BEURER LR 220 - Purificateur d'air

LR 220 - Purificateur d'air BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LR 220 BEURER au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEURER LR 220 - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPurificateur d'air d'intérieur
Système de filtrationFiltre combiné 3 couches : préfiltre + filtre HEPA H 13 + filtre à charbon actif
Efficacité de filtrationFiltre HEPA H 13 : retient 99,95 % des particules de 0,3 µm et plus (bactéries, virus, acariens, pollen, poussières fines)
Surface recommandée13 m² (norme ANSI/AHAM) à 37 m² (norme NRCC)
Modes de ventilation4 modes : niveau I (faible), niveau II (élevé), mode nuit (ultra-silencieux), mode turbo (15 min)
Mode nuitVitesse minimale, écran éteint automatiquement après 5 secondes
Mode turboPuissance maximale pendant 15 minutes, retour automatique au niveau I
Minuterie3 durées sélectionnables : 2 h, 4 h ou 8 h
Indicateur de filtreVoyant rouge s'allume après 4 260 h d'utilisation
Filtre de remplacementRéférence 680.07 (disponible sur beurer.com)
SécuritéArrêt automatique si le fond du boîtier est ouvert (filtre absent)
Puissance38 W
Alimentation220-240 V CA / 50-60 Hz
Dimensions (L x l x H)220 x 220 x 340 mm
Poids2,9 kg
Conditions d'utilisation+5 °C à +40 °C, humidité relative max. 90 % (sans condensation)
Classe de protectionClasse II (double isolation)
Garantie3 ans (mondiale)

FOIRE AUX QUESTIONS - LR 220 BEURER

Comment fonctionne le système de filtration du Beurer LR 220 ?
Le LR 220 utilise un filtre combiné à trois couches. Le préfiltre arrête les grosses particules (poussières, saletés, cheveux). Le filtre HEPA H 13 retient ensuite au moins 99,95 % des particules de 0,3 µm et plus, soit les bactéries, les virus, les acariens, les pollens et les poussières fines. Le filtre à charbon actif élimine pour finir le formaldéhyde, le benzène et les autres gaz nocifs, ainsi que les mauvaises odeurs. L'air purifié est rejeté par la sortie d'air en haut de l'appareil.
Quels sont les différents modes de ventilation du LR 220 ?
L'appareil propose quatre modes. Le niveau I est la vitesse faible pour un fonctionnement discret au quotidien. Le niveau II offre un débit plus élevé pour purifier plus rapidement. Le mode nuit fonctionne à la vitesse minimale ultra-silencieuse et éteint l'écran après 5 secondes pour ne pas gêner le sommeil. Le mode turbo tourne à puissance maximale pendant 15 minutes, puis revient automatiquement au niveau I.
Comment programmer la minuterie du LR 220 ?
Appuyez sur la touche MINUTERIE pour sélectionner l'une des trois durées disponibles : 2 heures, 4 heures ou 8 heures. L'indicateur correspondant s'allume sur l'écran et l'appareil s'éteint automatiquement à l'expiration du délai, quelle que soit la vitesse de ventilation active. Pour désactiver la minuterie, appuyez sur la touche jusqu'à ce qu'aucun voyant ne soit allumé : le purificateur fonctionne alors en continu.
Quand et comment remplacer le filtre du LR 220 ?
Le voyant rouge FILTER s'allume en continu après 4 260 heures de fonctionnement pour signaler qu'un remplacement est nécessaire. Éteignez et débranchez l'appareil, dévissez la fermeture rotative sous le boîtier, retirez le filtre usagé et installez le neuf (référence 680.07). Refermez le fond du boîtier, rebranchez l'appareil, puis maintenez la touche ON/OFF enfoncée 20 secondes jusqu'à extinction du voyant rouge. Notez que le filtre combiné ne peut pas être lavé, mais son extérieur peut être dépoussiéré à l'aspirateur une fois par mois.
Pour quelle taille de pièce le LR 220 est-il adapté ?
Le LR 220 est conçu pour des surfaces allant de 13 m² (selon la norme ANSI/AHAM AC-1 2015) à 37 m² (selon la norme NRCC 54013-2011). Pour une efficacité maximale, positionnez l'appareil sur une surface plane et dégagez au moins 30 cm autour de lui de chaque côté. Veillez à ne jamais obstruer les entrées ou sorties d'air. L'appareil est exclusivement destiné à un usage en intérieur.
Le LR 220 ne s'allume pas : que vérifier ?
Plusieurs causes sont à examiner. Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché sur une prise secteur fonctionnelle. Assurez-vous que le fond du boîtier est bien fermé et verrouillé par la fermeture rotative : le LR 220 s'éteint automatiquement dès que le fond est ouvert ou que le filtre est absent. Vérifiez également que le filtre combiné est bien positionné à l'intérieur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Beurer.
Pourquoi le LR 220 est-il très bruyant ou le débit d'air semble-t-il insuffisant ?
Un bruit inhabituel est souvent dû à un corps étranger coincé dans l'entrée ou la sortie d'air (à retirer délicatement après avoir débranché l'appareil), un filtre encrassé ou mal inséré, ou encore l'appareil posé sur une surface irrégulière. Un débit d'air réduit signale généralement un filtre bouché : nettoyez l'extérieur du filtre à l'aspirateur ou remplacez-le si le voyant rouge FILTER est allumé.
Où trouver le filtre de remplacement du Beurer LR 220 ?
Le filtre de remplacement (préfiltre + filtre HEPA H 13 + filtre à charbon actif) porte la référence 680.07. Il est disponible sur le site officiel beurer.com, auprès du service après-vente Beurer dans votre pays, ou dans certains magasins spécialisés. Mentionnez le modèle LR 220 lors de votre commande pour vous assurer de recevoir la bonne référence.

