USER MANUAL LR 220 BEURER
Read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain.

WARNING
- The device is intended only for domestic/private use, not for commercial use.
- This device may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely and are fully aware of the consequent risks of use.
Children must not play with the device.
- Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised.
- Disconnect the device from the mains supply during cleaning.
- Clean the device using only the methods specified. Under no circumstances must liquid enter the fan unit.
- Do not use any solvent-based cleaning products.
- If the mains connection cable of this device is damaged, it must be disposed of. If it cannot be removed, the device must be disposed of.
Dear customer,
Thank you for choosing a product from our range. Our name is synonymous with high-quality, thoroughly tested products for applications in the areas of heat, weight, blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, massage, beauty, baby and air.
With kind regards,
Your Beurer team
Getting to know your device
Humans spend a large proportion of their time indoors. The air indoors is often polluted with dust particles, pollen, animal hair, odours, harmful gases as well as various bacteria and viruses. The LR 220 air purifier cleans the ambient air using a three-layered filter system.
The LR 220 air purifier
- filters the air with a combi filter (pre-filter / HEPA filter H13 / activated carbon filter)
- operates quietly with three power levels (night mode, settings I and II) and a turbo mode
- has a timer function (two, four or eight hours)
is suitable for room sizes of 13m^2 1-37 m2
- is energy-saving
- switches off automatically when the housing base is opened and the filter is removed.
1) (ANSI/AHAM AC-1 2015)
2) (NRCC 54013-2011)
Principle of air cleaning
- The air purifier's fan sucks in the contaminated air.
- The pre-filter filters out larger particles such as dust, dirt and hairs.
- The HEPA filter then filters out small particles such as pollen, bacteria or viruses.
- Next, the activated carbon filter filters formaldehyde, benzene and other poisonous gases and odours out of the ambient air.
- The cleaned air is emitted via the air outlet on top of the air purifier into the ambient air.

The HEPA H13 filter has a filter performance of ≥ 99.95% . That means that 99.95% of particles measuring ≥ 0.3 m (e.g. bacteria, viruses and fine dust) can be filtered out.
Contaminated, unfiltered air can have the following effects:
- Infections and respiratory diseases are more likely to occur
- Damage to health through harmful gases
Table of contents
- Included in delivery 15
- Signs and symbols 15
- Proper use 16
4.Warnings and safety notes 16
- Device description.. 18
- Initial use 20
6.1 Unpacking the air purifier 20
6.2 Setting up the air purifier 20
- Using the device 20
7.1 Switching on the air purifier 20
7.2 Selecting the fan speed 20
7.3 Timer function 21
7.4 Changing the filter 21
- Cleaning and maintenance 22
8.1 Cleaning the filter 22
8.2 Cleaning the housing 22
8.3 Storage 22
-
Accessories and replacement parts.....23
-
What if there are problems? 23
- Disposal 24
- Technical specifications 24
- Warranty/service 24
1. Included in delivery
Check that the exterior of the cardboard packaging is intact and make sure that all contents are present. Before use, ensure that there is no visible damage to the device or accessories and that all packaging material has been removed. If you have any doubts, do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Service address.
- 1x air purifier
- 1x filter (pre-filter / HEPA filter class H13 / activated carbon filter)
- 1x these instructions for use
2. Signs and symbols
The following symbols are used on the device, in these instructions for use, on the packaging and on the type plate for the device:
| 警告 | WARNING
Warning notice indicating a risk of injury or damage to health | 警告 | Manufacturer |
| 警告 | Important
Safety note indicating possible damage to the device/accessory | 警告 | CE labelling
This product satisfies the requirements of the applicable European and national directives. |
| 警告 | Product information
Note on important information | 警告
PAP | Dispose of packaging in an environmentally friendly manner |
| Read the instructions | EAC | Certification symbol for products that are exported to the Russian Federation and members of the CIS |
| Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive – WEEE | eurofins | “Geprüfte Sicherheit” safety mark |
| Only use indoors | | The device is double protected and therefore corresponds to protection class 2. |
3. Proper use
This air purifier is intended exclusively for cleaning the air indoors.
This device must only be used for the purpose for which it was designed and in the manner specified in the instructions for use. Any improper use may be dangerous. Any other use not recommended by the manufacturer may result in fire, electric shock or personal injury. The manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use.

