RYOBI EBS8021V - Sander

EBS8021V - Sander RYOBI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free EBS8021V RYOBI in PDF.

📄 109 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice RYOBI EBS8021V - page 10
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about EBS8021V RYOBI

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Sander in PDF format for free! Find your manual EBS8021V - RYOBI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. EBS8021V by RYOBI.

USER MANUAL EBS8021V RYOBI

Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool.

RYOBI EBS8021V - 1

SAFETY ALERT SYMBOL. Indicates caution or warning. May be used in conjunction with other symbols or pictures.

RYOBI EBS8021V - 2

WARNING: Failure to obey a safety warning can result in serious injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.

RYOBI EBS8021V - 3

WARNING: Do not attempt to operate this tool until you have read thoroughly and understood completely safety rules, etc. contained in this manual. Failure to comply can result in accidents involving fire, electric shock or serious personal injury. Save owners manual and review frequently for continuing safe operation and instructing others who may use this tool.

RYOBI EBS8021V - 4

The operation of any tool can result in foreign objects being thrown into your eyes, which can result in severe eye damage. Before beginning power tool operation, always wear safety goggles or safety glasses with side

shields and a full face shield when needed. We recommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields.

WORK AREA

  • Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents.
  • Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
  • Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

ELECTRICAL SAFETY

Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any

adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

  • Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
  • Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
  • Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
  • When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

PERSONAL SAFETY

  • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
    Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
  • Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in. Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents.
  • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
  • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
  • Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
    If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust related hazards.

English

GENERAL SAFETY RULES

POWER TOOL USE AND CARE

  • Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
  • Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that can not be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
  • Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
  • Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
  • Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
  • Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
  • Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from intended could result in a hazardous situation.

SERVICE

  • Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

  • Check damaged parts. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, free running of moving parts, breakage of parts, mounting and any other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated in this instruction manual. Have defective switches replaced by an authorized service facility. Do not use the tool if the switch does not turn it on and off.

SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR SANDERS

Always wear safety goggles and a dust mask when sanding, especially sanding over-head.
The machine is not suitable for wet sanding.
- Do not use sanding paper larger than needed. Extra paper extending beyond the sanding pad can also cause serious lacerations.
- The dust bag shall be equipped with the tool. And it shall be emptied frequently. To connect dust bag, insert the adapter of dust bag to the dust-collection opening on the rear end of the sander.

RYOBI EBS8021V - SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR SANDERS - 1

WARNING

Do not throw sanding dust on an open fire because materials in fine particle form may be explosive.

RYOBI EBS8021V - WARNING - 1

WARNING

A suitable breathing respirator must be worn while sanding lead paint, some woods and metal to avoid breathing the harmful/toxic dust or air.

BELT SANDER SAFETY PRECAUTIONS

Hold the tool firmly with both hands.
- Keep the cord away from the rotating abrasive belt.
- Keep your hands away from rotating parts.
- Do not place the tool on a surface while the belt is still moving since belt rotation will cause it to move, and may result in the tool being damaged or personal injury.
The tool must be used only for dry sanding.
- Do not continue to use worn or torn abrasive belts.
- Clamp the work piece if it does not remain stationary due to its own weight.
Turn the tool on before applying it to the work piece.
Turn the tool off after it has been lifted away from the work piece.

English

SPECIFICATIONS

Input 230 V~50 Hz

Power 800 W

No load speed 150-300 m/min

Belt size 76 x 533 mm

Net weight 3.6 kg

Be sure to check the nameplate on the product, because the voltage is subject to change depending on the area in which the product is to be used.

DESCRIPTION

  1. Adjustable front handle
  2. Sanding belt
  3. Tension release lever
  4. Rear handle
  5. Dust bag
  6. Dust port
  7. Lock-on button
  8. Switch
  9. Adjustment screw
  10. Front roller
  11. Rear roller
  12. Variable speed control
  13. Livetool IndicatorTM
  14. Front handle release button
  15. Slot holder

STANDARD ACCESSORIES

Dust bag, Abrasive belt.

OPTIONAL ACCESSORIES

G-Clamp, Sanding frame.

APPLICATIONS

Use only for the purpose listed below:

  1. Surface finishing for wood.
  2. For removal of rurl and surface finishing for metal.

NOISE BUILD-UP

Noise (sound pressure level) in the workplace can exceed 85 dB(A). In this case, sound insulation and hearing protection measure must be taken by the operator.

SWITCH (FIG. 1)

This tool is started and stopped by squeezing and releasing the trigger (8).