Questions des utilisateurs sur LR 220 BEURER

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment nettoyer le filtre du purificateur d'air BEURER LR 220 ?
FAQ fréquente - 16/04/2026
Réponse Notice-Facile

Pour nettoyer correctement le filtre du purificateur d'air BEURER LR 220, il est important de noter que le filtre à trois couches (préfiltre + filtre HEPA H 13 + filtre à charbon actif) ne peut pas être lavé. Voici la procédure recommandée :

Avant toute intervention : Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise électrique.

  • Nettoyage régulier du filtre : Un nettoyage mensuel est nécessaire pour une utilisation efficace et hygiénique. Nettoyez l'extérieur du filtre en utilisant soit l'embout brosse d'un aspirateur, soit un chiffon sec. Cette opération élimine la poussière accumulée sans endommager le filtre.
  • Accès au filtre : Le filtre se trouve généralement sous le boîtier, accessible en dévissant le fond de l'appareil. Retirez délicatement le filtre combiné de son logement.
  • Nettoyage du boîtier : Vous pouvez nettoyer l'extérieur du purificateur avec un chiffon humide (eau ou solution nettoyante douce). N'utilisez jamais de solvants, de produits nettoyants agressifs ou d'alcool qui endommageraient la surface.
  • Remplacement du filtre : Après 4 260 heures d'utilisation, le voyant du filtre s'allume en rouge. Le filtre doit obligatoirement être remplacé à ce moment-là (référence 680.07). Le filtre ne peut pas être régénéré ou restauré au-delà de cette durée de vie.
  • Réinstallation : Après le nettoyage et avant de rebrancher l'appareil, assurez-vous que le filtre est correctement réinstallé et que le fond du boîtier est bien vissé.

Un entretien mensuel régulier optimise les performances de filtration et prolonge la durée de vie du filtre jusqu'à son remplacement. Notez que le remplacement du filtre doit être suivi d'une réinitialisation du voyant de maintenance selon les instructions du manuel.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LR 220 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LR 220 de la marque BEURER.

MODE D'EMPLOI LR 220 BEURER

Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.