WARNING
If you suffer from severe respiratory or lung disease, consult your doctor before using the air purifier.
4.Warnings and safety notes
Read the notes carefully. Non-observance of the following information may result in personal injury or material damage.

WARNING
Keep packaging material away from children. There is a risk of suffocation.
Electric shock

WARNING
As with every electrical device, use this air purifier carefully and cautiously, in order to avoid hazards due to electric shock.
- Do not use the device if there is visible damage to the device or accessories (e.g. if the cable or mains plug is damaged, if the motor fan does not rotate, after a malfunction of the device or if it has been dropped or damaged in any way. In this case, contact Customer Service).
- Only operate the device at voltages indicated on the device (the type plate is located on the back of the device).
- Do not operate the device during a storm.
- In the event of defects or operational faults, switch the device off immediately and disconnect it from the mains socket.
- Do not pull on the mains cable or on the device to disconnect the mains plug from the socket.
- Never hold or carry the device by the mains cable. Keep the cable away from hot surfaces.
- Always switch off the device before disconnecting the mains plug.
- Never disconnect the mains plug with wet or damp hands.
- To avoid the risk of fire or electric shock, plug the device directly into a proper power outlet.
- DO NOT immerse in water or other fluids in order to protect against electrical hazards. Do not use near water.
- Children cannot assess the dangers associated with the use of electrical devices. Therefore, always supervise children when they are near the device.
- Always unplug the air purifier before moving it, opening the housing base, changing or cleaning the filters or when the air purifier is not in use.
- Do not place any objects in device openings or in rotating parts. Ensure that the moving parts can move freely at all times. Never drop objects into the openings of the device.
-
Do not operate the device outside.
-
Never block the air vents or grilles/outlets and do not place the device on a soft surface such as a bed or sofa, as this could cause the device to tip over and block the air inlet or outlet.
- Do not place ANY objects on the device.
- DO NOT run the cable under the carpet.
- DO NOT cover the cable with carpets, runners or anything similar.
- DO NOT run the cable under furniture or equipment.
- DO NOT run the cable in high traffic areas.
- Lay the cable so that it does not pose a trip hazard.
- DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this device. Failure to do so voids your warranty. There are no user-serviceable parts inside the device. All maintenance work must only be carried out by qualified personnel.
- To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this device with a solid-state speed controller.
- Ensure that the openings of the device and the mains cable do not come into contact with water, steam or other liquids.
- Never reach for a device that is submerged in water. Disconnect the mains plug immediately.
Risk of fire
WARNING
There is a risk of fire if the device is used improperly or these instructions for use are ignored.
- Never operate the device underneath a cover, such as a blanket, pillow, etc.
- Never operate the device near petrol or other highly flammable substances.
- To reduce the risk of fire, do not place the cable near heating coils, heating pads, ovens or radiators.
- Do not operate the device in close proximity to flammable or explosive gas mixtures.
- Keep the device away from sources of heat, as the housing could melt and trigger a fire.
Repairs
WARNING
- Only specialist personnel may perform repairs on electrical devices. Improper repairs may subject users to considerable danger. For repairs, please contact Customer Services or an authorised retailer.
- Do not open the fan unit.
Handling
IMPORTANT
- After each use and before each cleaning, switch off the device and pull the plug out of the socket.
- Do not place any objects on the device.
- Do not expose the device to high temperatures.
- Protect the device against sunlight and impacts and do not drop it.
- Never shake the device.
- Place the device on a firm, level and dry surface.
- Ensure that the cable does not pose a trip hazard.
5. Device description