For continuous operation, press the lock-on button (7) while trigger is being squeezed. Squeeze trigger again to release the lock.

The belt speed can be freely adjusted from 150 to 300 m/min by turning the variable speed control (12).

(1=lowest speed/6 = highest speed)

DUST BAG (FIG. 2)

When sanding wood, the dust bag (5) should be used.

Although the dust bag has a substantial capacity, it should be emptied frequently.

Opening the zipper of the dust bag allows complete cleaning.

RYOBI EBS8021V - DUST BAG (FIG. 2) - 1

CAUTION!

When sanding metal, the dust bag should not be used, because of the risk of fire from flying sparks.

CHANGING THE ABRASIVE BELT (FIG. 3 TO 4)

RYOBI EBS8021V - CHANGING THE ABRASIVE BELT (FIG. 3 TO 4) - 1

WARNING!

BE SURE TO DISCONNECT THE TOOL FROM THE POWER SUPPLY WHEN MOUNTING AND REMoving the SANDING BELT.

  • Place the tool on its side and lift the lever (3) to retract the front roller and release the belt tension (Fig. 3).
    Pull the sanding belt off.
    Mount a new sanding belt.

NOTE! Be sure that the arrow inside of the belt is pointing in the same direction as that of the tool.

Push the lever down to the original position (Fig. 4).

RYOBI EBS8021V - WARNING! - 1

CAUTION!

Ensure that your fingers are not trapped.

ADJUSTABLE FRONT HANDLE (FIG. 5)

FRONT HANDLE RELEASE BUTTON

Press the front handle release button (14) to allow the front handle to be adjusted to the desired working position.

English

ADJUSTABLE FRONT HANDLE (FIG. 5)

FRONT HANDLE ADJUSTMENTS

While depressing the front handle release button move the handle upwards or downwards to the desired angle of either -15, 0, 15 and 30 degrees. Release the front handle release button to allow the handle to lock in to the selected.

OPERATING (FIG. 6)

NEVER COVER AIR VENTS SINCE THEY MUST ALWAYS BE OPEN FOR PROPER MOTOR COOLING.

MAKE SURE THAT THE WORK PIECE IS FREE OF NAILS AND OTHER FOREIGN OBJECTS THAT COULD TEAR THE ABRASIVE BELT.

Hold the tool firmly with both hands. Turn the switch on and permit the rotation of the abrasive belt to reach full speed. Then gently place the tool on the work piece surface. Move the tool back and forth. Never exert excessive pressure on the tool. The weight of the tool applies adequate pressure. Excessive pressure will retard the abrasive action, leave an uneven finish and cause extra wear to both the tool and the abrasive belt. Always lift the tool off the work piece before turning the switch off.

LIVE TOOL INDICATOR

This tool features a live tool indicator (13) which illuminates as soon as the tool is connected to the supply. This warns the user that the tool is connected and will operate when the switch is pressed.

AUTO BELT TRACKING SYSTEM

The machine is designed with auto-belt tracking system.

Turn the tool upside down and hold it firmly with one hand, then start the tool and observe the tracking of the sanding belt.

The edge of the sanding belt will automatically be even with the outer edges of wear plate.

The system has been preset at the factory but may required adjustment when belt are changed or an older belt stretches. If the edge of the belt deviates more than 3.175mm (1/8 inch) from the edge of the wear plate, adjust the belt by turning the auto-track adjusting screw until the belt is even with the edge of wear plate.

CLAMP

(Optional accessory)

The clamp is designed to stabilize the tool when using it in the bench configuration.

MOUNT & ADJUSTING THE OPTIONAL SANDING FRAME

Put the sanding frame on the belt sander at attach four slot into slot holder (15).

By turning the adjustment bolt clockwise, the sanding frame will rise and can be taken out. If turning counterclockwise, it will down and the depth will be added.

MAINTENANCE

After use, check the tool to make sure that it is in top condition.

It is recommended that you take this tool to a Ryobi Authorized Service Centre for a thorough cleaning and lubrication at least once a year.

DO NOT MAKE ANY ADJUSTMENT WHILE THE MOTOR IS IN MOTION.

ALWAYS DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE RECEPTACLE BEFORE CHANGING REMOVABLE OR EXPENDABLE PARTS (BLADE, BIT, SANDING PAPER, ETC.), LUBRICATING OR WORKING ON THE UNIT.

RYOBI EBS8021V - MAINTENANCE - 1

WARNING!

