Dustbuster V6090CN - χειροκίνητη ηλεκτρική σκούπα BLACK & DECKER - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Dustbuster V6090CN BLACK & DECKER σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για Dustbuster V6090CN BLACK & DECKER
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το χειροκίνητη ηλεκτρική σκούπα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Dustbuster V6090CN - BLACK & DECKER και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Dustbuster V6090CN της μάρκας BLACK & DECKER.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Dustbuster V6090CN BLACK & DECKER
Ελληνικά (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) 71
Το ηλεκτρικό σκουπάκι Black & Decker Dustbuster® Plus έχει σχεδιαστεί για ελαφρύ ηλεκτρικό σκούπισμα στεγνών επιφανειών. Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.
Οδηγίες ασφαλείας
Προειδοποίηση! Κατά τη χρήση συσκευών που τροφοδοτούνται με μπαταρίες, θα πρέπει να λαμβάνονται οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω, για τον περιορισμό του κινδύνου πυρκαγιάς, διαρροής των μπαταριών, τραυματισμού προσώπων και υλικών ζημιών.
◆ Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε προσεχτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο.
Η ενδεδειγμένη χρήση περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. Τόσο η χρήση εξαρτημάτων ή προσθηκών όσο και η πραγματοποίηση εργασιών με τη συσκευή που δεν συνιστώνται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών εγκυμονεί κίνδυνο τραυματισμού.
◆ Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποίηση της συσκευής
- Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να περισυλλέξετε υγρά ή άλλα υλικά που θα μπορούσαν να πιάσουν φωτιά.
◆ Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό.
◆ Μη βουτάτε τη συσκευή μέσα σε νερό.
♦ Ποτέ μην αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα τραβώντας τον από το καλώδιο του. Διατηρείτε το καλώδιο του φορτιστή σε απόσταση από πηγές θερμότητας, λάδια και κοφτερές αιχμές.
◆ Autó to εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί από νέους η αδύναμα άτομα χωρίς επιτήρηση. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να είστε σίγουροι ότι δεν παίζουν με το εργαλείο.
Μετά τη χρήση
◆ Πριν καθαρίσετε το φορτιστή ή τη βάση φόρτισης αποσυνδέστε τον από την πρίζα.
♦ Όταν δεν χρησιμοποιείται,
η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται
σε στεγνό μέρος.
♦ Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθηκευμένες συσκευές.
Επιθεώρηση και επισκευές
◆ Πριν από τη χρήση, ελέγξτε τη συσκευή σας για τυχόν κατεστραμμένα ή ελαπτωματικά τμήματα. Ελέγξτε αν υπάρχουν σπασμένα εξαρτήματα, ζημιά στους διακόπτες και οποιεσδήποτε άλλες συνθήκες που θα μπορούσαν να επηρεάσουν τη λειτουργία της.
- Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, αν κάποιο εξάρτημά της παρουσιάζει ελάττωμα.
Φροντίστε να γίνει η επισκευή ή η αντικατάσταση των τυχόν ελαττωματικών εξαρτημάτων από εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών.
Na ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του καλωδίου του φορτιστή. Σε περίπτωση που το καλώδιο του φορτιστή παρουσιάζει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήστε το φορτιστή.
♦ Ποτέ μην επιχειρείτε να αφαιρέσετε ή να αντικαταστήσετε εξαρτήματα, άλλα από αυτά που προσδιορίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο.
Ασφάλεια τρίτων
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα παιδιά) με μειωμένες φυσικές, αντιληπτικές ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις, παρά μόνο εφόσον επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
♦ Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Συμπληρωματικές οδηγίες ασφαλείας - μπαταρίες και φορτιστές
Μπαταρίες
- Μην επιχειρήσετε ποτέ να ανοίξετε τις μπαταρίες για οποιοδήποτε λόγο.
◆ Μην εκθέτετε την μπαταρία σε νερό.
◆ Μην εκθέτετε την μπαταρία σε θερμότητα.