- Air outlet
- Control panel
- Housing
- Air inlet
- Filter (pre-filter/HEPA filter H13/activated carbon filter)
Pre-filter: Filters coarse dust and dirt, such as hairs
HEPA filter H13: Filters particles such as bacteria, viruses, mites, pollen and fine dust
Activated carbon filter: To counter harmful gases and unpleasant smells
- Housing base
- Twist lock for filter replacement

| 1 ON/OFF button
To switch the device on/off | 5 FILTER indicator
The FILTER indicator lights up automatically after 4260 hours of operation and signals that the filter must be replaced. |
| 2 FAN SPEED button
For setting the fan speed. | 6 TIMER button
To switch on and select the timer. |
| 3 FAN SPEED display
I = low fan speed
II = high fan speed
I & II = turbo mode
C = night mode | 7 TIMER display
2h = 2-hour timer duration
4h = 4-hour timer duration
8h = 8-hour timer duration |
| 4 ON/OFF indicator
If the ON/OFF indicator is illuminated, the air purifier is switched on. | |
6. Initial use
6.1 Unpacking the air purifier
- Open the cardboard packaging.
- Remove the device from the top of the box without opening the film bag.
- Now remove all plastic films. Remove the combi filter from the device (see "Filter change" section) and take it out of the plastic film. Then re-insert the combi filter into the device.
- Check the device, mains plug and cable for damage.
6.2 Setting up the air purifier
- Place the air purifier on a firm, level surface to prevent vibrations and noise.

IMPORTANT
If you want to reposition the air purifier, always use both hands to support it.
- Set up the air purifier in such a way that provides 30 cm clearance on all sides.
- Make sure that the air inlet and air outlet are never blocked.
7. Using the device
7.1 Switching on the air purifier
- Follow the instructions in the "Initial use" chapter.
- Insert the mains plug into the socket. Ensure that the cable does not pose a trip hazard.
- Press the ON/OFF button to switch on the air purifier.

Note
The air purifier is at setting I at initial start-up.
7.2 Selecting the fan speed
The air purifier has three permanent fan speeds (setting I / setting II / night mode) and a 15-minute turbo mode.
Setting I
The air purifier fan operates at low speed.
Setting II
The air purifier fan operates at high speed.
Turbo mode
In turbo mode, the air purifier fan operates at the highest setting for 15 minutes. I and II start to light up on the display. After the 15 minutes have elapsed, the air purifier automatically switches to setting I.
Night mode
In night mode, the air purifier fan operates particularly quietly at the lowest setting. The illuminated display goes out after 5 seconds. To exit night mode, press any button. The fan continues to operate at setting I.
| Press the ON/OFF button once | = Air purifier switches on and starts at setting I |
| Press the fan speed button once | = Air purifier switches to setting II |
| Press the fan speed button twice | = The air purifier switches to turbo mode |
| Press the fan speed button three times | = Air purifier switches to night mode |
| Press the fan speed button four times | = Air purifier switches back to setting I |
7.3 Timer function
The air purifier features a timer function that you can use to determine the number of hours the air purifier should run for before it automatically switches itself off. The air purifier has three timer periods: 2h (two hours), 4h (four hours) and 8h (eight hours). The automatic switch-off takes place after the set time has elapsed in all fan speed settings.
- To switch between the individual timer periods, press the TIMER button. In the TIMER display of the display, the currently set TIMER time lights up (2h, 4h or 8h). The air purifier will now automatically switch off after the set number of hours has passed.
- To switch off the timer, repeatedly press the TIMER button until the light above the TIMER display goes out. The air purifier now cleans continuously.
7.4 Changing the filter
The three-layered filter should be replaced with a new one after 4260 operating hours. After 4260 operating hours have elapsed, the FILTER indicator will light up red on the display. To change the filter, proceed as follows:

- Press the ON/OFF button to switch off the air purifier. Disconnect the air purifier from the socket.