To ensure safely and reliability, all repair should be performed by an AUTHORIZED SERVICE CENTRE or other QUALIFIED SERVICE ORGANIZATION.

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

RYOBI EBS8021V - ENVIRONMENTAL PROTECTION - 1

Do not dispose of in general household waste. Instead, dispose of in an environmentally friendly way. Contact your local recycling centre ou council for advise. Ryobi takes the care of the environment very seriously.

Deutsch

RYOBI EBS8021V - Deutsch - 1
m = 311 ;

SACCO PER LA POLVERE (FIG. 2)

RYOBI EBS8021V - SACCO PER LA POLVERE (FIG. 2) - 1
m = 311 ;

STANDAARD ACCESSORIES

Stofzak, schuurband.

OPTIONLE ACCESSORIES

Schroefklem, schuurframe.

TOEPASSINGEN

TEKNISKA DATA FÖR PRODUKTEN

KNAPP FÖR UPPLÅSNING AV DET FRÄMRE HANDTAGET

BRUK OG VEDLIKEHOLD AV VERKTØY MED LEDNING

Oppsamlerpose,slipeband.

EKSTRAUTSTYR

Skruetvinge, sliperamme.

BRUKSOMRÄDER

OPPSAMLERPOSE (FIG. 2)

Det anbefales à bruke oppssamlerposen (5) nár du sliper tre.

Selv omijke posen har stor kapasitet, ma den tommas regelmessig.

KOYMNI ANAZΦANIEH THMPOSTINHE AABH

Pntote To koumi anaaoaipianc nnc mnpootivn c 14) 0wte va puomuotene Tnv mnpootivn aan tyn eunuun th eon.

PYOMIISH TSE OEES THE MNPOSTINHE AABHS

Kpatwtauac natmuevto kouuni anaopalionc nnc mnpoivns lahnc,avaonkwote n katebaote nvy mnpoovn lahnyia va tvn tonotheaetoe ywvia 15°,0°,15° n30° ouuwpwa u e tvn evyaioia nou eniuhueite va npayatoonoe. Eneita aneueuepwote to kouuni anaopalionc nnc mnpoivnc lahnc, kai n npoovn lahnh aogaaioei otnv enuveyevnyvia.

EλnviKa

XPH2H (∑χ, 6)

BOCIIJIaMEHHTb HX HJIN B3OPBaTb.

He noDnyckai Te Detey H NoctopoHHK Ka6OeMy MecTy BO Bpempa6oTbC 3JIektpHuecKHM HnCTpyMeHToM. BiMoKeTe OTBleUbcry H nOTepyTB KOHTpOJIb HaI nHCTpyMeHToM.

JIEKTPNUECKA B3OIIACHOCTb

BnIka HNCTpyMeHTdoJIXHa NIOxOHTb Kpo3eTke. HKoRda He pa36HpaTte BNkY ceteBOrO Ⅲhypa. HNKoRda He noJIb3yIteCb aIaItePamn Ipn pa6oTe c 3a3eMJIeHHbIM HNCTpyMeHTOM. 3TO IIMOxKet n36EkaTb yIapOB TOKOM.
H36eraTe KOHTaTa C 3a3eMJIeHHbIMn IIpeIMTaMH H IIpeIMTaMH,IOJKNIOHeHHbIMn HA Maccy (TPy6aMH, 6atapeMH,KYXOHHOIMN IINTAMH,XOIOHNbHKAMn H.1.) IIPh cOpnKIOCHOBHeHHc n 3TmHm IIpeIMTaMH onaCHOCTb UAPA TOKOM BO3pactaet.
He octabJIaIe HNCTPymENT IOJIOKdEM IINB CbIPBX MecTeA. IIINIOIIaIaHH BOIb B 9JIeKTpuecknH NCTPymENT OAnchoctb ynpara TOKOM Bo3paTaeT.
IIOJIepKbAHte cTeBOH IHHyp B XopoIIeM pa6ooyem coctOHH. HIKoJIa He IepKHe IHHcTpyMeHT 3a cTeBOH IIHHyp I He IepraHte 3a Hero, YTO6bl BbHyTB erO h3 pO3eTKn. IepKHe cTeBOH IIHHyp IIOaJIbIe OT HCTOHNKOB TEIIJa, OT MCAJa, peKyIINX IIpeIMToB H IOJbNHbIX DeTaJIe. Ipi NOBpeKJDeHHom cTeBOH IIHype OAnCHOCTb Ydapa TOKOM BO3pACTaET.
Ipn HApyKbHbP a60tax NoJb3yyTeCb TObko cneHaJIbHbIMn yJHHTeMn JIn HApyKbHbPa60r. 3To IIOMOKetI3BeKATbJyapOB TOKOM.