◆ Μη φυλάσσετε τις μπαταρίες σε μέρη όπου η θερμοκρασία μπορεί να υπερβεί τους 40°C.
◆ Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 10°C και 40°C.
Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο με το φορτιστή που παρέχεται μαζί με τη συσκευή/εργαλείο. Η χρήση άλλου φορτιστή μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή υπερθέρμανση της μπαταρίας.
♦ Όταν απορρίπτετε τις μπαταρίες, ακολουθήστε τις οδηγίες που δίνονται στην ενότητα “Προστασία του περιβάλλοντος”. - Μην καταστρέφετε/παραμορφώνετε την μπαταρία είτε τρυπώντας ή χτυπώντας την, διότι μπορεί να προκληθεί κίνδυνος τραυματισμού ή πυρκαγιάς.
◆ Μη φορτίζετε τις κατεστραμμένες μπαταρίες.
Κάτω από ακραίες συνθήκες, μπορεί να επέλθει διαρροή υγρών μπαταρίας. Αν παρατηρήσετε υγρό πάνω στις μπαταρίες, σκουπίστε το προσεκτικά με ένα πανί. Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα.
Στην περίπτωση επαφής με το δέρμα ή τα μάτια, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες.
Προειδοποίηση! Το υγρό της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημιές. Στην περίπτωση επαφής με το δέρμα, ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο νερό. Αν παρουσιαστεί κοκκίνισμα του δέρματος, πόνος ή ερεθισμός, ζητήστε ιατρική βοήθεια. Στην περίπτωση επαφής με τα μάτια, ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο καθαρό νερό και ζητήστε ιατρική βοήθεια.
Φορτιστές
Ο φορτιστής σας είναι σχεδιασμένος για μια συγκεκριμένη ηλεκτρική τάση.
Ελέγχετε πάντα αν η τάση τροφοδοσίας αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών.
Προειδοποίηση! Ποτέ μην επιχειρείτε να αντικαταστήσετε τη μονάδα φορτιστή με έναν κανονικό ρευματολήπτη.
Ο φορτιστής Black & Decker πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά και μόνο για τη φόρτιση της μπαταρίας της συσκευής/του εργαλείου που συνοδεύει. Αν χρησιμοποιηθεί για άλλες μπαταρίες, αυτές μπορεί να εκραγούν, προκαλώντας τραυματισμό και ζημιές.
◆ Mην επιχειρείτε ποτέ να φορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Av to kalώδιο ρεύματος έχει
υποστεί φθορά, η αντικατάστασή
του πρέπει να γίνει από τον
κατασκευαστή ή από ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο της Black &
Decker, ώστε να μην αποτελέσει
κίνδυνο.
◆ Μην εκθέτετε το φορτιστή σε νερό.
◆ Mην ανοίγετε το φορτιστή.
◆ Μην επεμβαίνετε στο φορτιστή.
◆ Κατά τη φόρτιση, η συσκευή/ εργαλείο/μπαταρία πρέπει να βρίσκεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.
Ασφαλής χρήση του ηλεκτρικού ρεύματος
Ο φορτιστής σας είναι σχεδιασμένος για μια συγκεκριμένη ηλεκτρική τάση.
Ελέγχετε πάντα αν η τάση τροφοδοσίας αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών.
Ποτέ μην επιχειρείτε να αντικαταστήσετε τη μονάδα φορτιστή με έναν κανονικό ρευματολήττη.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σύμβολα επάνω στο φορτιστή

Διαβάστε ολόκληρο το εγχειρίδιο προσεκτικά.

Ο φορτιστής σας φέρει διπλή μόνωση, επομένως δεν απαιτείται σύρμα γείωσης.

Μονωτικός μετασχηματιστής εξασφαλισμένης λειτουργίας. Η τροφοδοσία δικτύου είναι ηλεκτρικά διαχωρισμένη από την έξοδο του μετασχηματιστή.

