
condimentar primero al servir la comida.
Sopas / potajese (Alimentos precocinados )
Potaje 500 g 640 13 - 15 si
Sopa con trocitos de
Consejo: Remover entremedias, recocinar de 3-5 minutos.
QUICK START Pulse la tecla START/QUICK START para calentar de inmediato
con una potencia de microondas del 100%. El proceso de coc-
ción se inicia, alargando el tiempo de cocción por 30 segundos
más, por cada pulsación de tecla. El tiempo máximo de cocción
supone 10:30 minutos.
Con ayuda de la automática puede dejar que ciertas cantidades
de alimentos se terminen de cocer de forma automática. Para
ello proceda de la siguiente manera:
1. Presione la tecla STOP/RESET.
2. Gire el botón giratorio TIME/MENU en el sentido contrario de
las agujas del reloj y elija el programa automático deseado.
3. Presione la tecla-WEI./CLOCK, hasta que aparezca el peso
aproximado (o la cantidad de tazas) del alimento a cocinar.
Los posibles ajustes los puede tomar de siguiente tabla.
Code Programa Peso / Tazas
* Indicación libre de tiempo
• Pulse otra vez la tecla WEI./CLOCK.
• En el display aparece „00:00“.
• Seleccione con el botón giratorio TIME/MENU un
tiempo de cocción hasta 95min.
Nota: Este tiempo se queda ahora memorizado.
4. Para iniciar el proceso presione la tecla START/QUICK START.
Para asar a la parrilla se ruega utilizar la parrilla. Utilice una
vajilla apropiada y resistente al calor o coloque los alimentos a
asar directamente sobre la parrilla.
No es necesario “precalentar” la parrilla, ya que la parrilla
infrarroja genera inmediatamente calor radiante.
Para asar a la parrilla y gratinar proceda de siguiente manera:
1. Presione la tecla STOP/RESET.
2. Presione la tecla GRILL.
3. Ajuste con el botón giratorio TIME/MENU el tiempo de
cocción deseado que puede ser entre 10 segundos y
4. Para iniciar el proceso, presione la tecla START/QUICK START.
Alimento/plato Cantidad
05-MWG 757 H 31 18.05.2006, 10:58:08 Uhr32
ESPAÑOL ESPAÑOL MICRO.+GRILL (Funcionamiento combinado)
En este ajuste trabajan el microondas y la parrilla alternati-
vamente dentro del tiempo ajustado en siguiente proporción:
1. Presione la tecla STOP/RESET.
2. Pulse la tecla-MICRO.+GRILL 1 es decir 2 veces.
3. Ajuste con el botón giratorio TIME/MENU el tiempo de
cocción deseado que puede ser entre 10 segundos y
4. Para iniciar el proceso, presione la tecla START/QUICK START.
Consejos para el funcionamiento combinado
Al preparar comida en el funcionamiento combinado microon-
das-parrilla debería prestar atención a lo siguiente:
Para alimentos grandes y gruesos, como p.ej. asado de cerdo,
el tiempo de cocción en el microondas es más largo que para
alimentos pequeños y planos. Sin embargo en el funciona-
miento de parrilla es al contrario. Cuanto más cerca esté
el alimento de la parrilla, más rápido se asa. Esto signifi ca
que si prepara trozos grandes de carne con el funcionamiento
combinado, puede ocurrir que el tiempo de cocción sea más
corto que para trozos pequeños de carne asada.
Para asar a la parrilla se recomienda usar la parrilla ya que de
esta forma conseguirá un tostado rápido y uniforme. (Excepción:
¡Alimentos grandes y gruesos se asan directamente sobre el
Tabla funcionamiento combinado
Alimento/plato Cantidad
Carne de vaca, de cerdo o de
ternera en una pieza
Carne de cerdo cocida y ahumada 500 g 12 - 14 no
Asado de carne picada 500 g 13 - 15 no
Salchicha de Viena 200 g 2 - 3 no
Salchicha cocida 200 g 2 - 3 no
Consejo: Dar la vuelta a la carne después de haber transcurrido la
mitad de tiempo, recocinar de 3-5 minutos, untar clara de huevo so-
bre el asado de carne picada, pinchar la salchicha con un tenedor.
Pollo para hacer sopa 1000 g 13 - 15 no
Trozos de pollo 250 g 4 - 5 no
Consejo: Dejar cocinar sin líquido en su propio jugo, dar la vuelta
una vez, recocinar de 4-5 minutos.
Trucha, azul 300 g 5 - 6 no
Filete de pescado 300 g 3 - 4 no
Consejo: Dar la vuelta al pescado después de haber transcurrido
la mitad de tiempo, recocinar de 3-5 minutos.
Para el funcionamiento de aire caliente proceda por favor como
indicado a continuación:
1. Presione la tecla STOP/RESET.
2. Presione la tecla CONVECTION.
una temperatura entre 110°C, 120°C, 130°C, 140°C,
150°C, 160°C, 170°C, 180°C, 190°C y 200°C.
4. Ajuste con el botón giratorio TIME/MENU el tiempo de
cocción deseado que puede ser entre 10 segundos y
5. Para iniciar el proceso, presione la tecla START/QUICK START.
Aire caliente + microondas en el
funcionamiento combinado
Para el funcionamiento combinado y de aire caliente proceda
por favor como indicado a continuación:
1. Presione la tecla STOP/RESET.
2. Presione la tecla MICRO.+CONVECTION.
seleccione una temperatura entre 110°C, 140°C, 170°C y
4. Ajuste con el botón giratorio TIME/MENU el tiempo de
cocción deseado que puede ser entre 10 segundos y
5. Para iniciar el proceso, presione la tecla START/QUICK START.
Cocinar en varios pasos
Puede ajustar los programas de tal manera que tendrá la
posibilidad de elegir 3 funciones diferentes.