JIUHABE3OINACHOCTb

I Ipn pa6oTe c 3JeKtpnueckHm HnctpyMeHTamn CJIeHrte 3a aDeKBaTHocTbO CBOHX JeCTBn H peHHe He IOJIyTeCb IHcTpyMeHTOM B yCTaBIeM COCTOHHN, B COCTOHHN aJIKOJIOJBHOro HJIN HApKOTHueCKOTo OIIbHEHHa, a TAKKe IIOI BO3JeCTBHeM MeJHKaMeHTOB. IIOMHIne, YTO IOCTaTOHO CEkyHbIb HeBHIMAHn, YTO6bI TAEJEIO NOPAHHTBCs.
■NoIb3yItec b aekBaTHbIMn 3aIHTbIMn cpeCTbAMn. BceIgda 3aIINIIaIe TJIa3a.Bo n36eXaHne TjKJIbIX TpaBM IIpN Heo6xOJIMocTH IIOJIb3yIteCb pecIIHpAToPOM, HECKOIJIb3IaIeI O6yBbIO, KACKON I cpeCTbAMn 3aIITbI cJIyxa.
H36eraIe cIyuaHoro 3ayncKa HnCTpymEnTa. IpeXJe Yem BkJIIOuATb HnCTpymENT B pO3ETky, npOBepbTe, YTO6bI BkIKIOUaTeJI CT0JI B IOJIOKeHHN BblKJI. Bo N36eKaHHe HecuactThbIX cLIyaeB He IpeHocHTe HnCTpymENT C IIaJIbEeM Ha Kypke H He BkIJIOuAte er O Be CeTb, KOrJa BkIKIOUaTeJI CTOTN B IOJIOKeHHN BKJI.

Pysckni

OBIIHE IIPABUNJA TEXHUKI BE3OJIACHOCTH

IpeBkJIIOUeHHeM HNCTpyMeHTa BbIbte H3 Hero BCE 3aTJXHbIe KJIIOuH.3aTJXHOJ KJIIOU HA IIOBHNKHOJ DeTaJIH NHCtpyMeHTa MOKeT BbIBaTb TAgKeJIbIe TpaBMbl.
KpeKnO DePknTeCb Ha Horax H He BbTgHbaTe pyKn cIINKOM DaKeo. YcToOnHBoe pa6Ooyee NIOJooKeHne NIOBOLJIET LyuHHe KOHTPOJIInPoBaT HnCTpymEHT B CJIyae HEOKJIJaHHoCTN.
IIOJb3yItecb aKeBbAtho oEeKdo. He naBeBaHTe IIIOPOKYIO eOeJHy I bHKyTePnIO. DepeKHe BOJIocbl, OeJHy I IepaATKn IOaJIbIe OTIOBbNkHbIX TEaJIe HnCTpyMHTa. IIIIOPOKA OeJka, 6bKyTePnI dIIINHbIe BOJIocbl MOYr IOnpACT B IOdBKNbHbIe JTeaJIH.
Ecln Hnctpyment OcnaeH cnCTemoy ydaJIeHHaONIOK, ycTaHOBITE ee Na HnctpymENT nIOb3yIteCb e np pa6ote. Hs6eaiTe IOnaIaHNn BpeJHOI bIIIN BoprAhnIbXAHnn