- Unscrew the large twist lock on the underside.

- The filter and housing base can now be removed downwards.

- Insert a new filter.


- Replace the housing base and tighten the large twist lock on the underside.

- Press and hold the ON/OFF button on the activated air filter for 20 seconds until the red FILTER indicator goes out.
Make sure that the housing base is correctly connected to the housing by means of the recesses before tightening the twist lock.
If you wish to change the filter at specific personal intervals (e.g. every 6 months), there is a sticker on the upper edge of the filter on which a date can be entered.
8. Cleaning and maintenance

WARNING
Before cleaning, always ensure that the mains plug of the air purifier has been properly disconnected.
8.1 Cleaning the filter
Regular cleaning of the filter (once a month) is a prerequisite for hygienic and fault-free operation. Clean the outside of the filter with the brush attachment of a vacuum cleaner or a dry cloth.

IMPORTANT
The three-layered filter should be changed after 4260 operating hours (see "Changing the filter" section). The three-layered filter cannot be washed.
8.2 Cleaning the housing
Clean the housing of the air purifier with a damp cloth (water or a mild cleaning solution). Do not use solvents, other aggressive cleaning/scrubbing agents or alcohol as the surface could be damaged.
8.3 Storage
If you do not plan to use the device for a long period of time, we recommend that you clean it and store it in the original packaging in a dry environment, ensuring it is not weighed down by additional items.
9. Accessories and replacement parts
To purchase accessories and replacement parts, please visit www.beurer.com or contact the corresponding service address (according to the service address list) in your country. Accessories and replacement parts are also available from retailers.
| Designation | Item number and/or order number |
| Filters (pre-filter/HEPA filter class H 13/activated carbon) | 680.07 |
10. What if there are problems?
| Problem | Possible cause | Solution |
| The air purifier will not switch on. | The housing base is not inserted correctly. | Make sure that the bottom of the housing is correctly inserted. |
| The three-layered filter is not inserted at all or is not inserted correctly. | Ensure that the three-layered filter is correctly inserted. |
| The mains part plug is not plugged in. | Plug the mains part plug into a suitable socket. |
| Insufficient passage of air | The filter is dirty. | Clean the filter (see chapter “Cleaning and maintenance”). |
| The air intake/air outlet is blocked. | Ensure that the air intake/air outlet is not blocked. |
| Air purifier is very loud | There is a foreign body in the air intake/air outlet. | Remove the foreign body from the air intake/air outlet. |
| The filter is blocked. | Clean the filter (see chapter “Cleaning and maintenance”). |
| The filter is not correctly inserted. | Insert the filter correctly. |
| The air purifier is positioned on an uneven surface. | Position the air purifier on a level surface. |
11. Disposal
For environmental reasons, do not dispose of the device in household waste at the end of its service life. Disposal of the device at a suitable local collection or recycling point in your country. Disposal of the device in accordance with EC Directive - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If you have any questions, please contact the local authorities responsible for waste disposal.
12. Technical specifications
| Type | LR 220 |
| Mains voltage | 220-240 V AC, 50/60 Hz |
| Output | 38 W |
| Dimensions (L x W x H) | 220 x 220 x 340 mm |
| Deadweight | 2.9 kg |
| Suitable for room sizes | 13 m² (ANSI/AHAM AC-1 2015) - 37 m² (NRCC 54013-2011) |
| Volume | approx. 55 dB (turbo mode) |
| Permissible operating conditions | +5°C to +40°C, ≤ 90% relative humidity (non-condensing) |
| Protection class | Protection class II☐ |
13. Warranty/service
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany (hereinafter referred to as "Beurer") provides a warranty for this product, subject to the requirements below and to the extent described as follows.
The warranty conditions below shall not affect the seller's statutory warranty obligations which ensue from the sales agreement with the buyer.
The warranty shall apply without prejudice to any mandatory statutory provisions on liability.
Beurer guarantees the perfect functionality and completeness of this product.
The worldwide warranty period is 3 years, commencing from the purchase of the new, unused product from the seller.
The warranty only applies to products purchased by the buyer as a consumer and used exclusively for personal purposes in the context of domestic use.
German law shall apply.
During the warranty period, should this product prove to be incomplete or defective in functionality in accordance with the following provisions, Beurer shall carry out a repair or a replacement delivery free of charge, in accordance with these warranty conditions.
If the buyer wishes to make a warranty claim, they should approach their local retailer in the first instance: see the attached "International Service" list of service addresses.
The buyer will then receive further information about the processing of the warranty claim, e.g. where they can send the product and what documentation is required.
A warranty claim shall only be considered if the buyer can provide Beurer, or an authorised Beurer partner, with
- a copy of the invoice/purchase receipt, and
- the original product.
The following are explicitly excluded from this warranty:
- deterioration due to normal use or consumption of the product;
- accessories supplied with this product which are worn out or used up through proper use (e.g. batteries, rechargeable batteries, cuffs, seals, electrodes, light sources, attachments and nebuliser accessories);
- products that are used, cleaned, stored or maintained improperly and/or contrary to the provisions of the instructions for use, as well as products that have been opened, repaired or modified by the buyer or by a service centre not authorised by Beurer;
- damage that arises during transport between manufacturer and customer, or between service centre and customer;
- products purchased as seconds or as used goods;
- consequential damage arising from a fault in this product (however, in this case, claims may exist arising from product liability or other compulsory statutory liability provisions).
Repairs or an exchange in full do not extend the warranty period under any circumstances.
FRANÇAIS