Vamos a suponer que se decide por siguiente programa para
Calentar en el microondas
Cocinar con aire caliente
1. Presione la tecla STOP/RESET.
2. Presione la tecla MICRO..
3. Seleccione la potencia de microondas deseada, pulsando la
tecla MICRO. una vez/repetidamente.
4. Ajuste con el botón giratorio TIME/MENU el tiempo de
cocción deseado que puede ser entre 10 segundos y
5. Presione la tecla CONVECTION.
una temperatura entre 110°C, 120°C, 130°C, 140°C,
150°C, 160°C, 170°C, 180°C, 190°C y 200°C.
7. Ajuste con el botón giratorio TIME/MENU el tiempo de
cocción deseado que puede ser entre 10 segundos y
8. Para iniciar el proceso, presione la tecla START/QUICK START.
Al transcurso del tiempo se desconecta el aparato y en el
display aparece „END“. Ahora puede apartar la comida.
05-MWG 757 H 32 18.05.2006, 10:58:10 UhrESPAÑOL
ESPAÑOL ESPAÑOL Funciones especiales
Después de haber fi nalizado el proceso de cocción, cada 2
minutos le recordará un tono de piar que debe apartar su plato
Dicha memoria se desconectará al abrir la puerta o al presionar
la tecla STOP/RESET.
Para bloquear el aparato, presione más de 3 segundos la tecla
STOP/RESET. El bloqueo se indicará en el visualizador. La
función de los elementos de mando está bloqueada. Para el
desbloqueo del aparato, presione de nuevo la tecla STOP/
RESET más de 3 segundos.
Indicaciones de fallo
Durante el funcionamiento aparece en el display „E-1“, „E-2“,
„E-3“ o „E-4“. En este caso hay un problema en el control
• Pulse la tecla STOP/RESET y repita el proceso.
• En caso de que el error apareciese de nuevo, pulse la tecla
STOP/RESET y retire la clavija de la red.
• Mantenga limpio el espacio interior del horno. Salpicaduras
y líquidos derramados en las paredes del horno se pueden
quitar con un paño húmedo. Si el horno está muy sucio
también se puede usar un detergente suave. Por favor no
utilice detergentes agresivos.
• Limpie la ventana por afuera y por adentro con un paño
húmedo y elimine con regularidad las salpicaduras y las
manchas de los líquidos derramados.
• Las paredes exteriores de la carcasa sólo se deberían
limpiar con un paño húmedo. Tenga atención de que no
entre ningún agua en las aberturas de la carcasa y con ello
en el interior del aparato.
• Para la limpieza de los interruptores por favor también utilice
sólo un paño húmedo. Para la limpieza de los interruptores
de función abra con anterioridad la puerta del microondas
para evitar una conexión por descuido del aparato.
• De vez en cuando debería limpiar el plato de vidrio con un
líquido lavavajillas o en el lavavajillas.
• El anillo giratorio y el suelo interior del horno deberían
ser limpiados con regularidad. El anillo giratorio se puede
extraer y limpiar a mano. Para ello, puede utilizar detergente
suave o líquido para limpiar ventanas. A continuación seque
todo bien. También preste atención de que a continuación el
anillo sea colocado correctamente.
• Para eliminar olores desagradables del microondas, co-
loque en el horno un cuenco apropiado para el microondas
conteniendo agua y zumo de limón, calentado esto aprox. 5
minutos. A continuación limpie el horno con un paño suave.
Iluminación de horno
• Para recambiar la iluminación del horno diríjase por favor a
un taller especializado en su cercanía.
Modelo: MWG 757 H Suministro de tensión: 230 V, 50 Hz
aire caliente: 1250 W
parrilla: 1250 W Potencia asignada de salida de microondas:800 W Volumen espacio de cocción: 20 Litros
Clase de protección: Ι
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales
y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati-
bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha
construido según las más nuevas especifi caciones en razón de
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.
05-MWG 757 H 33 18.05.2006, 10:58:14 Uhr34
ESPAÑOL ESPAÑOL Garantía
Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabi-
lizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de
compra (factura de compra).
Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente
de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan
originado por defectos del material o de la fabricación. Depen-
diendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un
cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni
se incia por ello un período nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es válido la factura de
compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o
una reparación gratuíta.
En caso de garantía entregue el aparato completo en su
embalaje original junto con la factura a su agente comerciante.
Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste,
como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas
de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las
reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparacio-
nes. Los gastos irán al cargo del cliente.
Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman
parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la
eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos
eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de
una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene
en su ayuntamiento o su administración municipal.
05-MWG 757 H 34 18.05.2006, 10:58:15 UhrESPAÑOL
– Descongelar productos congelados / gelados
conter pequenas partículas de metal, que podem dar
alimenticios/Comidas
temperatura de ambiente.
alimenticios/Comidas
alimenticios/Comidas
mente certas quantidades de comidas. Siga como indicado:
entre 10 segundos e 95 minutos.
4. Carregue na tecla START/QUICK START para iniciar.
Productos alimenticios /
Productos alimenticios /
apito cada 2 minutos de que deverá retirar a comida.
Características técnicas
de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.
ManualFacil