BEURER LR 220 - 1

Avertissement

  • L'appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privé et non dans un cadre professionnel.
  • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental et celles ayant peu de connaissances ou d'expérience à la condition qu'elles soient surveillées ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en complétant les risques.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Débranche l'appareil pendant son nettoyage.
  • Nettoyez l'appareil en suivant rigoureusement les instructions. Aucun liquide ne doit pénétrer dans le ventilateur.
  • N'utilisez pas de produit nettoyant contenant des solvants.
  • Si le câble d'alimentation électrique de l'appareil est endommagé, il doit être mis au rebut. S'il n'est pas détachable, l'appareil doit être mis au rebut.

Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Notre société est réputée pour l'excellence de ses produits et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de la pression sanguine, de la température corporelle, de la thérapie douce, des massages, de la beauté, des soins pour bébé et de l'amélioration de l'air.

Sincères salutations,

Votre équipe Beurer

Familiarisation avec l'appareil

Nous passons la plus grande partie de notre temps dans des pièces fermées. L'air contenu dans ces pièces est souvent chargé de particules de poussières, pollen, poils d'animaux, odeurs, gaz nocifs, ainsi que de bactéries et de virus. Le purificateur d'air LR 220 nettoie l'air ambiant à l'aide d'un système de filtration à trois couches.

Le purificateur d'air LR 220

  • filtré l'air à l'aide d'un filtre combiné (pré-filtre/filtre HEPA H13/filtre à charbon actif),
  • fonctionne de manière silencieuse avec trois niveaux de puissance (mode nuit, niveaux I et II) et un mode turbo,
  • dispose d'une fonction minuterie (deux, quatre ou huit heures)
  • convient pour des pieces de 13m^21) à 37m^22
  • consomme peu d'énergie,
  • s'éteint automatiquement lorsque le fond du boîtier est ouvert et que le filtre est retiré.

(ANSI/AHAM AC-1 2015) 21 (NRCC 54013-2011)

Principe de fonctionnement du purificateur d'air

  1. Le ventilateur du purificateur d'air aspire l'air pollué. 2. Le pré-filtre filtre les grosses particules telles que la poussière, la saleté et les cheveux.
  2. Ensuite, les particules fines telles que le pollen, les bactéries et les virus sont filtrées par le filtre HEPA.
  3. Le formaldehyde, le benzol et autres gaz nocifs, de même que les odeurs, sont ensuite filtrés de l'air ambiant grâce à un filtre au charbon actif.
  4. L'air nettoyé est rejeté dans l'air ambiant par la sortie d'air sur le dessus du purificateur d'air.

BEURER LR 220 - Principe de fonctionnement du purificateur d'air - 1

Les performances de filtrage du filtre HEPA H 13 s'élèvent à ≥ 99,95%. En d'autres termes, 99,95% des particules d'une taille de ≥ 0,3 m (par exemple les bactéries, les virus et les poussières fines) peuvent être filtrées.

L'air pollué non filtré peut avoir les effets suivants :

  • il peut provoquer des infections et maladies des voies respiratoires,
  • Il a un impact négatif sur la santé à cause des gaz nocifs.

Table des matières

1. Contenu 27 2. Symboles utilisés 27 3. Utilisation conforme aux recommandations 28 4. Consignes d'avertissement et de mise en garde 28 5. Description de l'appareil 30 6. Mise en service 32

6.1 Sortir le purificateur d'air 32 6.2 Installer le purificateur d'air 32

  1. Utilisation 32 7.1 Allumer le purificateur d'air 32

7.2 Sélectionner la vitesse de ventilation. 32 7.3 Fonction minuterie 33 7.4 Changement du filtre 33

8. Nettoyage et entretien 34

8.1 Nettoyer le filtre 34 8.2 Nettoyer le boîtier 34 8.3 Stockage 34

  1. Accessoires et pièces de rechange.....35
  2. Que faire en cas de problèmes? 35
  3. Élimination 36
  4. Caractéristiques techniques 36
  5. Garantie/maintenance 36

1. Contenu

Vérifiez si l'emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.

