MWG 773 E - Microonda CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MWG 773 E CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MWG 773 E CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MWG 773 E - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MWG 773 E de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO MWG 773 E CLATRONIC
Indicación de los elementos de manejo...... Páginas 3
Instrucciones de service. 17
Datasétécnicos Página 20
PORTUGUES
Indice
- No retire本身就是 piezas montadas del espacio interior de cocción o de la parte inferior de la puerta!
- Se ruega no retiring de ninguna manera la hoja de plastico que hay en la parte interior de la puerta.
ATENCAO:
Indicaciones generales de seguridad
Antes de lapellaa en service de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien inclido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de partir el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fiñ previsto. Este aparato no está destinado para el uso professionnel. No lo usa al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún casosumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- Controle regularamente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato. Para evitar peligos, deben sutituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar personaequali cada.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguidad"indicadas a continuacion.
Niños y personas débiles
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO!
No dejaigaralosniocgonla lamina.Existepeligro deasfi xia!
- Para proteger a niños o personas débiles del peligro de aparatos electricos,onga en cuenta que este aparato solo se pueda usar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún juguete. Nocede hacer a niños(PCueiros con ello.
Importantesindicacionesdeseguidad!
Se ruega leer estas indicaciones cuidadosamente y guardarlas bien para su posteriorización.
- No calendar en el microondas cojines rellenos de granos, huesos de cereza o gel. jPELIGRO DE INCENDIO!
- Aviso: En caso de que la puerta o la obturación de goma de la puerta estén dañadas, no se puedaponer en marcha el aparato, hasta que una persona especializada no lo haya reparado.
- Aviso: En ningún caso repare el aparato por su cuenta, sino contacte a un service autorizzato. Excepto para la persona especializada, para los demás signifi ca un privilego realizar problemas de mantenimiento o de reparación, que
exijan descubrir la cubierta que normalmente asegura la proteccion contra la exposacion a la radiacion de la energia por microondas.
- Aviso: Se ruega no calentar liquidos en recipientes cerrados. [Existe peligro de explosión!]
- Advertencia: No coloque el microondas en ningún armario. Observe que mantenga una distancia minima de por lo menos 20 cm de todos lados del equipo entre armarios, paredes, etc. paraatar conuna ventilacion apropiada.
- Aviso: Niños y personas decrementas solamente podran usar el aparato de cocción sin vigilancia, si se ha realizado una instrucción adecuada por la persona que normalmente vigila el proceso. La instrucciónDebe hacer posible que las personasmightenan usar el aparato de cocción de forma segura y que entiendan los peligos del uso incorrecto.
- Aviso: Si se hace uso del aparato en el modo de funciona bajo la vigilancia de una persona adulta. Esto se debe a las altas temperatas que origina el aparato.
- Nota: El microondas no está previsto para calendar/cocer a animales vivos.
- Solamente utilise vajilla apropiada como: Vidrio, porcelain, cerámica, vajilla de plástico resistente al calor o vajilla especial para microondas.
- Al calendar o al cocinar alimentos en materiales infl a-mables, como PODen ser recipientes de plastico o de papel, se Tiene que observar con fecuencia el aparato de microondas para cocinar, causado por la posibidad de una infl amacion.
- En caso de emisión de humos se ruega desconectar el aparato y registrar la clavija de la caja de enchufe. Mantenga la puerta cerrada, para apagar possible llamas que aparezcan.
- Atension demora en la ebullicion: En la ebullicion, sobre todo al recalenlar liquidos (agua) peutecorrir, que la temperatura de ebullicion se haya alcanzado; pero que las típicas burbujas de vapor todas no suban. El liquido no hierve de forma uniforme.Esta llamada demora en la ebullicion pueda, al apartar el recipientte con una leve vibracion, causar una repentina formacion de burbujas de vapor y originar que rebase el agua. IExiste peligro de quemarse! Para seguir una ebullicion uniforme, se ruega colocar una varilla de vidrio o algo similar, no metalico, en el recipientte.
- Se ruega no calendar liquidos en recipientes cerrados.
- Existe peligro de explosión!
- El contenido de biberones y tarros con alimentacion infantil se deben remover o agitar y revisar la temperatura antes de su uso. Existe peligro de quemarse.
- Alimentos con cáscara o piel, como huevos, salchichas, conservas de vidrio cerradas, etc., no se deben calentar en el microondas, ya que podrjan explotar,尤其是 el calentamento haya sido finalizzato por microondas.
- El marco de la puerta y la obturación, como como piezas vecinas, en caso de que estén sueñas, deben ser limpiadas cuidadosamente con un pamo humedo.
- Limpie el microondas con regularidad y retireiros de alimentos del interior.
- Si se ha limpiado mal el aparato pueda destruirse su superficie, locular acortaría su duración y podra originalas situaciones peligrosas.