HcIOJIb3OBAHHe IOBCJYKINBAHNE 3JEKTPNueCKOFO HCHTPyMEHTA

He fopchpyte Hnctpymet. NcnoIb3yte nhtpymet, noDxoDnian Ia KaoJoi dAnnoi poabtoI. Hnctpymet 6ydt paobotat npOn3B0ndTeJIbHee H naJeKHee B pexHme, Ira KOtoporo OH sbIpa3paOtaH.
He IIOIb3yItec3JAEKTPHuecknHnCTpymeHTOM,ecJIH BIKIOUATEbe He paObaTae.CEJIIN HnCTpyMeHT HeJIb3B BkIIIOuHTb INH BIKIOHOITb,3TO ONaCHO.ErO Heo6XoIMHO 083aTeJIbHOOTpeMOHTnPOBATb.
OtKIOUaHTe HNCTpMEnT H3 ceTH HepeH NactpoIKoI, cMeHOI akceccyapOB HIN yKIAaKOi Ha xpaHeHne. 3TO IOMOKET H36EkaTb CJUYaHOrO 3aynckA HNCTpMEnTa.
XpaHHTHe HnCTpyMeHTb B HeoCTyHOM IIN DeTeH MeTe. He JIOBepaHTe HnCTpyMeHT paOouHm, He 3HaONHM erO HnHE IpOuHTaBHm HactoJIeepykoBOdCTBO. B pykax HeOnblTHbIX paOouHX HnCTpyMeHTb IIpeIcTbJIaHOT OAnCHOCTb.
3a60TJHBO yxaxhBaIte 3a HnctpyMeHTamn. IpoBeprTe INHeHocTb IOBnHexbIX DeTaJIe. IpoBeprTe CEIOCTHOCTb BcEx DeTaJIe. IpoBeprTe c6Opky HnCTpyMeHTa H BCE JEMeHTb,OT KOTOpbIX 3aBNCIT erO pa60ta. IpnIOLOMKe DEtAlJe peMOHTpyIte Hx IpexKeJeem IpoJoIgKaTb HcNoJIb3ObAtbcra HnCTpyMeHTOM.MHorne HeCuaCTHbIe CJIyuaI pOnCXoJATn-3a HenpaBnJIbHoRo yXoJa 3a HnCTpyMeHTAMn.
-Держhte HHCTpyMeHTb3aTOUeHHbIMN HCHtBIMH. HcTbI N XopoIO 3aTOUeHHbI IINJIbHbI JINCK CHNJkaET pck 3aKaTHB B 3aROTOBKe H IO3BOJIaTe J LyuIIe

KOHTpOJIHPOBAb HNCTpyMeHT.
CobHoaIte HactoIe HpaBnla TeHHKn 6e0aacnoCTn B o6paueHH C nHcTpymeHTOM, akceccayapamn, HacaKaAMn H. YHTbBaIte oc0eHHocTh nHcTpymeHTa paOuyero Mecta H npedctoien paOtoB. Bo n36kaJHe OAnbIX cnTyaunH IOJIb3yIteCb 3JeKTPnuEcKm HnCTpymeHTOM TOnbKO IaI Tex paOTo, IJI KOTopbIX OH pIepHa3Haen.

PEMOHT

Pemonthble pa60bI DoJIXbI npOH3BOHtbc8 KBAJIHOHIIPOBAHHbTexHKOM C HNOJIb3OBaHHem MapoHbIX 3aHactei. Torga 3JIeKTHueckHM INCHPTyMEHTOM MOXHO pa60atb B NOIHON 6eONACHOCTH.
I IpoBepnTe 1eIOCTHOCTb Bcex DeTaeH HnctpyMeHTa. IpeKJde Yem npOIOJIahtb IOJIb3ObaTbC HnCTpyMeHTOM, npOBeptbe paOoee coCTOAnHE NOBpeJENHbIX DeTaeJIe HIn akceccyapOB.IpoBepnTe IHHneHOCbH n paOoee ccoTOnHHe IOBnXhBx DeTaeJIe. IpoBepnTe 1eIOCTHOCTb Bcex DeTaeJIe. IpoBepnTe c6Opky IHCTpyMeHTa H BCE 3JIeMeNTbI, OT KOToPbIX 3aBHCNT erO pa60ta. IIOpeXJDeHNbIE DeTaeJIH DOJIXbIX 6bITb OTpeMOHTpOBaHbI HIN 3aMeHEnbl B IIeHTpe texHNueckoro 06cIJyXnbAHnry Ryobi, eCNI ToJIko B HacToHJeM pyKOBdCTBE He npTyHXn HnCTpyKUn. 3aMeHNe TcIOMaHbIe BIKJIOUaTeJIH B IIeTpE texHNueckoro 06cIJyXnbAHnry Ryobi. He noJIb3yIteCb IHCTpyMeHTOM, eCNI BIKJIIOUaTeJIb He pa60taet.