  • 1x purificateur d'air
  • 1x filtre (préfiltre/filtre HEPA classe H13/filtre à charbon actif)
  • 1x mode d'emploi

2. Symboles utilisés

Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil :

AAVERTISSEMENT Ce symbole vous averit des risques de blessures ou des dangers pour votre santéFabricant
AAttention Ce symbole vous averit des évventuels dommages au niveau de l'appareil ou d'un accessoireC ESigle CE Ce produit répond aux exigences des directives Européennes et nationales en vigueur.
iInformation sur le produit Indication d'informations importantes20 PAPÉliminer l'emballage dans le respect de l'environnement
Lire les consignesEACMarque de certification pour les produits, qui sont exportés en Fédération de Russie et dans les pays de la CEI
Élimination conformément à la directive Européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d'équipements électriques et électroniqueseurofins GSMarque de sécurité « Sécurité testée »
N'utiliser l'appareil que dans des pièces ferméesL'appareil bénéficie d'une double isolation de protection et répond ainsi à la classe de sécurité 2.

3. Utilisation conforme aux recommandations

Ce purificateur d'air est conçu exclusivement pour le nettoyage de l'air intérieur.

N'utilisez cet appareil qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données par ce mode d'emploi. Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse. Toute autre utilisation, non recommandée par le fabricant, peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme.

BEURER LR 220 - Utilisation conforme aux recommandations - 1

Avertissement

Si vous souffrez d'une maladie grave des voies respiratoires ou des poumons, consultez votre médecin avant d'utiliser le purificateur d'air.

4. Consignes d'avertissement et de mise en garde

Lisez attentivement ces remarques! Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des dommages corporels ou matériels.

BEURER LR 220 - Consignes d'avertissement et de mise en garde - 1

Avertissement

Conservez les emballages hors de la portée des enfants. Ils pourraient s'étouffer.

BEURER LR 220 - Avertissement - 1

Avertissement

Comme tout appareil électrique, ce purificateur d'air doit être utilisé avec précaution et prudence afin d'éviter les dangers dus aux chocs électriques.

  • N'utilisez pas l'appareil si l'appareil ou les accessoires présentent des dommages visibles (par exemple, si le câble ou la prise d'alimentation sont endommagés, si le ventilateur du moteur ne tourne pas, si l'appareil fonctionne mal ou si l'appareil est tombé ou a été endommagé d'une manière ou d'une autre. Dans ce cas, contactez le service après-vente).
  • Utilisez l'appareil uniquement à la tension indiquée sur l'appareil (la plaque signalétique se trouve à l'arrière de l'appareil).
  • N'utilisez pas l'appareil pendant un orage.
  • En cas de défaut ou de panne, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez l'alimentation.
  • Ne tirez pas sur le câble d'alimentation ou sur l'appareil pour retirer la fiche de la prise électrique.
  • Ne tenez ou ne portez jamais l'appareil par le câble d'alimentation. Gardez le câble éloigné des surfaces chaudes.
  • Éteignez toujours l'appareil avant de débrancher la prise.
  • Ne débranchez jamais la prise avec les mains humides ou mouillées.
  • Branchez l'appareil directement sur une prise secteur adaptée afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique.
  • Pour éviter tout risque électrique, NE PAS immerger dans l'eau ou d'autres liquides. Ne pas utiliser à proximité de l'eau.
  • RIQUES. Surveillez toujours les enfants lorsqu'ils se trouvent à proximité de l'appareil.
  • îtier, de remplacer ou de nettoyer les filtres ou lorsque le purificateur d'air n'est pas utilisé.
  • N’insérez aucune particule dans les ouvertures de l’appareil ou dans les pièces rotatives. Assurez-vous que les parties mobiles sont toujours libres de mouvement. Ne laissez jamais tomber d’objets dans les ouvertures de l’appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil en plein air.
  • Ne bloquez jamais les ouvertures d'aération ou les grilles/sorties d'air et ne placez pas l'appareil sur une surface molle, comme un lit ou un canapé, car cela pourrait renverser l'appareil et bloquer l'entrée ou la sortie d'air.
  • Ne posez aucun objet sur l'appareil.
  • Ne placez PAS le cable sous un tapis.
  • Ne couvrez PAS le cable avec des tapis, des carpettes ou autres.
  • Ne placez PAS le cable sous des meubles ou des appareils.
  • Ne placez PAS le cable dans des endroits très fréquentés.
  • Placez le câble de manière à ce que personne ne trébuche.
  • N'essayez PAS de réparer ou de modifier les fonctions électriques ou mécaniques de cet appareil. Dans le cas contraire, votre garantie sera annulée. L'utilisateur n'a aucune pièce à entretenir à l'intérieur de l'appareil. Seul du personnel qualifié est autorisé à effectuer les opérations de maintenance.
  • Pour réduire le risque d'incendie ou de décharge électrique, n'utilisez pas cet équipement avec un variateur de vitesse à semi-conducteurs.
  • Assurez-vous que l'ouverture de l'appareil et le câble d'alimentation n'entrent pas en contact avec de l'eau, de la vapeur ou d'autres liquides.
  • Ne saisissez jamais un appareil qui est tombé dans l'eau. Débranchez immédiatement l'appareil.