Ο φορτιστής απενεργοποιείται αυτόματα όταν η θερμοκρασία του περιβάλλοντος ανέβει υπερβολικά. Κατά συνέπεια, ο φορτιστής δε θα λειτουργεί. Η βάση φόρτισης θα πρέπει να αποσυνδεθεί από την πρίζα και να μεταφερθεί σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο.

Η βάση φόρτισης προορίζεται για χρήση σε εσωτερικούς χώρους μόνο.
Характηριστικά
- Διακόπτης on/off
- Κουμπί απελευθέρωσης
- Κάδος αποθήκευσης σκόνης
- Θηλιά ανάρτησης
Eik. A
-
Μυτερό εξάρτημα (V2401/V2405/V3605/V4890C/V4890CN/V4899/V6090C)
-
Воúrτσα (V2401/V2405/V3605/V4890C/V4890CN/V4899/V6090C)
Συναρμολόγηση
V2401/V2405/V3605/V4890C/V4890CN/ V4899/V6090C - Τοποθέτηση των αξεσουάρ (εικ. Α & Β)
Τα μοντέλα αυτά συνοδεύονται από τα ακόλουθα αξεσουάρ:.
ἐνα μυτερό εξάρτημα (5) για δυσπρόσιτα σημεία.
μία βούρτσα (6) για έπιπλα και σκάλες.
Για να τοποθετήστε κάποιο εξάρτημα, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
Βγάλτε τα αξεσουάρ από τη συσκευή.
Τοποθετήστε το κατάλληλο
αξεσουάρ στο μπροστινό μέρος της
συσκευής.
Μπορείτε να ξανατοποθετήσετε στη βάση του το άλλο αξεσουάρ κουμπώνοντας το στην υποδοχή του.
Για να ξανατοποθετήσετε και τα δύο αξεσουάρ:
Σύρετε το μυτερό εξάρτημα μέσα στη βούρτσα.
Πιέστε τα αξεσουάρ προς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσουν στη θέση τους.
Αναπόφευκτοι κίνδυνοι
Μπορεί να προκληθούν επιπρόσθετοι αναπόφευκτοι κίνδυνοι όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο οι οποίοι μπορεί να μη συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται. Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση, παρατεταμένη χρήση κτλ.
Ακόμα και με την τήρηση των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και τη χρήση μέσων προστασίας, ορισμένοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να εξαλειφθούν. Αυτοί περιλαμβάνουν:
- Τραυματισμούς από το άγγιγμα των περιστρεφόμενων/κινούμενων μερών.
Τραυματισμούς από αλλαγή οποιωνδήποτε εξαρτημάτων, λεπίδων ή αξεσουάρ. - Τραμματισμούς από παρατεταμένη χρήση του εργαλείου. Όταν χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε εργαλείο για παρατεταμένες χρονικές περιόδους βεβαιωθείτε ότι κάνετε τακτικά διαλείμματα.
Προβλήματα ακοής.
Κίνδυνοι στην υγεία που προκαλούνται από την εισπνοή σκόνης όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο (παράδειγμα:- όταν επεξεργάζεστε ξύλο, ειδικά δρυς, οξιά και MDF).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Χρήση
◆ Η συσκευή μπορεί να επαναφορτιστεί όταν βρίσκετε πάνω στην επιφάνεια εργασίας ή κρεμασμένη στον τοίχο χρησιμοποιώντας το συμπεριλαμβανόμενο άγκιστρο. Το συμπεριλαμβανόμενο άγκιστρο δεν παρέχεται με V1999 και V1999N.
◆ Πριν από την πρώτη χρήση, η μπαταρία θα πρέπει να φορτιστεί επί τουλάχιστον 24 ώρες.
◆ Αφήστε τη συσκευή συνδεμένη στον φορτιστή όταν είναι εκτός χρήσης.
Φόρτιση της μπαταρίας (εικ. Α).
♦ Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι εκτός λειτουργίας. Η μπαταρία δε θα πρέπει να φορτίζεται εάν ο διακόπτης on/off βρίσκεται στη θέση οη.