OCO6bIE IIPABUNJA TEXHNKNE30IACHOCTN JJIYIIINΦOBAJIbHbIXMAIIHH

Ipi pa6oTe CIIIINFOBaJIbHO MauHHO BcerJa HOJIb3yIteCb 3aUNTHbIMN OykAMH N pecnHpatoPOM, ooc6EHNO npi pa6oTe nad roJIOBOH.
Hnkorda He pa6oTaHe IIIHΦOBA.IbHO MaIIHHoI IO BIAJHOI NOBepXHOCTH.
JHCT IIIINFOBAJIbHO BymaH He DIOJIKeH 6bIb CIIINKOM 60JIbHM. IIIINFOBAJIbHa BymaHa He DIOJIHa BbICTyNaTb 3a paOoHy Kpy HnCTpyMeHTa: ETO MOKeT IOBJECh TJKeJIte TeJeCEHb NoOBPeJxENH.
MeiokIINbIINHeoXnMo yctahOBHTb Ha HNCTpymENT h peryIaHPOOnopOxHtB erO. TTo6bl YcTAHOBTb MEIIOK IINbIIN, HaNJIeHbTe KOJIbIO MeiKa HA COIIIO OTBOJa IIIN C3aII INHIOBaJbHO MAnHHbI N IOBpaUHbaIte erO BnPaBO, IIOKA MeiIO KIOHOCbHO He 3aKpeHNTcR. TcBoS ChrTB MeiOK, IpboOJInte Te JeKe MaHNHUYIINH B O6paTHOM NOpJke.

Pysckn

OCO6bIE IIPABUNJATEXHINKBE30IACHOCTNIJIJIINFOBAJIbHbIXMAIIHH

RYOBI EBS8021V - OCO6bIE IIPABUNJATEXHINKBE30IACHOCTNIJIJIINFOBAJIbHbIXMAIIHH - 1

IPEyIPIEKeJHHeH

He 6pocaIte IJIINΦOBAJIbHyU IIJIb B OTKpbITbI bOrOHb:MeJIKHe YacTHIIb MaTeHaJa MoryT 6bITbB3pbIBOOINACHbIMH.

RYOBI EBS8021V - IPEyIPIEKeJHHeH - 1

IPEyIpyEKDEHNE

YTo6bI 3aIyCTHTb HJIH OCTaHOBHTb IJIHΦOBaJIbHyO MaIIHHy, HauKHMaiTe Ha Kypok (8).

TTO6bI 3aΦHKCHPOBaT MaIIHHY Bo BKJIIOueHHOM IIOJIOKeHHH, HAKMHTe OJOHOpeMeHHO Ha KYPOK H Na KHONKY 6JIOKHPOBKN (7).

YTO6bI BbIKJIOHTb MaIIHHy, CHOBA HaKMITE Ha Kypok.

CKopoCTb IIHIOBAbIbHOJIeHTbMOpeYIINPOBaTb 3JIeKtPOnHHbIMpeYIaTOpOMCKopoCTH(12)OT150J0300 M/MNH.

[ (1 = \text{MHNHMaJbHaay cKOpocTb} / 6 = \text{MAKcHMaJbHaay cKOpocTb}) ]

Pycckn

MEHOKIJIYIIbIIN (Pnc.2)

pr IIIIΦOBKe IepeBa peKoMeHnyetcIIOJIb3OBaTbcr MEIIKOM IJIN IIbIIN (5).

Hecmotpna 6oJIbIyUo BmecHTeJIbHOctb MeIIka, erO cJeJyET perJyIaRHO onOpOKHrTb.

IIJI IOJIHOH YIcTKH MEIIKA JJI IIJIIN OTKPOITe eRO MOJIHHIO.

RYOBI EBS8021V - MEHOKIJIYIIbIIN (Pnc.2) - 1

IIPDEUYIIPEXJEHNE!

HeIJIb3yHTecbMeIIKOMJIIJIbIIINIPHIIINΦOBKe MEaIIa: BbiceKaembIE NCKpbI MOrYT BOCIIJaMEHHbEo.

CMEHA IIIJINFOBAJIbHOJJEHTbl (Pnc.3-4)

RYOBI EBS8021V - CMEHA IIIJINFOBAJIbHOJJEHTbl (Pnc.3-4) - 1

IINPEUYIIPEXDEHNE!

IPN CMEHE IIIJINΦOBAJbHOJJEHTBI BbIKJIOUHTE MAIIHHY I3 CETH.

IIOJOKHTe IJIHIOBOBAIHy MOAIIHHy Hb6O KnOTaHHTe 3a pbyar(3),YTO6bIcOBO6OanHTb nepeHNHn POJHK n OcIaBnBt HnatgeJeHtBu (PHC.3).
IOTAHHTe 3aJIeHTy, YTO6bI cHrTb ee.
YcTaHOBHTe HOByIO IIINHΦOBAJIbHyIO JeHTy.