BEURER LR 220 - Avertissement - 1

Avertissement

Toute utilisation inappropriée ou non conforme au présent mode d'emploi peut entraîner un risque d'incendie!

  • N'utilisez jamais l'appareil dans un endroit couvert, sous une couverture ou des coussins par exemple.
  • N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'essence ou d'autres matières inflammables.
  • Pour réduire le risque d'incendie, ne placez pas le cable à proximité de batteries de chauffage, de radiateurs, de jours ou de radiateurs.
  • N'utilise pas l'appareil à proximité de mélanges gazeux inflammables ou explosifs.
  • Conserve l'appareil éloigné des sources de chaleur afin d'éviter que le boîtier ne fonde et ne cause un incendie.

BEURER LR 220 - Avertissement - 1

Avertissement

  • Seul un spécialiste peut réparer des appareils électriques. Toute réparation inappropriée peut engendrer un danger important pour l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous au service client ou à un revendeur/agréé. Le ventilateur ne doit pas être ouvert.

BEURER LR 220 - Avertissement - 1

Attention

  • Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage, éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise.
  • Ne posez aucun objet sur l'appareil.
  • N'exposez pas l'appareil à des températures élevées.
  • Évitez d'exposer l'appareil aux rayons du soleil ou de le heurter ou le faire tomber.
  • Ne secouez pas l'appareil.
  • Posez l'appareil sur une surface solide, horizontalement et sèche.
  • Placez le câble de manière à ne pas trébucher dessus.

5. Description de l'appareil

BEURER LR 220 - Description de l'appareil - 1

BEURER LR 220 - Description de l'appareil - 2

BEURER LR 220 - Description de l'appareil - 3

BEURER LR 220 - Description de l'appareil - 4

1. Sortie d'air 2. Panneau de commande 3. Boîtier 4. Entrée d'air 5. Filtre (préfiltre/filtre HEPA H13/filtre à charbon actif)

Pré-filtre: filtre les poussières et les saletés grossières, par exemple les cheveux

Filtre HEPA H 13 : filtre les particules telles que les bactéries, les virus, les acariens, le pollen et les poussières fines