◆ Εισαγάγετε το βύσμα φορτιστή (8) στο ακροδέκτη σύνδεσης (9) στην πίσω πλευρά της συσκευής.
♦ Βάλτε το φορτιστή (7) στην πρίζα.
◆ Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει παροχή ρεύματος.
◆ Αφήστε τη συσκευή να φορτίσει επί τουλάχιστον 24 ώρες.
Κατά τη φόρτιση, υπάρχει η πιθανότητα να θερμανθεί ο φορτιστής. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί πρόβλημα. Η συσκευή μπορεί να παραμείνει συνδεδεμένη στο φορτιστή για απεριόριστο χρονικό διάστημα.
Προειδοποίηση! Μην φορτίζετε τη μπαταρία σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος κάτω από 10 °C ή πάνω από 40 °C.
Θέση εντός και εκτός λειτουργίας (εικ. D ).
Για να θέσετε το εργαλείο σε λειτουργία, σύρετε εμπρός το διακόπτη on/off (1).
Για να την σβήσετε, σύρετε πίσω το διακόπτη on/off.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση! Να καθαρίζετε τα φίλτρα τακτικά.
Καθαρισμός του κάδου αποθήκευσης της σκόνης και των φίλτρων (εικ. Ε & F )
Τα φίλτρα μπορούν να ξαναχρησιμοποιηθούν και θα πρέπει να καθαρίζονται τακτικά.
♦ Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης (2) και αφαιρέστε τον κάδο αποθήκευσης σκόνης (3).
◆ Αδειάστε τον κάδο αποθήκευσης σκόνης.
♦ Βγάλτε το συγκρότημα του φίλτρου (10) στρέφοντας δεξιόστροφα.
◆ Πλύνετε τα φίλτρα σε ζεστή σαπουνάδα. Μπορεί να πλυθεί και ο κάδος αν είναι απαραίτητο. Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό.
- Βεβαιωθείτε ότι ο κάδος
αποθήκευσης σκόνης και τα φίλτρα
είναι στεγνά.
Επανατοποθετήστε το συγκρότημα του φίλτρου (10) στην συσκευή, στρέφοντάς το αριστερόστροφα μέχρι να κλειδωθεί.
◆ Τοποθετήστε ξανά τον κάδο αποθήκευσης της σκόνης στη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι ο κάδος αποθήκευσης σκόνης έχει ασφαλίσει καλά στη θέση του.
Προειδοποίηση! Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή χωρίς τα φίλτρα. Η συλλογή της σκόνης θα είναι αποτελεσματική μόνο αν είναι καθαρά τα φίλτρα και αν είναι άδειος ο κάδος αποθήκευσης της σκόνης.
Αντικατάσταση των φίλτρων
Τα φίλτρα πρέπει να αντικαθίστανται κάθε 6 έως 9 μήνες και οποτεδήποτε φθαρούν ή καταστραφούν. Το δικό σας εξουσιοδοτημένο κατάστημα Black & Decker διαθέτει ανταλλακτικά φίλτρα (κωδ. καταλόγου VF30).
◆ Βγάλτε τα παλιά φίλτρα όπως περιγράφεται παραπάνω.
◆ Τοποθετήστε τα καινούρια φίλτρα όπως περιγράφεται παραπάνω.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Προστασία του περιβάλλοντος

Ξεχωριστή περισυλλογή. Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.
Εάν κάποια μέρα αποφασίσετε ότι η συσκευή σας χρειάζεται αντικατάσταση ή ότι δεν την χρειάζεστε άλλο, σκεφθείτε την προστασία του περιβάλλοντος. Τα κέντρα επισκευών της Black & Decker παραλαμβάνουν παλαιά εργαλεία Black & Decker και φροντίζουν για την απόρριψή τους με ασφαλή για το περιβάλλον τρόπο.

Η ανεξάρτητη συλλογή των μεταχειρισμένων προϊόντων και των υλικών συσκευασίας δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης και επαναχρησιμοποίησης των υλικών. Με την επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών αποτρέπεται η μόλυνση του περιβάλλοντος και μειώνεται η ζήτηση πρώτων υλών.