Simbolos en el producto
En el producto encontrará@simbolos con el fi n de advertir o informar:

AVISO: Existe peligro de quemarse!
Durante la puesta en marcha la temperatura de la superficie que está directamente en contacto con el usuario possible estar muy alta.
Indicación de los elementos de manejo
1 Regulador de potencia
2
Reloj
3
Parrilla
4 Eje de acontecimiento
5 Anillo de rodamento
6
Plato
7 Fecho da porta
Janela
Empleo conforme al uso prescrito
Este aparato sirve:
- para calendar y cocer alimentos solidos o liquidos,
- para gratinar y asar a la parilla alimentos solidos.
Solamente está destinado para esta finalidad y tan solo se pueda usar para thiso. Se pueda utiliser unicamente de lamania descririta en el manual de instrucciones. El aparato no se debe usar para fi nes commerciales.
Todas lasDEMás aplicaciones se consideran como no conformes al uso prescritto y pueda original danos materiales o incluso danos personales.
Clatronic International GmbH no se responsabiliza por los daños que se originen a causa de un empleo no conforme al uso prescrito.
Indicaciones para el funciona de asar a la parrilla y el funciona combinado
- Como en el funciona de asar a la parrilla y el funciona combinado se utilizes calor radiante, se ruega using solamente vajilla resistente al calor.
- Si solamente utilizes el funcionaimiento de asar a la parrilla, también puede usar vajilla de metal o de aluminio - pero no al utilizes el funcionaimiento combinado o de microondas.
- Para el modo de servicios KOMBI esADEUCADO la rejilla de parrilla.
- No coloque nada sobre la parte superior de la carcasa. Estas e calentará. Deje las rejillas de ventilación siempreLibres.
- Se ruega utilizar la parrilla para acercar el alimento que se quiera asar al elemento calorífico.
Vajilla apropiada para el microondas
- El material ideal para el uso en un microondas es transpasta, y permite a la radiación de microondas calentar los alimentos de forma homogenea.
-
La radiación de microondas no pueda penetrar por metal, porarlo, no se debe utilizes recipientes oplatos de metal.
-
No utilizes cuencos de papel de material reciclado, ya que pueda contener微量元素CNTIDADES DE METAL QUE PODRIAN OriginAR CHISNAS O INCENDIOS.
- Cuencos o platos redondos/ovalados son más apropiados que cuadrados ya que en los cantos los alimentos podría rebosar hiriendo.
Con lasuma le facilitamos la seleccion de vajilla apropia-ada para el microondas:
| Material | Apropiado para | ||
| microondas parrilla combinación* | |||
| Recipiente de vidrio temporizador resistente al calor | si si si | ||
| Recipiente de vidrio no resistente al calor | no no no | ||
| Recipiente de cerámica resistente al calor | si si si | ||
| Recipiente de plástico apropiado para el microondas | si | no no | |
| Papel de cocina | si | no no | |
| Bandeja de metal | no | si | no |
| Parrilla | no | si si | |
| Lámina de aluminio y recipiente de lámina | no | si | no |
*) Combinación de microondas con parrilla.
Puesta en marcha
- Retire todo el accesorio que se encontrar en el espacio interior de coczon, desempaquetelo y colque el anillo de Rozamente en el centro. Coloque de tal manera el plato de vidrio sobre el eje de mando que este encaje en las hendiduras del eje conductor y de esta forma poderearriruna colocacion fi ja.
- Supervise el aparato si tiene algunos defectos visibles, sobre todo en la zona de la puerta. Si hubiera defectos de cadaquier tipo, de ninguna forma se deben poder poner en marcha el aparato.
- Para evaporar perturbaciones de otros aparatos al poner en marcha el microondas, no coloque su aparato cerca de ellos aparatos electrónicos.
- Si hubiera, retire el fi lm de plástico de la carcasa.
- Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra 230V , 50Hz y correctamente instalada.

ATENCLION:
No retire ningunas piezas montadas del espacio interior de cocción o de la parte interior de la puerta!
Uso del aparato
Indicaciones de interes en el funciona del microondas
-
Su aparato trabaja con radiación de microondas que calienta en muy corto tiempo las partículas de agua en los alimentos. En este proceso no hay radiación caloríf ca y porarlo casi nada de tostado en los alimentos.
-
Caliente con este aparato solamente alimentos.
- Este aparato no está apropiado para la cocción de alimentos bañados en aceite.
- Solamente caliente de 1-2 raciones a la vez. Si no pierde el aparato en eficacia.
- Para interruprir la cocción ponga el cronorruptor (Timer) en "0".
- Microondas suministran directamente energia. Por ello no esnecessary precalentarlos alimentos.
- Nunca ponga el aparato en marcha en vacio y en servicios de microondas.