Filtre au charbon actif : contre les gaz nocifs et les odeurs désagréables

  1. Fond du boîtier
  2. Bouchon à visser pour le remplacement du filtre

BEURER LR 220 - Description de l'appareil - 5

1 Touche ON/OFFPour allumer et éteindre l'appareil5 Voyant du filtrLe voyant du filtré s'allume automatiquement après4 260 heures de fonctionnement et vous indique qu'ilfaut replacer le filtr.
2 Touche VITESSE DE VENTILATIONPour régler la vitesse de ventilation.6 Touche MINUTERIEPour activer et sélectionner la minuterie.
3 Indicateur VITESSE DE VENTILATIONI = faible vitesse de ventilationII = vitesse de ventilation élevéeI & II = mode turbo\(\mathbf{C}_{\mathrm{v}}^{2}\) = mode Nuit7 Indicateur MINUTERIE2h = minuterie de 2 heures4h = minuterie de 4 heures8h = minuterie de 8 heures
4 Témoin ON/OFFLorsque le témoin ON/OFF est allumé, le purifi-cateur d'air est allumé.

6.1 Sortir le purificateur d'air

  1. Ouvrez l'emballage en carton.
  2. Sortez l'appareil vers le haut en laissant les films de protection.
  3. Retirez à partir de l'ensemble des films de protection. Retirez le filtre combiné de l'appareil (voir le chapitre « Changement du filtre ») et sortez-le du film de protection. Insérez à nouveau le filtre combiné dans l'appareil.
  4. Vérifiez que l'appareil, la prise et le câble ne sont pas endommagés.

6.2 Installer le purificateur d'air

  1. Posez le purificateur d'air sur une surface plane et solide afin d’éviter les vibrations et les bruits.

Attention

Si vous souhaitez repositionner le purificateur d'air, portez-le uniquement à deux mains en position verticale.

  1. Laissez un espace d'environ 30 cm autour du purificateur d'air.
  2. Assurez-vous que les entrées et sorties d'air ne soient jamais bloquées.

7.1 Allumer le purificateur d'air

  1. Suivez les instructions du chapitre « Mise en service »
  2. Branchez la prise sur le secteur. Placez le câble de manière à ne pas trébucher dessus.
  3. Pour allumer le purificateur d'air, appuyez sur la touche ON/OFF

BEURER LR 220 - Allumer le purificateur d'air - 1

Remarque

Lors de la première mise en service, le purificateur d'air est au niveau I.

7.2 Sélectionner la vitesse de ventilation

Le purificateur d'air dispose de trois vitesses de ventilation permanentes (niveau I/niveau II/mode nuit) ainsi que d'un mode turbo de 15 minutes.

Niveau i

Le ventilateur du purificateur d'air fonctionne à un niveau faible.

Niveau II

Le ventilateur du purificateur d'air fonctionne à un niveau élevé.

Mode turbo

En mode turbo, le ventilateur du purificateur d'air fonctionne au niveau le plus élevé pendant 15 minutes. I et II s'allument à l'écran. Une fois les 15 minutes écoulées, le purificateur d'air passe automatiquement au niveau I.

Mode nuit

En mode nuit, le ventilateur du purificateur d'air fonctionne de manière particulièrement silencieuse au niveau le plus bas. Au bout de 5 secondes, l'écran s'éteint. Pour quitter le mode nuit, appuyez sur n'importe quelle touche. Le ventilateur continue de tourner au niveau I.

1 pression sur la touche ON/OFF= Le purificateur d'air s'allume et commence au ni- veau I
1 pression sur la touche de vitesse de ventilation= Le purificateur d'air passé au niveau II
2 pressions sur la touche de vitesse de ventilation= Le purificateur d'air passé en mode turbo
3 pressions sur la touche de vitesse de ventilation= Le purificateur d'air passé en mode nuit
4 pressions sur la touche de vitesse de ventilation= Le purificateur d'air revient au niveau I

7.3 Fonction minuterie

Le purificateur d'air dispose d'une fonction minuterie grâce à laquelle vous pouvez déterminer le nombre d'heures après lequel l'appareil doit s'arrêter. Le purificateur d'air dispose de trois durées de minuterie : 2 h (deux heures), 4 h (quatre heures) et 8 h (huit heures). L'arrêt automatique a lieu à l'expiration du temps réglé à toutes les vitesses de ventilateur.