Οι κανονισμοί που ισχύουν στην περιοχή σας ενδέχεται να προβλέπουν την επιλεκτική περισυλλογή των ηλεκτρικών συσκευών που προέρχονται από νοικοκυριά σε κρατικές εγκαταστάσεις ή από τον έμπορο όταν αγοράσετε ένα καινούργιο προϊόν.
Η Black & Decker δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης των προϊόντων της που έχουν συμπληρώσει τη διάρκεια ζωής τους. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την υπηρεσία, επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών, όπου θα το παραλάβουν εκ μέρους μας.
Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, για να
πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black & Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση, μπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση: www.2helpU.com.
Μπαταρία (εικ. G & H)

Εάν θέλετε να απορρίψετε μόνοι σας την μπαταρία, η μπαταρία θα πρέπει να αφαιρεθεί όπως περιγράφεται παρακάτω και να απορριφθεί σύμφωνα με τους κανονισμούς που ισχύουν στην περιοχή σας.
Προειδοποίηση! Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα πριν αφαιρέσετε την μπαταρία.
Κατά προτίμηση αποφορτίστε την μπαταρία, θέτοντας τη συσκευή σε λειτουργία μέχρι να σταματήσει το μοτέρ.
♦ Αφαιρέστε το κάδο αποθήκευσης σκόνης (3).
Χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι με πλατιά άκρη, σπρώξτε το κάλυμμα της μπαταρίας (12) στην εγκοπή πάνω από την υποδοχή σύνδεσης φορτιστή (9), ώστε να ξεκουμπωθεί για να μπορεί να αφαιρεθεί.
- Κρατήστε το κάλυμμα τις μπαταρίας ώστε να τραβήξτε την μπαταρία έξω από τη συσκευή.
Συσκευάστε τη μπαταρία κατάλληλα, ώστε να εξαλείψετε το ενδεχόμενο βραχυκύκλωσης των πόλων.
◆ Στείλτε τη μπαταρία στον αντιπρόσωπό σας ή σε έναν τοπικό σταθμό ανακύκλωσης.
Προειδοποίηση! Μετά την αφαίρεση της, η μπαταρία δε μπορεί να ξανατοποθετηθεί.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
| V1999 H2 | V2401 H2 | V3601 H2 | |
| V1999N H2 | V2405 H2 | V3605 H2 | |
| V3605N H2 | |||
| Táση Vdc 2,4 2,4 3,6 | |||
| Túπος μπατα-ρίας | NiCd/NiMH NiCd/NiMH NiCd/NiMH | ||
| Báρος kg 0,7 0,7 0,8 | |||
| V4890C H2V4890CN H2V4899 H2 | V6090C H2V6090CN H2 | |
| Táση Vdc 4.8 6,0 | ||
| Túπος μπατα-ρίας | NiCd/NiMH NiCd/NiMH | |
| Báρος kg 0,8 0,9 |
| Φορτιστής *A035015D *A050020D *A070015D *A075020D | ||||
| Μοντέλα | V19/V24 | V36 | V48 | V60 |
| Τάση εισόδου | Vac 230 | 230 | 230 | 230 |
| Τάση εξόδου | Vac 3,5 | 5 | 7 | 7,5 |
| Ρεύμα εξόδου | mA 150 | 200 | 150 | 200 |
| Χρόνος φόρτισηςκατά προσέγγιση | h 24 | 24 | 24 | 24 |
| Βάρος | kg 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 |
Εγγύηση
Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει σημαντική εγγύηση. Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας. Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών.
Σε περίπτωση που κάποιο προϊόν της Black & Decker παρουσιάσει βλάβη εξαιτίας ελαττωματικών υλικών, ποιότητας εργασίας ή έλλειψης συμφωνίας με τις προδιαγραφές εντός 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς, η Black & Decker εγγυάται την αντικατάσταση των ελαττωματικών τμημάτων, την επισκευή προϊόντων που έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της, εκτός εάν:
◆ Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό, επαγγελματικό περιβάλλον ή αν έχει ενοικιαστεί.