Chere clientele, cher client,
Bo3dyxooohcTntelbLR220
OuIuaET Bo3dyx C IIMOUbIO KOM6HnHPOBaHHOrO fNtpa (fNtbp npEaBapnteHbHO OHTKn/HEPA- fNtbp H13/fNtbpC aKTINBnPOBaHHbIM yTJIEM);
- pa60taet beciyMHO n Imeet tpr ypOBH MaIIOCTn (HouHoi pexKIM, cTpyeHb l II) n Typ6opexKM;
- Cha6xhenФункштейТаМера(HaДBA,ЧeТырЕиЛIN BOCeMb YacOB);
- NOxOHTIЯ NOMeUeHn IIOuAaIbI O T 13 M²¹) Do 37 M²²);
- 3KOHOMMT ΣЛЕКТРОЗергИЮ;
- aBTOMaTnueckn OTKJIIOUaeTcR, KOrJa OTKpbIbAeTcR dHO KOpnyca N BbIHIMaTeC qINlbTp.
7.2 Bby6op ckopocTN BeHTnIaTopa
Y Bo3yoouchTneI I MHeOTc Tpu NocToHHbIX CkOpOCTn BEHTINJrTopa (CTypeHb I/CTypeHb II/HoHNo peKIM), a TaKke 15-MnHyTHbI Typ6opexHM.
CTynehbl
BentnIaTOp BO3dyXooHCTnteJIra pa6oTaet Ha Hn3KoMouHocTn.
CTyneb II
BentnIaTOp BO3dyXooUcHtTeJIpa6OtaeT Ha BbICOKo MOUHOCTN.
Typ6bopexHM
B Tpy6opexmBeHTnIaTOp Bo3dyXooHCTnTeJI paOtaET 15 MInyT Ha MaKcImaJIbHOJ MOUHocTn. Ha IINpIe 3aropaOTcI n II. Pio nCTeHeHn 15 MInyT Bo3dyXooHCTnTeJI b AToMaTIueCKn nepeKJIouaETcH a CTyneh I.
Houhnopeximpa60tbI
B HouHOM pexKIMe BeHTIJIaTOp BO3dYooCHNTeJIra pa6Otaet OcObeHN ToXo, HA MINImaJIbHOJ MOUHOCTM.
Yepe3 5 cekyHIOIcBETKa IINCIIeRAIcHT. IJIa OTKJIIOUeHnHO HOnHOrO peJIMMa HauKMITE HaJIIObYIO KHONKY.
Jaee BENTnIaTop pa6oTaet Ha CTynenI.
| Haxatne khonkni BKN./BbIKN. Ⓒ odnin pa3 = BO3dYXOOUCHNTeJIb BKNIOUCAETcI
и Начиаet pa6otу на CTypeHn I |
| Haxatne khonkni ckopoctni BeHTINJATOPa Ⓒ odnin pa3 = BO3dYXOOUCHNTeJIb pepeKIIOuaETcI
н ступень II |
| Haxatne khonkni ckopoctni BeHTINJATOPa Ⓒ дba pa3a = BO3dYXOOUCHNTeJIb pepeKIIOuaETcI