IIIPHMEUAHHE: IIPOBEBIte, YTObI cTpeJIka BNYtpnJIeHTb 6blIa paNIOJKeHa TOM Jek HaIIpaJIeHHN, YTO H cTpeJIka HA cAmOI MAnHHe.

YcTaHOBHTe pbIurB HxCOJHoe IIOJOKeHHe (pHc.4).

RYOBI EBS8021V - IINPEUYIIPEXDEHNE! - 1

IPEUYIPEKJEHNE!

He 3aIeMHTe IaJIbIbI BO BpeMaHnIyJIaII.

IpepeepnHte IINFOBaJIbHyo MaIIHHy. Kpenko Iepka ee pyko, 3aIycHTte ee n IpoHOaJIIOJaTe 3a POBHOCTbIO bpaIeHHI INIOFFOBAIbHO JENTb.

KpaI IJIINΦOBAJIbHOJ JeHTbI aBTOMaTHYeCKH BbIPaBHHBaOHc KpaMn IpepeHReHo N3aHReHo pOJIHKOB.

3Ta cnctema otperylnpoBaHa ha 3aBOe. Korla JeHtA ocIa6eBaet HIN IIHN CMEHe JeHTb MoKET NOTpe6oBaTbc8 cHOBA OTPERYInpOABaTB ChcTeMy HABOJKN. ECLN KpaI IJIHΦOBaIBHoI JeHTb BbIXOHT BoJee Yem Ha 3,175 MM 3a KpaI NOIOUBbl, OTPERYInpyTE HABOJky JeHTb, NOBOPaYnHBaB BVHT perYIIPOBKN HABOJIK, IIOKA JeHTa HE BCTaHEt POBHO IOKpaI MepeJHero H 3aIDHero POJIKOB.

3AXUM

(Akceccyap B onnn)

3aJHM IIO3BOJIAeT 3aKpeIJIaTB IIIINHOBaJIbHyIO MaIIHHy IIPIH ctaIHOHaHO pa6Ote.

Pysckn

YCTAHOBKA IN PEGYJINPOBKA IIIINFOBAJIbHOIIOIOIIBBI (BOIIINI)

Pacnooxhte IHHoobalhyo IIOOIBBy BOKpyr JeHTbI H BCTABBe ee yeTbipe 3y6a B rH3zda KpeJIeHn IIOOIBBbI (15). YTO6bI CHaTb IHHoobalhyo IIOOIBBy, PpHIOOHNMe te, IIOOBpaINHBa perYInHOBOvOHb BHNT BnPaBO. YTO6bI ONYcHTt b IOIOIBBy HNKe H TeM CaBM lyEbnHtB Jy6HHy IHHoBOKn, IIOOBpaINBAITe BnHT BJEBO.

OBCJYXHBAHNE

IIO OKOHuaHH pa6Otby y6eHITecb B XoPOIeM pa6OueM coCTOHH HnCTpyMeHa.

MbI peKOMeHJyEM cIaBaTb HNCTpyMeHT pa3 B rOJI B IIeHTp TexHHueckOrO O6cIyXKBaHHaRyObi IJIaIOJIHO uHCTKN H cMa3KI.

HE IPOIN3BOJNITE HNKAKNX PEGYJINPOBOK IIPII PABOTAOIIEM MOTOPE.

IIPEED CMEHOH AKCECCYAPOB IN 3HAIINBAEMBX IETAJEIN (IOJIOTHA, HACAJOK, ABPA3NB0H BOY MUNI IN T.D.) A TAKK E IIPEED CMA3KOHN MAHNIUYIAIIE N HCTPYMENTAHHE 3ABbIBAHT OE KJIQUATb ETO IN CETN.

RYOBI EBS8021V - OBCJYXHBAHNE - 1

IIPDEUYIIPEXJEHNE!

Дябз�иансоctи Инаджхочт BCSEpoMHTHbe pa6oTbIdoJxHbI Kpno3BdntbCBy IeHTpe TexHueckoro O6bIyKnBaHAnR Nyobi.

XPAHHTE HACTOJIeEE PYKOBOCTBO JIJI IIOJIeJyIOIIHX KOHCJYbTAIIH.