♦ Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί.
- Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα, από ουσίες ή λόγω ατυχήματος.
♦ Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black & Decker.
Για να ισχύσει η εγγύηση, πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών. Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, για να πληροφορηθείτε για τα
εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black & Decker kαι τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση, μπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση:
www.2helpU.com
Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας
www.blackanddecker.eu για να καταχωρήσετε το νέο σας προϊόν Black & Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα και τις ειδικές προσφορές. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μάρκα Black & Decker και τη σειρά των προϊόντων μας θα βρείτε στη διεύθυνση
www.blackanddecker.eu.
TÜRKÇE
Kullanım amacı
Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
| Australia Black & Decker (Australia) Pty. Ltd. Tel. 03-8720 510020 Fletcher Road, Mooroolbark, Victoria, 3138 Fax 03-9727 5940 | |||
| België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00Nieuwlandlaan 321 Fax 016 68 91 113200 Aarschot | |||
| Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10Sluseholmen 2-4, 2450 København SV Fax 70 22 49 10Internet: www.blackanddecker.dk | |||
| Deutschland Black & Decker GmbH Tel. 06126/21 - 0Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Fax 06126/21 29 80 | |||
| Ελλάδα Black & Decker (Ελλάς) A.E Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159 166 74 Γλυφάδα - Αθήνα | Tηλ. 210 8981616Φαξ 210 8983285www.blackanddecker.gr | ||
| España Black & Decker Ibérica, S.C.A.Parc de Negocis “Mas Blau” Fax 934 797 419Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | Tel. 934 797 400 | ||
| France Black & Decker (France) S.A.S.B.P. 21, 69571 Dardilly Cédex Fax 04 72 20 39 00 | Tel. 04 72 20 39 20 | ||
| Helvetia ROFO AGGewerbezone Seeblick Fax 026-67493943213 Kleinbösingen | Tel. 026-6749391 | ||
| Italia Black & Decker Italia SpAViale Elvezia 2 Fax 039-2387592/238759420052 Monza (MI) Numero verde 800-213935 | |||
| Nederland Black & Decker BeneluxTel. 0164 - 283000Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 - 283100 | |||
| New Zealand Black & DeckerTel. 09 579 760081 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200Penrose, Auckland, New Zealand | |||
| Norge Black & Decker (Norge) A/SPostboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo Fax 22 90 99 01Internet: www.blackanddecker.no | Tlf. 22 90 99 00 | ||
| Österreich Black & Decker Vertriebsges.m.b.HTel. 01 66116-0Oberlaerstraße 246, A1100 Wien Fax 01 66116-14 | |||
| Portugal Black & DeckerTel. 214667500Rua Egas Moniz 173 Fax 214667580S. João do Estoril2766-651 Estoril | |||
| Suomi Black & Decker OyPuh. 010 400 430Keilasatama 3, 02150 Espoo Faksi (09) 2510 7100 | |||
| Black & Decker Oy,Tel. 010 400 430Kägelhamnen 3, 02150 Esbo Fax (09) 2510 7100 | |||
| Sverige Black & Decker ABTel: 031-68 60 60Fabriksg. 7, 412 50 Göteborg Fax 031-68 60 80 | |||
| Türkiye Intratek Mühendislik ve Diş Tic. A.Ş. Tel. 0216 456 60 60Atatürk Mah. Girne Cad. No. 45 Faks 0216 456 60 8434750 Küçükbakkalköy Kadıköy İstanbul | |||
| United Kingdom Black & Decker Tel. 01753 511234210 Bath Road Fax 01753 551155Slough, Berkshire SL1 3YD Helpline 01753 574277 | |||
| Middle East & Black & Decker (Overseas) A.G. Tel. +971 4 2826464Africa PB 5420, Dubai, United Arab Emirates Fax +971 4 2826466 | |||