  • Pour passer d'une durée de minutes à une autre, appuyez sur la touche MINUTERIE. Dans l'affichage MINUTERIE, le temps de MINUTERIE actuelle s'allume (2 h, 4 h ou 8 h). Le purificateur d'air s'éteint alors automatiquement après le nombre d'heures défini.
  • Pour désactiver la minuterie, appuyez sur la touche MINUTERIE jusqu'à ce qu'il ne reste aucun allumé au-dessus de la touche ©. Le purificateur d'air nettoie alors l'air en continu.

7.4 Changement du filtre

Voulez remplacer le filtre à trois couches après 4 260 heures d'utilisation. Après 260 heures de fonctionnement, le témoin lumineux du filtre s'allume en rouge en continu. Procédez comme suit pour remplacer le filtre :

BEURER LR 220 - Changement du filtre - 1

  1. Appuyez sur la touche ON/OFF pour éteindre le purificateur d'air. Débranchez le purificateur d'air de la prise.

BEURER LR 220 - Changement du filtre - 2

  1. Ouvrez la grande fermeture rotative sur la face inférieure.

BEURER LR 220 - Changement du filtre - 3

  1. Le filtre et le fond du boîtier peuvent à présent être relierés par le bas.

BEURER LR 220 - Changement du filtre - 4

  1. Insérez un nouveau filtre.

BEURER LR 220 - Changement du filtre - 5

BEURER LR 220 - Changement du filtre - 6

  1. Remettez en place le fond du boîtier et vissez fermement le grand bouchon sur la face inférieure.

BEURER LR 220 - Changement du filtre - 7

  1. Appuyez sur la touche ON/OFF du filtre à air sous tension et maintenez-la enfoncée pendant 20 secondes jusqu'à ce que le voyant rouge du filtre s'éteigne.

Veillez à ce que le fond du boîtier soit correctement fixé au boîtier à l'aide des évidements avant de fermer la fermeture rotative. Si vous souhaitez changer le filtre combiné à un rythme défini personnellement (par exemple tous les 6 mois), vous pouvez utiliser l'autocollant situé sur le bord supérieur du filtre combiné pour noter la date.

8.1 Nettoyer le filtre

Il est nécessaire de nettoyer régulièrement le filtre (une fois par mois) pour une utilisation efficace et hygiénique. Nettoyez l'extérieur du filtre à l'aide de l'embout de brosse d'un aspirateur ou d'un chiffon sec.

Attention

Le filtre à trois couches doit être remplacé après 4260 heures d'utilisation (voir le chapitre « Changement du filtre »).

Le filtre à trois couches ne peut pas être lavé.

8.2 Nettoyer le boîtier

Nettoyez le boîtier du purificateur d'air avec un chiffon légèrement humide (avec de l'eau ou une solution de nettoyage douce). N'utilisez pas de solvants, d'autres produits nettoyants/abrasifs agressifs ou de l'alcool, car cela pourrait endommager la surface.

8.3 Stockage

Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le ranger nettoyé dans son emballage d'origine sans rien poser dessus.

9. Accessoires et pièces de rechange

Pour commander des accessoires et des pièces de rechange, rendez-vous sur le site www.beurer.com ou contactez le service après-vente concerné dans votre pays (cf. la liste des adresses du service après-vente). Les accessoires et les pièces de rechange sont également disponibles dans certaines boutiques.