3AIIHTA OKPYXIAIOI EIN CPEbl

RYOBI EBS8021V - 3AIIHTA OKPYXIAIOI EIN CPEbl - 1

He Bb6pa8aHte cbIpe. 3aunuauTe Oxykaohuyu cpey: copTnpuyte OTXoBn I cdaBaHTe HcnoJIb3OBAHH bie HNCTpyMeHTbI, akccceCyapbI n ynaKOBKN B nepepa6OtKy. Ryobi ouChb 3a6OTJIbHO OTHocITc K 3aunTe OKpykaOHne cpebl.

Romána

MÁSURI DE SIGURANTA GENERALE

RYOBI EBS8021V - MÁSURI DE SIGURANTA GENERALE - 1

AVERTISMENT

Citi toate instructiunile. Nerespectarea acestormasuri ar putea provoca accidente cum ar fi incendi, electrocutare si/sau raniri corporale grave. Termenul "masina electrica"utilizat in masurile de siguranta de mai jos se refera atat la masinile electrice care se conecteazla priza,cat si la masinile electrice fara fir.

RYOBI EBS8021V - AVERTISMENT - 1

SIBBOL DE ALERTA IN MATERIE DE SIGURANTA: acest symbol indica o atentionare sau un avertisment. El poate fi asociat cu alte symboluri sui pictograme.

RYOBI EBS8021V - AVERTISMENT - 2

SACUL DE PRAF (FIG. 2)

Vä recomandam sä utilizesc sacul de prof (5) atunci cand slefuiI lemn.

Deşi sacul are o capacitate mare, el trebuie ša fie golit regulat.

GARANTIE - CONDITIONS

All Ryobi products are guaranteed against manufacturing defects and defective parts for a period of twenty four (24) months from the date stated on the original invoice drawn up by the retailer and given to the end user. Deterioration caused by normal wear and tear, unauthorised or improper use or maintenance, or overload are excluded from this guarantee as are accessories such as battery packs, light bulbs, blades, fittings, bags, etc. In the event of malfunction during the warranty period, please take the NON-DISMANTLED product, along with the proof of purchase, to your retailer or nearest Authorised Ryobi Service Centre.

This warranty in no way affects your legal rights concerning defective products.

RYOBI EBS8021V - GARANTIE - CONDITIONS - 1

Weighted root mean square acceleration value

rear handle

front handle

100 dB(A)

5,2 m/s²

8.5 m/s²

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized methods: EN 80102-1, EN 80103-1, EN 80104-1, EN 80105-1, EN 80106-1, EN 80107-1, EN 80108-1, EN 80109-1, EN 80110-1, EN 80111-1, EN 80112-1, EN 80113-1, EN 80114-1, EN 80115-1, EN 80116-1, EN 80117-1, EN 80118-1, EN 80119-1, EN 80120-1, EN 80121-1, EN 80122-1, EN 80123-1, EN 80124-1, EN 80125-1, EN 80126-1, EN 80127-1, EN 80128-1, EN 80129-1, EN 80130-1, EN 80131-1, EN 80132-1, EN 80133-1, EN 80134-1, EN 80135-1, EN 80136-1, EN 80137-1, EN 80138-1, EN 80139-1, EN 80140-1, EN 80141-1, EN 80142-1, EN 80143-1, EN 80144-1, EN 80145-1, EN 80146-1, EN 80147-1, EN 80148-1, EN 80149-1, EN 80150-1, EN 80151-1, EN 80152-1, EN 80153-1, EN 80154-1, EN 80155-1, EN 80156-1, EN 80157-1, EN 80158-1, EN 80159-1, EN 80160-1, EN 80162-1, EN 80163-1, EN 80164-1, EN 80165-1, EN 80166-1, EN 80167-1, EN 80168-1, EN 80169-1, EN 80170-2

RYOBI EBS8021V - DECLARATION OF CONFORMITY - 1

Name of company: Ryobi Technologies (UK) Ltd.
Address: MEDINA HOUSE

FIELD HOUSE LANE
MARLOW
BUCKS, SL71TB
UNITED KINGDOM
Tel.: +44-1628-894400
Fax: +44-1628-894407

Name of company: Ryobi Technologies GmbH
Address: ITTERPARK 4

D-40724 HILDEN
GERMANY
Tel: +49-2103-2952
Fax: +49-2103-2952

Type: EBS-8021V

C∈10.11.2006

Name/Title: Mark Pearson Managing Director

Signature:

RYOBI EBS8021V - DECLARATION OF CONFORMITY - 2

Name/Title: Walter Martin Eichinger General Manager

Signature:

RYOBI EBS8021V - DECLARATION OF CONFORMITY - 3

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : RYOBI

Model : EBS8021V

Category : Sander