В ТурборжIM |
| Haxatne khonkni ckopoctni BeHTINJATOPa Ⓒ trn pa3a = BO3dYXOOUCHNTeJIb pepeKIIOuaETcI
В Ночий рекIM |
| Haxatne khonkni ckopoctni BeHTINJATOPa Ⓒ чыipe pa3a = BO3dYXOOUCHNTeJIb pepeKIIOuaETcI
образно на CTypeHn I |
7.3Функця таймера
B Bo3dyxooHCTnTeIne PpeDyCMOTpeHa FyHKZra TaIMepa, C NOMOzbu KOtopoM MoXHO HAcTPOITb, Upe3 CKoJIbKO YacOB Bo3dyxooHCTnTeIb DOJKeH OTKJIIOHTbcr CaMOCTOReTbHO. IJIa BO3dyxoOHCTnTeJIe IpeDyCMOTpeHO TpN Bo3MOxHOCTn UcTAHOBVpeMeHN TaIMepa: 2 u (Dba Yaca), 4 u (YeIbe Paca) n 8 u (BOceMb YacOB). ABTomATnueCKoe OTKLIIOHeHne IPOINCXODIT NO IcTeUeHNN HAcTPOEHHORO BpeMeHN Ha BCex CTyneHax CKOpOCTe BEHTnJIaTOPa.
- YTO6bI BbI6paTb BpEMa TaMepa, HaxMNTE KONky TIMER . Ha ducnlee B uHnDkaun TAIIMEPA 3a-ropaetcra TeKyuuee yCTaHOBLeHHoe BpEMa pa60tBJ TAIIMEPA (2 q, 4 quin 8 q). Bo3dyxoouchntTeJIb OTKJIIOUaETcra ABToMaTINCeN IIO NCTeEHmY UCTaHOBLeHHoro 3NaHeHn BpEmHn.
- YTO6bI OTKINOHITb TaHMEp, HeCKONbKO pa3 HaxMMTE KHNKY TIMER , noka He norachET CBeTONHnKATOp. Iocne 3TOrO BO3DyXooHcHCTmTe b Byet pa6oTaB HenpepbIBHO.
7.4 3aMeHa qInbTpTa
TpexcnoHbI ΦnIbTp Heo6xOdImo 3aMeHrTa H a HOBb Ype3 KaXbIe 4260 cacoB pa6oTbI. Ype3 4260 yacob 3KcPlyatauHn Ha dncPiee 3aRopntc KpacHbIM CBetOM HepepebHna INDkauny FInIbTP. IJa 3aMeHbI ΦnIbTp deiCTByte CneDuOuIM o6pa30M.


- HaxMMTe KHNkY BKN/.BbIKN., YTO6bI OTKIIHOHTb BO3dYXOOHCTNTeJIb. OTCOeHNHtE BO3dYXOOHCTNTeJIb OT CETn.



2.ПовернITEбolyшои NOBOPOTbI 3aTbOp Ha HIXKHe CTOpOHe np6oba.