DésignationNuméro d'article ou référence
Filtre (préfiltre/filtre HEPA classe H13/filtre à charbon actif)680.07

10. Que faire en cas de problèmes?

ProblèmeCause possibleSolution
Impossible d'allumer le purifica-teur d'air.Le fond du boîtier n'est pas cor-rectement inséré.Assurez-vous que le fond du boîtier est correctement inséré.
Le filtre à trois couches n'est pas du tout inséré ou il n'est pas inséré correctement.Assurez-vous que le filtre à trois couches est correctement po-sitionné.
L'adaptateur secteur n'est pas branché.Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur adaptée.
Le passage d'air est insuffisantLe filtre est sale.Nettoyez le filtre (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
L'entrée/la sortie d'air est blo-quée.Assurez-vous que l'entrée/la sortie d'air n'est pas bloquée.
Le purificateur d'air est très bruyantUn corps étranger est situé dans l'entrée/la sortie d'air.Retirez le corps étranger de l'entrée/la sortie d'air.
Le filtre à air est bouché.Nettoyez le filtre (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
Le filtre n'est pas installé cor-rectement.Placez le filtre correctement.
Le purificateur d'air est posé sur une surface irrégulière.Placez le purificateur d'air sur une surface plane.

11. Élimination

Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service. L'élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Éliminez l'appareil conformément à la directive européenne - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.

12. Caractéristiques techniques

TypeLR 220
Tension220-240 V AC / 50/60 Hz
Puisance38 W
Dimensions (L/I/H)220 x 220 x 340 mm
Poids à vide2,9 kg
Adapté aux grandes pièces13 m² (ANSI/AHAM AC-1 2015) - 37 m² (NRCC 54013-2011)
Volume sonoreenv. 55 dB (mode turbo)
Conditions d'utilisation admissibles+5 °C à +40 °C, ≤ 90 % d'humidité relative de l'air (sans condensation)
Classe de sécuritéClasse de sécurité II/□

13. Garantie/maintenance

La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après.

Les conditions de garantie suivantes n'affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l'acheteur.

La garantie s'applique également sans préjudice de la responsabilité légale obligatoire.

Beurer garantit le bon fonctionnement et l'intégrité de ce produit.

La période de garantie mondiale est de 3 ans à compter de la date d'achat par l'acheteur du produit neuf et non utilisé.

Cette garantie ne s'applique qu'aux produits achetés par l'acheteur en tant que consommateur et utilisés uniquement à des fins personnelles dans le cadre d'une utilisation domestique.

Le droit allemand s'applique.

Si, au cours de la période de garantie, ce produit s'avère incomplet ou défectueux conformément aux dispositions suivantes, Beurer s'engage à proposer gracieusement un remplacement ou une réparation conformément aux générales Conditions de garantie.

Si l'acheteur souhaite faire valoir la garantie, il doit d'abord s'adresser au revendeur local : cf. liste « Service client à l'international » ci-jointe pour connaître les adresses du service après-vente.

L'acheteur reçoit ensuite des informations complémentaires concernant le déroulement de la demande de garantie, par exemple, l'adresse à laquelle envoyer le produit et les documents requis.

Une demande de garantie ne peut être prise en compte que si l'acheteur présente

  • une copie de la facture/du reçu et
  • le produit d'origine à Beurer ou à un partenaire autorisé de Beurer.

La présente Garantie exclut expressément

  • toute usure découlant de l'utilisation ou de la consommation normale du produit;
  • les accessoires fournis avec le produit qui s'usent ou qui sont consommés dans le cadre d'une utilisation normale du produit (par exemple, piles, piles rechargeables, manchettes, joints, électrodes, ampoules, embouts et accessoires pour inhalateur);
  • les produits utilisés, nettoyés, stockés ou entretenus de manière inappropriée et/ou contraire aux conditions d'utilisation, ainsi que les produits ouverts, réparés ou modifiés par l'acheteur ou par un service client non agréé par Beurer;
  • les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client;
  • les produits achetés en tant qu'article de second choix ou d'occasion;
  • les dommages consécutifs qui résultent d'une défaillance du produit (dans ce cas, toutefois, des réclamations peuvent être soulevées relatives à la responsabilité du fait des produits ou à d'autres dispositions légales obligatoires relatives à la responsabilité).

Les réparations ou le remplacement complet ne prolongent en aucun cas la période de garantie.

BEURER LR 220 - Garantie/maintenance - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEURER

Modèle : LR 220

Catégorie : Purificateur d'air