-
El hora tradicional no se pueda reemplazar por el microondas. El microondas sirve principalmente para:
-
Descongelación de produits congelados
-
Calentimiento rápido de alimentos o bebidas
Cocciudadas -
Se ruega no utiliser vajilla de plástico o de papel.
Manejo
- Eche la comida a calendar en el menaje apropiado.
-
Abra la puerta y colque el menaje en el centro del plato giratorio. Al trabajo con parrilla o en función combinada, colque el menaje sobre el soporte de la parrilla para acercarse más a la calefaction de la parrilla. Cierre la puerta. (Por temas de seguridad, el hombre工作的a solo estando la puerta bien cerrada).
-
Ponga la potencia requerida de microondas:
| Indicación | Valor | Potencia del asador en %* | Potencia microonda en %* | Campo aplicaciones |
| L | Mantener caliente | 18 Derretir queso, etc. | ||
| M.L | Descon-gelar | 36 | Desconcelar viveres-congelados | |
| M Bajo | 58 Cocinar | |||
| M.H Medio | 81 | Para cocinar por ejm.,came | ||
| H Alto | 100 | Calentar rapiamente | ||
| C1 | Asador + microonda | 70 | 30 Desconcelar y asar | |
| C2 | Asador + microonda | 51 | 49 Cocihar al pto.y dorar | |
| C3 | Asador + microonda | 33 | 67 Cocinar y dorar | |
| G | Asador | 100 | Asar y gratinar |
-
100% - 700 W
-
Con el cronorruptorpongaletempoque necesita para la coccion. Este tiempo depende de lacantidad yde la naturaleza del producto.Con un poco de practica,aprendera en seguida el tiempo que necesita para la cocción.
INDICACION:
- la preparación en el hora microondas tiene lugar con mucha más rapidez que en el hora tírmico. Si no está seguro,onga algo más corto el tiempo de cocción y, si fuere你需要, termine la cocción posteriormente.
- al poder el tiempo de coccción se enciende el hora microondas. Prende la luz del compartmento de coccción.
- si quierepon un tiempo inferior a los 3minutos, gire el boton por encima de lamarca de los 10minutos y retroceda other. Asi, el cronorruptor and con mas exactitud.
-
Precaución: Coloque por favor durante la operation en microondas una tapa cobertora sobre el(los) vivo(r).
-
Transcurrido el tiempo se desconecta el aparato. Suena una sealsi final. Ahora retire el alimento.
Limpieza
Desconecte el microondas y retire el enchufe.
Espacio interior
- Mantenga limpio el espacio interior delorno. Salpicaduras y liquidos derramados en las paredes delorno se pueda quitar con un paño humedo. Si elorno está muy sucio también se pueda usar un detergente suave. Por favor no utilise detergentes agresivos.
- Limpie la ventana por afuera y por adentro con un paño humedo y eliminne con regularidad las salpicaduras y las manchas de los liquidos cerramados.
Paredes exteriores
- Las paredes exterioriores de la carcaja solo sedeferian limpiar con un paño humedo. Tenga atencion de que no entreenigún agua en las aberturas de la carcaya y con el enel interior del aparato.
- Para la limpieza de los interruptores por favor también utilise sólo un pamo humedo. Para la limpieza de los interruptores de funciona abra con anterioridad la puerta del microondas para evaporar una connexion por descuido del aparato.
Accesorios
- De vez en cuando deben limpiar el Plato de vidrio con un liquido lavavajillas o en el lavavajillas.
- El anillo giratorio y el suelo interior delornodeferian ser limpiados con regularidad. El anillo giratorio se peut extraer y limpar a mano. Para ello,可以更好izar detergente suave o liquido para limiarVentanas.Acontinuacionsequete todo bien.Tambien preste atencion de quea continuacionel anillo sea colocado correctamente.
Olor
- Para eliminar olores desagradables del microondas, colocque en el hora un cuenco apropiado para el microondas contentiendo agua y zumo de limón, calentado este aprox. 5 horas. A continuación limpie el hora con un pañosuave.
Illuminación deorno
- Para recambiar la iluminación delorno dirijase porfavor a un taller especializzato en su cercanía.
Datasétécnicos
Modelo: .MWG 773 E
Suministro de tension: 230 V, 50 Hz
Consumo de energia:
microondas: 1050 W
parrilla: 1000 W
Potencia asignada de salute de microondas: ... 700 W/2450 MHz
Volumen espio de cocciion: 17 Litros
Clase de proteccion: I
Peso neto: 10,85 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevaspecificacaciones enrzón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones技术水平.

Significado del significolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.
Ayudaré en evitar las potecuides consecuencias, a causa de una erronea eliminacion de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Conarlo,contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otherasformas de reutilización de los aparatos viejos electricos yelectrónicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.
4 Eixo de acontecimiento
5
Anel
6
Prato
7 Fecho da porta
8
Janela
Peso liquido: 10,85 kg